1. Nghị định 05/CP năm 1995 hướng dẫn Pháp lệnh thuế thu nhập đối với người có thu nhập cao
  2. Nghị định 07/CP năm 1995 hướng dẫn Bộ luật lao động về việc đưa lao động Việt Nam đi làm ở nước ngoài
  3. Decree No. 03-CP of January 16, 1995, providing for temporary deferment of military service and draft exemption in peace time for trainees and students and for youth volunteers, Government officials and public employees working in difficult areas
  4. Nghị định 03/CP năm 1995 quy định việc tạm hoãn và miễn gọi nhập ngũ trong thời bình đối với học sinh, sinh viên và đối với thanh niên xung phong, cán bộ, công nhân, viên chức nhà nước làm việc ở các khu vực có nhiều khó khăn
  5. Nghị định 04/CP năm 1995 ban hành Quy chế bảo vệ công trình quốc phòng và khu quân sự
  6. Decree No. 02-CP of January 05, 1995, defining the commodities and services banned from commercial business, and the commodities and services allowed for commercial business under certain conditions on the domestic market.
  7. Nghị định 02/CP năm 1995 quy định hàng hoá, dịch vụ cấm kinh doanh thương mại và hàng hoá, dịch vụ kinh doanh thương mại có điều kiện ở thị trường trong nước
  8. Decree No. 01-CP of January 04, 1995, promulgating the regulation on the allotment of land by state-owned businesses for agricultural production, forestry and aquaculture
  9. Nghị định 01/CP năm 1995 ban hành bản quy định giao khoán đất sử dụng vào mục đích sản xuất nông nghiệp, lâm nghiệp, nuôi trồng thuỷ sản trong các doanh nghiệp Nhà nước
  10. Decree no 198-CP of December 31, 1994 providing detailed regulations and guidance for implementation of a number of articles of the labor code on labor contract promulgated by the Government
  11. Decree no 197-CP of December 31, 1994 detailing and guiding the implementation of a number of articles on wages of the labor code promulgated by the Government
  12. Decree no 196-CP of December 31, 1994 stipulating detailed provisions and guidance for the implementation of a number of articles of the labor code on collective labor bargain promulgated by the Government
  13. Decree no 195-CP of December 31, 1994 on detailed provisions and guidance for the implementation of a number of articles of the labor code on work and rest time promulgated by the Government
  14. Decree no 194-CP of December 31, 1994 on advertising activities on vietnamese territory promulgated by the Government
  15. Nghị định 196-CP năm 1994 hướng dẫn thi hành Bộ luật lao động về thoả ước lao động tập thể
  16. Nghị định 198-CP năm 1994 hướng dẫn Bộ luật lao động về hợp đồng lao động
  17. Nghị định 194-CP năm 1994 về hoạt động quảng cáo trên lãnh thổ Việt Nam
  18. Nghị định 197-CP năm 1994 hướng dẫn thi hành Bộ luật lao động về tiền lương
  19. Nghị định 195/CP năm 1994 hướng dẫn Luật lao động về thời giờ làm việc, thời giờ nghỉ ngơi
  20. Decree no 193-CP of December 29, 1994 concerning registration fees promulgated by the Government
  21. Nghị định 193-CP năm 1994 quy định về lệ phí trước bạ
  22. Decree of Government No.192-CP, promulgating the Regulation on industrial parks.
  23. Decree of Government No.191-CP, promulgating the regulations on the formation, evaluation and implementation of direct foreign invested projects.
  24. Nghị định 192-CP năm 1994 ban hành Quy chế khu công nghiệp
  25. Nghị định 191-CP năm 1994 về quy chế hình thành thẩm định và thực hiện dự án dầu tư trực tiếp nước
  26. Decree no 190-CP of December 24, 1994 detailing the implementation of the law on amendments and supplementations to the law on military service concerning the regime and policy for professional servicemen, non-commissioned officers and soldiers promulgated by the Government
  27. Nghị định 190-CP năm 1994 hướng dẫn Luật sửa đổi , bổ sung một số điều của luật Nghĩa vụ quân sự về chế độ,chính sách với quân nhân chuyên nghiệp, hạ sĩ quan và binh sỹ
  28. Decree no 189-CP of December 23, 1994 guiding the implementation of the law on business bankruptcy promulgated by the Government
  29. Nghị định 189-CP năm 1994 hướng dẫn Luật phá sản doanh nghiệp
  30. Decree no 188-CP of December 20, 1994 on the establishment of the national defense academy promulgated by the Government
  31. Nghị định 188-CP năm 1994 về việc thành lập Học viện Quốc phòng
  32. Decree no. 187/CP of December 10, 1994 on the tasks, powers and organization of the general department of development investment directly attached to the ministry of finance promulgated by The Government
  33. Nghị định 187-CP năm 1994 về nhiệm vụ, quyền hạn và tổ chức bộ máy tổng cục đầu tư phát triển trực thuộc bộ Tài chính
