Trang: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 ...
  1. Decree No. 129/2021/ND-CP dated December 30, 2021 on amendments to some articles of Decrees providing for penalties for administrative violations against regulations on tourism; sports; copyright and related rights; cultural and advertising activities
  2. Decree No. 128/2021/ND-CP dated December 30, 2021 on providing amendments to Government’s Decree No. 156/2020/ND-CP prescribing penalties for administrative violations against regulations on securities and securities market
  3. Nghị định 130/2021/NĐ-CP quy định về xử phạt vi phạm hành chính trong lĩnh vực bảo trợ, trợ giúp xã hội và trẻ em
  4. Nghị định 126/2021/NĐ-CP sửa đổi các Nghị định quy định xử phạt vi phạm hành chính trong lĩnh vực sở hữu công nghiệp; tiêu chuẩn, đo lường và chất lượng sản phẩm, hàng hóa; hoạt động khoa học và công nghệ, chuyển giao công nghệ; năng lượng nguyên tử
  5. Nghị định 127/2021/NĐ-CP sửa đổi Nghị định 04/2021/NĐ-CP về xử phạt vi phạm hành chính trong lĩnh vực giáo dục
  6. Nghị định 129/2021/NĐ-CP sửa đổi các Nghị định quy định xử phạt vi phạm hành chính trong lĩnh vực du lịch; thể thao; quyền tác giả, quyền liên quan; văn hóa và quảng cáo
  7. Nghị định 134/2021/NĐ-CP sửa đổi Nghị định 59/2019/NĐ-CP hướng dẫn Luật Phòng, chống tham nhũng
  8. Nghị định 128/2021/NĐ-CP sửa đổi Nghị định 156/2020/NĐ-CP quy định xử phạt vi phạm hành chính trong lĩnh vực chứng khoán và thị trường chứng khoán
  9. Nghị định 131/2021/NĐ-CP hướng dẫn Pháp lệnh Ưu đãi người có công với cách mạng
  10. Decree No. 123/2021/ND-CP dated December 28, 2021 on Amendements to several articles of decrees providing for administrative penalties for maritime offences; road traffic offences and rail transport offences; civil aviation offences
  11. Decree No. 124/2021/ND-CP dated December 28, 2021 on amendments to Government’s Decree No. 115/2018/ND-CP prescribing penalties for administrative violations against regulations on food safety and Government’s Decree No.117/2020/ND-CP prescribing penalties for administrative violations in medical sector
  12. Decree No. 122/2021/ND-CP dated December 28, 2021 on penalties for administrative violations against regulations on planning and investment
  13. Nghị định 124/2021/NĐ-CP sửa đổi Nghị định 115/2018/NĐ-CP quy định xử phạt vi phạm hành chính về an toàn thực phẩm và Nghị định 117/2020/NĐ-CP quy định xử phạt vi phạm hành chính trong lĩnh vực y tế
  14. Nghị định 125/2021/NĐ-CP quy định về xử phạt vi phạm hành chính trong lĩnh vực bình đẳng giới
  15. Nghị định 123/2021/NĐ-CP sửa đổi các Nghị định quy định xử phạt vi phạm hành chính trong lĩnh vực hàng hải; giao thông đường bộ, đường sắt; hàng không dân dụng
  16. Nghị định 122/2021/NĐ-CP quy định về xử phạt vi phạm hành chính trong lĩnh vực kế hoạch và đầu tư
  17. Decree No. 121/2021/ND-CP dated December 27, 2021 on the business of prize-winning electronic games for foreigners
  18. Nghị định 121/2021/NĐ-CP về kinh doanh trò chơi điện tử có thưởng dành cho người nước ngoài
  19. Decree No. 120/2021/ND-CP dated December 24, 2021 on regime for application of administrative handling measures for compulsory education in the community
