Trang: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 ...
  1. Nghị định 55/2022/NĐ-CP quy định cơ sở dữ liệu quốc gia về công tác tiếp công dân, xử lý đơn, giải quyết khiếu nại, tố cáo, kiến nghị, phản ánh
  2. Decree No. 54/2022/ND-CP dated August 22, 2022 on amendments to some articles of the government’s Decree No. 78/2016/ND-CP on conditions for provision of training for crewmembers and operators of internal waterway vehicles and government’s Decree No. 08/2021/ND-CP prescribing management of inland waterway-related activities
  3. Nghị định 54/2022/NĐ-CP sửa đổi Nghị định 78/2016/NĐ-CP quy định điều kiện kinh doanh dịch vụ đào tạo thuyền viên, người lái phương tiện thủy nội địa và Nghị định 08/2021/NĐ-CP quy định về quản lý hoạt động đường thủy nội địa
  4. Decree No. 53/2022/ND-CP dated August 15, 2022 on elaborating a number of articles of the Law on cybersecurity of Vietnam
  5. Nghị định 53/2022/NĐ-CP hướng dẫn Luật An ninh mạng
  6. Decree No. 51/2022/ND-CP dated August 08, 2022 on amending preferential import tariff rates on spirit products of heading 27.10 of preferential import tariff schedules of list of goods subject to tax enclosed with Decree No. 57/2020/ND-CP providing amendments to Decree No. 122/2016/ND-CP providing preferential export and import tariff schedules, list of goods and its flat tax, compound tariff, and out-of-quota import tariff and Decree No. 125/2017/ND-CP providing amendments to Decree No. 122/2016/ND-CP
  7. Nghị định 51/2022/NĐ-CP sửa đổi mức thuế suất thuế nhập khẩu ưu đãi đối với mặt hàng xăng thuộc nhóm 27.10 tại Biểu thuế nhập khẩu ưu đãi theo Danh mục mặt hàng chịu thuế kèm theo Nghị định 57/2020/NĐ-CP sửa đổi Nghị định 122/2016/NĐ-CP về Biểu thuế xuất khẩu, Biểu thuế nhập khẩu ưu đãi, Danh mục hàng hóa và mức thuế tuyệt đối, thuế hỗn hợp, thuế nhập khẩu ngoài hạn ngạch thuế quan và Nghị định 125/2017/NĐ-CP sửa đổi Nghị định 122/2016/NĐ-CP
  8. Nghị định 52/2022/NĐ-CP quy định về chức năng, nhiệm vụ, quyền hạn và cơ cấu tổ chức của Bộ Xây dựng
  9. Decree No. 50/2022/ND-CP dated August 02, 2022 on retirement at a higher age for public employees in public service providers
  10. Nghị định 50/2022/NĐ-CP quy định về nghỉ hưu ở tuổi cao hơn đối với viên chức trong đơn vị sự nghiệp công lập
  11. Decree No. 49/2022/ND-CP dated July 29, 2022 on amendments to Decree No. 209/2013/ND-CP elaborating and guiding the implementation of certain articles of the Law on value-added tax amended by Decree No. 12/2015/ND-CP, Decree No. 100/2016/ND-CP, and Decree No. 146/2017/ND-CP
  12. Nghị định 49/2022/NĐ-CP sửa đổi Nghị định 209/2013/NĐ-CP hướng dẫn Luật Thuế giá trị gia tăng đã được sửa đổi, bổ sung theo Nghị định 12/2015/NĐ-CP, Nghị định 100/2016/NĐ-CP và Nghị định 146/2017/NĐ-CP
  13. Dự thảo Nghị định sửa đổi Nghị định 151/2017/NĐ-CP hướng dẫn Luật Quản lý, sử dụng tài sản công
  14. Nghị định 48/2022/NĐ-CP quy định chức năng, nhiệm vụ, quyền hạn và cơ cấu tổ chức của Bộ Thông tin và Truyền thông
  15. Decree No. 47/2022/ND-CP dated July 19, 2022 on amendments to certain articles of Decree No. 10/2020/ND-CP on auto transport business and conditions for auto transport business
  16. Nghị định 47/2022/NĐ-CP sửa đổi Nghị định 10/2020/NĐ-CP quy định về kinh doanh và điều kiện kinh doanh vận tải bằng xe ô tô
  17. Decree No. 46/2022/ND-CP dated July 13, 2022 on amendments to some articles of Decree No. 13/2020/ND-CP on elaboration of the Law on animal husbandry
  18. Nghị định 46/2022/NĐ-CP sửa đổi Nghị định 13/2020/NĐ-CP hướng dẫn Luật Chăn nuôi
