|
Bản dịch này thuộc quyền sở hữu của
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT. Mọi hành vi sao chép, đăng tải lại mà không có sự đồng ý của
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT là vi phạm pháp luật về Sở hữu trí tuệ.
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT has the copyright on this translation. Copying or reposting it without the consent of
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT is a violation against the Law on Intellectual Property.
X
CÁC NỘI DUNG ĐƯỢC SỬA ĐỔI, HƯỚNG DẪN
Các nội dung của VB này được VB khác thay đổi, hướng dẫn sẽ được làm nổi bật bằng
các màu sắc:
: Sửa đổi, thay thế,
hủy bỏ
Click vào phần bôi vàng để xem chi tiết.
|
|
|
Đang tải văn bản...
Thông tư 123/2003/TT-BTC hướng dẫn hỗ trợ kinh phí từ ngân sách nhà nước cho các tổ chức chính trị xã hội - nghề nghiệp, tổ chức xã hội - nghề nghiệp
Số hiệu:
|
123/2003/TT-BTC
|
|
Loại văn bản:
|
Thông tư
|
Nơi ban hành:
|
Bộ Tài chính
|
|
Người ký:
|
Nguyễn Công Nghiệp
|
Ngày ban hành:
|
16/12/2003
|
|
Ngày hiệu lực:
|
Đã biết
|
Ngày công báo:
|
Đã biết
|
|
Số công báo:
|
Đã biết
|
|
Tình trạng:
|
Đã biết
|
BỘ
TÀI CHÍNH
********
|
CỘNG
HOÀ XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM
Độc lập - Tự do - Hạnh phúc
********
|
Số:
123/2003/TT-BTC
|
Hà
Nội, ngày 16 tháng 12 năm 2003
|
THÔNG TƯ
CỦA BỘ TÀI CHÍNH SỐ 123/2003/TT-BTC NGÀY 16 THÁNG 12 NĂM
2003 HƯỚNG DẪN VIỆC HỖ TRỢ KINH PHÍ TỪ NGÂN SÁCH NHÀ NƯỚC CHO CÁC TỔ CHỨC CHÍNH
TRỊ XÃ HỘI-NGHỀ NGHIỆP, TỔ CHỨC XÃ HỘI, TỔ CHỨC XÃ HỘI-NGHỀ NGHIỆP ĐỐI VỚI NHỮNG
HOẠT ĐỘNG GẮN VỚI NHIỆM VỤ CỦA NHÀ NƯỚC
Căn cứ Quyết định số 21/ 2003
/QĐ-TTg ngày 29/01/2003 của Thủ tướng Chính phủ về việc ngân sách Nhà nước hỗ
trợ cho các tổ chức chính trị xã hội - nghề nghiệp, tổ chức xã hội, tổ chức xã
hội - nghề nghiệp đối với những hoạt động gắn với nhiệm vụ của Nhà nước. Bộ Tài
chính hướng dẫn cụ thể việc hỗ trợ kinh phí từ ngân sách Nhà nước cho các tổ chức
chính trị xã hội - nghề nghiệp, tổ chức xã hội, tổ chức xã hội - nghề nghiệp
(sau đây gọi tắt là các Hội) đối với những hoạt động gắn với nhiệm vụ của Nhà
nước như sau:
I. NHỮNG QUY
ĐỊNH CHUNG
1. Kinh phí bảo đảm hoạt động của
các Hội do các Hội tự bảo đảm theo quy định của pháp luật. Nhà nước không giao
chỉ tiêu biên chế cho các Hội, việc xác định số lượng cán bộ cần thiết để bảo đảm
hoạt động do các Hội xem xét tự quyết định cho phù hợp.
2. Nhà nước không giao kinh phí
theo số biên chế của các Hội mà thực hiện việc hỗ trợ từ ngân sách Nhà nước cho
các Hội có những hoạt động gắn với nhiệm vụ của Nhà nước theo các nguyên tắc
quy định tại Khoản 2, Điều 2, Quyết định số 21/2003/QĐ-TTg ngày 29/1/2003 của
Thủ tướng Chính phủ.
II. NHỮNG QUY
ĐỊNH CỤ THỂ
1. Ngân sách
Nhà nước hỗ trợ cho các Hội có những hoạt động gắn với nhiệm vụ của Nhà nước
theo các nguyên tắc quy định tại Khoản 2, Điều 2, Quyết định số 21/2003/QĐ-TTg
ngày 29/1/2003 của Thủ tướng Chính phủ, cụ thể như sau:
- Ngân sách Nhà nước hỗ trợ toàn
bộ hoặc một phần kinh phí đối với các hoạt động được Thủ tướng Chính phủ giao
(đối với các Hội ở Trung ương), được Chủ tịch Uỷ ban nhân dân các cấp giao (đối
với các Hội ở địa phương).
