Trang: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 ...
  1. Dự thảo Nghị định sửa đổi Nghị định 31/2022/NĐ-CP về hỗ trợ lãi suất từ ngân sách nhà nước đối với khoản vay của doanh nghiệp, hợp tác xã, hộ kinh doanh
  2. Nghị định 110/2022/NĐ-CP bãi bỏ một số văn bản quy phạm pháp luật của Chính phủ
  3. Nghị định 109/2022/NĐ-CP quy định về hoạt động khoa học và công nghệ trong cơ sở giáo dục đại học
  4. Nghị định 111/2022/NĐ-CP về hợp đồng đối với một số loại công việc trong cơ quan hành chính và đơn vị sự nghiệp công lập
  5. Decree No. 107/2022/ND-CP dated December 28, 2022 on experimental transfer of emissions reductions and financial management under emissions reduction payment agreement in North Central Region
  6. Nghị định 108/2022/NĐ-CP quy định chức năng, nhiệm vụ, quyền hạn và cơ cấu tổ chức của Viện Hàn lâm Khoa học xã hội Việt Nam
  7. Nghị định 107/2022/NĐ-CP về thí điểm chuyển nhượng kết quả giảm phát thải và quản lý tài chính thỏa thuận chi trả giảm phát thải khí nhà kính vùng Bắc Trung Bộ
  8. Nghị định 106/2022/NĐ-CP quy định chức năng, nhiệm vụ, quyền hạn và cơ cấu tổ chức của Viện Hàn lâm Khoa học và Công nghệ Việt Nam
  9. Decree No. 105/2022/ND-CP dated December 22, 2022 on prescribing functions, tasks, powers and organizational structure of Ministry of Agriculture and Rural Development of Vietnam
  10. Nghị định 105/2022/NĐ-CP quy định chức năng, nhiệm vụ, quyền hạn và cơ cấu tổ chức của Bộ Nông nghiệp và Phát triển nông thôn
  11. Decree No. 104/2022/ND-CP dated December 21, 2022 on amendments to Decrees on submission and presentation of household register booklets, temporary residence register booklets upon carrying out administrative procedures or providing public services
  12. Nghị định 104/2022/NĐ-CP sửa đổi Nghị định liên quan đến việc nộp, xuất trình sổ hộ khẩu, sổ tạm trú giấy khi thực hiện thủ tục hành chính, cung cấp dịch vụ công
  13. Dự thảo Nghị định sửa đổi Nghị định 65/2022/NĐ-CP sửa đổi Nghị định 153/2020/NĐ-CP quy định về chào bán, giao dịch trái phiếu doanh nghiệp riêng lẻ tại thị trường trong nước và chào bán trái phiếu doanh nghiệp ra thị trường quốc tế
  14. Decree No. 102/2022/ND-CP dated December 12, 2022 on defining functions, tasks, powers and organizational structure of State Bank of Vietnam
  15. Nghị định 103/2022/NĐ-CP quy định về trường của cơ quan nhà nước, tổ chức chính trị, tổ chức chính trị - xã hội, lực lượng vũ trang nhân dân
  16. Nghị định 102/2022/NĐ-CP quy định chức năng, nhiệm vụ, quyền hạn và cơ cấu tổ chức của Ngân hàng Nhà nước Việt Nam
  17. Decree No. 101/2022/ND-CP dated December 08, 2022 on setting requirements for investment and trading in military uniforms, military equipment and supplies for the people's armed forces, military weapons, specialized technical equipment and technology used for production thereof in service of national defense and security
  18. Nghị định 101/2022/NĐ-CP quy định về điều kiện đầu tư kinh doanh quân trang, quân dụng, vũ khí quân dụng, trang thiết bị kỹ thuật và công nghệ chuyên dùng phục vụ quốc phòng, an ninh
  19. Dự thảo Nghị định hướng dẫn Luật Phòng, chống rửa tiền