  19. Decree No. 45/2022/ND-CP dated July 07, 2022 on penalties for administrative environmental protection offences
  20. Nghị định 45/2022/NĐ-CP quy định về xử phạt vi phạm hành chính trong lĩnh vực bảo vệ môi trường
  21. Decree No. 44/2022/ND-CP dated June 29, 2022 on developing, managing and using housing and real estate market information system
  22. Nghị định 44/2022/NĐ-CP về xây dựng, quản lý và sử dụng hệ thống thông tin về nhà ở và thị trường bất động sản
  23. Decree No. 43/2022/ND-CP dated June 24, 2022 on management, use, and utilization of clean water supply infrastructure assets
  24. Decree No. 42/2022/ND-CP dated June 24, 2022 on prescribing provision of online information and online public services by regulatory bodies
  25. Nghị định 43/2022/NĐ-CP quy định về việc quản lý, sử dụng và khai thác tài sản kết cấu hạ tầng cấp nước sạch
  26. Nghị định 42/2022/NĐ-CP quy định về việc cung cấp thông tin và dịch vụ công trực tuyến của cơ quan Nhà nước trên môi trường mạng
  27. Decree No. 41/2022/ND-CP dated June 20, 2022 on amendments to Decree No. 123/2020/ND-CP on invoices and records and Decree No. 15/2022/ND-CP on tax exemption and reduction under Resolution No. 43/2022/QH15 on fiscal and monetary policies for supporting socio-economic recovery and development program
  28. Nghị định 40/2022/NĐ-CP sửa đổi Nghị định 144/2016/NĐ-CP quy định cơ chế đặc thù về đầu tư, tài chính, ngân sách và phân cấp quản lý đối với thành phố Đà Nẵng
  29. Nghị định 41/2022/NĐ-CP sửa đổi Nghị định 123/2020/NĐ-CP quy định về hóa đơn, chứng từ và Nghị định 15/2022/NĐ-CP quy định chính sách miễn, giảm thuế theo Nghị quyết 43/2022/QH15 về chính sách tài khóa, tiền tệ hỗ trợ Chương trình phục hồi và phát triển kinh tế - xã hội
  30. Decree No. 39/2022/ND-CP dated June 18, 2022 on promulgating working regulations of the Government
  31. Nghị định 39/2022/NĐ-CP về Quy chế làm việc của Chính phủ
  32. Decree No. 38/2022/ND-CP dated June 12, 2022 on prescribing statutory minimum wages paid to employees working under employment contracts
  33. Nghị định 38/2022/NĐ-CP quy định về mức lương tối thiểu đối với người lao động làm việc theo hợp đồng lao động
  34. Nghị định 37/2022/NĐ-CP sửa đổi Nghị định quy định xử phạt vi phạm hành chính trong lĩnh vực quốc phòng, cơ yếu; quản lý, bảo vệ biên giới quốc gia; trên các vùng biển, đảo và thềm lục địa của Việt Nam
  35. Dự thảo Nghị định về kinh doanh xổ số
  36. Decree No. 36/2022/ND-CP dated May 30, 2022 on prescribing interest rate support for loans granted by Vietnam bank for social policies, funding sources, subsidy on interest rate and management fees granted to vietnam bank for social policies for granting loans under National assembly’s Resolution No. 43/2022/QH15 on financial and monetary policies for implementation of socio-economic recovery and development program
  37. Nghị định 36/2022/NĐ-CP về hỗ trợ lãi suất đối với các khoản vay tại Ngân hàng Chính sách xã hội, nguồn vốn cho vay, cấp bù lãi suất và phí quản lý để Ngân hàng Chính sách xã hội cho vay theo Nghị quyết 43/2022/QH15 về chính sách tài khóa, tiền tệ hỗ trợ Chương trình phục hồi và phát triển kinh tế - xã hội
  38. Decree No. 35/2022/ND-CP dated May 28, 2022 on management of industrial parks and economic zones in Vietnam
  39. Decree No. 34/2022/ND-CP dated May 28, 2022 on deferral of value-added tax, corporate income tax, personal income tax and land rents in 2022
