Từ khoá: Số Hiệu, Tiêu đề hoặc Nội dung ngắn gọn của Văn Bản...

Đăng nhập

Đang tải văn bản...

Quyết định 1776/QĐ-BGTVT 2021 triển khai các đường bay nội địa kiểm soát hiệu quả COVID19

Số hiệu: 1776/QĐ-BGTVT Loại văn bản: Quyết định
Nơi ban hành: Bộ Giao thông vận tải Người ký: Lê Anh Tuấn
Ngày ban hành: 08/10/2021 Ngày hiệu lực: Đã biết
Ngày công báo: Đang cập nhật Số công báo: Đang cập nhật
Tình trạng: Đã biết

BỘ GIAO THÔNG VẬN TẢI
-------

CỘNG HÒA XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM
Độc lập - Tự do - Hạnh phúc
---------------

Số: 1776/QĐ-BGTVT

Hà Nội, ngày 08 tháng 10 năm 2021

 

QUYẾT ĐỊNH

BAN HÀNH QUY ĐỊNH TẠM THỜI VỀ TRIỂN KHAI CÁC ĐƯỜNG BAY NỘI ĐỊA CHỞ KHÁCH THƯỜNG LỆ ĐẢM BẢO THÍCH ỨNG AN TOÀN, LINH HOẠT, KIỂM SOÁT HIỆU QUẢ DỊCH COVID-19

BỘ TRƯỞNG BỘ GIAO THÔNG VẬN TẢI

Căn cứ Nghị định số 12/2017/NĐ-CP ngày 10/02/2017 của Chính phủ quy định chức năng, nhiệm vụ, quyền hạn và cơ cấu tổ chức của Bộ Giao thông vận tải;

Căn cứ Nghị quyết số 78/NQ-CP ngày 20/7/2021 của Chính phủ chuyên đề về phòng, chống dịch COVID-19;

Căn cứ Nghị quyết số 86/NQ-CP ngày 06/8/2021 của Chính phủ về các giải pháp cấp bách phòng, chống dịch bệnh COVID-19 để thực hiện Nghị quyết số 30/2021/QH15 ngày 28/7/2021 của Quốc hội khóa XV;

Căn cứ các Chỉ thị của Thủ tướng Chính phủ số: 15/CT-TTg ngày 17/3/2020 về quyết liệt thực hiện cao điểm phòng, chống dịch COVID-19, 16/CT-TTg ngày 31/3/2020 về thực hiện các biện pháp cấp bách phòng, chống dịch COVID-19, số 19/CT-TTg ngày 24/4/2020 về tiếp tục thực hiện các biện pháp phòng, chống dịch COVID-19 (sau đây gọi là Chỉ thị số 15; Chỉ thị số 16; Chỉ thị số 19);

Căn cứ các Công điện của Thủ tướng Chính phủ số: 1099/CĐ-TTg ngày 22/8/2021 về tăng cường giãn cách xã hội và các biện pháp phòng, chống dịch COVID-19; 1102/CĐ-TTg ngày 23/8/2021 về việc tăng cường các biện pháp phòng, chống dịch COVID-19 trên toàn quốc;

Căn cứ Thông báo số 263/TB-VPCP ngày 08 tháng 10 năm 2021 của Văn phòng Chính phủ thông báo kết luận của Phó Thủ tướng Chính phủ Lê Văn Thành tại Hội nghị trực tuyến toàn quốc với các Bộ, ngành và các địa phương về triển khai khôi phục các đường bay nội địa phục vụ hành khách đảm bảo thích ứng an toàn, linh hoạt, kiểm soát hiệu quả dịch Covid-19;

Căn cứ các Văn bản của Bộ Y tế số: 5753/BYT-MT ngày 19/7/2021, 5886/BYT-MT ngày 22/7/2021, 8167/BYT-MT ngày 29/9/2021, 8318/BYT-DP ngày 03/10/2021, 8399/BYT-DP ngày 06/10/2021;

Xét đề nghị của Vụ trưởng Vụ Vận tải, Cục trưởng Cục Hàng không Việt Nam,

QUYẾT ĐỊNH:

Điều 1. Ban hành kèm theo Quyết định này Quy định tạm thời triển khai các đường bay nội địa chở khách thường lệ đảm bảo thích ứng an toàn, linh hoạt, kiểm soát hiệu quả dịch COVID-19.

Điều 2. Quyết định này có hiệu lực kể từ ngày ký.

Điều 3. Chánh Văn phòng Bộ, Chánh Thanh tra Bộ, Vụ trưởng các Vụ, Tổng cục trưởng Tổng cục Đường bộ Việt Nam, Cục trưởng các Cục, đơn vị, doanh nghiệp kinh doanh vận chuyển hàng không; doanh nghiệp kinh doanh cảng hàng không; doanh nghiệp cung cấp dịch vụ đảm bảo hoạt động bay; thủ trưởng các cơ quan, đơn vị và tổ chức, cá nhân có liên quan chịu trách nhiệm thi hành Quyết định này./.

