1. Decree of Government No. 161/2006/ND-CP of December 28, 2006 providing for cash payment
  2. Decree of Government No. 160/2006/ND-CP of December 28, 2006 detailing the implementation of the ordinance on foreign exchange
  3. Decree of Government No. 158/2006/ND-CP of December 28, 2006 detailing the implementation of the commercial law regarding goods purchase and sale through the goods exchange
  4. Nghị định 162/2006/NĐ-CP về chế độ tiền lương, chế độ trang phục đối với cán bộ, công chức, viên chức Kiểm toán Nhà nước và chế độ ưu tiên đối với kiểm toán viên nhà nước
  5. Nghị định 161/2006/NĐ-CP về thanh toán bằng tiền mặt
  6. Nghị định 159/2006/NĐ-CP về việc thực hiện chế độ hưu trí đối với quân nhân trực tiếp tham gia kháng chiến chống Mỹ cứu nước từ ngày 30 tháng 4 năm 1975 trở về trước có 20 năm trở lên phục vụ quân đội đã phục viên, xuất ngũ
  7. Nghị định 160/2006/NĐ-CP Hướng dẫn Pháp lệnh Ngoại hối
  8. Nghị định 158/2006/NĐ-CP Hướng dẫn Luật Thương mại về hoạt động mua bán hàng hoá qua Sở Giao dịch hàng hóa
  9. Decree No. 157/2006/ND-CP of December, 27, 2006 on organization and activity of foreign inspector
  10. Nghị định 157/2006/NĐ-CP về việc tổ chức và hoạt động của Thanh tra Ngoại giao
  11. Nghị định 156/2006/NĐ-CP về việc điều chỉnh địa giới hành chính xã, huyện; thành lập xã thuộc các huyện Phong Thổ, Tam Đường, Sìn Hồ và Than Uyên, tỉnh Lai Châu
  12. Nghị định 155/2006/NĐ-CP về việc thành lập thành phố Hà Đông thuộc tỉnh Hà Tây
  13. Nghị định 154/2006/NĐ-CP sửa đổi Điều 17 Nghị định 128/2005/NĐ-CP về xử lý vi phạm hành chính trong lĩnh vực thuỷ sản
  14. Decree of Government No. 152/2006/ND-CP of December 22, 2006 guiding a number of articles of the law on social insurance regarding compulsory social insurance
  15. Nghị định 153/2006/NĐ-CP về khám bệnh, chữa bệnh và tiêu chuẩn vật chất y tế đối với người đang làm công tác cơ yếu; thực hiện Bảo hiểm y tế bắt buộc đối với thân nhân người đang làm công tác cơ yếu
  16. Nghị định 152/2006/NĐ-CP Hướng dẫn Luật Bảo hiểm xã hội về bảo hiểm xã hội bắt buộc
  17. Decree of Government No. 151/2006/ND-CP of December 20, 2006 on The State's Investment Credit and Export Credit
  18. Nghị định 151/2006/NĐ-CP về tín dụng đầu tư và tín dụng xuất khẩu của Nhà nước
  19. Nghị định 150/2006/NĐ-CP Hướng dẫn Pháp lệnh Cựu chiến binh
  20. Nghị định 149/2006/NĐ-CP về việc điều chỉnh địa giới hành chính xã Phước Long Thọ; thành lập thị trấn Đất Đỏ và thị trấn Phước Hải thuộc huyện Đất Đỏ, tỉnh Bà Rịa - Vũng Tàu
  21. Nghị định 148/2006/NĐ-CP về việc quy hoạch, xây dựng, quản lý và bảo vệ Vành đai an toàn các kho đạn dược, vật liệu nổ, nhà máy sản xuất đạn dược, vật liệu nổ do Bộ Quốc phòng quản lý
  22. Decree of Government No. 147/2006/ND-CP of December 01, 2006 amending and supplementing a number of articles of The Government’s Decree No. 68/1998/ND-CP of September 3, 1998, which details the implementation of the ordinance on natural resource tax (AMENDED)
  23. Nghị định 147/2006/NĐ-CP sửa đổi Nghị định 68/1998/NĐ-CP Hướng dẫn Pháp lệnh thuế tài nguyên sửa đổi
  24. Nghị định 146/2006/NĐ-CP về việc thành lập thành phố Vĩnh Yên thuộc tỉnh Vĩnh Phúc
  25. Decree of Government No. 145/2006/ND-CP of November 30, 2006 providing for the sanctioning of administrative violations in the petroleum domain
  26. Nghị định 145/2006/NĐ-CP quy định xử phạt vi phạm hành chính trong lĩnh vực dầu khí
  27. Decree of Government No. 144/2006/ND-CP of November 27, 2006 on tontine