  40. Nghị định 34/2022/NĐ-CP về gia hạn thời hạn nộp thuế giá trị gia tăng, thuế thu nhập doanh nghiệp, thuế thu nhập cá nhân và tiền thuê đất trong năm 2022
  41. Nghị định 35/2022/NĐ-CP về quản lý khu công nghiệp và khu kinh tế
  42. Nghị định 33/2022/NĐ-CP hướng dẫn Pháp lệnh Quản lý thị trường
  43. Decree No. 32/2022/ND-CP dated May 21, 2022 on excise tax deferral for domestically manufactured or assembled automobiles
  44. Nghị định 32/2022/NĐ-CP về gia hạn thời hạn nộp thuế tiêu thụ đặc biệt đối với ô tô sản xuất hoặc lắp ráp trong nước
  45. Decree No. 31/2022/ND-CP dated May 20, 2022 on interest subsidies provided by state budget for loans of enterprises, cooperatives, and household businesses
  46. Nghị định 31/2022/NĐ-CP về hỗ trợ lãi suất từ ngân sách nhà nước đối với khoản vay của doanh nghiệp, hợp tác xã, hộ kinh doanh
  47. Decree No. 30/2022/ND-CP dated May 19, 2022 on Prescribing national tourism area management model
  48. Nghị định 30/2022/NĐ-CP quy định về mô hình quản lý khu du lịch quốc gia
  49. Dự thảo Nghị định sửa đổi Nghị định 02/2017/NĐ-CP về cơ chế, chính sách hỗ trợ sản xuất nông nghiệp để khôi phục sản xuất vùng bị thiệt hại do thiên tai, dịch bệnh
  50. Dự thảo Nghị định về Công tác xã hội
  51. Decree No. 29/2022/ND-CP dated April 29, 2022 on Detailed regulations and prescribed measures for implementation of Resolution No. 12/2021/UBTVQH15 regarding grant of permission to enforce a number of health benefits and policies for COVID-19 management
  52. Nghị định 29/2022/NĐ-CP hướng dẫn và biện pháp thi hành Nghị quyết 12/2021/UBTVQH15 về cho phép thực hiện một số cơ chế, chính sách trong lĩnh vực y tế để phục vụ công tác phòng, chống dịch COVID-19
  53. Decree No. 28/2022/ND-CP dated April 26, 2022 on Introducing preferential credit policy for implementation of the national target program for socio-economic development of ethnic minority and mountainous regions in 2021 – 2030 period, stage 1: from 2021 to 2025
  54. Nghị định 28/2022/NĐ-CP về chính sách tín dụng ưu đãi thực hiện Chương trình mục tiêu quốc gia phát triển kinh tế - xã hội vùng đồng bào dân tộc thiểu số và miền núi giai đoạn từ năm 2021 đến năm 2030, giai đoạn 1: từ năm 2021 đến năm 2025
  55. Decree No. 27/2022/ND-CP dated April 19, 2022 on Prescribing mechanism for management and implementation of national target programs
  56. Nghị định 27/2022/NĐ-CP quy định về cơ chế quản lý, tổ chức thực hiện các chương trình mục tiêu quốc gia
  57. Decree No. 26/2022/ND-CP dated April 14, 2022 on Foreign honorary consuls in Vietnam
  58. Nghị định 26/2022/NĐ-CP về viên chức Lãnh sự danh dự nước ngoài tại Việt Nam
  59. Decree No. 25/2022/ND-CP dated April 12, 2022 on Amendments to some articles of the Government’s Decree No. 47/2011/ND-CP on elaboration of some contents of the law on post
  60. Nghị định 25/2022/NĐ-CP sửa đổi Nghị định 47/2011/NĐ-CP hướng dẫn Luật Bưu chính
  61. Nghị định 24/2022/NĐ-CP sửa đổi Nghị định quy định về điều kiện đầu tư và hoạt động trong lĩnh vực giáo dục nghề nghiệp
  62. Decree No. 23/2022/ND-CP dated April 05, 2022 on prescribing establishment, reorganization, conversion of ownership, and transfer of rights to represent state capital owner in wholly state-owned enterprises
  63. Nghị định 23/2022/NĐ-CP về thành lập, sắp xếp lại, chuyển đổi sở hữu, chuyển giao quyền đại diện chủ sở hữu tại doanh nghiệp do Nhà nước nắm giữ 100% vốn điều lệ
  64. Dự thảo Nghị định quy định về Cơ chế thử nghiệm có kiểm soát hoạt động công nghệ tài chính trong lĩnh vực ngân hàng