 


Nơi nhận:
- Như Điều 3;
- Thủ tướng Chính phủ (để báo cáo);
- Các Phó Thủ tướng Chính phủ (để báo cáo);
- Ban chỉ đạo Quốc gia phòng, chống dịch COVID-19;
- Bộ trưởng (để báo cáo);
- Văn phòng Trung ương Đảng;
- Văn phòng Chủ tịch nước;
- Văn phòng Quốc hội;
- Văn phòng Chính phủ;
- Các Thứ trưởng Bộ GTVT;
- Các Bộ, cơ quan ngang Bộ;
- Ủy ban Trung ương Mặt trận Tổ quốc Việt Nam;
- UBND các tỉnh, thành phố trực thuộc Trung ương;
- Ủy ban ATGT Quốc gia;
- Phòng Thương mại và Công nghiệp Việt Nam;
- Các Tổng công ty: CHKVN, QLBVN;
- Các Hãng hàng không Việt Nam;
- Cảng hàng không quốc tế Vân Đồn;
- Sở GTVT, Sở GTVT-XD các tỉnh, thành phố trực thuộc Trung ương;
- Cổng Thông tin điện tử Bộ GTVT;
- Báo Giao thông, Tạp chí GTVT;
- Lưu VT, V.Tải (B5b).

KT. BỘ TRƯỞNG
THỨ TRƯỞNG




Lê Anh Tuấn

 

QUY ĐỊNH TẠM THỜI

TRIỂN KHAI CÁC ĐƯỜNG BAY NỘI ĐỊA CHỞ KHÁCH THƯỜNG LỆ ĐẢM BẢO THÍCH ỨNG AN TOÀN, LINH HOẠT, KIỂM SOÁT HIỆU QUẢ DỊCH COVID-19
(Ban hành kèm theo Quyết định số 1776/QĐ-BGTVT ngày 08 tháng 10 năm 2021 của Bộ trưởng Bộ Giao thông vận tải)

Thực hiện chỉ đạo của Trung ương Đảng, Quốc hội và Quyết nghị của Chính phủ tại cuộc họp thường kỳ tháng 9 năm 2021 về tình hình kinh tế - xã hội tháng 9 và 9 tháng năm 2021, theo đó, Bộ trưởng, Thủ trưởng cơ quan ngang Bộ căn cứ điều kiện cụ thể của từng địa phương để khẩn trương xây dựng, triển khai kế hoạch phục hồi và phát triển kinh tế - xã hội, phấn đấu đạt cao nhất các mục tiêu, chỉ tiêu của năm 2021. Bộ Giao thông vận tải (GTVT) quy định tạm thời triển khai các đường bay nội địa chở khách thường lệ đảm bảo thích ứng an toàn, linh hoạt, kiểm soát hiệu quả dịch COVID-19.

I. MỤC ĐÍCH

Từng bước khôi phục lại hoạt động vận tải hành khách nội địa bằng đường hàng không phù hợp với từng cấp độ phòng, chống dịch COVID-19; đáp ứng nhu cầu cấp thiết đi lại của nhân dân, hành khách, bảo đảm an toàn, góp phần thúc đẩy quá trình phục hồi kinh tế.

II. YÊU CẦU

Đảm bảo tính chủ động, thống nhất, đồng bộ trong quá trình triển khai thực hiện các giải pháp về tổ chức hoạt động vận tải hành khách nội địa bằng đường hàng không; phân công nhiệm vụ, trách nhiệm của các cơ quan, tổ chức, cá nhân có liên quan đến hoạt động vận tải hành khách nội địa bằng đường hàng không đảm bảo thích ứng an toàn, linh hoạt, kiểm soát hiệu quả dịch COVID-19.

III. PHẠM VI, ĐỐI TƯỢNG ÁP DỤNG

1. Phạm vi áp dụng

Quy định này áp dụng đối với hoạt động vận tải hành khách nội địa bằng đường hàng không trên phạm vi toàn quốc và thực hiện thí điểm từ ngày 10/10/2021 đến hết ngày 20/10/2021; sẽ tiến hành đánh giá và điều chỉnh, bổ sung cho phù hợp.

2. Đối tượng áp dụng

a) Các cơ quan quản lý nhà nước, lực lượng kiểm soát dịch, các hãng hàng không, các cảng hàng không;

b) Tổ chức, cá nhân có liên quan đến hoạt động vận tải hành khách nội địa bằng đường hàng không.

IV. ĐIỀU KIỆN, TIÊU CHUẨN TỔ CHỨC VÀ THỰC HIỆN CHUYẾN BAY

1. Đối với hành khách

1.1. Tiêu chuẩn hành khách trong thời gian thí điểm:

Các hãng hàng không chỉ tiếp nhận vận chuyển hành khách có nhu cầu đi lại phục vụ quá trình phục hồi kinh tế theo thứ tự ưu tiên: hoạt động công vụ, lực lượng phòng chống dịch COVID-19, các chuyên gia, nhà quản lý, doanh nhân và các đối tượng khác.

1.2. Điều kiện:

- Phải tiêm đủ liều vắc xin phòng COVID-19 (thẻ xanh trên Sổ Sức khỏe điện tử/PC-COVID hoặc giấy chứng nhận tiêm đủ liều vắc xin của cơ quan có thẩm quyền cấp, liều cuối cùng đã được tiêm ít nhất 14 ngày) hoặc đã khỏi bệnh COVID-19 trong vòng 6 tháng tính đến thời điểm về địa phương (có giấy ra viện/giấy xác nhận khỏi bệnh COVID-19);

- Có kết quả xét nghiệm SARS-CoV-2 bằng phương pháp RT-PCR hoặc xét nghiệm nhanh kháng nguyên âm tính trong vòng 72 giờ trước khi lên máy bay;

- Thực hiện khai báo y tế theo quy định, hoàn thành bản cam kết và chuyển cho đại diện hãng hàng không khi làm thủ tục hàng không (check-in) tại điểm xuất phát theo mẫu tại Phụ lục 1 ban hành kèm theo Quy định này;

- Không tham gia chuyến bay khi có các triệu chứng ho, sốt, khó thở, đau mỏi cơ, đau rát họng…

1.3. Trên máy bay:

Đeo khẩu trang, sát khuẩn tay, hạn chế tiếp xúc.

