, sử dụng quỹ đúng mục đích theo quy định tại khoản 3 Điều 63 Luật Khoa học và Công nghệ.
2. Thông báo việc thành lập Quỹ cho cơ quan chuyên môn về khoa học và công nghệ thuộc Ủy ban nhân dân tỉnh, thành phố trực thuộc Trung ương nơi doanh nghiệp đăng ký nộp thuế trong vòng 30 ngày kể từ ngày thành lập Quỹ.
3. Xây dựng, phê duyệt và gửi Quy chế đề
mỗi năm 03 (ba) đợt, vào các dịp: Ngày giải phóng Miền Nam, thống nhất đất nước (30/4), ngày Quốc khánh (2/9) và tết Nguyên đán. Đối với các trại giam, trại tạm giam thuộc Bộ Quốc phòng, thực hiện việc xét giảm thời hạn chấp hành án phạt tù vào dịp ngày thành lập Quân đội nhân dân Việt Nam và ngày hội quốc phòng toàn dân (22/12) thay cho dịp tết
từ trên 03 năm đến 15 năm;
c) 15 năm đối với các trường hợp xử phạt tù từ trên 15 năm đến 30 năm;
d) 20 năm đối với các trường hợp xử phạt tù chung thân hoặc tử hình.
3. Thời hiệu thi hành bản án hình sự đối với pháp nhân thương mại là 05 năm.
4. Thời hiệu thi hành bản án hình sự được tính từ ngày bản án có hiệu lực pháp luật. Nếu trong thời hạn
báo cáo các nhiệm vụ được giao tại Kết luận số 20-KL/TW ngày 16/10/2021 của Ban Chấp hành Trung ương Đảng khóa XIII, các Nghị quyết số 32/2021/QH15 ngày 12/11/2021 và số 43/2022/QH15 ngày 11/1/2022 của Quốc hội, các Nghị quyết số 01/NQ-CP ngày 08/01/2022, số 11/NQ-CP ngày 30/01/2022 và chỉ đạo khác của Chính phủ về phát triển KTXH năm 2022; đồng thời
điện từ máy phát điện trên tàu cá để khai thác thủy sản như sau:
a) Phạt tiền từ 15.000.000 đồng đến 20.000.000 đồng đối với tàu cá có chiều dài lớn nhất dưới 12 mét;
b) Phạt tiền từ 20.000.000 đồng đến 30.000.000 đồng đối với tàu cá có chiều dài lớn nhất từ 12 mét đến dưới 15 mét;
c) Phạt tiền từ 30.000.000 đồng đến 40.000.000 đồng đối với tàu cá
cắt, giao thông đi lại khó khăn, xa trung tâm hành chính cấp huyện.
2. Đóng quân và quản lý các xã miền núi, hải đảo có phụ cấp khu vực từ 0,2 trở lên và phụ cấp đặc biệt từ 30% trở lên theo quy định của cơ quan nhà nước có thẩm quyền.
3. Đóng quân và quản lý các xã, phường thuộc địa bàn trọng yếu về an ninh chính trị, trật tự, an toàn xã hội.
Như
Nghiên cứu Đông Nam Á.
30. Viện Nghiên cứu Nam Á, Tây Á và Châu Phi.
31. Viện Nghiên cứu Châu Âu.
32. Viện Nghiên cứu Châu Mỹ.
33. Viện Thông tin Khoa học xã hội.
34. Trung tâm Ứng dụng Công nghệ thông tin.
35. Học viện Khoa học xã hội.
36. Bảo tàng Dân tộc học Việt Nam.
37. Tạp chí Khoa học xã hội Việt Nam.
38. Nhà xuất bản Khoa học xã hội
nhận biết.
c) Đối với phương tiện: Chữ “UN” có kích cỡ thống nhất đối với mỗi loại phương tiện, tối thiểu là 30 cm chiều rộng và 45 cm chiều cao; được dán hoặc sơn ở phía trước, phía sau, hai bên, bên trên và phía dưới đối với phương tiện bay.
d) Phương tiện mang biển số và cờ hiệu của Liên hợp quốc.
3. Không sơn, dán quốc kỳ hoặc dấu hiệu nhận
nghị cấp giấy phép cung cấp dịch vụ trò chơi điện tử G1 cho Bộ Thông tin và Truyền thông (Cục Phát thanh, truyền hình và thông tin điện tử) theo một trong các hình thức sau:
a) Nộp trực tiếp;
b) Nộp qua đường bưu chính;
c) Qua mạng Internet.
2. Trong thời hạn không quá 30 ngày, kể từ ngày nhận được hồ sơ hợp lệ, Bộ Thông tin và Truyền thông xem
nước là người phong, thăng cấp bậc hàm cấp tướng đối với sĩ quan Công an nhân dân.
Thượng tướng Công an nhân dân được phục vụ đến năm bao nhiêu tuổi?
Hạn tuổi phục vụ của hạ sĩ quan, sĩ quan Công an nhân dân được căn cứ vào Điều 30 Luật Công an nhân dân 2018, được sửa đổi, bổ sung bởi điểm a khoản 5 Điều 1 Luật Công an nhân dân sửa đổi 2023 (Có hiệu
quan Công an nhân dân cấp bậc hàm Trung tá là bao nhiêu?