  65. Decree No. 22/2022/ND-CP dated March 25, 2022 on amendments to Decree No. 32/2012/ND-CP on the export and import management of cultural products for non-commercial purposes
  66. Nghị định 22/2022/NĐ-CP sửa đổi Nghị định 32/2012/NĐ-CP về quản lý xuất khẩu, nhập khẩu văn hóa phẩm không nhằm mục đích kinh doanh
  67. Dự thảo Nghị định về kết nối và chia sẻ thông tin trong lĩnh vực xuất khẩu, nhập khẩu, quá cảnh hàng hóa; xuất cảnh, nhập cảnh, quá cảnh người và phương tiện vận tải theo cơ chế một cửa quốc gia
  68. Decree No. 20/2022/ND-CP dated March 10, 2022 on Amendments to Decree No. 119/2015/ND-CP on compulsory insurance for construction investment activities
  69. Decree No. 21/2022/ND-CP dated March 10, 2022 on amendments to the Decree No. 57/2019/ND-CP on Preferential Export Tariff Schedule and Special Preferential Import Tariff Schedule under the Comprehensive and Progressive Agreement for Trans-Pacific Partnership in the 2019 - 2022 period
  70. Nghị định 21/2022/NĐ-CP sửa đổi Nghị định 57/2019/NĐ-CP về Biểu thuế xuất khẩu ưu đãi, Biểu thuế nhập khẩu ưu đãi đặc biệt để thực hiện Hiệp định đối tác Toàn diện và Tiến bộ xuyên Thái Bình Dương giai đoạn 2019-2022
  71. Nghị định 20/2022/NĐ-CP sửa đổi Nghị định 119/2015/NĐ-CP quy định về bảo hiểm bắt buộc trong hoạt động đầu tư xây dựng
  72. Nghị định 19/2022/NĐ-CP quy định về biện pháp thi hành chế độ, chính sách đối với quân nhân chuyên nghiệp, công nhân và viên chức quốc phòng chuyển ngành, công nhân và viên chức quốc phòng thôi việc theo quy định của Luật Quân nhân chuyên nghiệp, công nhân và viên chức quốc phòng
  73. Dự thảo Nghị định sửa đổi Nghị định 126/2020/NĐ-CP hướng dẫn Luật Quản lý thuế và Nghị định 123/2020/NĐ-CP quy định về hóa đơn, chứng từ
  74. Decree No. 18/2022/ND-CP dated February 18, 2022 on Diplomatic Ceremonies
  75. Nghị định 18/2022/NĐ-CP về nghi lễ đối ngoại
  76. Dự thảo Nghị định sửa đổi Khoản 4 Điều 1 Nghị định 15/2022/NĐ-CP quy định chính sách miễn, giảm thuế theo Nghị quyết 43/2022/QH15 về chính sách tài khóa, tiền tệ hỗ trợ chương trình phục hồi và phát triển kinh tế - xã hội
  77. Decree No. 17/2022/ND-CP dated January 31, 2022 on Amendment to decrees imposing penalties for administrative violations in chemicals and industrial explosive materials; electricity, hydroelectricity dam safety, effective and efficient use of energy; commerce, production and trade of counterfeits and prohibited goods, and protection of consumer’s rights; petroleum, petrol, oil, and gas trading
  78. Nghị định 17/2022/NĐ-CP sửa đổi các Nghị định về xử phạt vi phạm hành chính trong lĩnh vực hóa chất và vật liệu nổ công nghiệp; điện lực, an toàn đập thủy điện, sử dụng năng lượng tiết kiệm và hiệu quả; hoạt động thương mại, sản xuất, buôn bán hàng giả, hàng cấm và bảo vệ quyền lợi người tiêu dùng; hoạt động dầu khí, kinh doanh xăng dầu và khí
  79. Decree No. 16/2022/ND-CP dated January 28, 2022 on Imposing penalties for administrative violations in construction
  80. Decree No. 15/2022/ND-CP dated January 28, 2022 on prescribing tax exemption and reduction under Resolution No. 43/2022/QH15 on fiscal and monetary policies for supporting Socio-economic recovery and development program
  81. Nghị định 16/2022/NĐ-CP quy định về xử phạt vi phạm hành chính về xây dựng
  82. Nghị định 15/2022/NĐ-CP quy định chính sách miễn, giảm thuế theo Nghị quyết 43/2022/QH15 về chính sách tài khóa, tiền tệ hỗ trợ Chương trình phục hồi và phát triển kinh tế - xã hội
