1. Nghị định 96/2008/NĐ-CP quy định chức năng, nhiệm vụ, quyền hạn và cơ cấu tổ chức của Ngân hàng nhà nước Việt Nam
  2. Decree No. 95/2008/ND-CP of August 25, 2008, on the amendment, supplement of several articles of the Decree No. 16/2001/ND-CP of May 02rd, 2001 on the organisation and operation of finance leasing companies in Vietnam.
  3. Nghị định 95/2008/NĐ-CP sửa đổi Nghị định 16/2001/NĐ-CP về tổ chức và hoạt động của công ty cho thuê tài chính
  4. Decree No. 94/2008/ND-CP of August 22, 2008, defining the functions, tasks, powers and organizational structure of Vietnam social insurance.
  5. Decree No. 93/2008/ND-CP of August 22, 2008, defining the functions. tasks, powers and organtza-tionalstructure of The Ministry of Justice.
  6. Decree No. 92/2008/ND-CP of August 22,2008, detailing and guiding the implementation of a number of articles of the law on Legal Assistance.
  7. Nghị định 94/2008/NĐ-CP quy định chức năng, nhiệm vụ, quyền hạn và cơ cấu tổ chức của Bảo hiểm xã hội Việt Nam
  8. Nghị định 92/2008/NĐ-CP Hướng dẫn Luật Tương trợ tư pháp
  9. Nghị định 93/2008/NĐ-CP quy định chức năng, nhiệm vụ, quyền hạn và cơ cấu tổ chức của Bộ Tư pháp
  10. Decree No. 91/2008/ND-CP of August 18, 2008, on the publicization of auditing results and outcomes of realization of auditing conclusions and proposals of the state audit.
  11. Nghị định 91/2008/NĐ-CP về việc công khai kết quả kiểm toán và kết quả thực hiện kết luận, kiến nghị kiểm toán của Kiểm toán Nhà nước
  12. Decree No. 90/2008/ND-CP of August 13,2008, on against spam.
  13. Nghị định 90/2008/NĐ-CP về việc chống thư rác
  14. Nghị định 89/2008/NĐ-CP Hướng dẫn Pháp lệnh ưu đãi người có công với cách mạng sửa đổi
  15. Decree No. 88/2008/ND-CP of August 5, 2008, on sex reassignment.
  16. Nghị định 88/2008/NĐ-CP về việc xác định lại giới tính
  17. Nghị định 87/2008/NĐ-CP về việc điều chỉnh địa giới hành chính huyện Trấn Yên để mở rộng thành phố Yên Bái và huyện Yên Bình, tỉnh Yên Bái
  18. Nghị định 86/2008/NĐ-CP về việc điều chỉnh địa giới hành chính xã, thành lập xã thị trấn thuộc huyện Trà Cú, tỉnh Trà Vinh
  19. Nghị định 85/2008/NĐ-CP về việc điều chỉnh địa giới hành chính xã, thành lập xã thuộc huyện Đông Hải, huyện Hồng Dân, tỉnh Bạc Liêu
  20. Decree No. 83/2008/ND-CP of July 31, 2008, adjusting wages and remuneration for which social insurance premiums have been paid for laborers subject to the wage scheme decided by employers.
  21. Nghị định 84/2008/NĐ-CP về việc điều chỉnh địa giới hành chính huyện Đồng Hỷ để mở rộng thành phố Thái Nguyên, tỉnh Thái Nguyên
  22. Nghị định 83/2008/NĐ-CP về việc điều chỉnh tiền lương, tiền công đã đóng bảo hiểm xã hội đối với người lao động thực hiện chế độ tiền lương do người sử dụng lao động quyết định
  23. Nghị định 82/2008/NĐ-CP sửa đổi Nghị định 107/2004/NĐ-CP quy định số lượng Phó Chủ tịch và cơ cấu thành viên Ủy ban nhân dân các cấp
  24. Decree No. 80/2008/ND-CP of July 29, 2008, amending and supplementing a number of articles of the Governments Decree No. 176/1999/ ND-CP of December 21, 1999, and Decree No. 47/2003/ND-CP of May 12, 2003, on registration fee.
  25. Decree No. 81/2008/ND-CP of July 29, 2008, on the amendment, supplement of several articles of the Decree No. 79/2002/ND-CP October 04, 2002 of the Government on organization and operation of finance companies.
