1. Thông tư 06/2004/TT-BLĐTBXH hướng dẫn thủ tục hưởng chế độ trợ giúp theo Quyết định 16/2004/QĐ-TTg về trợ giúp đối với hộ gia đình có từ 02 người trở lên không tự phục vụ được do bị hậu quả chất độc hoá học của Mỹ sử dụng trong chiến tranh Việt Nam do Bộ Lao động, Thương binh và Xã hội ban hành
  2. Circular No. 21/2004/TT-BTC of the Ministry of Finance, providing guidelines on tenders of Government bonds, Government-underwritten bonds and municipal bonds via the centralized securities trading market
  3. Thông tư 22/2004/TT-BTC hướng dẫn quản lý và sử dụng kinh phí đào tạo bồi dưỡng cán bộ hợp tác xã giai đoạn 2004-2005 do Bộ Tài chính ban hành
  4. Thông tư 34/2004/TT-BQP hướng dẫn thực hiện chế độ bảo hiểm xã hội đối với công nhân viên chức quốc phòng và lao động hợp đồng trong quân đội do Bộ Quốc phòng ban hành
  5. Thông tư 21/2004/TT-BTC hướng dẫn đấu thầu trái phiếu Chính phủ, trái phiếu được Chính phủ bảo lãnh và trái phiếu Chính quyền địa phương qua thị trường giao dịch chứng khoán tập trung do Bộ Tài chính ban hành
  6. Circular No.02/2004/TT-BTS of March 22, 2004 guiding the implementation of The Government's Decree No. 70/2003/ND-CP of June 17, 2003 which prescribes the sanctioning of administrative violations in the fishery domain
  7. Thông tư 02/2004/TT-BTS hướng dẫn Nghị định 70/2003/NĐ-CP Quy định về xử phạt vi phạm hành chính trong lĩnh vực thủy sản do Bộ Thủy sản ban hành
  8. Thông tư 20/2004/TT-BTC hướng dẫn thực hiện việc xử lý, sắp xếp lại nhà đất thuộc sở hữu nhà nước trên địa bàn thành phố Cần Thơ và tỉnh Hậu Giang do Bộ Tài chính ban hành
  9. Circular No.19/2004/TT-BTC of March 18th, 2004 guiding the treasury bill and foreign-currency bond bidding through Vietnam State Bank
  10. Thông tư 19/2004/TT-BTC hướng dẫn việc đấu thầu tín phiếu kho bạc và trái phiếu ngoại tệ qua Ngân hàng Nhà nước Việt Nam do Bộ Tài chính ban hành
  11. Thông tư 18/2004/TT-BTC hướng dẫn Quyết định 245/2003/QĐ-TTg về việc ghi nợ lệ phí trước bạ nhà ở, đất ở đối với hộ gia đình, cá nhân ở các xã thuộc chương trình 135 và hộ gia đình, cá nhân đồng bào dân tộc thiểu số ở Tây Nguyên do Bộ Tài chính ban hành
  12. Thông tư 17/2004/TT-BTC sửa đổi Thông tư 97/2000/TT-BTC hướng dẫn thực hiện chế độ tài chính đối với quỹ tín dụng nhân dân cơ sở do Bộ Tài chính ban hành
  13. Thông tư 05/2004/TT-BLĐTBXH hướng dẫn Nghị định 59/2003/NĐ-CP về chế độ trợ cấp một lần đối với thân nhân người có công với cách mạng đã chết trước ngày 01/01/1995 do Bộ Lao động, Thương binh và Xã hội ban hành
  14. Circular No. 04/2004/TT-BLDTBXH of March 10, 2004 on providing guidelines for implementation of a number of articles of Decree 105/2003/ND-CP of the Government Dated 17 September 2003 with respect to employment and administration of foreign employees working in Vietnam
  15. Circular No. 16/2004/TT-BTC of March 10th, 2004, guiding the implementation of the Government’s Decree No. 99/2004/ND-CP of February 25, 2004 which promulgates vietnams list of goods and their import tax rates for implementation of the early harvest program under the framework agreement on asean-china comprehen-sive economic cooperation