Khi được Thủ tướng Chính phủ hoặc
Chủ tịch Uỷ ban nhân dân các cấp giao thực hiện nhiêm vụ của Nhà nước, các Hội
lập đề án ( hoặc kế hoạch triển khai) kèm theo dự toán kinh phí thực hiện gửi
cơ quan quản lý Nhà nước chuyên ngành cùng cấp thuộc lĩnh vực đó để thẩm định bảo
đảm tính khả thi của đề án (hoặc kế hoạch triển khai).
Sau khi có ý kiến thẩm định của
cơ quan quản lý Nhà nước chuyên ngành, Hội gửi đề án (hoặc kế hoạch triển
khai), dự toán kinh phí, ý kiến thẩm định và văn bản giao nhiệm vụ của Thủ tướng
Chính phủ hoặc Chủ tịch UBND các cấp đến cơ quan tài chính cùng cấp để thẩm định
dự toán kinh phí.
Dự toán kinh phí để thực hiện đề
án (hoặc kế hoạch triển khai) phải căn cứ vào chế độ chi tiêu tài chính hiện
hành, có chi tiết tính toán cụ thể; trong đó xác định phần kinh phí Hội tự bảo
đảm, phần kinh phí đề nghị ngân sách Nhà nước hỗ trợ.
Cơ quan tài chính các cấp có
trách nhiệm thẩm định dự toán, tổng hợp vào dự toán ngân sách hàng năm trình cấp
có thẩm quyền phê duyệt mức kinh phí ngân sách Nhà nuớc hỗ trợ cho Hội để thực
hiện.
Khi kết thúc công việc, Hội phải
báo cáo kết quả công việc đã thực hiện với Thủ tướng Chính phủ hoặc Chủ tịch
UBND đã giao nhiệm vụ cho Hội, đồng gửi cơ quan tài chính và cơ quan quản lý
Nhà nước chuyên ngành cùng cấp để theo dõi và quản lý.
2. Ngân sách
Nhà nước hỗ trợ kinh phí đối với các sản phẩm, tác phẩm, các hoạt động do các Hội
đã thực hiện có giá trị thực tiễn, đem lại lợi ích thiết thực cho xã hội, được
cấp có thẩm quyền quyết định.
Các cơ quan quản lý Nhà nước
ngành, lĩnh vực có trách nhiệm thẩm định giá trị thực tiễn, lợi ích thiết thực
cho xã hội của sản phẩm, tác phẩm, các hoạt động do Hội đã thực hiện; trên cơ sở
đó phối hợp với cơ quan tài chính cùng cấp trình Thủ tướng Chính phủ (đối với
các Hội ở Trung ương) và Chủ tịch UBND (đối với các Hội ở địa phương) quyết định.
3. Biên chế của
Hội thực hiện theo quy định của Chính phủ. Đối với các Hội đã được cơ quan Nhà
nước có thẩm quyền giao biên chế thì tiếp tục được ngân sách Nhà nước hỗ trợ
kinh phí hoạt động thường xuyên cho số biên chế đó đến hết năm 2005.
Sau năm 2005, kinh phí bảo đảm
cho các hoạt động thường xuyên của số biên chế được giao được thực hiện thông
qua việc ngân sách Nhà nước hỗ trợ cho những hoạt động của Hội có gắn với nhiệm
vụ của Nhà nước giao như quy định tại Điểm 1 trên đây.
Khi thực hiện cơ chế ngân sách
Nhà nước hỗ trợ cho các Hội có những hoạt động gắn với nhiệm vụ của Nhà nước,
được cấp có thẩm quyền giao, đối với những người đang trong biên chế vẫn được bảo
đảm chế độ (như chế độ nâng lương, đề bạt, chế độ bảo hiểm, hưu trí...) theo
quy định hiện hành.
4. Khi các Hội
được Thủ tướng Chính phủ cho phép tổ chức hội nghị tổng kết các phong trào điển
hình tiên tiến trong phạm vi cả nước, tổ chức đại hội theo nhiệm kỳ; trên cơ sở
dự toán chi tiêu hội nghị theo chế độ chi tiêu tài chính hiện hành, khả năng
nguồn kinh phí của Hội, cơ quan tài chính các cấp (ở Trung ương là Bộ Tài
chính, ở địa phương là sở Tài chính) xem xét, hỗ trợ một phần kinh phí theo khả
năng của ngân sách Nhà nước.
