- Decree No.148/2007/ND-CP of September 25, 2007, on the organization and operation of social funds and charity funds.
- Nghị định 148/2007/NĐ-CP về tổ chức, hoạt động của quỹ xã hội, quỹ từ thiện
- Nghị định 147/2007/NĐ-CP về việc giải thể Xã phước Thắng, điều chỉnh địa giới hành chính các xã Phước Tiến, Phước Chính, Phước Đại, Thành lập xã Phước Thắng (mới ) thuộc huyện Bác Ái, tỉnh Ninh Thuận
- Nghị định 146/2007/NĐ-CP về xử phạt vi phạm hành chính trong lĩnh vực giao thông đường bộ
- Nghị định 145/2007/NĐ-CP về việc điều chỉnh địa giới hành chính huyện Kiến Thụy để thành lập quận Dương Kinh; thành lập quận Đồ Sơn; thành lập phường thuộc các quận Dương Kinh, Đồ Sơn, thành phố Hải Phòng
- Nghị định 144/2007/NĐ-CP về xử phạt vi phạm hành chính trong hoạt động đưa người lao động Việt Nam đi làm việc ở nước ngoài
- Nghị định 143/2007/NĐ-CP về thủ tục thực hiện nghỉ hưu đối với cán bộ, công chức đủ điều kiện nghỉ hưu
- Decree of Government No. 140/2007/ND-CP of providing detailed regulations on the commercial Law regarding conditions for engaging in logistic services business, and limitations on liability of logistic services business entities
- Decree of Government No.139/2007/ND-CP of September 05, 2007 providing detailed guidelines for implementation of a number of articles of The Law on Enterprises
- Nghị định 140/2007/NĐ-CP Hướng dẫn Luật Thương mại về điều kiện kinh doanh dịch vụ Lo-gi-stíc và giới hạn trách nhiệm đối với thương nhân kinh doanh dịch vụ Lo-gi-stíc
- Nghị định 142/2007/NĐ-CP ban hành Quy chế quản lý tài chính của Công ty mẹ - Tập đoàn Dầu khí Việt Nam
- Nghị định 139/2007/NĐ-CP Hướng dẫn Luật Doanh nghiệp
- Nghị định 141/2007/NĐ-CP quy định chế độ tiền lương đối với công ty mẹ do Nhà nước làm chủ sở hữu và các công ty con trong Tập đoàn kinh tế
- Decree No. 138/2007/ND-CP of August 28, 2007, on the organization and operation of local development investment funds.
- Nghị định 138/2007/NĐ-CP về tổ chức và hoạt động của Quỹ đầu tư phát triển địa phương
- Nghị định 137/2007/NĐ-CP về việc điều chỉnh địa giới hành chính xã để thành lập xã thuộc các huyện: Krông Ana, Ea Kar, Krông Búk, M'Drắk, Ea H'Leo; điều chỉnh địa giới hành chính huyện Krông Ana để thành lập huyện Cư Kuin, tỉnh Đắk Lắk
- Decree no. 136/2007/ND-CP of August 17, 2007, on Vietnamese citizens exit and entry.
- Nghị định 136/2007/NĐ-CP Về xuất cảnh, nhập cảnh của công dân Việt Nam
- Decree No. 135/2007/ND-CP of August 16, 2007, providing for the sanctioning of administrative violations in the social insurance domain.
- Nghị định 135/2007/NĐ-CP về xử phạt vi phạm hành chính trong lĩnh vực bảo hiểm xã hội
- Nghị định 134/2007/NĐ-CP về đơn vị đo lường chính thức
- Decree No. 133/2007/ND-CP of August 8, 2007, providing detailed regulations and guidelines on the laws amending the Labour Code regarding Labour dispute resolution.
- Nghị định 133/2007/NĐ-CP Hướng dẫn Luật sửa đổi Bộ luật lao động về giải quyết tranh chấp lao động
- Nghị định 132/2007/NĐ-CP về chính sách tinh giản biên chế
- Nghị định 09/NĐ-CP về việc chuyển Tổng cục Du lịch vào Bộ Văn hóa, Thể thao và Du lịch
- Nghị định 08/NĐ-CP về việc chuyển Ban Thi đua-Khen thưởng Trung ương, Ban Tôn giáo Chính phủ, Ban Cơ yếu Chính phủ vào Bộ Nội vụ
- Nghị định 131/2007/NĐ-CP sửa đổi Nghị định 157/2005/NĐ-CP quy định chế độ đối với cán bộ, công chức công tác nhiệm kỳ tại cơ quan Việt nam ở nước ngoài
- Decree of Government No.128/2007/ND-CP of August 02, 2007 on delivery services
- Nghị định 130/2007/NĐ-CP vê việc thành lập thành phố Sơn Tây thuộc tỉnh Hà Tây
- Nghị định 129/2007/NĐ-CP quy định xử phạt vi phạm hành chính về đê điều
- Nghị định 128/2007/NĐ-CP về dịch vụ chuyển phát
- Decree No. 127/2007/ND-CP of August 01, 2007, detailing the implementation of a number of articles of the Law on Standards and Technical Regulations
- Decree No. 126/2007/ND-CP of August 01, 2007, detailing and guiding the implementation of a number of articles of the law on Vietnamese laborers to work abroad under the contracts
- Nghị định 127/2007/NĐ-CP Hướng dẫn Luật Tiêu chuẩn và Quy chuẩn kỹ thuật
- Nghị định 126/2007/NĐ-CP Hướng dẫn Luật Người lao động Việt Nam đi làm việc ở nước ngoài theo hợp đồng
- Decree No. 124/2007/ND-CP of July 31, 2007, on management of construction materials.