  20. Nghị định 100/2022/NĐ-CP bãi bỏ Nghị định 49/2012/NĐ-CP quy định danh mục các quyết định hành chính, hành vi hành chính thuộc phạm vi bí mật Nhà nước trong các lĩnh vực quốc phòng, an ninh, ngoại giao
  21. Decree No. 99/2022/ND-CP dated November 30, 2022 on registration of security interests
  22. Nghị định 99/2022/NĐ-CP về đăng ký biện pháp bảo đảm
  23. Decree No. 98/2022/ND-CP dated November 29, 2022 on functions, tasks, powers and organizational structure of the Ministry of Justice
  24. Decree No. 97/2022/ND-CP dated November 29, 2022 on policies for redundant employees upon transfer of ownership or rearrangement of wholly state-owned single-member limited liability companies
  25. Decree No. 96/2022/ND-CP dated November 29, 2022 on defining functions, tasks, powers and organizational structure of Ministry of Industry and Trade of Vietnam
  26. Nghị định 97/2022/NĐ-CP quy định chính sách đối với người lao động dôi dư khi chuyển đổi sở hữu, sắp xếp lại công ty trách nhiệm hữu hạn một thành viên do Nhà nước nắm giữ 100% vốn điều lệ
  27. Nghị định 98/2022/NĐ-CP quy định chức năng, nhiệm vụ, quyền hạn và cơ cấu tổ chức của Bộ Tư pháp
  28. Nghị định 96/2022/NĐ-CP quy định chức năng, nhiệm vụ, quyền hạn và cơ cấu tổ chức của Bộ Công Thương
  29. Decree No. 95/2022/ND-CP dated November 15, 2022 on defining functions, tasks, powers and organizational structure of Ministry of Health of Vietnam
  30. Nghị định 95/2022/NĐ-CP quy định chức năng, nhiệm vụ, quyền hạn và cơ cấu tổ chức của Bộ Y tế
  31. Decree No. 94/2022/ND-CP dated November 07, 2022 on prescribing statistical indicators listed in national statistical indicator system and compilation of gross domestic product and gross regional domestic product of provinces and provinces and central-affiliated cities
  32. Decree No. 93/2022/ND-CP dated November 7, 2022 on controlling and maintaining security and order in air border gate
  33. Nghị định 94/2022/NĐ-CP quy định nội dung chỉ tiêu thống kê thuộc hệ thống chỉ tiêu thống kê quốc gia và quy trình biên soạn chỉ tiêu tổng sản phẩm trong nước, chỉ tiêu tổng sản phẩm trên địa bàn tỉnh, thành phố trực thuộc trung ương
  34. Nghị định 93/2022/NĐ-CP về quản lý, bảo đảm an ninh, trật tự tại cửa khẩu đường hàng không
  35. Decree No. 92/2022/ND-CP dated November 03, 2022 on functions, tasks, powers and organizational structure of Voice of Vietnam
  36. Nghị định 92/2022/NĐ-CP quy định chức năng, nhiệm vụ, quyền hạn và cơ cấu tổ chức của Đài Tiếng nói Việt Nam
  37. Decree No. 91/2022/ND-CP dated October 30, 2022 on amendments to some articles of the Decree No. 126/2020/ND-CP elaborating the Law on tax administration
  38. Nghị định 91/2022/NĐ-CP sửa đổi Nghị định 126/2020/NĐ-CP hướng dẫn Luật Quản lý thuế
  39. Decree No. 89/2022/ND-CP dated October 28, 2022 on defining functions, tasks, powers and organizational structure of Ministry of Planning and Investment of Vietnam
  40. Decree No. 90/2022/ND-CP dated October 28, 2022 on management and use of houses and land managed by the Ministry of Foreign Affairs of Vietnam for state foreign affairs