  16. Thông tư 16/2004/TT-BTC hướng dẫn Nghị định 99/2004/NĐ-CP ban hành Danh mục hàng hoá và thuế suất thuế nhập khẩu của Việt Nam để thực hiện chương trình thu hoạch sớm theo Hiệp định Khung về hợp tác kinh tế toàn diện ASEAN - Trung Quốc do Bộ Tài chính ban hành
  17. Thông tư 04/2004/TT-BLĐTBXH hướng dẫn thi hành Nghị định 105/2003/NĐ-CP về tuyển dụng và quản lý lao động nước ngoài làm việc tại Việt Nam do Bộ Lao động, Thương binh và Xã hội ban hành
  18. Circular No. 15/2004/TT-BTC of March 9, 2004, guiding the implementation of the Government's Decree No. 170/2003/ND-CP of December 25, 2003 which details the implementation of a number of articles of the ordinance on price
  19. Thông tư 15/2004/TT-BTC hướng dẫn Nghị định 170/2003/NĐ-CP quy định chi tiết thi hành Pháp lệnh Giá do Bộ Tài chính ban hành
  20. Circular No. 14/2004/TT-BTC of March 8, 2004, prescribing the regime of collection, remittance and use management of fees for granting of quality and technical safety certificates for communications and transport machinery, equipment and means
  21. Thông tư 14/2004/TT-BTC quy định chế độ thu, nộp và quản lý sử dụng lệ phí cấp giấy chứng nhận bảo đảm chất lượng an toàn kỹ thuật đối với máy móc, thiết bị, phương tiện giao thông vận tải do Bộ Tài chính ban hành
  22. Thông tư 29/2004/TT-BQP hướng dẫn thi hành Nghị định 151/2003/NĐ-CP quy định xử phạt vi phạm hành chính trong lĩnh vực quốc phòng do Bộ Quốc phòng ban hành
  23. Thông tư 03/2004/TT-BYT hướng dẫn xếp hạng Bệnh viện do Bộ Y tế ban hành
  24. Circular No. 11/2004/TT-BTC of February 25th, 2004 guiding financial regimes applicable to Chu Lai open economic zone
  25. Thông tư 11/2004/TT-BTC hướng dẫn chế độ tài chính áp dụng tại Khu kinh tế mở Chu Lai do Bộ Tài chính ban hành
  26. Thông tư 01/2004/TT-NHNN hướng dẫn Quyết định 1197/QĐ-TTg về việc xử lý nợ tồn đọng của hợp tác xã phi nông nghiệp do Ngân hàng Nhà nước ban hành
  27. Thông tư 12/2004/TT-BNV hướng dẫn Nghị định 79/2003/NĐ-CP về Quy chế thực hiện dân chủ ở xã và áp dụng đối với phường, thị trấn do Bộ Nội vụ ban hành
  28. Thông tư 08/2004/TT-BNV hướng dẫn thực hiện Nghị định 115/2003/NĐ-CP về chế độ công chức dự bị do Bộ Nội vụ ban hành
  29. Thông tư 10/2004/TT-BNV hướng dẫn thực hiện Nghị định 116/2003/NĐ-CP về tuyển dụng, sử dụng và quản lý cán bộ, công chức trong các đơn vị sự nghiệp của Nhà nước do Bộ Nội vụ ban hành
  30. Thông tư 10/2004/TT-BTC hướng dẫn xét duyệt, thẩm định và thông báo quyết toán năm đối vớii các cơ quan hành chính, đơn vị sự nghiệp và ngân sách các cấp do Bộ Tài chính ban hành
  31. Thông tư 09/2004/TT-BNV hướng dẫn Nghị định 117/2003/NĐ-CP về tuyển dụng, sử dụng và quản lý cán bộ, công chức trong các cơ quan nhà nước do Bộ Nội vụ ban hành
  32. Thông tư 07/2004/TT-BVHTT hướng dẫn trình tự, thủ tục đăng ký di vật, cổ vật, bảo vật quốc gia do Bộ Văn hóa Thông tin ban hành
  33. Thông tư 02/2004/TT-BLĐTBXH hướng dẫn xếp hạng các cơ sở chữa bệnh theo Pháp lệnh Xử lý vi phạm hành chính do Bộ Lao động, Thương binh và Xã hội ban hành
  34. Thông tư 14/2004/TT-BQP hướng dẫn thực hiện chế độ bồi thường và trợ cấp đối với quân nhân, công chức, công nhân viên quốc phòng và lao động hợp động bị tai nạn lao động, bệnh nghề nghiệp do Bộ Tư pháp ban hành