5. Trường hợp
các Hội được Thủ tướng Chính phủ hoặc Chủ tịch Uỷ ban nhân dân các cấp quyết định
trang bị ô tô; xây dựng, mua hoặc thuê trụ sở làm việc thì được ngân sách Nhà
nước xem xét, hỗ trợ một phần kinh phí, cụ thể:
- Về mua xe ô tô: Trên cơ sở
tiêu chuẩn trang bị ô tô theo quy định hiện hành và nguồn kinh phí tự bảo đảm của
Hội, cơ quan tài chính các cấp xem xét hỗ trợ một phần kinh phí để Hội mua xe ô
tô phục vụ công tác theo Quyết định của Thủ tướng Chính phủ hoặc Chủ tịch Uỷ
ban nhân dân cấp tỉnh.
- Về xây dựng trụ sở: Đối với những
trường hợp được Thủ tướng Chính phủ hoặc Chủ tịch Uỷ ban nhân dân cho phép xây
dựng trụ sở, trên cơ sở hồ sơ thiết kế kỹ thuật, dự án đầu tư xây dựng trụ sở
được cấp có thẩm quyền phê duyệt, Hội báo cáo với cơ quan Kế hoạch và cơ quan
Tài chính cùng cấp để được xem xét hỗ trợ một phần vốn đầu tư xây dựng cơ bản,
bố trí trong dự toán ngân sách hàng năm.
- Trường hợp các Hội được Thủ tướng
Chính phủ hoặc Chủ tịch Uỷ ban nhân dân cho phép mua hoặc thuê trụ sở làm việc,
trên cơ sở hợp đồng mua hoặc thuê trụ sở, giá cả hiện hành và nguồn tài chính tự
bảo đảm của Hội, cơ quan tài chính các cấp xem xét trình cấp có thẩm quyền quyết
định hỗ trợ một phần kinh phí để Hội mua hoặc thuê trụ sở làm việc .
6. Lập dự toán,
cấp phát và quyết toán kinh phí :
- Hàng năm, sau khi được cơ quan
có thẩm quyền giao thực hiện nhiệm vụ của Nhà nước; Căn cứ chế độ chi tiêu tài
chính hiện hành, các Hội lập dự toán kinh phí theo hướng dẫn tại Thông tư số
59/2003/TT-BTC ngày 23/6/2003 của Bộ Tài chính về việc hướng dẫn thực hiện Nghị
định số 60/2003/NĐ-CP ngày 6/6/2003 của Chính phủ quy định chi tiết và hướng dẫn
thi hành Luật Ngân sách Nhà nước, gửi cơ quan tài chính cùng cấp để tổng hợp,
trình cấp có thẩm quyền phê duyệt mức ngân sách Nhà nước hỗ trợ cho Hội.
- Cơ quan Kho bạc Nhà nước các cấp
thực hiện kiểm soát chi kinh phí ngân sách hỗ trợ theo quy định hiện hành.
- Các Hội chịu trách nhiệm quản
lý, sử dụng và quyết toán kinh phí được ngân sách nhà nước hỗ trợ đúng chế độ,
thực hiện quy chế công khai tài chính theo quy định hiện hành.
- Cơ quan tài chính các cấp có
trách nhiệm phối hợp với cơ quan quản lý Nhà nước chuyên ngành cùng cấp kiểm
tra việc sử dụng kinh phí do ngân sách Nhà nước hỗ trợ, bảo đảm đúng chế độ,
đúng mục đích ; xét duyệt quyết toán theo quy định hiện hành.
III. ĐIỀU KHOẢN
THI HÀNH:
Thông tư này có hiệu lực thi
hành sau 15 ngày kể từ ngày đăng trên công báo. Trong quá trình thực hiện nếu
có gì vướng mắc đề nghị các đơn vị phản ánh về Bộ Tài chính để xem xét, sửa đổi
cho phù hợp.
|
Nguyễn
Công Nghiệp
(Đã
ký)
|
Thông tư 123/2003/TT-BTC hướng dẫn hỗ trợ kinh phí từ Ngân sách nhà nước cho các tổ chức chính trị xã hội - nghề nghiệp, tổ chức xã hội - nghề nghiệp đối với những hoạt động gắn với nhiệm vụ của Nhà nước do Bộ Tài chính ban hành
Văn bản này chưa cập nhật nội dung Tiếng Anh
Thông tư 123/2003/TT-BTC ngày 16/12/2003 hướng dẫn hỗ trợ kinh phí từ Ngân sách nhà nước cho các tổ chức chính trị xã hội - nghề nghiệp, tổ chức xã hội - nghề nghiệp đối với những hoạt động gắn với nhiệm vụ của Nhà nước do Bộ Tài chính ban hành
9.360
|
NỘI DUNG SỬA ĐỔI, HƯỚNG DẪN
Văn bản bị thay thế
Văn bản thay thế
Chú thích
Chú thích:
Rà chuột vào nội dụng văn bản để sử dụng.