  28. Nghị định 144/2006/NĐ-CP về họ, hụi, biêu, phường
  29. Nghị định 143/2006/NĐ-CP về việc điều chỉnh địa giới hành chính phường, quận; thành lập phường thuộc quận Gò Vấp, quận 12 và quận Tân Bình, thành phố Hồ Chí Minh
  30. Decree of Government No.141/2006/ND-CP of November 22, 2006 promulgating the list of legal capital levels of credit institutions
  31. Decision No.140/2006/ND-CP of November 22, 2006 providing for the environmental protection at stages of elaboration, evaluation, approval and implementation of development strategies, plannings, plans, programs and projects
  32. Nghị định 142/2006/NĐ-CP về việc điều chỉnh địa giới hành chính xã, huyện; thành lập xã thuộc các huyện Đắk R'Lấp, Đắk Song, Đắk Mil và thành lập huyện Tuy Đức thuộc tỉnh Đắk Nông
  33. Nghị định 141/2006/NĐ-CP ban hành Danh mục mức vốn pháp định của các tổ chức tín dụng
  34. Nghị định 140/2006/NĐ-CP về việc bảo vệ môi trường trong các khâu lập, thẩm định, phê duyệt và tổ chức thực hiện các chiến lược, quy hoạch, kế hoạch, chương trình và dự án phát triển
  35. Decree of Government No. 139/2006/ND-CP of November 20, 2006 detailing and guiding the implementation of a number of articles of the education law and the labor code regarding vocational training
  36. Nghị định 139/2006/NĐ-CP Hướng dẫn Luật Giáo dục và Bộ luật Lao động về dạy nghề
  37. Decree of Government No. 138/2006/ND-CP of November 15, 2006 detailing the implementation of the civil code's provisions on civil relations involving foreign elements
  38. Nghị định 138/2006/NĐ-CP Hướng dẫn Bộ luật dân sự về quan hệ dân sự có yếu tố nước ngoài
  39. Decree of Government No. 136/2006/ND-CP of November 14, 2006 detailing and guiding the implementation of a number of articles of The Law on complaints and denunciations and The Laws amending and supplementing a number of articles of The Law on complaints and denunciations
  40. Decree No. 135/2006/ND-CP of November 14, 2006 adjusting administrative boundaries of communes and districts; establishing communes; expanding and renaming Muong Ang township of Tuan Giao district, and Muong Cha district; and establishing Muong Ang district, Dien Bien province
  41. Nghị định 136/2006/NĐ-CP Hướng dẫn Luật Khiếu nại, tố cáo và các Luật sửa đổi, bổ sung một số điều của Luật Khiếu nại, tố cáo
  42. Nghị định 137/2006/NĐ-CP về việc phân cấp quản lý nhà nước đối với tài sản nhà nước tại cơ quan hành chính, đơn vị sự nghiệp công lập, tài sản được xác lập quyền sở hữu của Nhà nước
  43. Nghị định 135/2006/NĐ-CP về việc điều chỉnh địa giới hành chính xã, huyện; thành lập xã; mở rộng và đổi tên thị trấn Mường Ẳng thuộc huyện Tuần Giáo, huyện Mường Chà; thành lập huyện Mường Ảng, tỉnh Điện Biên
  44. Nghị định 134/2006/NĐ-CP quy định chế độ cử tuyển vào các cơ sở giáo dục trình độ đại học, cao đẳng, trung cấp thuộc hệ thống giáo dục quốc dân
  45. Nghị định 133/2006/NĐ-CP về việc điều chỉnh địa giới hành chính xã thuộc huyện Lâm Thao, huyện Phù Ninh để mở rộng thành phố Việt Trì, tỉnh Phú Thọ
  46. Nghị định 132/2006/NĐ-CP về việc điều chỉnh địa giới hành chính xã để mở rộng thị trấn Nam Sách, huyện Nam Sách, tỉnh Hải Dương
  47. Decree of Government No.131/2006/ND-CP of November 09, 2006 promulgating the regulation on management and use of official development assistance
  48. Nghị định 131/2006/NĐ-CP ban hành quy chế quản lý và sử dụng nguồn hỗ trợ phát triển chính thức
  49. Decree of Government No. 130/2006/ND-CP of November 08, 2006 providing for the compulsory fire and explosion insurance regime
