Từ khoá: Số Hiệu, Tiêu đề hoặc Nội dung ngắn gọn của Văn Bản...

Đăng nhập

Đang tải văn bản...

Quyết định 1921/QĐ-TLĐ 2021 chi hỗ trợ đoàn viên người lao động bị ảnh hưởng Covid-19 thiên tai dịp Tết

Số hiệu: 1921/QĐ-TLĐ Loại văn bản: Quyết định
Nơi ban hành: Tổng liên đoàn Lao động Việt Nam Người ký: Nguyễn Đình Khang
Ngày ban hành: 12/01/2021 Ngày hiệu lực: Đã biết
Ngày công báo: Đang cập nhật Số công báo: Đang cập nhật
Tình trạng: Đã biết

Tiêu chí để đoàn viên được hỗ trợ 1 triệu đồng/người dịp Tết

Tổng Liên đoàn Lao động Việt Nam ban hành Quyết định 1921/QĐ-TLĐ về chi hỗ trợ cho đoàn viên, NLĐ bị ảnh hưởng bởi dịch Covid-19 và thiên tai năm 2020 trong dịp Tết Nguyên đán năm 2021.

Theo đó, thực hiện hỗ trợ 01 triệu đồng/người cho đoàn viên, NLĐ có thời gian làm việc tại doanh nghiệp, cơ quan, đơn vị từ 1 năm trở lên (tính đến ngày 31/12/2020) có đủ tiêu chí.

Cụ thể, Tổng Liên đoàn ban hành 05 định hướng tiêu chí, trên cơ sở đó, căn cứ số lượng đoàn viên, NLĐ; nguồn tài chính mà Liên đoàn Lao động các tỉnh, các công đoàn cơ sở bổ sung, cụ thể hóa tiêu chí:

(1) Bản thân hoặc có vợ, chồng, con, bố, mẹ (đang ở cùng và phải trực tiếp nuôi dưỡng) bị bệnh hiểm nghèo; Bản thân là người khuyết tật hoặc bị tai nạn lao động, bệnh nghề nghiệp đang được hưởng trợ cấp hàng tháng;

(2) Làm việc trong các DN gặp khó khăn do Covid-19 phải ngừng hoạt động, không có việc làm, nghỉ luân phiên hoặc giãn việc làm, có thu nhập không ổn định với mức bình quân chung trong năm 2020 không quá 03 triệu đồng/tháng;

(3) Làm việc tại các cơ sở giáo dục phải nghỉ việc từ 1,5 tháng trở lên, ảnh hưởng nhiều đến đời sống, thu nhập của bản thân và gia đình do tác động bởi Covid-19 và thiên tai năm 2020;

(4) Có hoàn cảnh khó khăn, làm việc trong các cơ quan, đơn vị, địa bàn bị thiệt hại nặng nề bởi thiên tai năm 2020;

(5) Có hoàn cảnh khó khăn đang mang thai, nuôi con nhỏ dưới 24 tháng tuổi, có thu nhập trung bình hàng tháng trong năm thấp dưới mức lương tối thiểu vùng.

Quyết định 1921/QĐ-TLĐ có hiệu lực từ ngày 12/01/2021.

>> XEM BẢN TIẾNG ANH CỦA BÀI VIẾT NÀY TẠI ĐÂY

TỔNG LIÊN ĐOÀN LAO ĐỘNG
VIỆT NAM
-------

CỘNG HÒA XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM
Độc lập - Tự do - Hạnh phúc
---------------

Số: 1921/QĐ-TLĐ

Hà Nội, ngày 12 tháng 01 năm 2021

 

QUYẾT ĐỊNH

VỀ VIỆC CHI HỖ TRỢ CHO ĐOÀN VIÊN, NGƯỜI LAO ĐỘNG BỊ ẢNH HƯỞNG BỞI DỊCH COVID-19 VÀ THIÊN TAI NĂM 2020 TRONG DỊP TẾT NGUYÊN ĐÁN TÂN SỬU NĂM 2021

ĐOÀN CHỦ TỊCH TỔNG LIÊN ĐOÀN LAO ĐỘNG VIỆT NAM

- Căn cứ Luật Công đoàn năm 2012;

- Căn cứ Luật Ngân sách Nhà nước năm 2015;