1.4. Kết thúc chuyến bay:

- Trong quá trình di chuyển từ cảng hàng không về nơi cư trú, lưu trú: luôn thực hiện 5K, sử dụng ứng dụng PC-COVID, hạn chế dừng và không tiếp xúc nơi đông người;

- Chủ động thông báo với chính quyền địa phương nơi cư trú, lưu trú;

- Tự theo dõi sức khỏe hoặc thực hiện cách ly tại nơi cư trú, lưu trú theo quy định cụ thể của từng địa phương về các biện pháp phòng chống dịch COVID-19 kể từ ngày về địa phương; thực hiện 5K;

- Trường hợp có dấu hiệu bất thường về sức khỏe như ho, sốt, khó thở, đau rát họng, mất vị giác... thì thông báo ngay cho cơ quan y tế để theo dõi và triển khai quy trình xử lý dịch bệnh theo quy định.

2. Đối với tổ bay

2.1. Điều kiện:

- Đã tiêm đủ liều vắc xin (thẻ xanh trên Sổ Sức khỏe điện tử/PC-COVID hoặc giấy chứng nhận tiêm đủ liều vắc xin của cơ quan có thẩm quyền cấp) hoặc đã khỏi bệnh COVID-19 trong vòng 6 tháng tính đến thời điểm về địa phương (có giấy ra viện/giấy xác nhận khỏi bệnh COVID-19);

- Có kết quả xét nghiệm SARS-CoV-2 bằng phương pháp RT-PCR hoặc xét nghiệm nhanh kháng nguyên âm tính trong vòng 07 ngày đối với tổ lái và 72 giờ đối với tiếp viên hàng không trước khi lên tàu bay.

2.2. Trên máy bay: tổ bay thực hiện nghiêm các biện pháp phòng, chống dịch COVID-19 đối với tổ bay theo các văn bản hướng dẫn của Ban Chỉ đạo Quốc gia phòng, chống dịch COVID-19 và của Bộ Y tế.

2.3. Sau chuyến bay:

a) Trường hợp tổ bay thực hiện chuyến bay khứ hồi trong ngày thì không cần xét nghiệm khi quay lại điểm đi, thực hiện 5K, tự theo dõi sức khỏe cho đến chuyến bay tiếp theo. Nếu có biểu hiện các triệu chứng ho, sốt, khó thở, đau mỏi cơ, đau rát họng… thì thông báo ngay cho cơ quan y tế địa phương để triển khai quy trình xử lý dịch bệnh theo quy định.

b) Trường hợp phải cư trú, lưu trú tại địa phương của cảng hàng không, sân bay đến

- Nếu cư trú tại địa phương: Được về nhà, thực hiện 5K, tự theo dõi sức khỏe cho đến chuyến bay tiếp theo. Nếu có biểu hiện các triệu chứng ho, sốt, khó thở, đau mỏi cơ, đau rát họng… thì thông báo ngay cho cơ quan y tế địa phương để triển khai quy trình xử lý dịch bệnh theo quy định.

- Nếu lưu trú tạm thời thì hãng hàng không phải bố trí nơi lưu trú đảm bảo phòng, chống dịch theo hướng dẫn tại Quyết định 1246/QĐ-BYT ngày 20/3/2020 của Bộ trưởng Bộ Y tế.

c) Trường hợp chuyến bay có hành khách, thành viên tổ bay dương tính với SARS-CoV-2: thực hiện theo các văn bản hướng dẫn của Ban Chỉ đạo Quốc gia phòng, chống dịch COVID-19 và của Bộ Y tế.

3. Đối với địa phương nơi hành khách cư trú, lưu trú

- Quản lý, theo dõi, kiểm tra, giám sát những người về địa phương theo quy định cụ thể của địa phương, đảm bảo an toàn, không để lây nhiễm dịch bệnh ra cộng đồng;

- Tổ chức xét nghiệm SARS-CoV-2 vào ngày thứ hai kể từ khi về nơi cư trú, lưu trú đối với hành khách về từ vùng dịch (được công bố tại trang thông tin điện tử Bộ Y tế);

- Trường hợp có các triệu chứng như sốt, ho, khó thở... hoặc có kết quả xét nghiệm dương tính thì triển khai quy trình xử lý dịch bệnh theo quy định.

V. YÊU CẦU KIỂM SOÁT DỊCH BỆNH TẠI CẢNG HÀNG KHÔNG, SÂN BAY

1. Xây dựng phương án, kế hoạch đón, trả hành khách ra vào cảng hàng không bảo đảm an toàn hàng không, an ninh hàng không, phòng chống cháy nổ, bảo vệ môi trường và các quy định về phòng, chống dịch COVID-19;

2. Các cảng hàng không đang có Giấy Chứng nhận khai thác cảng do Cục Hàng không Việt Nam cấp còn hiệu lực;

3. Bố trí điểm khai báo y tế, quét mã QR;

4. Tổ chức điểm xét nghiệm SARS-CoV-2 kháng nguyên nhanh; bố trí phòng hoặc khu vực cách ly tạm thời đảm bảo thông thoáng;

5. Bố trí khu vực bán vé, phòng chờ, nơi hành khách lên, xuống phương tiện bảo đảm giãn cách và các yêu cầu về phòng, chống dịch COVID-19 của Bộ Y tế;

