|
Bản dịch này thuộc quyền sở hữu của
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT. Mọi hành vi sao chép, đăng tải lại mà không có sự đồng ý của
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT là vi phạm pháp luật về Sở hữu trí tuệ.
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT has the copyright on this translation. Copying or reposting it without the consent of
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT is a violation against the Law on Intellectual Property.
X
CÁC NỘI DUNG ĐƯỢC SỬA ĐỔI, HƯỚNG DẪN
Các nội dung của VB này được VB khác thay đổi, hướng dẫn sẽ được làm nổi bật bằng
các màu sắc:
: Sửa đổi, thay thế,
hủy bỏ
Click vào phần bôi vàng để xem chi tiết.
|
|
|
Đang tải văn bản...
Số hiệu:
|
79/2008/QĐ-BTC
|
|
Loại văn bản:
|
Quyết định
|
Nơi ban hành:
|
Bộ Tài chính
|
|
Người ký:
|
Trần Xuân Hà
|
Ngày ban hành:
|
16/09/2008
|
|
Ngày hiệu lực:
|
Đã biết
|
Ngày công báo:
|
Đã biết
|
|
Số công báo:
|
Đã biết
|
|
Tình trạng:
|
Đã biết
|
BỘ TÀI CHÍNH
--------
|
CỘNG HOÀ XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM
Độc lập - Tự do - Hạnh phúc
-----------------
|
Số:
79/2008/QĐ-BTC
|
Hà
Nội, ngày 16 tháng 9 năm 2008
|
QUYẾT ĐỊNH
VỀ CƠ CHẾ QUẢN LÝ, ĐIỀU HÀNH GIÁ BÁN XĂNG DẦU
BỘ TRƯỞNG BỘ TÀI CHÍNH
Căn cứ Nghị định số
77/2003/NĐ-CP ngày 01/7/2003 của Chính phủ Quy định chức năng, nhiệm vụ, quyền
hạn và cơ cấu tổ chức của Bộ Tài chính;
Căn cứ Nghị định số 75/2008/NĐ-CP ngày 09/6/2008 của Chính phủ về việc sửa đổi,
bổ sung một số điều của Nghị định số 170/2003/NĐ-CP của Chính phủ quy định chi
tiết thi hành một số điều của Pháp lệnh Giá;
Căn cứ Nghị định số 55/2007/NĐ-CP ngày 06/4/2007 của Chính phủ về kinh doanh
xăng dầu;
Sau khi thống nhất với Bộ Công Thương,
QUYẾT ĐỊNH:
Điều 1. Thương nhân Việt Nam (theo quy định
của Luật Thương mại) kinh doanh xuất khẩu, nhập khẩu xăng dầu hoặc chế biến
xăng dầu tại thị trường trong nước (sau đây gọi tắt là doanh nghiệp kinh doanh
xăng dầu đầu mối) được quy định giá bán xăng dầu theo cơ chế giá thị trường,
trong hệ thống phân phối thuộc mình quản lý.
Điều 2. Các doanh nghiệp
kinh doanh xăng dầu đầu mối căn cứ vào giá nhập khẩu từng chủng loại xăng dầu
các loại thuế, phí theo quy định, chi phí kinh doanh thực tế và lợi nhuận hợp
lý để tái đầu tư phát triển sản xuất, kinh doanh của doanh nghiệp để tính mức
giá cụ thể theo các hướng dẫn về tính giá thành sản xuất, chi phí lưu thông và
tính giá hàng hóa, dịch vụ được quy định tại Nghị định số 116/2005/NĐ-CP ngày
15/9/2005 của Chính phủ quy định chi tiết thi hành một số điều của Luật Cạnh
tranh và Quyết định số 06/2005/QĐ-BTC ngày 18/01/2005 của Bộ trưởng Bộ Tài
chính ban hành quy chế tính giá tài sản, hàng hóa, dịch vụ; quyết định giá bán
lẻ phù hợp với từng thời điểm, chất lượng của từng loại xăng dầu.
Điều 3. Trước khi ban
hành Quyết định giá bán xăng dầu doanh nghiệp kinh doanh xăng dầu đầu mối có
trách nhiệm đăng ký mức giá bán với Liên Bộ Tài chính - Công Thương; sau đó tổ
chức bán hàng theo giá đã đăng ký, niêm yết giá bán đã đăng ký công khai
trong toàn hệ thống, bán hàng đủ khối lượng, đúng chất lượng cho khách hàng và
không được bán cao hơn giá niêm yết. Đồng thời phải chấp hành các biện pháp
bình ổn giá theo quy định của pháp luật khi thị trường có những biến động bất
thường.