- Căn cứ Điều lệ Công đoàn Việt Nam năm 2018;

- Căn cứ Quyết định số 1610/QĐ-TLĐ ngày 22 tháng 10 năm 2019 của Đoàn Chủ tịch Tổng Liên đoàn Lao động Việt Nam về việc ban hành Quy định về nguyên tắc xây dựng và giao dự toán tài chính công đoàn năm 2020;

- Căn cứ Quyết định số 1636/QĐ-TLĐ ngày 26 tháng 11 năm 2020 của Đoàn Chủ tịch Tổng Liên đoàn Lao động Việt Nam về việc Phê duyệt điều chỉnh dự toán tài chính công đoàn năm 2020;

- Căn cứ Quyết định số 1739/QĐ-TLĐ ngày 25 tháng 12 năm 2020 của Đoàn Chủ tịch Tổng Liên đoàn Lao động Việt Nam về việc Phê duyệt điều chỉnh dự toán tài chính công đoàn năm 2020;

- Căn cứ Kế hoạch số 75/KH-TLĐ ngày 30 tháng 10 năm 2020 của Đoàn Chủ tịch Tổng Liên đoàn Lao động Việt Nam về Tổ chức các hoạt động chăm lo cho đoàn viên và người lao động nhân dịp Tết Nguyên đán Tân Sửu năm 2021;

- Căn cứ Thông báo số 190/TB-TLĐ ngày 20 tháng 10 năm 2020 của Đoàn Chủ tịch Tổng Liên đoàn Lao động Việt Nam Kết luận về các nội dung Hội nghị Đoàn Chủ tịch Tổng Liên đoàn lần thứ mười sáu (khóa XII) về việc xem xét thực hiện Gói hỗ trợ cho đoàn viên, người lao động trong dịp Tết Nguyên đán Tân Sửu năm 2021;

- Căn cứ Thông báo số 256/TB-TLĐ ngày 21 tháng 12 năm 2020 của Tổng Liên đoàn Kết luận cuộc họp giao ban Thường trực Đoàn Chủ tịch Tổng Liên đoàn Lao động Việt Nam về việc đề xuất Gói hỗ trợ cho đoàn viên, người lao động trong dịp Tết Nguyên đán Tân Sửu năm 2021;

- Xét đề nghị của Ban Chính sách kinh tế - xã hội và Thi đua khen thưởng, Ban Tài chính Tổng Liên đoàn Lao động Việt Nam;

QUYẾT ĐỊNH

Điều 1. Chi hỗ trợ cho đoàn viên, người lao động bị ảnh hưởng bởi dịch bệnh Covid - 19 và thiên tai năm 2020 trong dịp Tết Nguyên đán Tân Sửu năm 2021.

1. Nguồn chi hỗ trợ

1.1. Từ nguồn tài chính tích lũy tại Liên đoàn Lao động các tỉnh, thành phố; Công đoàn ngành Trung ương và tương đương; Công đoàn Tổng công ty trực thuộc Tổng Liên đoàn Lao động Việt Nam và công đoàn cấp trên trực tiếp cơ sở Tổng mức chi tối đa không quá 50% kinh phí dự phòng theo quyết định giao dự toán năm 2020 của Đoàn Chủ tịch Tổng Liên đoàn Lao động Việt Nam (số kinh phí còn lại chưa chi hết của gói hỗ trợ theo Quyết định số 643/QĐ-TLĐ ngày 22 tháng 5 năm 2020 của Đoàn Chủ tịch Tổng Liên đoàn Lao động Việt Nam về việc hỗ trợ cho đoàn viên, người lao động bị ảnh hưởng bởi dịch bệnh Covid -19).

1.2. Tổng Liên đoàn Lao động Việt Nam xem xét cấp hỗ trợ đối với các Liên đoàn Lao động tỉnh, thành phố, Công đoàn ngành Trung ương và tương đương; Công đoàn Tổng công ty trực thuộc Tổng Liên đoàn Lao động Việt Nam không cân đối được tài chính và phải cấp bù năm 2020.

2. Đối tượng hỗ trợ

Đoàn viên, người lao động làm việc trong các doanh nghiệp, cơ quan, đơn vị bị ảnh hưởng nặng nề bởi dịch Covid-19 và thiên tai năm 2020.