  50. Nghị định 130/2006/NĐ-CP qui định chế độ bảo hiểm cháy, nổ bắt buộc
  51. Nghị định 129/2006/NĐ-CP về việc xử phạt vi phạm hành chính trong quản lý, bảo vệ biên giới quốc gia
  52. Decree of Government No. 123/2006/ND-CP of October 27, 2006 on management of aquatic resource exploitation by Vietnamese Organizations and Individuals in sea areas
  53. Nghị định 127/2006/NĐ-CP về việc bảo đảm điều kiện cho hoạt động bảo vệ an ninh quốc gia và giữ gìn trật tự, an toàn xã hội
  54. Nghị định 126/2006/NĐ-CP về việc thành lập thành phố Hoà Bình thuộc tỉnh Hoà Bình
  55. Nghị định 125/2006/NĐ-CP về việc điều chỉnh địa giới hành chính, thành lập xã, thị trấn thuộc các huyện Hà Quảng, Bảo Lâm và Hạ Lang, tỉnh Cao Bằng
  56. Nghị định 124/2006/NĐ-CP về việc điều chỉnh địa giới hành chính, thành lập xã, thị trấn thuộc thị xã Vị Thanh, huyện Long Mỹ; đổi tên thị xã Tân Hiệp thành thị xã Ngã Bảy, tỉnh Hậu Giang
  57. Nghị định 123/2006/NĐ-CP về việc quản lý hoạt động khai thác thuỷ sản của tổ chức, cá nhân Việt Nam trên các vùng biển
  58. Nghị định 122/2006/NĐ-CP Hướng dẫn Luật Nghĩa vụ quân sự năm 2005 sửa đổi về chế độ, chính sách đối với hạ sĩ quan, binh sĩ phục vụ tại ngũ
  59. Nghị định 121/2006/NĐ-CP sửa đổi Nghị định 116/2003/NĐ-CP về việc tuyển dụng, sử dụng và quản lý cán bộ, công chức trong các đơn vị sự nghiệp của Nhà n­ước
  60. Decree of Government No.120/2006/ND-CP of October 20, 2006 detailing and guiding the implementation of a number of articles of The Anti-Corruption Law
  61. Nghị định 120/2006/NĐ-CP Hướng dẫn Luật Phòng, chống tham nhũng
  62. Decree of Government No. 119/2006/ND-CP of October 16, 2006 on organization and operation of The Forest Protection Service
  63. Nghị định 119/2006/NĐ-CP về việc tổ chức và hoạt động của Kiểm lâm
  64. Nghị định 118/2006/NĐ-CP về việc xử lý trách nhiệm vật chất đối với cán bộ, công chức
  65. Nghị định 117/2006/NĐ-CP về việc tổ chức và hoạt động của Thanh tra Công nghiệp
  66. Nghị định 115/2006/NĐ-CP về việc tổ chức và hoạt động của Thanh tra Bưu chính, Viễn thông và Công nghệ thông tin
  67. Nghị định 114/2006/NĐ-CP về xử phạt vi phạm hành chính về dân số và trẻ em
  68. Decree of Government No. 111/2006/ND-CP of September 29, 2006 guiding the implementation of the bidding law and the selection of construction contractors under the Construction Law
  69. Decree No. 112/2006/ND-CP of September 29, 2006, amending and supplementing a number of articles of Decree No 16/2005/ND-CP on management of investment projects on the construction of works
  70. Nghị định 113/2006/NĐ-CP về việc thành lập thành phố Tam Kỳ thuộc tỉnh Quảng Nam
  71. Nghị định 111/2006/NĐ-CP Hướng dẫn Luật Đấu thầu và lựa chọn nhà thầu xây dựng theo Luật Xây dựng
  72. Nghị định 112/2006/NĐ-CP sửa đổi Nghị định 16/2005/NĐ-CP về quản lý dự án đầu tư xây dựng công trình
  73. Decree of Government No.110/2006/ND-CP of September 28, 2006 on conditions for automobile transport business
  74. Nghị định 110/2006/NĐ-CP về điều kiện kinh doanh vận tải bằng ô tô
  75. Decree of Government No. 109/2006/ND-CP of September 22, 2006 detailing and guiding the implementation of a number of articles of The Railway Law
  76. Decree of Government No. 107/2006/ND-CP of September 22, 2006 defining responsibilities of heads of agencies, organizations and units for corruption occurring in their agencies, organizations or units