  41. Nghị định 89/2022/NĐ-CP quy định chức năng, nhiệm vụ, quyền hạn và cơ cấu tổ chức của Bộ Kế hoạch và Đầu tư
  42. Nghị định 90/2022/NĐ-CP về quản lý, sử dụng nhà, đất do Bộ Ngoại giao quản lý để phục vụ hoạt động đối ngoại của Nhà nước
  43. Decree No. 87/2022/ND-CP dated October 26, 2022 on functions, tasks, powers and organizational structure of Vietnam news agency (VNA)
  44. Decree No. 88/2022/ND-CP dated October 26, 2022 on penalties for administrative violations against regulations on vocational education and training
  45. Nghị định 88/2022/NĐ-CP quy định xử phạt vi phạm hành chính trong lĩnh vực giáo dục nghề nghiệp
  46. Nghị định 87/2022/NĐ-CP quy định chức năng, nhiệm vụ, quyền hạn và cơ cấu tổ chức của Thông tấn xã Việt Nam
  47. Decree No. 85/2022/ND-CP dated October 24, 2022 on mechanism for financial handling of Vietnam National Oil and Gas Group’s payment of price offset in the offtake of Nghi Son Refinery and Petrochemical Complex Project’s products
  48. Decree No. 86/2022/ND-CP dated October 24, 2022 on prescribing functions, tasks, powers and organizational structure of Ministry of Education and Training of Vietnam
  49. Dự thảo Nghị định Quy định cấp chứng chỉ hành nghề đối với người hành nghề và cấp giấy phép hoạt động đối với cơ sở khám bệnh, chữa bệnh
  50. Nghị định 85/2022/NĐ-CP về cơ chế xử lý tài chính cho Tập đoàn Dầu khí Việt Nam khi thanh toán khoản tiền bù giá trong bao tiêu sản phẩm của Dự án liên hợp lọc hóa dầu Nghi Sơn
  51. Nghị định 86/2022/NĐ-CP quy định chức năng, nhiệm vụ, quyền hạn và cơ cấu tổ chức của Bộ Giáo dục và Đào tạo
  52. Nghị định 84/2022/NĐ-CP về thành lập và Quy chế hoạt động của Quỹ bảo tồn di sản Huế
  53. Decree No. 83/2022/ND-CP dated October 18, 2022 on retirement at older ages for officials holding leadership and management positions
  54. Decree No. 82/2022/ND-CP dated October 18, 2022 on amendments to some acticles of Decree No. 113/2017/ND-CP specifying and providing guidelines for implementation of certain articles of the Law on chemicals
  55. Nghị định 82/2022/NĐ-CP sửa đổi Nghị định 113/2017/NĐ-CP hướng dẫn Luật Hóa chất
  56. Nghị định 83/2022/NĐ-CP quy định về nghỉ hưu ở tuổi cao hơn đối với cán bộ, công chức giữ chức vụ lãnh đạo, quản lý
  57. Decree No. 81/2022/ND-CP dated October 14, 2022 on functions, tasks, powers and organizational structure of the Ministry of Foreign Affairs
  58. Nghị định 81/2022/NĐ-CP quy định chức năng, nhiệm vụ, quyền hạn và cơ cấu tổ chức của Bộ Ngoại giao
  59. Decree No. 80/2022/ND-CP dated October 13, 2022 on amendments to certain articles of Decree No. 35/2016/ND-CP elaborating certain articles of the Law on veterinary medicine
  60. Nghị định 80/2022/NĐ-CP sửa đổi Nghị định 35/2016/NĐ-CP hướng dẫn Luật Thú y
  61. Decree No. 79/2022/ND-CP dated October 06, 2022 on functions, tasks, powers and organizational structure of the Government Office
  62. Nghị định 79/2022/NĐ-CP quy định chức năng, nhiệm vụ, quyền hạn và cơ cấu tổ chức của Văn phòng Chính phủ