3. Tiêu chí hỗ trợ

- Là đoàn viên, người lao động có thời gian làm việc tại doanh nghiệp, cơ quan, đơn vị từ 01 năm trở lên, tính đến ngày 31/12/2020, định hướng tiêu chí như sau:

3.1. Bản thân hoặc có vợ, chồng, con, bố, mẹ (đang ở cùng và phải trực tiếp nuôi dưỡng) bị bệnh hiểm nghèo; bản thân là người khuyết tật hoặc bị tai nạn lao động, bệnh nghề nghiệp đang được hưởng trợ cấp hàng tháng.

3.2. Làm việc trong các doanh nghiệp gặp khó khăn do bị ảnh hưởng bởi dịch Covid-19 phải ngừng hoạt động, không có việc làm, nghỉ luân phiên hoặc giãn việc làm, có thu nhập không ổn định với mức bình quân chung trong năm 2020 không quá 03 triệu đồng/ tháng.

3.3. Làm việc tại các cơ sở giáo dục phải nghỉ việc từ 1,5 tháng trở lên, ảnh hưởng nhiều đến đời sống, thu nhập của bản thân và gia đình do tác động bởi dịch bệnh Covid-19 và thiên tai năm 2020.

3.4. Có hoàn cảnh khó khăn, làm việc trong các cơ quan, đơn vị, địa bàn bị thiệt hại nặng nề bởi thiên tai năm 2020.

3.5. Có hoàn cảnh khó khăn đang mang thai, nuôi con nhỏ dưới 24 tháng tuổi, có thu nhập trung bình hàng tháng trong năm thấp dưới mức lương tối thiểu vùng.

- Trên cơ sở các tiêu chí trên, căn cứ vào tình hình số lượng đoàn viên, công nhân, viên chức, lao động; sự hỗ trợ của cơ quan, ngành, chính quyền địa phương; nguồn tài chính tích lũy của đơn vị, các Liên đoàn Lao động tỉnh, thành phố, Công đoàn ngành Trung ương và tương đương, Công đoàn Tổng công ty trực thuộc Tổng Liên đoàn Lao động Việt Nam bổ sung, cụ thể hóa các tiêu chí theo phương châm ưu tiên những đối tượng khó khăn nhất, trực tiếp bị ảnh hưởng bởi dịch Covid - 19 và thiên tai năm 2020.

Đoàn viên, người lao động đã được hỗ trợ theo Quyết định số 643/QĐ-TLĐ ngày 22 tháng 5 năm 2020 của Đoàn Chủ tịch Tổng Liên đoàn Lao động Việt Nam về việc hỗ trợ cho đoàn viên, người lao động bị ảnh hưởng bởi dịch bệnh Covid -19 thì không được nhận hỗ trợ theo Quyết định này. Trường hợp đã được hỗ trợ theo Quyết định số 643/QĐ-TLĐ ngày 22 tháng 5 năm 2020 của Đoàn Chủ tịch Tổng Liên đoàn Lao động Việt Nam nhưng đoàn viên, người lao động vẫn gặp khó khăn đặc biệt, thì các cấp công đoàn xem xét kỹ lưỡng và tiếp tục hỗ trợ theo mức tại Mục 4.2 của Quyết định này.

4. Mức hỗ trợ

4.1. Hỗ trợ bằng tiền: Mức hỗ trợ 1.000.000đồng/người (một triệu đồng chẵn)

4.2. Trường hợp đoàn viên, người lao động có hoàn cảnh đặc biệt khó khăn, bị ảnh hưởng nghiêm trọng bởi dịch Covid-19, thiên tai, mức hỗ trợ tối đa không quá 2.000.000 đồng/người (hai triệu đồng chẵn).

Các trường hợp xét đặc biệt để trao theo mục 4.2 không quá 20% tổng số đoàn viên, người lao động được hỗ trợ.