6. Trong trường hợp phát hiện nhân viên hàng không, hành khách có biểu hiện sốt, ho, khó thở, mệt mỏi phải bố trí cách ly và thông báo ngay cho cơ quan y tế địa phương để xử lý;

7. Thực hiện thông tin tuyên truyền về các biện pháp phòng, chống dịch COVID-19 tại các khu vực công cộng;

8. Yêu cầu hành khách thực hiện quy định về phòng, chống dịch COVID-19 tại điểm 1 Mục IV của Quy định này;

9. Niêm yết số điện thoại đường dây nóng của cơ quan chức năng địa phương để thông tin khi có vi phạm quy định về phòng, chống dịch COVID-19;

10. Các quy định khác tại Quyết định số 1654/QĐ-BGTVT ngày 09/9/2021 của Bộ trưởng Bộ Giao thông vận tải ban hành Hướng dẫn tạm thời về kiểm soát dịch đối với hoạt động vận tải hàng không trong thời gian phòng, chống dịch COVID-19.

VI. YÊU CẦU ĐỐI VỚI HÃNG HÀNG KHÔNG

1. Xây dựng quy trình phục vụ hành khách theo quy định của Bộ GTVT bảo đảm phù hợp với yêu cầu phòng chống dịch bệnh. Công bố công khai trên trang thông tin điện tử của hãng và các đại lý bán vé chính thức của hãng về các điều kiện vận chuyển đối với hành khách nêu tại điểm 1 Mục IV Quy định này;

2. Tổ bay đáp ứng các điều kiện nêu tại điểm 2 Mục IV Quy định này;

3. Tàu bay được Cục Hàng không Việt Nam cấp giấy phép và duy trì giám sát an toàn bay theo quy định của Bộ Giao thông vận tải về quy chế an toàn hàng không;

4. Tàu bay đảm bảo các yêu cầu về phòng, chống dịch COVID-19: trang bị dung dịch sát khuẩn tay, khẩu trang y tế; được vệ sinh, khử khuẩn sau mỗi chuyến bay;

5. Không tổ chức các dịch vụ trên chuyến bay trừ cung cấp nước uống;

6. Tiếp nhận mẫu cam kết tại Phụ lục 1 ban hành kèm theo Quy định này của hành khách khi làm thủ tục hàng không và lưu trữ bản cam kết của hành khách để phục vụ công tác giám sát sau chuyến bay của các cơ quan Nhà nước và địa phương có liên quan; Tổng hợp thông tin hành khách theo từng địa phương đến và chuyển cho Cảng vụ hàng không tại cảng hàng không, sân bay để thông báo địa phương đến trước khi chuyến bay khởi hành;

7. Các quy định khác tại Quyết định số 1654/QĐ-BGTVT ngày 09/9/2021 của Bộ trưởng Bộ Giao thông vận tải ban hành Hướng dẫn tạm thời về kiểm soát dịch đối với hoạt động vận tải hàng không trong thời gian phòng, chống dịch COVID-19.

VII. KẾ HOẠCH KHAI THÁC

1. Giai đoạn áp dụng

- Giai đoạn thí điểm: Từ ngày 10/10/2021 đến hết ngày 20/10/2021;

- Trong thời gian thực hiện thí điểm, Bộ GTVT tổng hợp tình hình, sơ kết đánh giá, phối hợp các địa phương để đề xuất Thủ tướng Chính phủ việc bổ sung, điều chỉnh kế hoạch khai thác cho phù hợp với tình hình thực tế trong giai đoạn tiếp theo.

2. Kế hoạch khai thác giai đoạn thí điểm

- Kế hoạch khai thác các đường bay trong giai đoạn thí điểm thực hiện theo Phụ lục 2 ban hành kèm theo Quy định này.

- Thực hiện giãn cách ghế trong giai đoạn thí điểm.

VIII. VẬN CHUYỂN HÀNH KHÁCH ĐẾN, ĐI TỚI CẢNG HÀNG KHÔNG

Việc vận chuyển hành khách đến, đi tới Cảng hàng không thực hiện theo Hướng dẫn tạm thời về tổ chức hoạt động vận tải hành khách của 5 lĩnh vực (đường bộ, đường sắt, đường thủy nội địa, hàng hải, hàng không) đảm bảo thích ứng an toàn, linh hoạt, kiểm soát hiệu quả dịch COVID-19 ban hành kèm theo Quyết định số 1740/QĐ-BGTVT ngày 30/9/2021 của Bộ trưởng Bộ Giao thông vận tải.

IX. TỔ CHỨC THỰC HIỆN

1. Bộ Giao thông vận tải

- Giao Cục Hàng không Việt Nam chủ trì triển khai tới các cơ quan, đơn vị trong ngành hàng không Việt Nam tổ chức kế hoạch khai thác tại điểm 2 Mục VII Quy định này đảm bảo an toàn phòng chống dịch COVID-19;

- Giao Cảng vụ hàng không tại cảng hàng không, sân bay bố trí bộ phận tổ chức tiếp nhận thông tin hành khách từ hãng hàng không và thông báo tới đầu mối tiếp nhận tại các địa phương đến;

- Chỉ đạo các cơ quan, đơn vị thuộc Bộ phối hợp với Bộ Công an, các địa phương truy tìm những trường hợp hành khách chưa về địa phương như cam kết;

- Chỉ đạo các cơ quan, đơn vị thuộc Bộ phối hợp các Bộ: Y tế, Công an, Quốc phòng và Ủy ban nhân dân các tỉnh, thành phố trực thuộc trung ương chỉ đạo, kiểm tra, giám sát các địa phương, đơn vị thực hiện Quy định này.