<Nội dung> = Nội dung hai
văn bản đều có;
<Nội dung> =
Nội dung văn bản cũ có, văn bản mới không có;
<Nội dung> = Nội dung văn
bản cũ không có, văn bản mới có;
<Nội dung> = Nội dung được sửa đổi, bổ
sung.
Click trái để xem cụ thể từng nội dung cần so sánh
và cố định bảng so sánh.
Click phải để xem những nội dung sửa đổi, bổ sung.
Double click để xem tất cả nội dung không có thay
thế tương ứng.
Tắt so sánh [X] để
trở về trạng thái rà chuột ban đầu.
FILE ĐƯỢC ĐÍNH KÈM THEO VĂN BẢN
FILE ATTACHED TO DOCUMENT
|
|
|
Địa chỉ:
|
17 Nguyễn Gia Thiều, P. Võ Thị Sáu, Q.3, TP.HCM
|
Điện thoại:
|
(028) 3930 3279 (06 lines)
|
E-mail:
|
info@ThuVienPhapLuat.vn
|
Mã số thuế:
|
0315459414
|
|
|
TP. HCM, ngày 31/05/2021
Thưa Quý khách,
Đúng 14 tháng trước, ngày 31/3/2020, THƯ VIỆN PHÁP LUẬT đã bật Thông báo này, và nay 31/5/2021 xin bật lại.
Hơn 1 năm qua, dù nhiều khó khăn, chúng ta cũng đã đánh thắng Covid 19 trong 3 trận đầu. Trận 4 này, với chỉ đạo quyết liệt của Chính phủ, chắc chắn chúng ta lại thắng.
Là sản phẩm online, nên 250 nhân sự chúng tôi vừa làm việc tại trụ sở, vừa làm việc từ xa qua Internet ngay từ đầu tháng 5/2021.
Sứ mệnh của THƯ VIỆN PHÁP LUẬT là:
sử dụng công nghệ cao để tổ chức lại hệ thống văn bản pháp luật,
và kết nối cộng đồng Dân Luật Việt Nam,
nhằm:
Giúp công chúng “…loại rủi ro pháp lý, nắm cơ hội làm giàu…”,
và cùng công chúng xây dựng, thụ hưởng một xã hội pháp quyền trong tương lai gần;
Chúng tôi cam kết dịch vụ sẽ được cung ứng bình thường trong mọi tình huống.
THÔNG BÁO
về Lưu trữ, Sử dụng Thông tin Khách hàng
Kính gửi: Quý Thành viên,
Nghị định 13/2023/NĐ-CP về Bảo vệ dữ liệu cá nhân (hiệu lực từ ngày 01/07/2023) yêu cầu xác nhận sự đồng ý của thành viên khi thu thập, lưu trữ, sử dụng thông tin mà quý khách đã cung cấp trong quá trình đăng ký, sử dụng sản phẩm, dịch vụ của THƯ VIỆN PHÁP LUẬT.
Quý Thành viên xác nhận giúp THƯ VIỆN PHÁP LUẬT được tiếp tục lưu trữ, sử dụng những thông tin mà Quý Thành viên đã, đang và sẽ cung cấp khi tiếp tục sử dụng dịch vụ.
Thực hiện Nghị định 13/2023/NĐ-CP, chúng tôi cập nhật Quy chế và Thỏa thuận Bảo về Dữ liệu cá nhân bên dưới.
Trân trọng cảm ơn Quý Thành viên.
Tôi đã đọc và đồng ý Quy chế và Thỏa thuận Bảo vệ Dữ liệu cá nhân
Tiếp tục sử dụng
Cảm ơn đã dùng ThuVienPhapLuat.vn
- Bạn vừa bị Đăng xuất khỏi Tài khoản .
-
Hiện tại có đủ người dùng cùng lúc,
nên khi người thứ vào thì bạn bị Đăng xuất.
- Có phải do Tài khoản của bạn bị lộ mật khẩu
nên nhiều người khác vào dùng?
- Hỗ trợ: (028) 3930.3279 _ 0906.229966
- Xin lỗi Quý khách vì sự bất tiện này!
Tài khoản hiện đã đủ người
dùng cùng thời điểm.
Quý khách Đăng nhập vào thì sẽ
có 1 người khác bị Đăng xuất.
Tài khoản của Quý Khách đẵ đăng nhập quá nhiều lần trên nhiều thiết bị khác nhau, Quý Khách có thể vào đây để xem chi tiết lịch sử đăng nhập
Có thể tài khoản của bạn đã bị rò rỉ mật khẩu và mất bảo mật, xin vui lòng đổi mật khẩu tại đây để tiếp tục sử dụng
|
|