4.3. Một đối tượng chỉ được một cấp công đoàn chi hỗ trợ.

Điều 2. Tổ chức thực hiện

1. Ban Thường vụ Liên đoàn Lao động các tỉnh, thành phố; Công đoàn ngành Trung ương và tương đương; Công đoàn Tổng công ty trực thuộc Tổng Liên đoàn Lao động Việt Nam:

1.1. Căn cứ định hướng tiêu chí hỗ trợ trên, tiến hành khảo sát, nghiên cứu tình hình trên địa bàn, ngành để bổ sung, cụ thể hóa các tiêu chí cho phù hợp; tiến hành lựa chọn, lập, xét duyệt danh sách được hỗ trợ đảm bảo đúng đối tượng, đúng tiêu chí.

1.2. Tổ chức việc trao hỗ trợ cho đoàn viên, người lao động đảm bảo gọn nhẹ, đầm ấm, tạo điều kiện thuận lợi cho đoàn viên, người lao động. Ở mỗi địa phương, ngành, có thể tổ chức 01 điểm trao trang trọng để phục vụ công tác tuyên truyền.

1.3. Thường xuyên trao đổi, báo cáo tình hình và kết quả thực hiện việc hỗ trợ về Tổng Liên đoàn Lao động Việt Nam (qua Ban Chính sách kinh tế - xã hội và Thi đua - khen thưởng về tiêu chí, đối tượng hoặc Ban Tài chính về nguồn, thủ tục thanh, quyết toán). Chịu trách nhiệm trước Tổng Liên đoàn Lao động Việt Nam về việc đề xuất, cụ thể hóa tiêu chí; chi hỗ trợ kịp thời, đúng đối tượng, không để thất thoát, lãng phí. Đảm bảo tất cả đoàn viên, người lao động được nhận hỗ trợ trước ngày 05/02/2021

2. Các ban Tổng Liên đoàn theo chức năng, nhiệm vụ thực hiện:

2.1. Ban Chính sách kinh tế - xã hội và Thi đua khen thưởng phối hợp với Ban Tài chính Tổng Liên đoàn Lao động Việt Nam đôn đốc, hướng dẫn Liên đoàn Lao động các tỉnh, thành phố; Công đoàn ngành Trung ương và tương đương; Công đoàn Tổng công ty trực thuộc Tổng Liên đoàn Lao động Việt Nam thực hiện Quyết định này.

2.2. Ban Tài chính hướng dẫn, đôn đốc các Liên đoàn Lao động tỉnh, thành phố, Công đoàn ngành Trung ương và tương đương, Công đoàn Tổng công ty trực thuộc Tổng Liên đoàn Lao động Việt Nam thực hiện dự toán, thanh toán kinh phí hỗ trợ đúng quy định. Việc thực hiện thanh, quyết toán kinh phí hỗ trợ trong niên độ 2021 và hạch toán vào mục chi hoạt động xã hội (Mục 31.11).

Phối hợp với Ban Chính sách kinh tế - xã hội và Thi đua khen thưởng tham mưu việc cấp hỗ trợ cho các đơn vị không cân đối được tài chính và phải cấp bù năm 2020.

2.3. Ban Tuyên giáo Tổng Liên đoàn Lao động Việt Nam: Chỉ đạo các cơ quan truyền thông của tổ chức công đoàn các cấp và phối hợp với cơ quan truyền thông ở Trung ương, địa phương tăng cường công tác tuyên truyền về các hoạt động chăm lo cho đoàn viên và người lao động trong dịp Tết Nguyên đán Tân Sửu năm 2021, đặc biệt là việc thực hiện hỗ trợ cho đoàn viên, người lao động trong dịp Tết theo Quyết định này.

2.4. Ủy ban Kiểm tra Tổng Liên đoàn Lao động Việt Nam hướng dẫn Ủy ban kiểm tra các cấp kiểm tra, giám sát việc tổ chức thực hiện Quyết định này và báo cáo Tổng Liên đoàn trong quý I năm 2021.

3. Nghiêm cấm các tổ chức, cá nhân có các hành vi lợi dụng việc hỗ trợ theo Quyết định này để trục lợi. Nếu có hành vi vi phạm, căn cứ tính chất, mức độ vi phạm sẽ phải bồi thường và xem xét xử lý kỷ luật, xử lý vi phạm hành chính hoặc truy cứu trách nhiệm hình sự theo quy định của pháp luật.

Điều 3. Quyết định này có hiệu lực kể từ ngày ký.