  35. Thông tư 09/2004/TT-BTC triển khai thực hiện xử lý nợ tồn đọng của hợp tác xã phi nông nghiệp do Bộ Tài chính ban hành
  36. Circular No. 08/2004/TT-BTC of February 9, 2004, guiding the regime of collection, payment, management and use of charge for evaluation of art performance programs
  37. Thông tư 08/2004/TT-BTC hướng dẫn chế độ thu, nộp, quản lý và sử dụng phí thẩm định chương trình biểu diễn nghệ thuật do Bộ Tài chính ban hành
  38. Thông tư 07/2004/TT-BTC hướng dẫn trích lập, quản lý, sử dụng và hạch toán Quỹ dự phòng về trợ cấp mất việc làm tại các tổ chức tín dụng do Bộ Tài chính ban hành
  39. Circular No. 06/2004/TT-BTC of February 4, 2004, guiding the implementation of the Government’s Decree No. 106/2003/ND-CP of September 23, 2003 prescribing the sanctioning of administrative violations in the field of charges and fees
  40. Thông tư 06/2004/TT-BTC hướng dẫn Nghị định 106/2003/NĐ-CP quy định về việc xử phạt vi phạm hành chính trong lĩnh vực phí, lệ phí do Bộ Tài chính ban hành
  41. Thông tư 02/2004/TT-BCA hướng dẫn thi hành Nghị định 76/2003/NĐ-CP hướng dẫn cụ thể việc áp dụng biện pháp đưa vào cơ sở giáo dục do Bộ Công an ban hành
  42. Circular No. 01/2004/TT-BKH of February 2, 2004, guiding the implementation of the Governments Decree No. 66/2003/ND-CP of June 12, 2003 on amendments and supplements to a number of articles of the bidding regulation
  43. Thông tư 01/2004/TT-BKH hướng dẫn Nghị định 66/2003/NĐ-CP sửa đổi Quy chế Đấu thầu do Bộ Kế hoạch và Đầu tư ban hành
  44. Thông tư 05/2004/TT-BTC hướng dẫn quản lý giá hàng hoá, dịch vụ do Nhà nước đặt hàng thanh toán bằng nguồn ngân sách nhà nước do Bộ Tài chính ban hành
  45. Circular No.02/2004/TT-BYT of January 20th, 2004 guiding the work of healthcare for elderly people
  46. Thông tư 02/2004/TT - BYT hướng dẫn công tác chăm sóc sức khoẻ người cao tuổi do Bộ Y tế ban hành
  47. Thông tư 05/2004/TT-BNV hướng dẫn chức năng, nhiệm vụ, quyền hạn và cơ cấu tổ chức cơ quan chuyên môn giúp Uỷ ban Nhân dân quản lý nhà nước về công tác nội vụ ở địa phương do Bộ Nội vụ ban hành
  48. Circular No.01/2004/TT-BGTVT of January 16th, 2004 guiding the registration of aircraft and registration of rights over aircraft
  49. Thông tư 03/2004/TT-BNV hướng dẫn Nghị định 114/2004/NĐ-CP về cán bộ, công chức xã, phường, thị trấn do Bộ Nội vụ ban hành
  50. Thông tư 01/2004/TT-BGTVT hướng dẫn đăng ký tàu bay và đăng ký các quyền đối với tàu bay do Bộ Giao thông vận tải ban hành
  51. Thông tư 01/2004/TT-BLĐTBXH sửa đổi Thông tư 09/2003/TT-BLĐTBXH hướng dẫn thực hiện Quyết định 187/2003/QĐ-TTg về chế độ tiền lương và phụ cấp đối với cán bộ, viên chức ngân hàng Chính sách xã hội do Bộ Lao động, Thương binh và Xã hội ban hành
  52. Thông tư 01/2004/TT-TANDTC hướng dẫn thực hiện chia tách, thành lập các tòa án nhân dân địa phương do Tòa án nhân dân tối cao ban hành
  53. Circular No.01/2004/TT-BNV of January 15th, 2004 guiding the implementation of a number of articles of The Governments Decree No. 88/2003/ND-CP of July 30, 2003 providing for the organization, operation and management of associations