2. Đề nghị Ủy ban nhân dân các tỉnh, thành phố trực thuộc trung ương

- Chỉ đạo các cơ quan, đơn vị của địa phương tổ chức, phổ biến, kiểm tra, giám sát việc thực hiện Quy định này tại địa phương;

- Bố trí và thông báo đến Cục Hàng không Việt Nam để tổng hợp, chuyển các cảng vụ hàng không đầu mối tiếp nhận thông tin hành khách đến cư trú, lưu trú tại địa phương;

- Tổ chức tiếp nhận thông tin hành khách từ Cảng vụ hàng không và có xác nhận với Cảng vụ hàng không việc đã tiếp nhận thông tin hành khách;

- Các Ủy ban nhân dân các tỉnh, thành phố nơi có cảng hàng không chỉ đạo cơ quan y tế địa phương phối hợp cảng hàng không tổ chức điểm xét nghiệm SARS-CoV-2 tại cảng hàng không;

- Chỉ đạo các cơ quan, đơn vị của địa phương tổ chức quản lý, theo dõi, giám sát hành khách và xét nghiệm SARS-CoV-2 vào ngày thứ hai kể từ khi về nơi cư trú, lưu trú đối với hành khách về từ vùng dịch (được công bố tại trang thông tin điện tử Bộ Y tế);

- Phối hợp Bộ Giao thông vận tải theo dõi tình hình thực hiện quy định, kịp thời báo cáo Thủ tướng Chính phủ xem xét, quyết định./.

 

PHỤ LỤC 1

CỘNG HÒA XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM
Độc lập - Tự do - Hạnh phúc
--------------

BẢN CAM KẾT PHÒNG CHỐNG DỊCH COVID-19

Kính gửi:

+ Ban Chỉ đạo quốc gia phòng, chống dịch Covid-19;
+ Hãng hàng không…………………………………..

Tên tôi là: ………………………………………………………………………………..

Giới tính: ……… Ngày sinh: ……………... Điện thoại liên hệ: …………….……….……

Số CMND/CCCD/Hộ chiếu: …………… Ngày cấp: ………..…Nơi cấp: …………………

Hộ khẩu thường trú: …………………………………………………………………………….

……………………………………………………………….………….………………………

Tài liệu xác nhận sức khỏe:

a) Chứng nhận tiêm vắc-xin phòng Covid-19:

+ Mũi 1: Loại vắc-xin: ………………………….. Ngày tiêm: ……………….

+ Mũi 2: Loại vắc-xin: ………………………….. Ngày tiêm: ……………….

b) Chứng nhận khỏi bệnh Covid-19 do …………………………………………….…………..

…………………………………………………………....…… cấp ngày ……………………..

c) Kết quả xét nghiệm âm tính với SARS-CoV-2 do .…………………….…………….……

………………………………………………….…… cấp lúc ………….. ngày …………….

Tôi có nguyện vọng tham gia chuyến bay từ ……………………… đến

……....……………… số hiệu ………………. ngày ………………………...

Địa chỉ lưu trú sau chuyến bay (ghi rõ số nhà/xã, phường/quận, huyện, thị xã/tỉnh, thành phố):………………………………………….………………………………………………….

Phương tiện di chuyển từ sân bay đến nơi lưu trú sau chuyến bay: ………..……..……..

Tôi cam kết:

1. Các tài liệu xác nhận sức khỏe đều đúng sự thật. Nội dung khai báo điện tử trung thực;

2. Thực hiện nghiêm túc thông điệp 5K tại các sân bay trước, sau chuyến bay và trong hành trình di chuyển từ sân bay về nơi lưu trú; đeo khẩu trang, khử khuẩn, hạn chế tiếp xúc trong suốt thời gian trên tàu bay;

3. Di chuyển thẳng từ sân bay về nơi lưu trú nêu trên và thông báo ngay với chính quyền địa phương nơi lưu trú. Đảm bảo tự theo dõi sức khỏe hoặc thực hiện cách ly theo quy định về phòng chống dịch COVID-19 của địa phương và luôn thực hiện 5K; Trường hợp có dấu hiệu bất thường về sức khỏe như ho, sốt, khó thở, đau rát họng, mất vị giác... sẽ thông báo ngay cho cơ quan y tế để theo dõi và triển khai quy trình xử lý dịch bệnh theo quy định;

4. Chịu mọi chi phí liên quan đến các biện pháp, yêu cầu phòng chống dịch theo quy định được công bố của địa phương nơi đến.

5. Tuân thủ tuyệt đối các hướng dẫn, quy định tại địa phương về phòng, chống dịch Covid-19 và chịu hoàn toàn trách nhiệm trước pháp luật nếu các nội dung khai báo sai sự thật./.

 

 

……………, ngày ….. tháng …… năm ….
Người cam kết
(ký, ghi rõ họ tên)

 

PHỤ LỤC 2

KẾ HOẠCH KHAI THÁC GIAI ĐOẠN THÍ ĐIỂM

STT

Đường bay

Tần suất khứ hồi mỗi ngày

1

Tp. Hồ Chí Minh - Bình Định

01

2

Tp. Hồ Chí Minh - Đà Nẵng

01

3

Tp. Hồ Chí Minh - Huế

01

4

Tp. Hồ Chí Minh - Khánh Hòa

01

5

Tp. Hồ Chí Minh - Nghệ An

01

6

Tp. Hồ Chí Minh - Phú Yên

01

7

Tp. Hồ Chí Minh - Quảng Bình

01

8

Tp. Hồ Chí Minh - Quảng Nam

01

9

Tp. Hồ Chí Minh - Thanh Hóa

01

10

Tp. Hồ Chí Minh - Hải Phòng

01

11

Tp. Hồ Chí Minh - Phú Quốc

01

12

Hà Nội - Tp. Hồ Chí Minh

01

13

Hà Nội - Đà Nẵng

01

14

Đà Nẵng - Cần Thơ

01

15

Đà Nẵng - Đắk Lắk

01

16

Hà Nội - Cần Thơ *

01

17

Tp. Hồ Chí Minh - Gia Lai

01

18

Tp. Hồ Chí Minh - Rạch Giá

01

19

Thanh Hóa - Lâm Đồng

01

 