Các Ban Tài chính, Ban Chính sách kinh tế - xã hội và Thi đua khen thưởng, Ban Quan hệ Lao động, Ban Tuyên giáo, Ủy ban Kiểm tra, Văn phòng Tổng Liên đoàn Lao động Việt Nam; Liên đoàn Lao động các tỉnh, thành phố; Công đoàn ngành Trung ương và tương đương; Công đoàn Tổng công ty trực thuộc Tổng Liên đoàn Lao động Việt Nam và các đơn vị có liên quan chịu trách nhiệm thi hành Quyết định này./.

 


Nơi nhận:
- Như Điều 3;
- Ban Dân vận TW;
- Văn phòng TW, Văn phòng Chính phủ;
- Bộ Tài chính;
- Thường trực ĐCT TLĐ;
- Các ban, VP, UBKT TLĐ;
- Lưu: Văn thư, TC, QHLĐ, CSKTXH&TĐKT TLĐ.

TM. ĐOÀN CHỦ TỊCH
CHỦ TỊCH




Nguyễn Đình Khang

 

VIETNAM GENERAL CONFEDERATION OF LABOUR
-------

SOCIALIST REPUBLIC OF VIETNAM
Independence - Freedom - Happiness
---------------

No. 1921/QD-TLD

Hanoi, January 12, 2021

 

DECISION

PAYMENT OF FINANCIAL SUPPORT TO UNIONISTS OR EMPLOYEES STRICKEN BY THE COVID-19 EPIDEMIC AND NATURAL DISASTERS IN 2020 ON 2021 VIETNAMESE TET HOLIDAY.

PRESIDIUM OF VIETNAM GENERAL FEDERATION OF LABOUR

- Pursuant to the 2012 Law on Trade Unions;

- Pursuant to the 2015 Law on State Budget;

- Pursuant to the 2018 Regulations of Vietnam Trade Union;

- Pursuant to the Decision No. 1610/QD-TLD dated October 22, 2019 of the Presidium of the General Confederation on adopting Regulations for principles of setting and allocating the 2020 trade union budget;

- Pursuant to the Decision No. 1636/QD-TLD dated November 26, 2020 of the Presidium of the Vietnam General Confederation of Labor, regarding Approval of the 2020 trade union budget;

...

...

...

Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.

Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66

- Pursuant to the Plan No.75/KH-TLD dated October 30, 2020 of the Presidium of the Vietnam General Confederation of Labor, regarding the implementation of welfare measures for unionists and employees on 2021 Vietnamese Tet holidays;

- Pursuant to the Notice No. 190/TB-TLD dated October 20, 2020 of the Presidium of the Vietnam General Federation of Labour regarding Conclusions relating to concerns discussed in the 16th Conference of the XIIth-tenure Presidium of the Vietnam General Confederation of Labour about the support package for unionists and employees on 2021 Vietnamese Tet holidays;

- Pursuant to the Notice No. 256/TB-TLD dated December 21, 2020 of the Vietnam General Federation of Labour regarding Conclusions relating to the proposal for the support package for unionists and employees on 2021 Vietnamese Tet holidays in the cross-functional update meeting of the standing Presidium of the Vietnam General Confederation of Labour;

- In the light of the request from the Department of Socio-economic, Emulation and Rewarding Policies, and the Department of Financial Affairs of the Vietnam General Federation of Labour;

HEREBY DECIDES

Article 1. Payment of the financial support package to unionists and employees stricken by the Covid-19 epidemic and natural disasters in 2020 on 2021 Vietnamese Tet holidays.

1. Funding sources

1.1. The support package is funded by accumulated amounts available at the Confederations of Labor of provinces and cities; Trade Unions of central authorities and equivalents; Trade Unions of Corporations or General Companies directly controlled by the Vietnam General Confederation of Labor and grassroots-level directly superior trade unions. The maximum payment of these amounts shall not exceed 50% of provisional or contingency funds according to the decision on allocation of the 2020 budget of the Presidium of the Vietnam General Confederation of Labor (i.e. the remaining amount of funds as part of the support package prescribed in the Decision No. 643/QD-TLD dated May 22, 2020 of the Presidium of the Vietnam General Confederation of Labour, regarding support for unionists and employees afflicted with the Covid-19 disease).