  20. Decree No. 119/2021/ND-CP dated December 24, 2021 on Procedures for issuance, re-issuance, withdrawal of cross-border road transport permits
  21. Nghị định 119/2021/NĐ-CP quy định về trình tự, thủ tục cấp, cấp lại, thu hồi giấy phép vận tải đường bộ qua biên giới
  22. Nghị định 120/2021/NĐ-CP quy định về chế độ áp dụng biện pháp xử lý hành chính giáo dục tại xã, phường, thị trấn
  23. Decree No. 118/2021/ND-CP dated December 23, 2021 on elaborating certain articles and enforcement of the Law on handling of administrative violations
  24. Nghị định 118/2021/NĐ-CP hướng dẫn Luật Xử lý vi phạm hành chính
  25. Nghị định 117/2021/NĐ-CP sửa đổi Nghị định 11/2010/NĐ-CP quy định về quản lý và bảo vệ kết cấu hạ tầng giao thông đường bộ
  26. Nghị định 116/2021/NĐ-CP hướng dẫn Luật Phòng, chống ma túy, Luật Xử lý vi phạm hành chính về cai nghiện ma túy và quản lý sau cai nghiện ma túy
  27. Decree No. 114/2021/ND-CP dated December 16, 2021 on management and use of official development assistance (ODA) and concessional loans provided by foreign donors
  28. Nghị định 114/2021/NĐ-CP về quản lý và sử dụng vốn hỗ trợ phát triển chính thức (ODA) và vốn vay ưu đãi của nhà tài trợ nước ngoài
  29. Nghị định 115/2021/NĐ-CP sửa đổi Nghị định 08/2016/NĐ-CP quy định số lượng Phó Chủ tịch Ủy ban nhân dân và quy trình, thủ tục bầu, từ chức, miễn nhiệm, bãi nhiệm, điều động, cách chức thành viên Ủy ban nhân dân
  30. Decree No. 113/2021/ND-CP dated December 14, 2021 on amendment to Decree No. 120/2017/ND-CP elaborating the Law on Detention and Custody
  31. Nghị định 113/2021/NĐ-CP sửa đổi Nghị định 120/2017/NĐ-CP hướng dẫn Luật Thi hành tạm giữ, tạm giam
  32. Decree No. 112/2021/ND-CP dated December 10, 2021 on elaboration of some Articles and measures for executing Law on Vietnamese Guest Workers
  33. Dự thảo Nghị định sửa đổi Nghị định 153/2020/NĐ-CP quy định về chào bán, giao dịch trái phiếu doanh nghiệp riêng lẻ tại thị trường trong nước và chào bán trái phiếu doanh nghiệp ra thị trường quốc tế
  34. Nghị định 112/2021/NĐ-CP hướng dẫn Luật Người lao động Việt Nam đi làm việc ở nước ngoài theo hợp đồng
  35. Decree No. 111/2021/ND-CP dated December 09, 2021 on amendments to some articles of Government’s Decree 43/2017/ND-CP on goods labels
  36. Nghị định 110/2021/NĐ-CP bãi bỏ một số văn bản quy phạm pháp luật của Chính phủ
  37. Nghị định 111/2021/NĐ-CP sửa đổi Nghị định 43/2017/NĐ-CP về nhãn hàng hóa
  38. Decree No. 109/2021/ND-CP dated December 08, 2021 on providing for healthcare facilities eligible for narcotic substance dependence diagnosis and applications and procedures for narcotic substance dependence diagnosis
  39. Nghị định 109/2021/NĐ-CP quy định về cơ sở y tế đủ điều kiện xác định tình trạng nghiện ma túy và hồ sơ, trình tự, thủ tục xác định tình trạng nghiện ma túy
  40. Decree No. 108/2021/ND-CP dated December 07, 2021 on adjustments to retirement pensions, social insurance allowances and monthly benefits
  41. Nghị định 108/2021/NĐ-CP về điều chỉnh lương hưu, trợ cấp bảo hiểm xã hội và trợ cấp hằng tháng
  42. Nghị định 106/2021/NĐ-CP hướng dẫn Luật Biên phòng Việt Nam
