1. Decree No. 104/2014/ND-CP dated November 14, 2014, on the land price bracket
  2. Nghị định 104/2014/NĐ-CP quy định về khung giá đất
  3. Decree No. 103/2014/ND-CP dated November 11, 2014, regulating region-based minimum wages for employees working for companies, cooperatives, cooperative groups, farms, households, individuals and organizations hiring employees under labor contracts
  4. Nghị định 103/2014/NĐ-CP quy định mức lương tối thiểu vùng đối với người lao động làm việc ở doanh nghiệp, hợp tác xã, tổ hợp tác, trang trại, hộ gia đình, cá nhân và cơ quan, tổ chức có thuê mướn lao động theo hợp đồng lao động
  5. Decree No. 102/2014/ND-CP dated November 10, 2014, imposing penalties for land-related administrative violations
  6. Nghị định 102/2014/NĐ-CP về xử phạt vi phạm hành chính trong lĩnh vực đất đai
  7. Nghị định 101/2014/NĐ-CP về Điều lệ tổ chức và hoạt động của Tập đoàn Viễn thông Quân đội
  8. Decree No. 100/2014/ND-CP dated November 6, 2014, on the trading in and use of nutritious products for infants, feeding bottles and teats
  9. Nghị định 100/2014/NĐ-CP quy định về kinh doanh và sử dụng sản phẩm dinh dưỡng dùng cho trẻ nhỏ, bình bú và vú ngâm nhân tạo
  10. Decree No. 99/2014/ND-CP dated October 25, 2014, on investment to develop science and technology potential of, and encouragement of science and technology activities in, higher education institutions
  11. Nghị định 99/2014/NĐ-CP quy định việc đầu tư phát triển tiềm lực và khuyến khích hoạt động khoa học và công nghệ trong cơ sở giáo dục đại học
  12. Decree No. 98/2014/ND-CP dated October 24, 2014, decision about establishment of intramural political organizations, socio-political organizations in enterprises of all economic sectors
  13. Nghị định 98/2014/NĐ-CP về việc thành lập tổ chức chính trị, các tổ chức chính trị - xã hội tại doanh nghiệp thuộc mọi thành phần kinh tế
  14. Decree No. 93/2014/ND-CP dated October 17th, 2014 providing amendments to a number of articles of the Decree No. 64/2013/ND-CP providing for penalties for administrative violations pertaining to science and technology activities and technology transfers
  15. Decree No. 95/2014/ND-CP dated October 17, 2014, on investment in, and the financial mechanism applicable to, scientific and technological activities
  16. Decree No. 94/2014/ND-CP dated October 17, 2014, on the setting up and management of natural disaster prevention and control funds
  17. Decree No. 96/2014/ND-CP dated October 17, 2014, penalties for administrative violations against currency and banking legal regulations
  18. Decree No. 97/2014/ND-CP dated October 17, 2014, amending Decree No. 78/2009ND-CP stipulating in detail and guiding the implementation of the Law on Vietnamese nationality
  19. Nghị định 94/2014/NĐ-CP thành lập và quản lý Quỹ phòng, chống thiên tai
  20. Nghị định 97/2014/NĐ-CP sửa đổi Nghị định 78/2009/NĐ-CP hướng dẫn Luật Quốc tịch Việt Nam
  21. Nghị định 96/2014/NĐ-CP quy định xử phạt vi phạm hành chính trong lĩnh vực tiền tệ và ngân hàng
  22. Nghị định 95/2014/NĐ-CP quy định về đầu tư và cơ chế tài chính hoạt động khoa học và công nghệ
  23. Nghị định 93/2014/NĐ-CP sửa đổi Nghị định 64/2013/NĐ-CP quy định xử phạt vi phạm hành chính trong hoạt động khoa học và công nghệ, chuyển giao công nghệ