  26. Nghị định 81/2008/NĐ-CP sửa đổi Nghị định 79/2002/NĐ-CP về tổ chức và hoạt động của Công ty Tài chính
  27. Nghị định 80/2008/NĐ-CP sửa đổi Nghị định 176/1999/NĐ-CP và Nghị định 47/2003/NĐ-CP về lệ phí trước bạ
  28. Decree of Government No. 79/2008/ND-CP of July 18, 2008, on the organizational system of management, inspection and assessment of food safety and hygiene
  29. Nghị định 79/2008/NĐ-CP quy định hệ thống tổ chức quản lý, thanh tra và kiểm nghiệm về vệ sinh an toàn thực phẩm
  30. Decree No. 78/2008/ND-CP of July 17, 2008, on management of legal cooperation with foreign partners.
  31. Nghị định 78/2008/NĐ-CP về việc quản lý hợp tác với nước ngoài về pháp luật
  32. Decree No. 77/2008/ND-CP of July 16, 2008, on Legal consultancy.
  33. Nghị định 77/2008/NĐ-CP về việc tư vấn pháp luật
  34. Decree No. 76/2008/ND-CP of July 4, 2008, detailing the implementation of a number of articles of the Law on special amnesty.
  35. Nghị định 76/2008/NĐ-CP Hướng dẫn Luật Đặc xá
  36. Decree No. 75/2008/ND-CP of June 9, 2008, amending and supplementing a number of articles of the Government's Decree No. 170/2003/ ND-CP of December 25, 2003. which details the implementation of a number of articles of the ordinance on prices.
  37. Nghị định 75/2008/NĐ-CP sửa đổi Nghị định 170/2003/NĐ-CP Hướng dẫn Pháp lệnh Giá
  38. Nghị định 74/2008/NĐ-CP điều chỉnh địa giới hành chính xã, thành lập xã thuộc huyện Sa Thầy, huyện Đắk Tô, thị xã Kon Tum, tỉnh Kon Tum
  39. Nghị định 73/2008/NĐ-CP điều chỉnh địa giới hành chính xã, phường; thành lập phường thuộc thị xã Thủ Dầu Một, tỉnh Bình Dương
  40. Nghị định 72/2008/NĐ-CP về việc thành lập thành phố Phủ Lý thuộc tỉnh Hà Nam
  41. Decree No. 71/2008/ND-CP of June 05, 2008, on amendments and supplements to a number of articles of the Decree No.19/2005/ND-CP dated February 28, 2005 of the Government regulating conditions, procedures for the establishment and operation of the placement organizations
  42. Nghị định 71/2008/NĐ-CP sửa đổi Nghị định 19/2005/NĐ-CP quy định điều kiện, thủ tục thành lập và hoạt động của tổ chức giới thiệu việc làm
  43. Decree No. 70/2008/ND-CP of June 4, 2008, detailing the implementation of a number of articles of the Law on Gender Equality.
  44. Nghị định 70/2008/NĐ-CP Hướng dẫn Luật bình đẳng giới
  45. Decree No. 69/2008/ND-CP of May 30, 2008, on incentive policiesfor the socialization of educational, vocational, healthcare, cultural, sports and environmental activities
  46. Decree No. 68/2008/ND-CP of May 30, 2008, prescribing conditions and procedures for the setting up. organization, operation and dissolution of social relief establishments.
  47. Nghị định 69/2008/NĐ-CP về chính sách khuyến khích xã hội hóa đối với các hoạt động trong lĩnh vực giáo dục, dạy nghề, y tế, văn hóa, thể thao, môi trường
  48. Nghị định 68/2008/NĐ-CP quy định điều kiện, thủ tục thành lập, tổ chức, hoạt động và giải thể cơ sở bảo trợ xã hội
  49. Nghị định 67/2008/NĐ-CP sửa đổi Khoản 3 điều 42 Nghị đinh 146/2007/NĐ-CP quy định xử phạt vi phạm hành chính trong lĩnh vực giao thông đường bộ
  50. Decree No. 66/2008/ND-CP of May 28, 2008, on legal aid for enterprises.
  51. Nghị định 66/2008/NĐ-CP về việc hỗ trợ pháp lý cho doanh nghiệp
  52. Decree of Government No.65/2008/ND-CP of May 20, 2008 defining the functions, tasks, powers and organizational structure of The Government inspectorate
  53. Nghị định 65/2008/NĐ-CP quy định chức năng, nhiệm vụ, quyền hạn và cơ cấu tổ chức của Thanh tra Chính phủ
  54. Decree No. 64/2008/ND-CP of May 14, 2008, on mobilization. receipt. distribution and use of sources of voluntary donations for people to overcome difficulties caused by natural disasters. fires or serious incidents and for terminally ill patients.