  77. Decree of Government No. 104/2006/ND-CP of September 22, 2006 detailing and guiding the implementation of a number of articles of the intellectual property law regarding rights to plant varieties
  78. Decree of Government No.108/2006/ND-CP of September 22, 2006 detailing and guiding the implementation of a number of articles of The Investment Law
  79. Decree of Government No.106/2006/ND-CP of September 22, 2006 providing for sanctioning of administrative violations in the domain of industrial property
  80. Decree of Government No.105/2006/ND-CP of September 22, 2006 detailing and guiding the implementation of a number of articles of The Law on Intellectual Property on protection of intellectual property rights and on state management of intellectual property
  81. Decree of Government No. 103/2006/ND-CP of September 22, 2006 detailing and guiding the implementation of a number of articles of The Law on Intellectual Property regarding industrial property
  82. Nghị định 108/2006/NĐ-CP Hướng dẫn Luật Đầu tư
  83. Nghị định 109/2006/NĐ-CP Hướng dẫn Luật Đường sắt
  84. Nghị định 104/2006/NĐ-CP Hướng dẫn Luật Sở hữu trí tuệ về quyền đối với giống cây trồng
  85. Nghị định 106/2006/NĐ-CP Quy định xử phạt vi phạm hành chính về sở hữu công nghiệp
  86. Nghị định 105/2006/NĐ-CP Hướng dẫn Luật Sở hữu trí tuệ về bảo vệ quyền sở hữu trí tuệ và quản lý nhà nước về sở hữu trí tuệ
  87. Nghị định 103/2006/NĐ-CP Hướng dẫn Luật Sở hữu trí tuệ về sở hữu công nghiệp
  88. Nghị định 107/2006/NĐ-CP quy định xử lý trách nhiệm của người đứng đầu cơ quan, tổ chức, đơn vị khi để xảy ra tham nhũng trong cơ quan, tổ chức, đơn vị do mình quản lý, phụ trách
  89. Decree of Government No.101/2006/ND-CP of September 21, 2006 providing for the re-registration, transformation, and registration for new investment certificates of foreign-invested enterprises under the provisions of The Enterprise Law and The Investment Law
  90. Decree No. 100/2006/ND-CP of September 21, 2006, detailing and guiding the implementation of a number of articles of the civil code and the intellectual property law regarding the copyright and related rights
  91. Nghị định 100/2006/NĐ-CP Hướng dẫn Bộ luật Dân sự, Luật Sở hữu trí tuệ về quyền tác giả và quyền liên quan
  92. Nghị định 101/2006/NĐ-CP về việc đăng ký lại, chuyển đổi và đăng ký đổi Giấy chứng nhận đầu tư của các doanh nghiệp có vốn đầu tư nước ngoài theo quy định của Luật Doanh nghiệp và Luật Đầu tư
  93. Decree of Government No. 97/2006/ND-CP of September 15, 2006 providing for the application of the sanction of expulsion under administrative procedures
  94. Nghị định 98/2006/NĐ-CP về điều chỉnh địa giới hành chính xã; thành lập phường, xã thuộc thành phố Pleiku, huyện Ayun Pa và huyện Mang Yang, tỉnh Gia Lai
  95. Nghị định 99/2006/NĐ-CP về công tác kiểm tra việc thực hiện chính sách, chiến lược, quy hoạch, kế hoạch
  96. Nghị định 97/2006/NĐ-CP về việc áp dụng hình thức xử phạt trục xuất theo thủ tục hành chính
  97. Decree of Government No. 96/2006/ND-CP of September 14, 2006 guiding the implementation of article 153 of the labor code regarding provisional trade union executive boards in enterprises
  98. Nghị định 96/2006/NĐ-CP hướng dẫn Điều 153 Bộ luật lao động về ban chấp hành công đoàn lâm thời tại doanh nghiệp
  99. Nghị định 95/2006/NĐ-CP về việc chuyển đổi công ty nhà nước thành công ty trách nhiệm hữu hạn một thành viên
  100. Decree of Government No. 94/2006/ND-CP of September 07, 2006 adjusting the common minimum wage level