TỔNG CỘNG

19 chuyến khứ hồi

(38 chuyến/ngày)

* Đường bay Hà Nội - Cần Thơ được khai thác linh hoạt khi có yêu cầu của cơ quan Nhà nước có thẩm quyền.

MINISTRY OF TRANSPORT
-------

SOCIALIST REPUBLIC OF VIETNAM
Independence – Freedom – Happiness
----------------

No. 1776/QD-BGTVT

Hanoi, October 08, 2021

 

DECISION

PROVISIONAL REGULATIONS ON IMPLEMENTING DOMESTIC FLIGHT ROUTES FOR REGULAR PASSENGER TRANSPORTATION GUARANTEEING SAFETY, FLEXIBILITY, AND CONTROL OF COVID-19 EPIDEMIC

MINISTER OF TRANSPORT

Pursuant to Decree No. 12/2017/ND-CP dated February 10, 2017 of Government on functions, tasks, powers, and organizational structure of Ministry of Transport;

Pursuant to Resolution No. 78/NQ-CP dated July 20, 201 of the Government specialized in COVID-19 epidemic management;

Pursuant to Resolution No. 86/NQ-CP dated August 6, 2021 Resolving urgent solutions for COVID-19 epidemic management for implementation of Resolution No. 30/2021/QH15 dated July 28, 2021 of the 15th National Assembly;

Pursuant to Directives of the Prime Minister: Directive No. 15/CT-TTg dated March 17, 2020 on aggressive implementation of COVID-19 management, Directive No. 16/CT-TTg dated March 31, 2020 on implementation of urgent measures for COVID-19 epidemic management, and Directive No. 19/CT-TTg dated April 24, 2020 on continuation of COVID-19 epidemic management measures (hereinafter referred to as “Directive No. 15/CT-TTg”, “Directive No. 16/CT-TTg”, and “Directive No. 19/CT-TTg” respectively);

Pursuant to Official Telegraphs of the Prime Minister: Official Telegraph No. 1099/CD-TTg dated August 22, 2021 on enhancing social distancing and COVID-19 epidemic management measures; and Official Telegraph No. 1102/CD-TTg dated August 23, 2021 on enhancing COVID-19 epidemic management measures in the country;

...

...

...

Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.

Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66

Pursuant to Documents of Ministry of Health: Document No. 5753/BYT-MT dated July 19, 2021, Document No. 5886/BYT-MT dated July 22, 2021, Document No. 8167/BYT-MT dated September 29, 2021, Document No. 8318/BYT-DP dated October 3, 2021, and Document No. 8399/BYT-DP dated October 6, 2021;

At request of Director of Department of Transport and Director of Civil Aviation Authority of Vietnam,

HEREBY DECIDES:

Article 1. The “Provisional regulations on implementing domestic flight routes for regular passenger transportation guaranteeing safety, flexibility, and control of COVID-19 epidemic” are attached hereto.

Article 2. This Decision comes into effect from the day of signing.

Article 3. Chief of Ministry Office, Chief of Ministry Inspectorate, Directors of Departments, General Director of Civil Aviation Authority of Vietnam, entities, enterprises providing aviation transport services; airport enterprises; air traffic service providers; heads of agencies, entities, and relevant organizations, individuals are responsible for implementation hereof./.

 

 

PP. MINISTER
DEPUTY MINISTER




Le Anh Tuan

...

...

...

Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.

Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66

PROVISIONAL REGULATIONS

IMPLEMENTING DOMESTIC FLIGHT ROUTES FOR REGULAR PASSENGER TRANSPORTATION GUARANTEE SAFETY, FLEXIBILITY, AND CONTROL OF COVID-19 EPIDEMIC
(Attached to Decision No. 1776/QD-BGTVT dated October 8, 2021 of Minister of Transport)

Implementing direction of the Central Communist Party, National Assembly, and the Government in regular meeting in September 2021 regarding socio-economic situations of September and the first 9 months of 2021, according to which, Ministers and heads of ministerial agencies shall rely on specific local conditions to immediately develop and implement plans for enabling socio-economic restoration and development, aiming to achieve objectives and quotas of 2021. Ministry of Transport hereby promulgates provisional regulations on implementing domestic flight routes for regular passenger transportation guarantee safety, flexibility, and control of COVID-19 epidemic.

I. OBJECTIVES

Gradually restore domestic passenger air transport depending on levels of COVID-19 epidemic management levels; satisfy travel demands of the general public and passengers while guaranteeing safety and promoting economic restoration.

II. REQUIREMENTS

Stay active, cooperated, and consisted during implementation of domestic passenger air transport measures; assign tasks and responsibilities of agencies, organizations, and individuals engaging in domestic passenger air transport for guaranteeing safety, flexibility, and control of COVID-19 epidemic.

III. SCOPE AND REGULATED ENTITIES

1. Scope

...

...

...

Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.

Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66

2. Regulated entities

a) Regulatory agencies, epidemic management forces, airlines, and airports;

b) Organizations and individuals engaging in domestic passenger air transport.

IV. ELIGIBILITY AND STANDARDS FOR ORGANIZATION AND PROVISION OF FLIGHTS

1. For passengers

1.1. Standards of passengers during pilot implementation:

Airlines shall only accept and provide transportation for passengers whose travel demand serves economic restoration in the following order of priority: public affairs, COVID-19 epidemic management forces, experts, managerial personnel, businesspersons, and other individuals.

1.2. Eligibility:

- Having received sufficient number of COVID-19 vaccine (obtain green card on the Electronic health record/PC-COVID or certificate for sufficient doses of vaccine issued by competent authority with the latest dose given at least 14 days ago) or having relieved of COVID-19 within 6 months from the date on which travelling individuals arrive at local administrative divisions (obtain notice of hospital discharge/confirmation of COVID-19 relief);

...

...

...

Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.

Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66

- Performing medical declaration as per the law, filling in written commitment, and transferring to representatives of airlines when checking in at point of departure using Form under Annex 1 attached hereto;

- Refraining from joining flights when displaying symptoms such as coughing, fever, dyspnea, muscle fatigue, sore throat, etc.

1.3. While boarding the plane:

Wearing facemasks, sanitize hands, and restricting physical contract.

1.4. After the flight:

- While moving from airports to residence and while staying at residence: complying with 5K principle at all time, using PC-COVID application, restricting stopping along the way, and limiting physical contact in crowded areas;

- Informing local government of residence;

- Monitoring health or quarantining at residence according to specific local regulations regarding COVID-19 epidemic management measures from the date on which individuals arrive at local administrative divisions; complying with 5K principle;

- Reporting to medical authority when displaying any irregular health signs such as coughing, fever, dyspnea, sore throat, loss of taste, etc. for monitor and implementation of epidemic management procedures as per the law.

...

...

...

Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.

Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66

2.1. Eligibility:

- Having received sufficient number of COVID-19 vaccine (obtain green card on the Electronic health record/PC-COVID or certificate for sufficient doses of vaccine issued by competent authority) or having relieved of COVID-19 within 6 months from the date on which individuals arrive at local administrative divisions (obtain notice of hospital discharge/confirmation of COVID-19 relief);

- Having tested negative for SARS-CoV-2 by RT-PCR test or quick antigen test within 7 days for cabin crews and 72 hours for flight attendants prior to boarding air planes.

2.2. While boarding the plane: Flight crews must strictly comply with COVID-19 epidemic management applicable to flight crews according to guidelines of National Steering Committee for COVID-19 epidemic management and guidelines of Ministry of Health.

2.3. After the flight:

a) When making return flight within the day, COVID-19 test is not required when returning to original point of departure while; complying with 5K principle, and monitoring health until subsequent flights. Upon displaying any symptom such as coughing, fever, dyspnea, muscle fatigue, sore throat, etc., immediately reporting to local medical authority for adoption of epidemic management procedures as per the law.

b) In case of residing at destination

- If residing at local administrative divisions: May return home, comply with 5K principle, and monitor health for subsequent flights. Upon displaying any symptom such as coughing, fever, dyspnea, muscle fatigue, sore throat, etc., immediately reporting to local medical authority for adoption of epidemic management procedures as per the law.

- If residing temporarily, airlines must assign residence in a manner satisfactory to epidemic management according to Decision No. 1246/QD-BYT dated March 20, 2020 of Minister of Health.

...

...

...

Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.

Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66

3. For local administrative divisions where passengers reside

- Managing, monitoring, examining, supervising individuals returning to local administrative divisions according to specific local regulations, guaranteeing safety, and preventing the infection from spreading to community;

- Organizing SARS-CoV-2 testing on the second day of staying in residence for passengers returning from infected areas (publicized on website of Ministry of Health);

- In case individuals display symptoms such as fever, coughing, dyspnea, etc. or are tested positive, implement epidemic management procedures as per the law.

V. EPIDEMIC MANAGEMENT REQUIREMENTS IN AIRPORTS AND AERODROMES

1. Develop plans and solutions for picking up, discharging passengers at airports in a manner that guarantees aviation safety, security, fire safety, environmental protection, and compliance with regulations of COVID-19 epidemic management;

2. Obtain valid Certificate for operating airport issued by Civil Aviation Authority of Vietnam;

3. Designate locations for medical declaration and QR code scanning;

4. Organize locations for quick antigen test for SARS-CoV-2; assign well-ventilated rooms or areas for temporary quarantine;

...

...

...

Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.

Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66

6. If aviation personnel or passengers display any symptom such as coughing, fever, dyspnea, or fatigue, immediately quarantine such individuals and inform local medical authority;

7. Publicize COVID-19 epidemic management measures in public places;

8. Request passengers to comply with COVID-19 epidemic management under Point 1 Section IV hereof;

9. Publicly post hotline of local authority for information on violation to COVID-19 epidemic management revelations;

10. Comply with Decision No. 1654/QD-BGTVT dated September 9, 2021.

VI. REQUIREMENTS FOR AIRLINES

1. Develop procedures for serving passengers according to regulations of Ministry of Transport in a manner that satisfies epidemic management requirements. Publicize eligibility for transport of passengers under Point 1 Section IV hereof on website of airlines and official ticket agencies of the airlines;

2. Enforce flight crews to comply with requirements under Point 2 Section IV hereof;

3. Aircrafts must be licensed for operation and flight safety supervision by Civil Aviation Authority of Vietnam according to regulations of Ministry of Transport on aviation safety procedures;

...