Trường hợp Liên Bộ phát hiện giá
do doanh nghiệp đăng ký không hợp lý, Liên Bộ thực hiện việc kiểm soát các yếu
tố hình thành giá theo quy định của Pháp lệnh Giá và yêu cầu doanh nghiệp phải
bán theo mức giá hợp lý.
Điều 4. Nghiêm cấm các
hành vi lạm dụng vị trí thống lĩnh thị trường, liên kết độc quyền về giá quy định
giá không hợp lý để chiếm lĩnh thị trường, gây thiệt hại đến lợi ích hợp pháp của
doanh nghiệp khác, người tiêu dùng và lợi ích của Nhà nước.
Các doanh nghiệp kinh doanh xăng
dầu đầu mối vi phạm các quy định tại Quyết định này đều bị xử lý theo quy định
của Nghị định số 120/2005/NĐ-CP ngày 30/9/2005 của Chính phủ Quy định về xử lý
vi phạm pháp luật trong lĩnh vực cạnh tranh, Nghị định số 169/2004/NĐ-CP ngày
22/9/2004 của Chính phủ về xử lý vi phạm hành chính trong lĩnh vực giá.
Điều 5. Quyết định này có
hiệu lực thi hành kể từ ngày 16/9/2008 và thay thế Quyết định số 1968/QĐ-BTC ngày
06/6/2007 của Bộ Tài chính về cơ chế quản lý, điều hành giá bán xăng./.
Nơi nhận:
- Văn phòng TW,
- Văn phòng Chủ tịch nước,
- Văn phòng Quốc hội,
- Văn phòng Chính phủ (2 bản - 1 bản đăng công báo),
- Ban Kinh tế TW Đảng,
- Tổng Liên đoàn Lao động VN,
- Ủy ban TW Mặt trận Tổ quốc VN,
- UBND các tỉnh, thành phố trực thuộc TW,
- Các Bộ:CT, KHĐT, GTVT, NNPTNT,
- Sở Tài chính các tỉnh, t.phố trực thuộc TW,
- Cục Quản lý thị trường,
- Các Tổng công ty: Dầu khí VN, Xăng dầu VN,
-Các doanh nghiệp xăng dầu đầu mối,
- Lưu: VT, Cục QLG.
|
KT.
BỘ TRƯỞNG
THỨ TRƯỞNG
Trần Xuân Hà
|
Quyết định 79/2008/QĐ-BTC về cơ chế quản lý, điều hành giá bán xăng dầu do Bộ trưởng Bộ Tài chính ban hành
THE MINISTRY OF FINANCE
|
SOCIALIST REPUBLIC OF VIETNAM Independence - Freedom - Happiness
|
No. 79/2008/QD-BTC
|
Ha
Noi, September 16, 2008
|
DECISION ON THE MECHANISM FOR MANAGING AND
ADMINISTERING SELLING PRICES OF PETROL AND OIL THE MINISTER OF FINANCE Pursuant to the Government's Decree No. 77/2003/ND-CP of July 1. 2003,
defining the functions, tasks, powers and organizational structure of the
Ministry of Finance; Pursuant the Government's Decree No. 75/2008/ND-CP of June 9, 2008,
amending and supplementing a number of articles of the Government's Decree No.
170/2003/ND-CP detailing the implementation of a number of articles of the
Ordinance on Prices; Pursuant to the Government's Decree No. 55/2007/ND-CP of April 6, 2007,
on petrol and oil trading; After reaching agreement with the Ministry of Industry and Trade, DECIDES: ... ... ... Please sign up or sign in to your Pro Membership to see English documents. Article 2.- Wholesale petrol and oil trading enterprises shall base
themselves on the import price of petrol or oil of each category, prescribed charges
and taxes, actual business cost and reasonable profits for re-investment in the
development of their production and business to work out specific prices under
the guidance on the calculation of production costs and distribution expenses
and the determination of goods and service prices in the Government's Decree
No. 116/2005/ND-CP of September 15. 2005, detailing the implementation of the
Competition Law. and the Finance Minister's Decision No. 06/2005/QD-BTC of
January 18. 2005, promulgating the Regulation on determination of prices of
assets, goods and services; and decide on appropriate retail prices in each
period according to the quality of petrol or oil of each category. Article 3.- Before issuing decisions on selling prices
of petrol and oil, provincial petrol and oil trading enterprises shall register
the selling prices with the Ministry of Finance and the Ministry of Industry
and Trade; and then organize the sale of petrol and oil at registered prices,
publicize registered prices within their systems and sell petrol and oil in
sufficient volume and of proper quality to customers at prices which must not
be higher than the publicized prices. At the same time, they shall observe
price valorization measures prescribed by law upon occurrence of abnormal price
fluctuations in the market. If the two ministries detect that the prices registered by enterprises
are unreasonable, they shall control price-constituting elements as prescribed
in the Price Ordinance and request enterprises to sell petrol and oil at
reasonable prices. Article 4.- Acts of abusing the dominant market
position, joining a syndicate to set monopolistic prices or setting
unreasonable prices to control the market, causing harms to legitimate
interests of other enterprises, consumers and the State are strictly
prohibited. Principal petrol and oil trading enterprises that violate the
provisions of this Decision shall be handled according to the Government's
Decree No. 120/2005/ND-CP of September 30, 2005. on handling violations of law
in the competition domain, and Decree No. 169/2004/ ND-CP of September 22,2004.