  54. Thông tư 01/2004/TT-BNV hướng dẫn Nghị định 88/2003/NĐ-CP về tổ chức, hoạt động và quản lý hội do Bộ Nội vụ ban hành
  55. Thông tư 01/2004/TT-BTS hướng dẫn thực hiện khoản 1 Ðiều 1 Nghị định 80/2002/NÐ-CP sửa đổi Nghị định 72/1998/NÐ-CP đảm bảo an toàn cho người và phương tiện nghề cá khi hoạt động trên biển do Bộ Thủy sản ban hành
  56. Thông tư 03/2004/TT-BTC hướng dẫn kế toán các đơn vị hành chính sự nghiệp thực hiện Luật Ngân sách nhà nước và khoán chi hành chính do Bộ Tài chính ban hành
  57. Thông tư 02/2004/TT-BTC hướng dẫn xoá nợ thuế cho hộ gia đình, cá nhân kinh doanh có nợ thuế do nguyên nhân khách quan do Bộ Tài chính ban hành
  58. Thông tư 01/2004/TT-BTC hướng dẫn cấp phát, sử dụng và quyết toán kinh phí bầu cử đại biểu Hội đồng nhân dân các cấp nhiệm kỳ 2004-2009 do Bộ Tài chính ban hành
  59. Thông tư 01/2004/TT-BYT hướng dẫn về hành nghề y, dược tư nhân do Bộ Y tế ban hành
  60. Thông tư 299/2003/TT-BQP thực hiện chế độ nghỉ dưỡng sức, phục hồi sức khoẻ đối với quân nhân quy định tại Nghị định 89/2003/NĐ-CP do Bộ Quốc phòng ban hành
  61. Thông tư 89/2003/TT-BNV thực hiện phân cấp quản lý biên chế hành chính, sự nghiệp nhà nước do Bộ Nội vụ ban hành
  62. Circular No. 12/2003/TT-NHNN of December 23, 2003, on the amendment, supplement of the Circular No. 03/2000/TT-NHNN5 dated 16 March, 2000 guiding the implementation of Decree No. 89/1999/ND-CP dated 01 September 1999 of the Government on deposit insurance
  63. Thông tư 294/2003/TT-BQP hướng dẫn thực hiện chế độ phụ cấp đặc thù đối với quân nhân, công chức, viên chức chuyên môn quân y do Bộ Quốc phòng ban hành
  64. Thông tư 12/2003/TT-NHNN sửa đổi Thông tư 03/2000/TT-NHNN5 hướng dẫn thi hành Nghị định 89/1999/NĐ-CP về bảo hiểm tiền gửi do Ngân hàng Nhà nước ban hành
  65. Thông tư 129/2003/TT-BTC hướng dẫn chế độ tài chính đối với thu nhập sau thuế của hoạt động xổ số kiến thiết do Bộ Tài chính ban hành
  66. Circular No. 127/2003/TT-BTC of December 22, 2003 guiding the implementation of The Prime Minister’s Decision No. 197/2003/QD-TTg of September 23, 2003 on experimental application of mechanism of self-assessment of tax by production and/or business establishments
  67. Circular No. 128/2003/TT-BTC of December 22, 2003, guiding the implementation of the Government’s Decree No. 164/2003/ND-CP of December 22, 2003 detailing the implementation of the Law on enterprise Income Tax
  68. Thông tư 128/2003/TT-BTC hướng dẫn thi hành Nghị định 164/2003/NĐ-CP quy định chi tiết thi hành Luật thuế thu nhập doanh nghiệp do Bộ Tài chính ban hành
  69. Thông tư 127/2003/TT-BTC hướng dẫn thi hành Quyết định 197/2003/QĐ-TTg về việc thí điểm thực hiện cơ chế cơ sở sản xuất, kinh doanh tự kê khai, tự nộp thuế do Bộ Tài chính ban hành
  70. Thông tư 124/2003/TT-BTC qui định chế độ thu, nộp phí thẩm định kinh doanh thương mại có điều kiện thuộc lĩnh vực an ninh do Bộ Tài chính ban hành
  71. Circular No. 10/2003/TT-BYT dated December 16, 2003, providing guidance to foreign enterprises on registration for operation in vaccines and biologicals with Vietnam