...

...

Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.

Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66

5. Do not provide any service on the flight other than drinking water;

6. Receive and store commitment from under Annex 1 attached hereto of passengers when checking in to serve post-flight supervision of local authority and relevant local governments; Consolidate information on passengers based on destinations and transfer to Airport Authorities in airports and aerodromes to inform local administrative divisions of destination prior to takeoff;

7. Comply with Decision No. 1654/QD-BGTVT dated September 9, 2021.

VII. PLANS FOR OPERATION

1. Period of implementation

- Period of pilot implementation: From October 10, 2021 to October 20, 2021 inclusively;

- During pilot implementation, Ministry of Transport shall consolidate the situation, conduct preliminary assessment, and cooperate with local governments in proposing revision to operation plans to the Prime Minister to meet practical situations in subsequent stages.

2. Operation plans during pilot implementation

- Plans for operating flight routes during pilot implementation shall conform to Annex 2 attached hereto.

...

...

...

Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.

Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66

VIII. PASSENGER TRANSPORT TO AND FROM AIRPORTS

Passenger transport to and from airports shall conform to Provisional guidelines on organizing passenger transportation of 5 sectors (road, railway, inland waterway, maritime, and airway) in a manner that satisfies safety, flexibility, and control of COVID-19 epidemic attached to Decision No. 1740/QD-BGTVT dated September 30, 2021 of Minister of Transport.

IX. IMPLEMENTATION

1. Ministry of Transport

- Assign Civil Aviation Authority of Vietnam to take charge and inform agencies and entities in Vietnam aviation sector to organize plans for operation under Point 2 Section VII hereof in a manner that guarantees COVID-19 epidemic management;

- Assign Airport Authorities in airports and aerodromes to assign departments for receiving passenger information from airlines and informing local administrative divisions of arrival;

- Direct agencies and entities affiliated to ministries to cooperate with Ministry of Public Security and local governments in searching for passengers who fail to return as per commitment;

- Direct agencies and entities affiliated to ministries to cooperate with Ministry of Health, Ministry of Public Security, Ministry of National Defense, and People’s Committees of provinces and central-affiliated cities in directing, examining, and supervising implementation hereof.

2. People’s Committees of provinces or central-affiliated cities

...

...

...

Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.

Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66

- Assign and inform Civil Aviation Authority of Vietnam to consolidate and transfer passenger information to airports regarding passengers arriving and staying in local administrative divisions;

- Receive passenger information from Airport Authorities and issue confirmation for receiving passenger information to Airport Authorities;

- People’s Committees of provinces and cities where airports are situated shall direct local medical authority to cooperate with airports in organizing SARS-CoV-2 test locations in airports;

- Direct local agencies and entities to manage, monitor, supervise passengers, and conduct SARS-CoV-2 testing on the second day after passengers return to residence for passengers returning from infected areas (publicized on website of Ministry of Health);

- Cooperate with Ministry of Transport in monitoring implementation and promptly report to Prime Minister./.

Bạn Chưa Đăng Nhập Thành Viên!


Vì chưa Đăng Nhập nên Bạn chỉ xem được Thuộc tính của văn bản.
Bạn chưa xem được Hiệu lực của Văn bản, Văn bản liên quan, Văn bản thay thế, Văn bản gốc, Văn bản tiếng Anh,...


Nếu chưa là Thành Viên, mời Bạn Đăng ký Thành viên tại đây


Bạn Chưa Đăng Nhập Thành Viên!


Vì chưa Đăng Nhập nên Bạn chỉ xem được Thuộc tính của văn bản.
Bạn chưa xem được Hiệu lực của Văn bản, Văn bản liên quan, Văn bản thay thế, Văn bản gốc, Văn bản tiếng Anh,...


Nếu chưa là Thành Viên, mời Bạn Đăng ký Thành viên tại đây


Bạn Chưa Đăng Nhập Thành Viên!


Vì chưa Đăng Nhập nên Bạn chỉ xem được Thuộc tính của văn bản.
Bạn chưa xem được Hiệu lực của Văn bản, Văn bản liên quan, Văn bản thay thế, Văn bản gốc, Văn bản tiếng Anh,...


Nếu chưa là Thành Viên, mời Bạn Đăng ký Thành viên tại đây


Bạn Chưa Đăng Nhập Thành Viên!


Vì chưa Đăng Nhập nên Bạn chỉ xem được Thuộc tính của văn bản.
Bạn chưa xem được Hiệu lực của Văn bản, Văn bản liên quan, Văn bản thay thế, Văn bản gốc, Văn bản tiếng Anh,...


Nếu chưa là Thành Viên, mời Bạn Đăng ký Thành viên tại đây


Quyết định 1776/QĐ-BGTVT ngày 08/10/2021 quy định tạm thời về triển khai các đường bay nội địa chở khách thường lệ đảm bảo thích ứng an toàn, linh hoạt, kiểm soát hiệu quả dịch COVID-19 do Bộ trưởng Bộ Giao thông vận tải ban hành

Bạn Chưa Đăng Nhập Thành Viên!


Vì chưa Đăng Nhập nên Bạn chỉ xem được Thuộc tính của văn bản.
Bạn chưa xem được Hiệu lực của Văn bản, Văn bản liên quan, Văn bản thay thế, Văn bản gốc, Văn bản tiếng Anh,...


Nếu chưa là Thành Viên, mời Bạn Đăng ký Thành viên tại đây


5.818

DMCA.com Protection Status
IP: 18.190.253.56
Hãy để chúng tôi hỗ trợ bạn!