  55. Nghị định 64/2008/NĐ-CP về việc vận động, tiếp nhận, phân phối và sử dụng các nguồn đóng góp tự nguyện hỗ trợ nhân dân khắc phục khó khăn do thiên tai, hỏa hoạn, sự cố nghiêm trọng, các bệnh nhân mắc bệnh hiểm nghèo
  56. Decree No. 63/2008/ND-CP of May 13, 2008, on environmental protection charges for mineral exploitation.
  57. Nghị định 63/2008/NĐ-CP về phí bảo vệ môi trường đối với khai thác khoáng sản
  58. Decree No. 62/2008/ND-CP of May 12, 2008, defining the functions, tasks. powers and organizational structure of Vietnam academy of science and technology.
  59. Nghị định 62/2008/NĐ-CP quy định chức năng, nhiệm vụ, quyền hạn và cơ cấu tổ chức của Viện Khoa học và Công nghệ Việt Nam
  60. Decree No. 60/2008/ND-CP of May 9, 2008, defining the functions, tasks. powers and organizational structure of the nationalities committee.
  61. Nghị định 61/2008/NĐ-CP về xử phạt vi phạm hành chính trong lĩnh vực khí tượng thủy văn
  62. Nghị định 60/2008/NĐ-CP quy định chức năng, nhiệm vụ, quyền hạn và cơ cấu tổ chức của Ủy ban dân tộc
  63. Nghị định 59/2008/NĐ-CP về giấy chứng minh Công an nhân dân
  64. Decree No. 58/2008/ND-CP of May 05th, 2008, on tendering making detailed provisions for implementation of the Law on Tendering and for selection of construction contractors pursuant to the Law on Construction.
  65. Nghị định 58/2008/NĐ-CP Hướng dẫn Luật Đấu thầu và lựa chọn nhà thầu xây dựng theo Luật Xây dựng
  66. Decree No. 57/2008/ND-CP of May 02, 2008, promulgation of regulation governing marine protected areas of Vietnam which are of national and international importance.
  67. Nghị định 57/2008/NĐ-CP về quy chế quản lý các khu bảo tồn biển Việt Nam có tầm quan trọng quốc gia và quốc tế
  68. Decree No. 56/2008/ND-CP of April 29, 2008, stipulating the organization and operation of tissue banks and the national coordination center for human organ transplantation.
  69. Nghị định 56/2008/NĐ-CP về tổ chức, hoạt động của Ngân hàng mô và Trung tâm điều phối quốc gia về ghép bộ phận cơ thể người
  70. Decree No. 55/2008/ND-CP of April 24, 2008, detailing the implemen-tation of the ordinance on the protection of consumers interests.
  71. Nghị định 55/2008/NĐ-CP Hướng dẫn Pháp lệnh bảo vệ quyền lợi người tiêu dùng
  72. Nghị định 54/2008/NĐ-CP quy định chế độ, chính sách đối với thân nhân của hạ sĩ quan, chiến sĩ đang phục vụ có thời hạn trong Công an nhân dân
  73. Decree No. 53/2008/ND-CP of April 22, 2008, defining the functions, tasks, powers and organizational structure of Vietnam academy of social sciences.
  74. Decree No. 52/2008/ND-CP of April 22, 2008, on management of security service business.
  75. Decree of Government No. 51/2008/ND-CP of April 22, 2008 defining the functions, tasks, powers and organizational structure of the ministry of transport
  76. Nghị định 52/2008/NĐ-CP về quản lý kinh doanh dịch vụ bảo vệ
  77. Nghị định 51/2008/NĐ-CP quy định chức năng, nhiệm vụ, quyền hạn và cơ cấu tổ chức của Bộ Giao thông Vận tải
  78. Nghị định 53/2008/NĐ-CP quy định chức năng, nhiệm vụ, quyền hạn và cơ cấu tổ chức của Viện Khoa học xã hội Việt Nam
  79. Decree No. 50/2008/ND-CP of April 21, 2008, on management and protection of security and order at seaport border gates.