  34. Decree no. 186-CP of December 07, 1994 on the collection of traffic fees through the sale price of petrol and oil promulgated by The Government
  35. Nghị định 186-CP năm 1994 về việc thu lệ phí giao thông qua giá xăng dầu Chính phủ
  36. Decree no. 185-CP of December 01, 1994 on transfer of the technical system of the ho chi minh museum to the management of the ho chi minh museum promulgated by The Government
  37. Nghị định 185-CP năm 1994 về việc chuyển giao hệ thống kỹ thuật của Bảo tàng Hồ chí Minh quản lý
  38. Decree no. 184-CP of November 30, 1994 stipulating the procedure of marriage, adoption of out-of- wedlock children, adoption of children, and tutorship of children between vietnamese citizens and foreigners promulgated by The Government
  39. Nghị định 184-CP năm 1994 về thủ tục kết hôn, nhận con ngoài giá thú, nuôi con nuôi, nhận đỡ đầu giữa công dân Việt Nam và người nước ngoài
  40. Decree no. 183-CP of November 18, 1994 detailing the implementation of the ordinance on the representations of the socialist republic of vietnam in foreign countries promulgated by the Government
  41. Nghị định 183-CP năm 1994 hướng dẫn pháp lệnh cơ quan đại diện Việt Nam ở nước ngoài
  42. Decree no. 182-CP of November 10, 1994 providing details for the implementation of resolution no. 216-nq/ubtvqh9 on the 30th of august 1994 of the standing committee of the national assembly on amending and supplementing turnover tax rates for a number of occupations in the turnover tax table promulgated by the Government
  43. Nghị định 182-CP năm 1994 hướng dẫn Nghị quyết 216-NQ/UBTVQH9 sửa đổi thuế suất thuế doanh thu đối với một số ngành nghề trong biểu thuế doanh thu Chính phủ
  44. Decree no. 181-CP of November 09, 1994 on the functions, tasks, powers and organization of the government commission on organization and personnel promulgated by The Government
  45. Nghị định 181-CP năm 1994 về chức năng,nhiệm vụ,quyền hạn và tổ chức bộ máy của Ban tổ chức cán bộ Chính Phủ
  46. Nghị định 180/CP năm 1994 điều chỉnh mức thuế môn bài và thẩm quyền định mức thuế sát sinh
  47. Decree no. 179-CP of on amendments and supplements to the regulation on establishment and operation of representative offices of foreign economic organizations in vietnam issued as appendix to decree no. 82-cp on the 2nd of august, 1994 promulgated by The Government
  48. Nghị định 179-CP năm 1994 sửa đổi Quy chế Đặt và hoạt động của Văn phòng đại diện tổ chức kinh tế nước ngoài tại Việt Nam kèm theo Nghị định 82-CP năm 1994
  49. Decree no. 178-CP of October 28, 1994 on the tasks, powers and organization of the ministry of finance promulgated by the government
  50. Nghị định 178-CP năm 1994 về nhiệm vụ,quyền hạn và tổ chức bộ máy Bộ Tài chính
  51. Decree no. 177-CP of October 20, 1994 on the promulgation of the regulation on the management of investment and construction promulgated by the government
  52. Decree no. 176-CP of October 20, 1994 on implementation of the ordinance on state-honorific title "hero vietnamese mother" promulgated by the government
  53. Nghị định 177-CP năm 1994 ban hành Điều lệ quản lý đầu tư và xây dựng
  54. Nghị định 176-CP năm 1994 thi hành Pháp lệnh Quy định danh hiệu vinh dự Nhà nước "Bà mẹ Việt Nam anh hùng"
  55. Decree no. 175-CP of October 18, 1994 guiding the implementation of the law on environmental protection promulgated by the Government
  56. Nghị định 175-CP năm 1994 hướng dẫn Luật bảo vệ môi trường
  57. Decree no. 174-CP of September 29, 1994 on the composition of the people's committee and the number of vice presidents of the people's committee at all levels promulgated by th Government
  58. Nghị định 174-CP năm 1994 quy định cơ cấu thành viên Uỷ ban Nhân dân và số Phó Chủ tịch Uỷ ban nhân dân các cấp
  59. Decree no. 120-CP of September 17, 1994 promulgating the provisional regulations on the issue of bonds and shares of state-owned businesses promulgated by the Government
  60. Nghị định 120-CP năm 1994 về Quy chế tạm thời về việc phát hành trái phiếu, cổ phiếu, cổ phiếu doanh nghiệp Nhà nước
  61. Decree no. 119-CP of September 16, 1994 promulgating the regulations on the management and use of boundary dossiers, maps and marker posts at various levels promulgated by the Government
  62. Nghị định 119-CP năm 1994 Quy định quản lý, sử dụng hồ sơ địa giới, bản đồ địa giới và mốc địa giới hành chính các cấp
  63. Decree no. 118-CP of September 07, 1994 on the functions, tasks, powers and organization of the apparatus of the vietnam committee for child protection and care promulgated by the Government