- Nghị định 125/2007/NĐ-CP về việc điều chỉnh địa giới hành chính huyện Bình Minh để thành lập huyện Bình Tân, tỉnh Vĩnh Long
- Nghị định 124/2007/NĐ-CP về quản lý vật liệu xây dựng
- Decree No. 122/2007/ND-CP of July 27, 2007, providing for the list of enterprises which may not go on strike and the settlement of requests of labor collectives in those enterprises.
- Decree No. 123/2007/ND-CP of July 27, 2007, on endments to Decree 188/2004/ND-CP of the Government of November 16th, 2004 on price determination methods and price frameworks for all types of land.
- Nghị định 122/2007/NĐ-CP về Danh mục doanh nghiệp không được đình công và việc giải quyết yêu cầu của tập thể lao động ở doanh nghiệp không được đình công
- Nghị định 123/2007/NĐ-CP sửa đổi Nghị định 188/2004/NĐ-CP về phương pháp xác định giá đất và khung giá các loại đất.
- Decree No. 121/2007/ND-CP of July 25, 2007, providing for offshore direct investment in petroleum activities.
- Nghị định 121/2007/NĐ-CP về đầu tư trực tiếp ra nước ngoài trong hoạt động dầu khí
- Nghị định 120/2007/NĐ-CP Hướng dẫn Luật Thanh niên.
- Decree of Government No. 119/2007/ND-CP of July 18, 2007 on tobacco production and trade
- Nghị định 119/2007/NĐ-CP về sản xuất và kinh doanh thuốc lá
- Nghị định 118/2007/NĐ-CP về việc giải thể thị trấn nông trường Cam Bố Hạ, huyện Lạng Giang; điều chỉnh địa giới hành chính xã Tân An để thành lập thị trấn Tân Dân, huyện Yên Dũng, tỉnh Bắc Giang
- Decree No. 117/2007/ND-CP of July 11, 2007, on clean water production, supply and consumption.
- Nghị định 117/2007/NĐ-CP về sản xuất, cung cấp và tiêu thụ nước sạch
- Nghị định 116/2007/NĐ-CP về giáo dục quốc phòng - an ninh
- Decree of Government No. 115/2007/ND-CP of July 05, 2007 on conditions for sea shipment services business
- Nghị định 115/2007/NĐ-CP về điều kiện kinh doanh dịch vụ vận tải biển
- Nghị định 114/2007/NĐ-CP quy định chế độ phụ cấp đối với cán bộ, viên chức làm việc tại các cơ sở quản lý người nghiện ma tuý, người bán dâm và người sau cai nghiện ma tuý
- Nghị định 113/2007/NĐ-CP Hướng dẫn Luật Đê điều
- Decree No. 111/2007/ND-CP of June 26, 2007, on organization and management of state-owned corporations and transformation of state-owned corporations, independent state-owned companies, parent companies being state-owned companies upon the form of parent - subsidiary companies operating under the law on
- Decree No. 109/2007/ND-CP of June 26, 2007, on conversion of enterprises with 100% state owned capital into shareholding companies.
- Decree No. 108/2007/ND-CP of June 26, 2007, detailing the implementation of a number of articles of the Law on HIV/AIDS prevention and control.
- Nghị định 108/2007/NĐ-CP Hướng dẫn Luật Phòng, chống nhiễm vi rút gây ra hội chứng suy giảm miễn dịch mắc phải ở người (HIV/AIDS)
- Nghị định 112/2007/NĐ-CP Hướng dẫn Luật thể dục, thể thao
- Nghị định 111/2007/NĐ-CP về tổ chức, quản lý tổng công ty nhà nước và chuyển đổi tổng công ty nhà nước, công ty nhà nước độc lập, công ty mẹ là công ty nhà nước theo hình thức công ty mẹ - công ty con hoạt động theo Luật doanh nghiệp
- Nghị định 110/2007/NĐ-CP về chính sách đối với người lao động dôi dư do sắp xếp lại công ty nhà nước
- Nghị định 109/2007/NĐ-CP về chuyển doanh nghiệp 100% vốn nhà nước thành công ty cổ phần
- Decree No. 107/2007/ND-CP of June 25, 2007, detailing and guiding the implementation of the residence law.