  63. Decree No. 72/2022/ND-CP dated October 04, 2022 on amendments to some articles of Decree No. 60/2014/ND-CP on printing and Decree No. 25/2018/ND-CP on amendments to some articles of Decree No. 60/2014/ND-CP on printing
  64. Nghị định 72/2022/NĐ-CP sửa đổi Nghị định 60/2014/NĐ-CP quy định về hoạt động in và Nghị định 25/2018/NĐ-CP sửa đổi Nghị định 60/2014/NĐ-CP quy định về hoạt động in
  65. Decree No. 71/2022/ND-CP dated October 01, 2022 on amendments to some articles of government’s Decree No. 06/2016/ND-CP on management, provision and use of radio and television services
  66. Nghị định 71/2022/NĐ-CP sửa đổi Nghị định 06/2016/NĐ-CP về quản lý, cung cấp và sử dụng dịch vụ phát thanh, truyền hình
  67. Decree No. 70/2022/ND-CP dated September 27, 2022 on amendments and supplements to several articles of Decrees laying down regulations concerning road transport business
  68. Nghị định 70/2022/NĐ-CP sửa đổi các Nghị định quy định liên quan đến hoạt động kinh doanh trong lĩnh vực đường bộ
  69. Decree No. 69/2022/ND-CP dated September 23, 2022 on providing amendments to Decrees on business operations in maritime sector
  70. Nghị định 69/2022/NĐ-CP sửa đổi các Nghị định quy định liên quan đến hoạt động kinh doanh trong lĩnh vực hàng hải
  71. Decree No. 68/2022/ND-CP dated September 22, 2022 on defining functions, tasks, powers and organizational structure of the Ministry of Natural Resources and Environment
  72. Nghị định 68/2022/NĐ-CP quy định chức năng, nhiệm vụ, quyền hạn và cơ cấu tổ chức của Bộ Tài nguyên và Môi trường
  73. Nghị định 67/2022/NĐ-CP sửa đổi Điều 4 Nghị định 166/2018/NĐ-CP quy định thẩm quyền, trình tự, thủ tục lập, thẩm định, phê duyệt quy hoạch, dự án bảo quản, tu bổ, phục hồi di tích lịch sử - văn hóa, danh lam thắng cảnh
  74. Nghị định 66/2022/NĐ-CP quy định chức năng, nhiệm vụ, quyền hạn và cơ cấu tổ chức của Ủy ban Dân tộc
  75. Decree No. 65/2022/ND-CP dated September 16, 2022 on amendments to Decree No. 153/2020/ND-CP prescribing private placement and trading of privately placed corporate bonds in domestic market and offering of corporate bonds in international market
  76. Nghị định 65/2022/NĐ-CP sửa đổi Nghị định 153/2020/NĐ-CP quy định về chào bán, giao dịch trái phiếu doanh nghiệp riêng lẻ tại thị trường trong nước và chào bán trái phiếu doanh nghiệp ra thị trường quốc tế
  77. Decree No. 64/2022/ND-CP dated September 15, 2022 on amendments to some articles of Decrees on business operations in civil aviation sector
  78. Nghị định 64/2022/NĐ-CP sửa đổi Nghị định quy định liên quan đến hoạt động kinh doanh trong lĩnh vực hàng không dân dụng
  79. Decree No. 62/2022/ND-CP dated September 12, 2022 on defining functions, tasks, powers and organizational structure of the Ministry of Labour, War Invalids and Social Affairs of Vietnam
  80. Decree No. 63/2022/ND-CP dated September 12, 2022 on defining functions, tasks, powers and organizational structure of Ministry of Home Affairs of Vietnam
  81. Nghị định 61/2022/NĐ-CP quy định chức năng, nhiệm vụ, quyền hạn và cơ cấu tổ chức của Ban Quản lý Lăng Chủ tịch Hồ Chí Minh
  82. Nghị định 63/2022/NĐ-CP quy định chức năng, nhiệm vụ, quyền hạn và cơ cấu tổ chức của Bộ Nội vụ