  24. Nghị định 92/2014/NĐ-CP sửa đổi Khoản 1 Điều 16 Nghị định 97/2011/NĐ-CP quy định về thanh tra viên và cộng tác viên thanh tra
  25. Decree No. 91/2014/ND-CP dated October 1, 2014, on amendments to Decrees on Taxes
  26. Nghị định 91/2014/NĐ-CP sửa đổi các Nghị định quy định về thuế
  27. Nghị định 90/2014/NĐ-CP "Giải thưởng Hồ Chí Minh", "Giải thưởng Nhà nước" về văn học, nghệ thuật
  28. Nghị định 89/2014/NĐ-CP quy định về xét tặng danh hiệu "Nghệ sĩ nhân dân", "Nghệ sĩ ưu tú"
  29. Decree No. 88/2014/ND-CP dated September 26, 2014, on credit rating services
  30. Nghị định 88/2014/NĐ-CP quy định về dịch vụ xếp hạng tín nhiệm
  31. Decree No. 87/2014/ND-CP dated September 22, 2014, regulation on attracting individuals who are Vietnamese people living abroad and foreign experts to participate in science and technology activities in Vietnam
  32. Nghị định 87/2014/NĐ-CP về thu hút cá nhân hoạt động khoa học và công nghệ là người Việt Nam ở nước ngoài và chuyên gia nước ngoài tham gia hoạt động khoa học và công nghệ tại Việt Nam
  33. Decree No. 86/2014/ND-CP dated September 10, 2014, on business and conditions for transportation business by auto
  34. Nghị định 86/2014/NĐ-CP về kinh doanh và điều kiện kinh doanh vận tải bằng xe ô tô
  35. Nghị định 85/2014/NĐ-CP quy định mẫu huân chương, huy chương, huy hiệu, kỷ niệm chương; mẫu bằng, khung, hộp, cờ của hình thức khen thưởng và danh hiệu thi đua; quản lý, cấp phát, cấp đổi, cấp lại, thu hồi hiện vật khen thưởng
  36. Decree No. 84/2014/ND-CP dated September 8, 2014, detailing a number of articles of The Law on thrift practice and waste combat
  37. Nghị định 84/2014/NĐ-CP hướng dẫn Luật Thực hành tiết kiệm, chống lãng phí
  38. Decree No. 83/2014/ND-CP dated September 3, 2014, on petrol and oil trading
  39. Nghị định 83/2014/NĐ-CP về kinh doanh xăng dầu
  40. Decree No. 82/2014/ND-CP dated August 25, 2014, promulgating statute on financial management for Vietnam electricity
  41. Nghị định 82/2014/NĐ-CP về Quy chế quản lý tài chính của Tập đoàn Điện lực Việt Nam
  42. Degree No. 81/2014/ND-CP dated August 14, 2014, detailing a number of articles of the ordinance on expenses for assessment and valuation; expenses for witnesses, translators in legal procedures
  43. Nghị định 81/2014/NĐ-CP hướng dẫn Pháp lệnh chi phí giám định, định giá; chi phí cho người làm chứng, người phiên dịch trong tố tụng
  44. Decree No. 80/2014/ND-CP dated August 06th, 2014, on the drainage and treatment of wastewater
  45. Nghị định 80/2014/NĐ-CP về thoát nước và xử lý nước thải
  46. Decree No. 79/2014/ND-CP dated July 31, 2014, guidelines for the Law on fire safety and firefighting and the Law on amendments to the Law on fire safety and firefighting
  47. Nghị định 79/2014/NĐ-CP hướng dẫn Luật Phòng cháy và chữa cháy và Luật Phòng cháy và chữa cháy sửa đổi
  48. Nghị định 78/2014/NĐ-CP về Giải thưởng Hồ Chí Minh, Giải thưởng Nhà nước và các giải thưởng khác về khoa học và công nghệ
  49. Decree No. 76/2014/ND-CP dated July 29, 2014, guidelines for Ordinance on amendments to the Ordinance on management and use of weapons, explosive materials, and combat gear
  50. Nghị định 76/2014/NĐ-CP hướng dẫn Pháp lệnh quản lý, sử dụng vũ khí, vật liệu nổ và công cụ hỗ trợ sửa đổi