  83. Nghị định 14/2022/NĐ-CP sửa đổi Nghị định 15/2020/NĐ-CP quy định xử phạt vi phạm hành chính trong lĩnh vực bưu chính, viễn thông, tần số vô tuyến điện, công nghệ thông tin và giao dịch điện tử và Nghị định 119/2020/NĐ-CP quy định xử phạt vi phạm hành chính trong hoạt động báo chí, hoạt động xuất bản
  84. Decree No. 13/2022/ND-CP dated January 21, 2022 on amendments to Decree No. 132/2008/ND-CP, Decree No. 74/2018/ND-CP detailing the implementation of a number of articles of the Law on Product and Goods Quality and Decree No. 86/2012/ND-CP detailing and guiding the implementation of a number of articles of the Law on Measurement
  85. Nghị định 13/2022/NĐ-CP sửa đổi Nghị định 132/2008/NĐ-CP, 74/2018/NĐ-CP hướng dẫn Luật Chất lượng sản phẩm, hàng hóa và Nghị định 86/2012/NĐ-CP hướng dẫn Luật Đo lường
  86. Decree No. 12/2022/ND-CP dated January 17, 2022 on Penalties for administrative violations against regulations on labour, social insurance, and Vietnamese guest workers
  87. Nghị định 12/2022/NĐ-CP về xử phạt vi phạm hành chính trong lĩnh vực lao động, bảo hiểm xã hội, người lao động Việt Nam đi làm việc ở nước ngoài theo hợp đồng
  88. Decree No. 10/2022/ND-CP dated January 15, 2022 on registration fees
  89. Nghị định 11/2022/NĐ-CP sửa đổi Nghị định 103/2020/NĐ-CP về chứng nhận chủng loại gạo thơm xuất khẩu sang Liên minh châu Âu để hướng dẫn thực hiện việc chứng nhận chủng loại gạo thơm xuất khẩu sang Liên minh châu Âu và Liên hiệp Vương Quốc Anh và Bắc Ai-len
  90. Nghị định 10/2022/NĐ-CP quy định về lệ phí trước bạ
  91. Decree No. 09/2022/ND-CP dated January 12, 2022 on amendments to Government’s Decree No. 95/2020/ND-CP providing guidance on bidding for procurement under the comprehensive and progressive agreement for trans-pacific partnership as the basis for bidding for procurement under the comprehensive and progressive agreement for trans-pacific partnership, the free trade agreement between the socialist republic of vietnam and the european union, and the free trade agreement between vietnam and the united kingdom of great britain and northern ireland
  92. Nghị định 09/2022/NĐ-CP sửa đổi Nghị định 95/2020/NĐ-CP hướng dẫn thực hiện về đấu thầu mua sắm theo Hiệp định Đối tác Toàn diện và Tiến bộ xuyên Thái Bình Dương để hướng dẫn thực hiện về đấu thầu mua sắm theo Hiệp định Đối tác Toàn diện và Tiến bộ xuyên Thái Bình Dương, Hiệp định Thương mại tự do giữa Việt Nam và Liên minh Châu Âu, Hiệp định Thương mại tự do giữa Việt Nam và Liên hiệp Vương quốc Anh và Bắc Ai-len
  93. Decree No. 08/2022/ND-CP dated January 10, 2022 on elaboration of several Articles of the Law on Environmental Protection
  94. Decree No. 07/2022/ND-CP dated January 10, 2022 on providing amendments to decrees on penalties for administrative violations against regulations on forestry, plant protection and quarantine, veterinary medicine and animal husbandry
  95. Nghị định 07/2022/NĐ-CP sửa đổi các Nghị định về xử phạt vi phạm hành chính trong lĩnh vực lâm nghiệp; bảo vệ và kiểm dịch thực vật; thú y; chăn nuôi
  96. Dự thảo Nghị định sửa đổi, bổ sung một số quy định của Chính phủ về cán bộ, công chức, viên chức
  97. Nghị định 08/2022/NĐ-CP hướng dẫn Luật Bảo vệ môi trường
  98. Decree No. 06/2022/ND-CP dated January 07, 2022 on mitigation of green house gas (ghg) emissions and protection of ozone layer
  99. Nghị định 06/2022/NĐ-CP quy định về giảm nhẹ phát thải khí nhà kính và bảo vệ tầng ô-dôn
  100. Nghị định 05/2022/NĐ-CP sửa đổi Nghị định 53/2019/NĐ-CP hướng dẫn lập, thẩm định, phê duyệt và điều chỉnh quy hoạch thủy lợi; đê điều; phòng, chống lũ của tuyến sông có đê