  83. Nghị định 62/2022/NĐ-CP quy định chức năng, nhiệm vụ, quyền hạn và cơ cấu tổ chức của Bộ Lao động - Thương binh và Xã hội
  84. Nghị định 60/2022/NĐ-CP quy định chức năng, nhiệm vụ, quyền hạn và cơ cấu tổ chức của Đài Truyền hình Việt Nam
  85. Decree No. 59/2022/ND-CP dated September 5, 2022 on electronic identification and authentication
  86. Nghị định 59/2022/NĐ-CP quy định về định danh và xác thực điện tử
  87. Decree No. 58/2022/ND-CP dated August 31, 2022 on registration and management of operations of foreign non-governmental organizations in Vietnam
  88. Nghị định 58/2022/NĐ-CP về đăng ký và quản lý hoạt động của các tổ chức phi chính phủ nước ngoài tại Việt Nam
  89. Dự thảo Nghị định về chính sách khuyến khích phát triển kinh tế trang trại
  90. Decree No. 57/2022/ND-CP dated August 25, 2022 on lists of narcotics and precursors
  91. Nghị định 57/2022/NĐ-CP quy định các danh mục chất ma túy và tiền chất
  92. Nghị định 56/2022/NĐ-CP quy định chức năng, nhiệm vụ, quyền hạn và cơ cấu tổ chức của Bộ Giao thông vận tải
  93. Decree No. 55/2022/ND-CP dated August 23, 2022 on prescribing national database of reception of citizens, processing of submissions and handling of complaints, denunications, petitions and feedback
  94. Nghị định 55/2022/NĐ-CP quy định cơ sở dữ liệu quốc gia về công tác tiếp công dân, xử lý đơn, giải quyết khiếu nại, tố cáo, kiến nghị, phản ánh
  95. Decree No. 54/2022/ND-CP dated August 22, 2022 on amendments to some articles of the government’s Decree No. 78/2016/ND-CP on conditions for provision of training for crewmembers and operators of internal waterway vehicles and government’s Decree No. 08/2021/ND-CP prescribing management of inland waterway-related activities
  96. Nghị định 54/2022/NĐ-CP sửa đổi Nghị định 78/2016/NĐ-CP quy định điều kiện kinh doanh dịch vụ đào tạo thuyền viên, người lái phương tiện thủy nội địa và Nghị định 08/2021/NĐ-CP quy định về quản lý hoạt động đường thủy nội địa
  97. Decree No. 53/2022/ND-CP dated August 15, 2022 on elaborating a number of articles of the Law on cybersecurity of Vietnam
  98. Nghị định 53/2022/NĐ-CP hướng dẫn Luật An ninh mạng
  99. Decree No. 51/2022/ND-CP dated August 08, 2022 on amending preferential import tariff rates on spirit products of heading 27.10 of preferential import tariff schedules of list of goods subject to tax enclosed with Decree No. 57/2020/ND-CP providing amendments to Decree No. 122/2016/ND-CP providing preferential export and import tariff schedules, list of goods and its flat tax, compound tariff, and out-of-quota import tariff and Decree No. 125/2017/ND-CP providing amendments to Decree No. 122/2016/ND-CP
  100. Nghị định 51/2022/NĐ-CP sửa đổi mức thuế suất thuế nhập khẩu ưu đãi đối với mặt hàng xăng thuộc nhóm 27.10 tại Biểu thuế nhập khẩu ưu đãi theo Danh mục mặt hàng chịu thuế kèm theo Nghị định 57/2020/NĐ-CP sửa đổi Nghị định 122/2016/NĐ-CP về Biểu thuế xuất khẩu, Biểu thuế nhập khẩu ưu đãi, Danh mục hàng hóa và mức thuế tuyệt đối, thuế hỗn hợp, thuế nhập khẩu ngoài hạn ngạch thuế quan và Nghị định 125/2017/NĐ-CP sửa đổi Nghị định 122/2016/NĐ-CP