  72. Thông tư 10/2003/TT-BYT hướng dẫn các công ty nước ngoài đăng ký hoạt động về vắc xin, sinh phẩm y tế với Việt Nam do Bộ Y tế ban hành
  73. Thông tư 123/2003/TT-BTC hướng dẫn hỗ trợ kinh phí từ Ngân sách nhà nước cho các tổ chức chính trị xã hội - nghề nghiệp, tổ chức xã hội - nghề nghiệp đối với những hoạt động gắn với nhiệm vụ của Nhà nước do Bộ Tài chính ban hành
  74. Circular No. 09/2003/TT-BTM of December 15, 2003, on providing guidelines for Decision No. 91/2003/QD-TTg dated May 9, 2003 of the Prime Minister on application of quotas to goods imported to Vietnam in the year of 2004
  75. Thông tư 09/2003/TT-BTM hướng dẫn Quyết định 91/2003/QĐ-TTg về áp dụng hạn ngạch thuế quan đối với hàng nhập khẩu tại Việt Nam cho năm 2004 do Bộ Thương mại ban hành
  76. Circular No. 121/2003/TT-BTC of December 12, 2003, on percentage of participation of foreign parties in the securities market of Vietnam providing guidelines on Decision 146/2003/QD-TTg of The Prime Minister of the Government dated 17 July 2003.
  77. Circular No. 120/2003/TT-BTC of December 12, 2003, guiding the implementation of the Government’s Decree No. 158/2003/ND-CP of December 10, 2003 detailing the implementation of the value added Tax Law and the Law amending and supplementing a number of articles of the value added Tax Law
  78. Circular No. 119/2003/TT-BTC of December 12, 2003, guiding the implementation of the Governments Decree No. 149/2003/ND-CP of December 4, 2003 which details the implemen-tation of the special consumption tax law and the Law amending and supplementing a number of articles of the special consumption Tax Law
  79. Thông tư 120/2003/TT-BTC hướng dẫn thi hành Nghị định 158/2003/NĐ-CP thi hành Luật thuế giá trị gia tăng và Luật thuế giá trị gia tăng sửa đổi do Bộ Tài chính ban hành
  80. Thông tư 119/2003/TT-BTC hướng dẫn thi hành Nghị định 149/2003/NĐ-CP thi hành Luật thuế tiêu thụ đặc biệt và Luật thuế tiêu thụ đặc biệt sửa đổi do Bộ Tài chính ban hành
  81. Thông tư 121/2003/TT-BTC hướng dẫn Quyết định 146/2003/QĐ-TTg về tỷ lệ tham gia của bên nước ngoài vào thị trường chứng khoán Việt Nam do Bộ Tài chính ban hành
  82. Circular No. 11/2003/TT-NHNN of December 11, 2003, providing guidance on foreign exchange activity for the purchase of Government bonds in foreign currency by organizations, individuals in accordance with the Decision No. 182/2003/QD-TTg dated 5 September, 2003 of the Prime Minister
  83. Thông tư 11/2003/TT-NHNN hướng dẫn về quản lý ngoại hối đối với việc mua bán trái phiếu Chính phủ bằng ngoại tệ của các tổ chức, cá nhân theo Quyết định 182/2003/QĐ-TTg do Ngân hàng Nhà nước ban hành
  84. Thông tư 26/2003/TT-BLĐTBXH hướng dẫn cấp sổ bảo hiểm cho người lao động nghỉ chờ việc trước ngày 1/1/1995 theo Nghị định 01/2003/NĐ-CP do Bộ Lao động, Thương binh và Xã hội ban hành
  85. Circular No. 118/2003/TT-BTC of December 8, 2003, providing guidelines on Decree 60/2002/ND-CP of The Government dated 6 June 2002 on determining dutiable value of imported goods in accordance with the principles in the agreement on implementation of article 7 of the General Agreement on tariffs and trade.