1.2. Vietnam General Confederation of Labor shall consider providing financial support for Confederations of Labor in provinces and cities; Trade Unions of central authorities and equivalents; Trade Unions of Corporations or General Companies directly controlled by the Vietnam General Confederation of Labour if any of them has no fund in hand and needs more funds to compensate for last year’s budget deficits.

...

...

...

Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.

Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66

Unionists and employees working for enterprises, agencies and units severely afflicted with the Covid-19 epidemic and natural disasters occurring in 2020.

3. Support criteria

- If unionists or employees work for enterprises, agencies or units for at least 01 year (till December 31, 2020), in order to be entitled to the support package, they must follow the guidelines about eligibility criteria mentioned hereunder:

3.1. They themselves or their spouses, children or parents (whom beneficiaries are living with and directly looking after) have fatal diseases; They themselves are the disabled or suffer from accidents at workplace or occupational diseases, and are receiving monthly benefits. 

3.2. They work for enterprises facing difficulties due to the Covid-19 epidemic to the extent that these enterprises have to close their business, they are out of work, take turns to get days-off or work at wide intervals, and earn an unstable amount of income in 2020 which equals not more than 03 million dong/month on average.

3.3. They have had to stop working at educational institutions for at least 1.5 month due to the Covid-19 disease and natural disasters in 2020 to the extent that living standards and income of theirs and their families are adversely affected. 

3.4. They are in difficult situation, work at agencies, units or localities that are badly affected by natural disasters occurring in 2020.

3.5. They face difficulties while being pregnant or taking care of their infants aged under 24 months, and earning an average amount of monthly income less than the region-specific statutory minimum pay.

- After taking into consideration the aforesaid criteria, based on the number of unionists, public servants, employees and workers; support from local authorities; and accumulated funds of their subordinate units, Confederations of Labor of cities and provinces, Trade Unions of central authorities and equivalents, and Trade Unions of Corporations or General Companies directly controlled by the Vietnam General Confederation of Labor, may supplement or concretize criteria according to the motto in which priority is given to those facing the most severe hardship or directly hit by the Covid-19 disease and natural disasters in 2020.   

...

...

...

Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.

Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66

4. Support sums:

4.1. Monetary support: The sum of financial support is VND 1,000,000 (one million Vietnamese dong)/person.

4.2. If any unionist or employee is in extremely difficult situation, severely affected by the Covid-19, natural disasters, the maximum support sum shall be VND 2,000,000 (two million Vietnamese dong)/person.

The number of persons given a special treat stated in paragraph 4.2 must not exceed 20% of total number of unionists and employees eligible for the support package.

4.3. Each beneficiary may receive the support package from only one trade union.

Article 2. Implementation

1. The Standing Committees of the Labor Confederations of provinces and cities; Trade Unions of central authorities and equivalents; Trade Unions of Corporations or General Companies directly controlled by the Vietnam General Confederation of Labor:

1.1. Based on the above-stated guidelines about support criteria, conducting surveys and examinations of the local or sectoral situations to supplement and concretize the criteria where appropriate; selecting qualified persons, compiling, reviewing and approving the list of qualified persons according to the principles of right beneficiaries and conformance to the prescribed criteria.

1.2. Implementing the simple and warm procedures for payment of the support package to unionists and employees, ensuring for the convenience of qualified unionists and employees. At each local authority, a solemn gathering place may be arranged for public propaganda and communication purposes.

...

...

...

Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.

Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66

2. Departments controlled by the Vietnam General Confederation of Labor shall, within their duties and powers, perform the following tasks:

2.1. The Department of Socio-economic, Emulation and Rewarding Policies shall cooperate with the Department of Financial Affairs under the control of the Vietnam General Confederation of Labor in supervising, urging and guiding the provincial Confederations of Labor; Trade Unions of central authorities and equivalents; Trade Unions of Corporations or General Companies directly controlled by the Vietnam General Confederation of Labor, in implementing this Decision.

2.2. The Department of Financial Affairs must guide, supervise and urge the Labor Confederations of provinces and cities; Trade Unions of central authorities and equivalents; Trade Unions of Corporations or General Companies directly controlled by the Vietnam General Confederation of Labor so that they follow the budget and pay the support package in accordance with regulations. The payment of the support package must occur within the fiscal period of 2021 and must be recorded into the social activity entry (31.11).