Hạn tuổi phục vụ của hạ sĩ quan, sĩ quan Công an nhân dân được căn cứ vào điểm c khoản 1 Điều 30 Luật Công an nhân dân 2018, được sửa đổi, bổ sung bởi điểm a khoản 5 Điều 1 Luật Công an nhân dân sửa đổi 2023 (Có hiệu lực từ ngày 15/08/2023) như sau:
Hạn tuổi phục vụ của hạ sĩ quan, sĩ quan
ngũ, chuyển ngành thì được hưởng chế độ chính sách gì? (Hình từ Internet)
Hạ sĩ quan Công an nhân dân có thể phục vụ đến năm bao nhiêu tuổi?
Theo Điều 30 Luật Công an nhân dân 2018, được sửa đổi, bổ sung bởi điểm a, điểm b khoản 5 Điều 1 Luật Công an nhân dân sửa đổi 2023 (Có hiệu lực từ 15/08/2023) như sau:
Hạn tuổi phục vụ của hạ sĩ quan, sĩ
sửa đổi bởi khoản 8 Điều 1 Thông tư 22/2022/TT-NHNN (Có hiệu lực từ 01/03/2023) quy định về trình tự thực hiện chấp thuận danh sách nhân sự dự kiến như sau:
Trình tự thực hiện chấp thuận danh sách nhân sự dự kiến
1. Tối thiểu 30 ngày trước ngày dự kiến họp Đại hội thành viên hoặc ngày Hội đồng quản trị dự kiến bổ nhiệm (bao gồm cả trường hợp thuê
lý chuỗi cung ứng
7510605
19
28
Tâm lý học
7310401
16
29
Quan hệ công chúng
7320108
18
30
Quan hệ quốc tế
7310206
17
31
Quản trị nhân lực
7340404
16
32
Quản trị khách sạn
7810201
17
33
Quản trị nhà hàng và dịch vụ ăn uống
7810202
17
34
Quản trị dịch vụ
lương của cán bộ, công chức, viên chức và lực lượng vũ trang (khu vực công) sẽ được thiết kế gồm:
- Lương cơ bản (chiếm khoảng 70% tổng quỹ lương)
- Các khoản phụ cấp (chiếm khoảng 30% tổng quỹ lương).
- Bổ sung tiền thưởng (quỹ tiền thưởng bằng khoảng 10% tổng quỹ tiền lương của năm, không bao gồm phụ cấp).
Thứ năm, bãi bỏ các khoản chi ngoài
quyền thương mại lũy kế từ đầu năm đến kỳ khai thuế.
[30] Tổng thu nhập tính thuế:
Số phát sinh: Llà tổng các khoản thu nhập mà tổ chức, cá nhân trả thu nhập đã trả cho cá nhân trong kỳ từ bản quyền, từ nhượng quyền thương mại vượt trên 10 triệu đồng theo hợp đồng chuyển nhượng không phụ thuộc vào số lần thanh toán hoặc số lần nhận tiền mà cá nhân
lượng người phụ thuộc đã đăng ký của cá nhân có thời gian được tính giảm trừ gia cảnh trong năm tính thuế.
[25] Các khoản giảm trừ: Chỉ tiêu [25] = [26] + [27] + [28] + [29] + [30]
[26] Cho bản thân cá nhân: Là khoản giảm trừ cho bản thân theo quy định của kỳ tính thuế.
[27] Cho những người phụ thuộc được giảm trừ: Là khoản giảm trừ cho người phụ
ngoài có xác nhận của người nộp thuế.
[29] Số thuế còn phải nộp: chỉ tiêu [29]=[27]-[28]. Số thuế đã nộp ở nước ngoài được trừ không vượt quá số thuế phải nộp tính theo biểu thuế của Việt Nam
(III) Thu nhập từ bản quyền, nhượng quyền thương mại:
[30] Tổng thu nhập chịu thuế: là tổng số thu nhập từ bản quyền, nhượng quyền thương mại mà cá nhân nhận
(hoặc ngoại tệ khác có giá trị tương đương) không đúng quy định của pháp luật. Trường hợp này bị phạt tiền từ 20.000.000 đồng đến 30.000.000 đồng.
- Giao dịch, báo giá, định giá, ghi giá trong hợp đồng, thỏa thuận, niêm yết, quảng cáo giá hàng hóa, dịch vụ, quyền sử dụng đất và các hình thức tương tự khác (bao gồm cả quy đổi hoặc điều chỉnh giá hàng
hành vi vi phạm về trang thông tin điện tử
Vi phạm quy định về trang thông tin điện tử
….
3. Phạt tiền từ 20.000.000 đồng đến 30.000.000 đồng đối với một trong các hành vi sau:
a) Đưa thông tin sai sự thật, xuyên tạc, vu khống, xúc phạm uy tín của tổ chức, danh dự và nhân phẩm của cá nhân;
b) Đăng, phát, sử dụng hình ảnh bản đồ Việt Nam không thể