  43. Nghị định 107/2021/NĐ-CP sửa đổi Nghị định 61/2018/NĐ-CP về thực hiện cơ chế một cửa, một cửa liên thông trong giải quyết thủ tục hành chính
  44. Decree No. 105/2021/ND-CP dated December 4, 2021 on elaborating upon The Law on Prevention and Control of Narcotic Substances
  45. Nghị định 105/2021/NĐ-CP hướng dẫn Luật Phòng, chống ma túy
  46. Nghị định 104/2021/NĐ-CP về gia hạn thời hạn nộp thuế tiêu thụ đặc biệt đối với ô tô sản xuất hoặc lắp ráp trong nước
  47. Nghị định 103/2021/NĐ-CP về mức thu lệ phí trước bạ đối với ô tô, rơ moóc hoặc sơ mi rơ moóc được kéo bởi ô tô và các loại xe tương tự xe ô tô sản xuất, lắp ráp trong nước
  48. Decree No. 102/2021/ND-CP dated November 16, 2021 on amendments to some articles of Decrees on penalties for administrative violations against regulations on tax and invoicing; customs; insurance business and lottery business; management and use of public property, thrift practice and wastefulness combat; national reserve; state treasury; accounting and independent audit
  49. Nghị định 102/2021/NĐ-CP sửa đổi các Nghị định về xử phạt vi phạm hành chính trong lĩnh vực thuế, hóa đơn; hải quan; kinh doanh bảo hiểm, kinh doanh xổ số; quản lý, sử dụng tài sản công; thực hành tiết kiệm, chống lãng phí; dự trữ quốc gia; kho bạc nhà nước; kế toán, kiểm toán độc lập
  50. Decree No. 100/2021/ND-CP dated November 15, 2011 on amendments to some articles of Decree No. 95/2016/ND-CP on penalties for administrative violations against regulations on statistics
  51. Decree No. 101/2021/ND-CP dated November 15, 2021 on amendments to The Government’s Decree No. 122/2016/ND-CP and Decree No. 57/2020/ND-CP on amendments to The Government’s Decree No. 122/2016/ND-CP on preferential export and import tariff schedules, lists of commodities, absolute, mixed and out-of-quota import duty rates, and to the Decree No. 125/2017/ND-CP on amendments to Decree No. 122/2016/ND-CP
  52. Nghị định 101/2021/NĐ-CP sửa đổi Nghị định 122/2016/NĐ-CP và Nghị định 57/2020/NĐ-CP sửa đổi Nghị định 122/2016/NĐ-CP về Biểu thuế xuất khẩu, Biểu thuế nhập khẩu ưu đãi, Danh mục hàng hóa và mức thuế tuyệt đối, thuế hỗn hợp, thuế nhập khẩu ngoài hạn ngạch thuế quan và Nghị định 125/2017/NĐ-CP sửa đổi Nghị định 122/2016/NĐ-CP
  53. Nghị định 100/2021/NĐ-CP sửa đổi Nghị định 95/2016/NĐ-CP về xử phạt vi phạm hành chính trong lĩnh vực thống kê
  54. Decree No. 99/2021/ND-CP dated November 11, 2021 on Prescribing management, disbursement, payment and final settlement of investment funds for publicly-funded projects
  55. Nghị định 99/2021/NĐ-CP quy định về quản lý, thanh toán, quyết toán dự án sử dụng vốn đầu tư công
  56. Decree No. 98/2021/ND-CP dated November 08, 2021 on prescribing medical device management
  57. Decree No. 97/2021/ND-CP dated November 08, 2021 on amendment to Decree No. 23/2018/ND-CP on compulsory fire and explosion insurance
  58. Nghị định 98/2021/NĐ-CP về quản lý trang thiết bị y tế
  59. Nghị định 97/2021/NĐ-CP sửa đổi Nghị định 23/2018/NĐ-CP về bảo hiểm cháy, nổ bắt buộc
  60. Decree No. 96/2021/ND-CP dated November 2, 2021 on the governing of flights for dignitaries on private planes or commercial planes