Cooperating with the Department of Socio-economic, Emulation and Rewarding Policies in giving counsels on providing financial support for units that have no fund in hand and need more funds to compensate for last year’s budget deficits.

2.3. The Propaganda Department of the Vietnam General Confederation of Labor: Directing communication agencies of trade unions at all levels and cooperating with central and local media agencies to strengthen propaganda and communication about welfare measures applied to unionists and employees during 2021 Vietnamese Tet holidays, especially implementing the support for unionists and employees during Vietnamese Tet holidays as per this Decision.

The Inspection Committee of the Vietnam General Confederation of Labor shall guide the Inspection Committees at all levels to inspect and supervise the implementation of this Decision and send inspection and supervision reports to the Vietnam General Confederation of Labor within the 1st quarter of 2021.

3. Organizations and individuals shall be strictly forbidden from committing acts of abusing the support policy prescribed herein to gain personal benefits. In case where there is any violation, based on the nature and extent of violation, violating entities and persons shall be disciplined or subject to administrative penalties or the criminal prosecution process under law.

Article 3. This Decision shall enter into force as of the signature date.

The Department of Financial Affairs; the Department of Socio-economic, Emulation and Rewarding Policies; the Department of Labor Relations; the Propaganda Department; the Inspection Committee; the Office of the Vietnam General Confederation of Labor; Labor Confederations of provinces and cities; Trade Unions of central authorities and equivalents; Trade Unions of Corporations or General Companies directly controlled by the Vietnam General Confederation of Labor; and other units concerned, shall be responsible for implementing this Decision./.

...

...

...

Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.

Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66

 

PP. PRESIDIUM
PRESIDENT




Nguyen Dinh Khang

 

Bạn Chưa Đăng Nhập Thành Viên!


Vì chưa Đăng Nhập nên Bạn chỉ xem được Thuộc tính của văn bản.
Bạn chưa xem được Hiệu lực của Văn bản, Văn bản liên quan, Văn bản thay thế, Văn bản gốc, Văn bản tiếng Anh,...


Nếu chưa là Thành Viên, mời Bạn Đăng ký Thành viên tại đây


Bạn Chưa Đăng Nhập Thành Viên!


Vì chưa Đăng Nhập nên Bạn chỉ xem được Thuộc tính của văn bản.
Bạn chưa xem được Hiệu lực của Văn bản, Văn bản liên quan, Văn bản thay thế, Văn bản gốc, Văn bản tiếng Anh,...


Nếu chưa là Thành Viên, mời Bạn Đăng ký Thành viên tại đây


Bạn Chưa Đăng Nhập Thành Viên!


Vì chưa Đăng Nhập nên Bạn chỉ xem được Thuộc tính của văn bản.
Bạn chưa xem được Hiệu lực của Văn bản, Văn bản liên quan, Văn bản thay thế, Văn bản gốc, Văn bản tiếng Anh,...


Nếu chưa là Thành Viên, mời Bạn Đăng ký Thành viên tại đây


Bạn Chưa Đăng Nhập Thành Viên!


Vì chưa Đăng Nhập nên Bạn chỉ xem được Thuộc tính của văn bản.
Bạn chưa xem được Hiệu lực của Văn bản, Văn bản liên quan, Văn bản thay thế, Văn bản gốc, Văn bản tiếng Anh,...


Nếu chưa là Thành Viên, mời Bạn Đăng ký Thành viên tại đây


Quyết định 1921/QĐ-TLĐ về chi hỗ trợ cho đoàn viên, người lao động bị ảnh hưởng bởi dịch Covid-19 và thiên tai năm 2020 trong dịp Tết Nguyên đán Tân Sửu ngày 12/01/2021 do Tổng Liên đoàn lao động Việt Nam ban hành

Bạn Chưa Đăng Nhập Thành Viên!


Vì chưa Đăng Nhập nên Bạn chỉ xem được Thuộc tính của văn bản.
Bạn chưa xem được Hiệu lực của Văn bản, Văn bản liên quan, Văn bản thay thế, Văn bản gốc, Văn bản tiếng Anh,...


Nếu chưa là Thành Viên, mời Bạn Đăng ký Thành viên tại đây


10.752

DMCA.com Protection Status
IP: 18.118.126.44
Hãy để chúng tôi hỗ trợ bạn!