  80. Nghị định 50/2008/NĐ-CP về quản lý, bảo vệ an ninh, trật tự tại cửa khẩu cảng biển
  81. Decree No. 49/2008/ND-CP of April 18, 2008, amending and supplementing a number of articles of the Government's Decree No. 209/2004/ND-CP of December 16, 2004, on quality management of construction works.
  82. Nghị định 49/2008/NĐ-CP sửa đổi Nghị định 209/2004/NĐ-CP về quản lý chất lượng công trình xây dựng
  83. Decree No. 48/2008/ND-CP of April 17, 2008, defining the functions, tasks, powers and organizational structure of the Ministry of Home Affairs.
  84. Nghị định 47/2008/NĐ-CP về điều chỉnh địa giới hành chính xã, thành lập các huyện: Mai Sơn, Bắc Yên, tỉnh Sơn La
  85. Nghị định 46/2008/NĐ-CP về điều chỉnh địa giới hành chính xã, phường, thành lập xã, phường, thị trấn thuộc thành phố Pleiku và các huyện Chư Prông, Chư Sê, tỉnh Gia Lai
  86. Nghị định 45/2008/NĐ-CP về điều chỉnh địa giới hành chính các huyện: Hưng Nguyên, Nghi Lộc để mở rộng địa giới hành chính thành phố Vinh; thành lập phường Vinh Tân thuộc thành phố Vinh, tỉnh Nghệ An
  87. Nghị định 48/2008/NĐ-CP quy định chức năng, nhiệm vụ, quyền hạn và cơ cấu tổ chức của Bộ Nội vụ
  88. Decree No. 44/2008/ND-CP of April 9, 2008, amending and supplementing a number of articles of The Government's Decree No. 198/2004/ND-CP of December 3, 2004, on the collection of land use levies.
  89. Nghị định 44/2008/NĐ-CP sửa đổi Nghị định 198/2004/NĐ-CP về thu tiền sử dụng đất
  90. Decree No. 43/2008/ND-CP of April 8, 2008, detailing and guiding the implementation of article 62 and article 72 of the Vocational Training Law.
  91. Nghị định 41/2008/NĐ-CP về điều chỉnh địa giới hành chính xã, thành lập xã, thị trấn thuộc huyện Than Uyên, huyện Tam Đường, huyện Mường Tè, tỉnh Lai Châu
  92. Nghị định 42/2008/NĐ-CP về điều chỉnh địa giới hành chính xã, thành lập xã thuộc huyện Quế Sơn, huyện Phước Sơn; điều chỉnh địa giới hành chính huyện Quế Sơn để thành lập huyện Nông Sơn, tỉnh Quảng Nam
  93. Nghị định 43/2008/NĐ-CP Hướng dẫn Điều 62 và Điều 72 của Luật Dạy nghề
  94. Decree No. 40/2008/ND-CP of April 7, 2008, on liquor production and trading
  95. Nghị định 40/2008/NĐ-CP về sản xuất, kinh doanh rượu
  96. Nghị định 39/2008/NĐ-CP về điều chỉnh địa giới hành chính xã, phường để thành lập thị trấn, phường thuộc các huyện: Mê Linh, Lập Thạch và thị xã Phúc Yên, tỉnh Vĩnh Phúc
  97. Nghị định 38/2008/NĐ-CP về giải thể các xã Xuân Mỹ, Xuân Liên và Xuân Khao (vùng lòng hồ chứa nước Cửa Đặt) thuộc huyện Thường Xuân, tỉnh Thanh Hóa và điều chỉnh địa giới hành chính các xã giải thể
  98. Nghị định 37/2008/NĐ-CP quy định chức năng, nhiệm vụ, quyền hạn và cơ cấu tổ chức của ban quản lý lăng Chủ tịch Hồ Chí Minh
  99. Decree No. 36/2008/ND-CP of March 28, 2008, on management of unmanned aircraft and ultralight aircraft.
  100. Nghị định 36/2008/NĐ-CP về việc quản lý tàu bay không người lái và các phương tiện bay siêu nhẹ