  61. Nghị định 96/2021/NĐ-CP về công tác bảo đảm chuyến bay chuyên cơ, chuyên khoang
  62. Decree No. 95/2021/ND-CP dated November 01, 2021 on amendments to some articles of The Government’s Decree No. 83/2014/ND-CP of petrol and oil trading
  63. Nghị định 95/2021/NĐ-CP sửa đổi Nghị định 83/2014/NĐ-CP về kinh doanh xăng dầu
  64. Decree No. 94/2021/ND-CP dated October 28, 2021 on amendments to Article 14 of the Government's Decree No. 168/2017/ND-CP on Tourism regarding travel service deposits
  65. Nghị định 94/2021/NĐ-CP sửa đổi Điều 14 Nghị định 168/2017/NĐ-CP hướng dẫn Luật Du lịch về mức ký quỹ kinh doanh dịch vụ lữ hành
  66. Decree No. 92/2021/ND-CP dated October 27, 2021 on elaboration of resolution No. 406/NQ-UBTVQH15 on provision of assistance for enterprises and people affected by Covid-19
  67. Nghị định 92/2021/NĐ-CP hướng dẫn Nghị quyết 406/NQ-UBTVQH15 về giải pháp nhằm hỗ trợ doanh nghiệp, người dân chịu tác động của dịch Covid-19
  68. Nghị định 93/2021/NĐ-CP về vận động, tiếp nhận, phân phối và sử dụng các nguồn đóng góp tự nguyện hỗ trợ khắc phục khó khăn do thiên tai, dịch bệnh, sự cố; hỗ trợ bệnh nhân mắc bệnh hiểm nghèo
  69. Nghị định 91/2021/NĐ-CP về cơ chế phối hợp giữa các tỉnh, thành phố trong Vùng Thủ đô để thi hành các quy định của pháp luật về Thủ đô
  70. Decree No. 90/2021/ND-CP dated October 19, 2021 on special preferential import tariff schedule to implement Trade Agreement between the Government of the Socialist Republic of Vietnam and the Government of Lao People's Democratic Republic from October 4, 2020 to October 4, 2023
  71. Nghị định 90/2021/NĐ-CP về Biểu thuế nhập khẩu ưu đãi đặc biệt của Việt Nam để thực hiện Hiệp định thương mại giữa Việt Nam - Lào từ ngày 04 tháng 10 năm 2020 đến ngày 04 tháng 10 năm 2023
  72. Nghị định 89/2021/NĐ-CP sửa đổi Nghị định 101/2017/NĐ-CP về đào tạo, bồi dưỡng cán bộ, công chức, viên chức
  73. Dự thảo Nghị định sửa đổi, bổ sung một số điều của Nghị định 127/2018/NĐ-CP quy định trách nhiệm về quản lý giáo dục
  74. Dự thảo Nghị định hướng dẫn Luật Giáo dục đại học
  75. Decree No. 88/2021/ND-CP dated October 01, 2021 on fee for licensing use right of radio frequency and collection thereof, bidding, licensing, and transfer of use right of radio frequency
  76. Nghị định 88/2021/NĐ-CP về thu tiền cấp quyền sử dụng tần số vô tuyến điện, đấu giá, cấp phép, chuyển nhượng quyền sử dụng tần số vô tuyến điện đối với băng tần
  77. Nghị định 87/2021/NĐ-CP về kéo dài thời gian thực hiện và sửa đổi Nghị định 20/2020/NĐ-CP thực hiện thí điểm quản lý lao động, tiền lương, tiền thưởng đối với một số tập đoàn kinh tế, tổng công ty nhà nước
  78. Decree No. 85/2021/ND-CP dated September 25, 2021 on amendments to Government’s Decree No. 52/2013/ND-CP on e-commerce
  79. Decree No. 86/2021/ND-CP dated September 25, 2021 on travelling abroad of Vietnamese nationals for studying, teaching, conducting scientific research, and performing academic exchange
  80. Nghị định 86/2021/NĐ-CP quy định về việc công dân Việt Nam ra nước ngoài học tập, giảng dạy, nghiên cứu khoa học và trao đổi học thuật