- Nghị định 107/2007/NĐ-CP hướng dẫn Luật cư trú
- Nghị định 106/2007/NĐ-CP về chế độ, chính sách đối với gia đình hạ sĩ quan và binh sĩ tại ngũ
- Decree of Government No.105/2007/ND-CP of June 21,2007 on printing of non-publication products
- Nghị định 105/2007/NĐ-CP về hoạt động in các sản phẩm không phải là xuất bản phẩm
- Decree No. 104/2007/ND-CP of June 14, 2007, on provision of debt collection services.
- Decree No. 102/2007/ND-CP of June 14, 2007, specifying periods during which cadres, civil servants and employees may not do business in the domains under their previous management.
- Nghị định 104/2007/NĐ-CP về kinh doanh dịch vụ đòi nợ
- Nghị định 103/2007/NĐ-CP quy định trách nhiệm của người đứng đầu cơ quan, tổ chức, đơn vị và trách nhiệm của cán bộ, công chức, viên chức trong việc thực hành tiết kiệm, chống lãng phí
- Nghị định 102/2007/NĐ-CP quy định thời hạn không được kinh doanh trong lĩnh vực có trách nhiệm quản lý đối với những người là cán bộ, công chức, viên chức sau khi thôi giữ chức vụ
- Decree No. 99/2007/ND-CP of June 13, 2007, on management of work construction investment expenditures.
- Nghị định 101/2007/NĐ-CP về việc thu thập, quản lý, khai thác và sử dụng dữ liệu tài nguyên, môi trường biển
- Nghị định 99/2007/NĐ-CP về việc quản lý chi phí đầu tư xây dựng công trình
- Nghị định 100/2007/NĐ-CP về thanh tra viên và cộng tác viên thanh tra
- Decree No. 97/2007/ND-CP of June 07, 2007, on handling administrative violations and enforcing the implementation of administrative decisions on customs
- Decree of Government No. 98/2007/ND-CP of June 07, 2007 providing for the handling of tax-law violations and the enforcement of tax-related administrative decisions
- Nghị định 98/2007/NĐ-CP về xử lý vi phạm pháp luật về thuế và cưỡng chế thi hành quyết định hành chính thuế
- Nghị định 97/2007/NĐ-CP quy định việc xử lý vi phạm hành chính và cưỡng chế thi hành quyết định hành chính trong lĩnh vực hải quan
- Decree No. 96/2007/ND-CP of June 06, 2007, detailing and guiding the imple-mentation of a number of articles of the Cinematography Law.
- Nghị định 96/2007/NĐ-CP Hướng dẫn Luật Điện ảnh
- Decree No. 94/2007/ND-CP of June 04, 2007, on management of air navigation.
- Nghị định 95/2007/NĐ-CP sửa đổi Nghị định 126/2005/NĐ-CP về xử phạt vi phạm hành chính trong lĩnh vực đo lường và chất lượng sản phẩm, hàng hoá.
- Nghị định 94/2007/NĐ-CP về quản lý hoạt động bay
- Nghị định 93/2007/NĐ-CP quy định chức năng, nhiệm vụ, quyền hạn và cơ cấu tổ chức của Tổng cục Thống kê thuộc Bộ Kế hoạch và Đầu tư
- Decree of Government No.92/2007/ND-CP of June 01, 2007 detailing the implementation of a number of articles of the law on tourism
- Nghị định 92/2007/NĐ-CP Hướng dẫn Luật Du lịch
- Nghị định 91/2007/NĐ-CP về xử phạt vi phạm hành chính trong lĩnh vực hàng không dân dụng
- Decree of Government No. of May 31, 2007 providing for import and export rights of foreign business entities without a presence in Vietnam
- Nghị định 90/2007/NĐ-CP về quyền xuất khẩu, quyền nhập khẩu của thương nhân nước ngoài không có hiện diện tại Việt Nam
- Decree No. 87/2007/ND-CP of May 28, 2007, promulgating the regulation on the exercise of democracy in joint-stock companies and limited liability companies
- Nghị định 88/2007/NĐ-CP về thoát nước đô thị và khu công nghiệp
- Nghị định 87/2007/NĐ-CP về Quy chế thực hiện dân chủ ở công ty cổ phần,công ty trách nhiệm hữu hạn
- Nghị định 89/2007/NĐ-CP về việc thành lập thành phố Hà Tĩnh thuộc tỉnh Hà Tĩnh
- Nghị định 86/2007/NĐ-CP quy định quản lý lao động và tiền lương trong công ty trách nhiệm hữu hạn một thành viên do Nhà nước sở hữu 100% vốn điều lệ
- Decree No. 83/2007/ND-CP of May 25, 2007, on management and operation of airports and airfields.
- Decree of Government No. 85/2007/ND-CP of May 25, 2007 detailing the implementation of a number of articles of The Law on tax administration
- Decree of Government No. 84/2007/ND-CP of May 25, 2007 with additional provisions on issuance of land use right certificates; on land recovery; on exercise of land use rights; on order and procedures for compensation, assistance and resettlement when the state recovers land; and on resolution of complaints about land