  64. Decree no. 117-CP of September 07, 1994 on legal costs and fees promulgated by the Government
  65. Nghị định 118-CP năm 1994 về chức năng, nhiệm vụ, quyền hạn và tổ chức bộ máy của Uỷ ban Bảo vệ và chăm sóc trẻ em Việt Nam
  66. Nghị định 117-CP năm 1994 về án phí, lệ phí Toà án
  67. Decree no. 116-CP of September 05, 1994 on the organization and actitives of economic arbitration promulgated by the Government
  68. Decree no. 115-CP of September 05, 1994 on promulgating the statute on the activities of foreign job training schools in the socialist republic of vietnam promulgated by the Government
  69. Decree no. 114-CP of September 05, 1994 detailing the implementation of the law on the tax on the transfer of the land use right promulgated by the Government
  70. Nghị định 116-CP năm 1994 về việc tổ chức và hoạt động của Trọng tài kinh tế
  71. Nghị định 115-CP năm 1994 về Quy chế Hoạt động của Trường dạy nghề của nước ngoài tại Cộng hoà xã hội chủ nghĩa Việt Nam
  72. Nghị định 114-CP Hướng dẫn Luật thuế chuyển quyền sử dụng đất
  73. Decree no. 113-CP of August 29, 1994 on the establishment of cua lo town under nghe an province promulgated by the Government
  74. Decree no. 100-CP of August 29, 1994 on the establishment of kien an district under the city of haiphong promulgated by the Government
  75. Nghị định 113-CP năm 1994 về việc thành lập thị xã Cửa Lò thuộc tỉnh Nghệ An
  76. Nghị định 100-CP năm 1994 về việc thành lập quận Kiến An thuộc thành phố Hải Phòng
  77. Decree of Government No.95-CP, on collection of partial hospital fee.
  78. Nghị định 95-CP năm 1994 về việc thu một phần viện phí
  79. Decree no. 94-CP of August 25, 1994 detailing the implementation of the ordinance on house and land tax and the ordinance amending and supplementing a number of articles of the ordinance on house and land tax promulgated by the Government
  80. Nghị định 94-CP năm 1994 Hướng dẫn Pháp lệnh thuế nhà, đất và Pháp lệnh thuế nhà, đất sửa đổi
  81. Decree no. 91-CP of August 17, 1994 promulgating the statute on management of urban planning promulgated by the Government
  82. Decree no. 90-CP of August 17, 1994 stipulating the compensations for the losses caused by the recovery of land for use in national defense, security works, and national and public interests promulgated by the Government
  83. Decree of Government No.89-CP, on the collection of levy on land use right and land administration fee.
  84. Decree no. 88-CP of august 17, 1994 on management and utilization or urban land promulgated by the government
  85. Decree no. 87-CP of august 17, 1994 setting price brackets for land categories promulgated by the Government
  86. Nghị định 91-CP năm 1994 ban hành điều lệ quản lý quy hoạch đô thị
  87. Nghị định 90-CP năm 1994 Quy định đền bù thiệt hại khi Nhà nước thu hồi đất để sử dụng vào mục đích quốc phòng, an ninh, lợi ích quốc gia, lợi ích công cộng
  88. Nghị định 89-CP năm 1994 về việc thu tiền sử dụng đất và lệ phí địa chính
  89. Nghị định 88-CP năm 1994 về việc quản lý và sử dụng đất đô thị
  90. Nghị định 87-CP năm 1994 quy định khung giá các loại đất
  91. Decree no. 86-CP of august 12, 1994 on nthe functions, tasks, powers and organization of the state planning committee promulgated by the Government
  92. Nghị định 86-CP năm 1994 về chức năng, nhiệm vụ, quyền hạn và tổ chức bộ máy của Uỷ ban Kế hoạch Nhà nước
  93. Decree no. 84-CP of August 08, 1994 on detailed provisions for the implementation of the ordinance on additional taxes on households using over-quota agricultural land promulgated by the Government
  94. Nghị định 84-CP năm 1994 Hướng dẫn Pháp lệnh Thuế bổ sung đối với hộ gia đình sử dụng đất nông nghiệp vượt quá hạn mức diện tích
  95. Nghị định 83-CP năm 1994 về việc chia huyện Sơn Hà thành huyện Sơn Tây và huyện Sơn Hà thuộc tỉnh Quảng Ngãi
  96. Decree of Government No.82-CP, promulgating the statute on the establishment and activities of the Representative Offices of foreign economic organizations in Vietnam.
  97. Nghị định 82-CP năm 1994 ban hành Quy chế Đặt và hoạt động của Văn phòng đại diện tổ chức kinh tế nước ngoài tại Việt Nam
  98. Decree of Government No.81-CP, providing details for the implementation of the Law on the elections to the People's Council.
  99. Nghị định 81-CP Hướng dẫn Luật Bầu cử đại biểu Hội đồng Nhân dân
  100. Decree of Government No.73-CP, on detailed regulations on the implementation of the Ordinance on the privileges and immunity of Diplomatic Representations, Foreign Consulates, and Representative Offices of International organizations in Vietnam.