  81. Nghị định 85/2021/NĐ-CP sửa đổi Nghị định 52/2013/NĐ-CP về thương mại điện tử
  82. Decree No. 84/2021/ND-CP dated September 22, 2021 on amendments to Government’s Decree No. 06/2019/ND-CP on management of endangered, rare and precious species of forest fauna and flora and observation of Convention on International Trade in Endangered Species of Wild Fauna and Flora
  83. Nghị định 84/2021/NĐ-CP sửa đổi Nghị định 06/2019/NĐ-CP về quản lý thực vật rừng, động vật rừng nguy cấp, quý, hiếm và thực thi Công ước về buôn bán quốc tế các loài động vật, thực vật hoang dã nguy cấp
  84. Dự thảo Nghị định hướng dẫn Nghị quyết ....../2021/UBTVQH15 về giải pháp nhằm hỗ trợ doanh nghiệp, người dân chịu tác động của dịch Covid-19
  85. Dự thảo Nghị định quản lý hàng hóa xuất khẩu, nhập khẩu giao dịch qua thương mại điện tử
  86. Decree No. 83/2021/ND-CP dated September 13, 2021 on Viet Nam’s special preferential import tariff schedule for implementation of Arrangement on Bilateral Trade Enhancement between the Government of Socialist Republic of Viet Nam and the Government of the Kingdom of Cambodia in the 2021 - 2022 period
  87. Nghị định 83/2021/NĐ-CP về biểu thuế nhập khẩu ưu đãi đặc biệt của Việt Nam để thực hiện Bản Thỏa thuận thúc đẩy thương mại song phương giữa Việt Nam - Campuchia giai đoạn 2021-2022
  88. Nghị định 82/2021/NĐ-CP về kéo dài thời gian thực hiện và sửa đổi Nghị định 121/2016/NĐ-CP đã được sửa đổi tại Nghị định 74/2020/NĐ-CP về thực hiện thí điểm quản lý lao động, tiền lương đối với Tập đoàn Công nghiệp - Viễn thông Quân đội
  89. Decree No. 81/2021/ND-CP dated August 27, 2021 on tuition fees of education institutions affiliated to national education program and collection, management thereof; policies on tuition fee exemption, reduction, and financing for learning fees; service fees in education and training sectors
  90. Nghị định 81/2021/NĐ-CP quy định về cơ chế thu, quản lý học phí đối với cơ sở giáo dục thuộc hệ thống giáo dục quốc dân và chính sách miễn, giảm học phí, hỗ trợ chi phí học tập; giá dịch vụ trong lĩnh vực giáo dục, đào tạo
  91. Decree No. 80/2021/ND-CP dated August 26, 2021 on elaboration of some articles of the Law on Provision of Assistance for Small and Medium Enterprises
  92. Nghị định 80/2021/NĐ-CP hướng dẫn Luật Hỗ trợ doanh nghiệp nhỏ và vừa
  93. Decree No. 79/2021/ND-CP dated August 16, 2021 on Amendments to Decree No. 97/2018/ND-CP on on-lending of the government’s oda loans and foreign concessional loans
  94. Nghị định 79/2021/NĐ-CP sửa đổi Nghị định 97/2018/NĐ-CP về cho vay lại vốn vay ODA, vay ưu đãi nước ngoài của Chính phủ
  95. Decree No. 78/2021/ND-CP dated August 1, 2021 on regarding establishment and management of Disaster Management Funds
  96. Nghị định 78/2021/NĐ-CP về thành lập và quản lý Quỹ phòng, chống thiên tai
  97. Nghị định 77/2021/NĐ-CP quy định về chế độ phụ cấp thâm niên nhà giáo
  98. Decree No. 76/2021/ND-CP dated July 28, 2021 on prescribing criteria for classification of seaports
  99. Nghị định 76/2021/NĐ-CP quy định về tiêu chí phân loại cảng biển
  100. Nghị định 75/2021/NĐ-CP quy định về mức hưởng trợ cấp, phụ cấp và các chế độ ưu đãi đối với người có công với cách mạng