  51. Decree No.75/2014/ND-CP dated July 28th, 2014, detailing the implementation of Labor code on recruiting and managing Vietnamese employees working for foreign organizations & individuals in VietNam
  52. Nghị định 75/2014/NĐ-CP hướng dẫn Bộ luật Lao động về tuyển dụng, quản lý người lao động Việt Nam làm việc cho tổ chức, cá nhân nước ngoài tại Việt Nam
  53. Decree No. 73/2014/ND-CP dated July 23, 2014, amendments to Article 29 of Decree No. 55/2013/ND-CP on implementation of Clause 3 Article 54 of the Labor Code on licensing outsourcing services, deposit payment, and list of permissible outsourced jobs
  54. Nghị định 74/2014/NĐ-CP sửa đổi Nghị định 65/2011/NĐ-CP thực hiện thí điểm quản lý tiền lương đối với Công ty mẹ - Tập đoàn Viễn thông Quân đội
  55. Nghị định 73/2014/NĐ-CP sửa đổi Điều 29 Nghị định 55/2013/NĐ-CP hướng dẫn Khoản 3 Điều 54 của Bộ luật Lao động về cấp phép hoạt động cho thuê lại lao động, việc ký quỹ và Danh mục công việc được thực hiện cho thuê lại lao động
  56. Nghị định 72/2014/NĐ-CP sửa đổi Nghị định 18/2008/NĐ-CP quy định chức năng, nhiệm vụ, quyền hạn và cơ cấu tổ chức của Đài Truyền hình Việt Nam
  57. Decree No. 71/2014/ND-CP dated July 21, 2014, regulations of Law on Competition on imposition of penalties for violations against law on Competition
  58. Nghị định 71/2014/NĐ-CP hướng dẫn Luật Cạnh tranh về xử lý vi phạm pháp luật trong lĩnh vực cạnh tranh
  59. Decree No.70/2014/ND-CP dated July 17, 2014, detailing the implementation of several provisions of the Ordinance and the amended Ordinance on the foreign exchange
  60. Nghị định 70/2014/NĐ-CP hướng dẫn Pháp lệnh Ngoại hối và Pháp lệnh Ngoại hối sửa đổi
  61. Decree No. 69/2014/ND-CP dated July 15, 2014, on state economic groups and state corporations
  62. Nghị định 69/2014/NĐ-CP về tập đoàn kinh tế nhà nước và tổng công ty nhà nước
  63. Decree No. 68/2014/ND-CP dated July 9, 2014, on amendments to Decree No. 45/2007/ND-CP on providing guidance on the Law on Insurance business
  64. Nghị định 68/2014/NĐ-CP sửa đổi Nghị định 45/2007/NĐ-CP hướng dẫn Luật Kinh doanh bảo hiểm
  65. Decree No.67/2014/ND-CP dated July 07, 2014, several policies on fishery development
  66. Nghị định 67/2014/NĐ-CP về chính sách phát triển thủy sản
  67. Decree No. 66/2014/ND-CP dated July 4, 2014, detailing and guiding a number of articles of the law on natural disaster prevention and control
  68. Nghị định 66/2014/NĐ-CP hướng dẫn Luật Phòng, chống thiên tai
  69. Nghị định 65/2014/NĐ-CP hướng dẫn Luật Thi đua, khen thưởng sửa đổi năm 2013
  70. Decree No. 64/2014/ND-CP dated June 26, 2014, detailing a number of articles of the law on reception of citizens
  71. Decree No. 63/2014/ND-CP dated June 26, 2014, detailing the implementation of several provisions of Law on Bidding regarding the selection of contractors
  72. Nghị định 64/2014/NĐ-CP hướng dẫn Luật Tiếp công dân
  73. Nghị định 63/2014/NĐ-CP hướng dẫn Luật Đấu thầu về lựa chọn nhà thầu
  74. Nghị định 62/2014/NĐ-CP quy định về xét tặng danh hiệu "Nghệ nhân nhân dân", "Nghệ nhân ưu tú" trong lĩnh vực di sản văn hóa phi vật thể
  75. Decree No. 60/2014/ND-CP dated June 19, 2014, prescribing printing activities
  76. Nghị định 61/2014/NĐ-CP sửa đổi Nghị định 124/2004/NĐ-CP về cơ chế tài chính ngân sách đặc thù đối với thành phố Hồ Chí Minh
  77. Nghị định 60/2014/NĐ-CP quy định về hoạt động in