  86. Thông tư 118/2003/TT-BTC hướng dẫn Nghị định 60/2002/NĐ-CP về việc xác định trị giá tính thuế đối với hàng hoá nhập khẩu theo nguyên tắc của Hiệp định thực hiện Điều 7 Hiệp định chung về thuế quan và thương mại do Bộ Tài chính ban hành
  87. Thông tư 117/2003/TT-BTC sửa đổi Thông tư 111/1999/TT-BTC và Thông tư 29/2002/TT/BTC hướng dẫn thực hiện chế độ tài chính đối với Ngân hàng Nhà nước Việt Nam do Bộ Tài chính ban hành
  88. Thông tư 114/2003/TT-BTC hướng dẫn thi hành về chủ trương, biện pháp tổ chức thực hiện dự toán ngân sách nhà nước năm 2004 do Bộ Tài chính ban hành
  89. Circular No. 113/2003/TT-BTC of November 27, 2003, guiding supplements to The Finance Ministrys Circular No. 98/2002/TT-BTC of October 24, 2002 which guides the tax exemption and reduction for subjects entitled to investment preferences.
  90. Thông tư 113/2003/TT-BTC bổ sung Thông tư 98/2002/TT-BTC hướng dẫn thực hiện việc miễn, giảm thuế cho các đối tượng được hưởng ưu đãi đầu tư do Bộ Tài chính ban hành
  91. Thông tư 03/2003/TT-BCN hướng dẫn thi hành Nghị định 74/2003/NĐ-CP quy định xử phạt vi phạm hành chính trong lĩnh vực điện lực do Bộ Công nghiệp ban hành
  92. Thông tư 112/2003/TT-BTC hướng dẫn miễn, giảm thuế sử dụng đất nông nghiệp từ năm 2003 đến năm 2010 theo Nghị định 129/2003/NĐ-CP do Bộ Tài chính ban hành
  93. Circular No.110/2003/TT-BTC of November 17, 2003, on prescribing the collection, remittance and use management of fees, charges of protection and quarantine of plant and management of plant protection drugs
  94. Thông tư 110/2003/TT-BTC về chế độ thu, nộp và quản lý sử dụng phí, lệ phí bảo vệ, kiểm dịch thực vật và quản lý thuốc bảo vệ thực vật do Bộ Tài chính ban hành
  95. Thông tư 111/2003/TT-BTC hướng dẫn cấp bù chênh lệch lãi suất cho vay Dự án đầu tư phương tiện vận tải hành khách công cộng bằng xe buýt tại thành phố Hồ Chí Minh do Bộ Tài chính ban hành
  96. Thông tư 123/2003/TT-BNN hướng dẫn Nghị định 11/2002/NĐ-CP về quản lý các hoạt động xuất khẩu, nhập khẩu và quá cảnh các loài động vật, thực vật hoang dã do Bộ Nội vụ ban hành
  97. Thông tư 25/2003/TT-BLĐTBXH hướng dẫn cách tính số lao động sử dụng thường xuyên và xây dựng phương án sử dụng lao động khi doanh nghiệp tổ chức lại theo Nghị định 27/2003/NĐ-CP do Bộ Lao động, Thương binh và Xã hội ban hành
  98. Circular No. 108/2003/TT-BTC of November 7, 2003 guiding the financial mechanisms applicable to environmental sanitation projects funded with official development assistance (ODA) capital sources
  99. Thông tư 106/2003/TT-BTC hướng dẫn quản lý vốn đầu tư xây dựng cơ bản thuộc xã, thị trấn do Bộ Tài chính ban hành
  100. Thông tư 108/2003/TT-BTC hướng dẫn cơ chế tài chính áp dụng đối với các dự án vệ sinh môi trường sử dụng nguồn vốn Hỗ trợ phát triển chính thức (ODA) do Bộ Tài chính ban hành