  78. Decree No. 58/2014/ND-CP dated June 16, 2014, defining the functions, tasks, powers and organizational structure of The Ministry of Home Affairs
  79. Decree No. 59/2014/ND-CP dated June 16, 2014, on amendments to the Decree No. 69/2008/ND-CP on incentive policies on private sector involvement in education, vocational training, health care, culture, sports and environment
  80. Nghị định 59/2014/NĐ-CP sửa đổi Nghị định 69/2008/NĐ-CP về chính sách khuyến khích xã hội hóa đối với hoạt động trong lĩnh vực giáo dục, dạy nghề, y tế, văn hóa, thể thao, môi trường
  81. Nghị định 58/2014/NĐ-CP quy định chức năng, nhiệm vụ, quyền hạn và cơ cấu tổ chức của Bộ Nội vụ
  82. Nghị định 57/2014/NĐ-CP về Điều lệ tổ chức và hoạt động của Tổng công ty Đầu tư và Kinh doanh vốn nhà nước
  83. Decree No. 56/2014/ND-CP dated May 30, 2014, amending Decree No. 18/2012/ND-CP on road maintenance funds
  84. Decree No. 55/2014/ND-CP dated May 30, 2014, defining the functions, tasks, powers and organizational structure of The Voice of Vietnam
  85. Nghị định 55/2014/NĐ-CP quy định chức năng, nhiệm vụ, quyền hạn và cơ cấu tổ chức của Đài Tiếng nói Việt Nam
  86. Nghị định 56/2014/NĐ-CP sửa đổi Nghị định 18/2012/NĐ-CP về Quỹ bảo trì đường bộ
  87. Nghị định 54/2014/NĐ-CP về tổ chức và hoạt động của thanh tra ngành Tư pháp
  88. Decree No. 53/2014/ND-CP dated May 26, 2014, providing the consultation by state management agencies with organizations representing employees and employers in the formulation of labor policies and law and industrial relation issues
  89. Nghị định 53/2014/NĐ-CP quy định việc cơ quan quản lý nhà nước lấy ý kiến tổ chức đại diện người lao động, tổ chức đại diện người sử dụng lao động trong việc xây dựng chính sách, pháp luật về lao động và những vấn đề quan hệ lao động
  90. Decree No. 52/2014/ND-CP dated May 23, 2014, providing conditions and procedures for granting employment service provision licenses to employment service enterprises
  91. Nghị định 52/2014/NĐ-CP quy định điều kiện, thủ tục cấp giấy phép hoạt động dịch vụ việc làm của doanh nghiệp hoạt động dịch vụ việc làm
  92. Decree No. 51/2014/ND-CP dated May 21, 2014, providing the assignment of given sea areas to organizations and individuals for marine resource exploitation and use
  93. Nghị định 51/2014/NĐ-CP quy định việc giao khu vực biển nhất định cho tổ chức, cá nhân khai thác, sử dụng tài nguyên biển
  94. Decree No. 49/2014/ND-CP dated May 20, 2014, providing the supervision, examination and inspection of state enterprises in the observance of law and owners’ decisions
  95. Decree No. 50/2014/ND-CP dated May 20, 2014, management of state foreign exchange reserves
  96. Nghị định 50/2014/NĐ-CP về quản lý dự trữ ngoại hối nhà nước
  97. Nghị định 49/2014/NĐ-CP về giám sát, kiểm tra, thanh tra đối với doanh nghiệp nhà nước trong việc chấp hành pháp luật và tuân thủ quyết định của chủ sở hữu
  98. Nghị định 48/2014/NĐ-CP quy định chức năng, nhiệm vụ, quyền hạn và cơ cấu tổ chức của Học viện Chính trị quốc gia Hồ Chí Minh
  99. Decree No. 45/2014/ND-CP dated May 15, 2014, providing the collection of land use levy
  100. Decree No. 47/2014/ND-CP dated May 15, 2014, regulations on compensation, support, and resettlement upon land expropriation by the State