on sanctioning administrative violations in the price domain. Article 5.- This Decision takes effect on September
16, 2008. and replaces the Finance Minister's Decision No. 1968/QD-BTC of June
6, 2007, on the mechanism for managing and administering petrol prices. FOR
THE MINISTER OF FINANCE VICE MINISTER ... ... ... Please sign up or sign in to your Pro Membership to see English documents. Tran Xuan Ha
Quyết định 79/2008/QĐ-BTC ngày 16/09/2008 về cơ chế quản lý, điều hành giá bán xăng dầu do Bộ trưởng Bộ Tài chính ban hành
5.513
|
NỘI DUNG SỬA ĐỔI, HƯỚNG DẪN
Văn bản bị thay thế
Văn bản thay thế
Chú thích
Chú thích:
Rà chuột vào nội dụng văn bản để sử dụng.
<Nội dung> = Nội dung hai
văn bản đều có;
<Nội dung> =
Nội dung văn bản cũ có, văn bản mới không có;
<Nội dung> = Nội dung văn
bản cũ không có, văn bản mới có;
<Nội dung> = Nội dung được sửa đổi, bổ
sung.
Click trái để xem cụ thể từng nội dung cần so sánh
và cố định bảng so sánh.
Click phải để xem những nội dung sửa đổi, bổ sung.
Double click để xem tất cả nội dung không có thay
thế tương ứng.
Tắt so sánh [X] để
trở về trạng thái rà chuột ban đầu.
FILE ĐƯỢC ĐÍNH KÈM THEO VĂN BẢN
FILE ATTACHED TO DOCUMENT
|
|
|
Địa chỉ:
|
17 Nguyễn Gia Thiều, P. Võ Thị Sáu, Q.3, TP.HCM
|
Điện thoại:
|
(028) 3930 3279 (06 lines)
|
E-mail:
|
info@ThuVienPhapLuat.vn
|
Mã số thuế:
|
0315459414
|
|
|
TP. HCM, ngày 31/05/2021
Thưa Quý khách,
Đúng 14 tháng trước, ngày 31/3/2020, THƯ VIỆN PHÁP LUẬT đã bật Thông báo này, và nay 31/5/2021 xin bật lại.
Hơn 1 năm qua, dù nhiều khó khăn, chúng ta cũng đã đánh thắng Covid 19 trong 3 trận đầu. Trận 4 này, với chỉ đạo quyết liệt của Chính phủ, chắc chắn chúng ta lại thắng.
Là sản phẩm online, nên 250 nhân sự chúng tôi vừa làm việc tại trụ sở, vừa làm việc từ xa qua Internet ngay từ đầu tháng 5/2021.
Sứ mệnh của THƯ VIỆN PHÁP LUẬT là:
sử dụng công nghệ cao để tổ chức lại hệ thống văn bản pháp luật,
và kết nối cộng đồng Dân Luật Việt Nam,
nhằm:
Giúp công chúng “…loại rủi ro pháp lý, nắm cơ hội làm giàu…”,
và cùng công chúng xây dựng, thụ hưởng một xã hội pháp quyền trong tương lai gần;
Chúng tôi cam kết dịch vụ sẽ được cung ứng bình thường trong mọi tình huống.
THÔNG BÁO
về Lưu trữ, Sử dụng Thông tin Khách hàng
Kính gửi: Quý Thành viên,
Nghị định 13/2023/NĐ-CP về Bảo vệ dữ liệu cá nhân (hiệu lực từ ngày 01/07/2023) yêu cầu xác nhận sự đồng ý của thành viên khi thu thập, lưu trữ, sử dụng thông tin mà quý khách đã cung cấp trong quá trình đăng ký, sử dụng sản phẩm, dịch vụ của THƯ VIỆN PHÁP LUẬT.
Quý Thành viên xác nhận giúp THƯ VIỆN PHÁP LUẬT được tiếp tục lưu trữ, sử dụng những thông tin mà Quý Thành viên đã, đang và sẽ cung cấp khi tiếp tục sử dụng dịch vụ.
Thực hiện Nghị định 13/2023/NĐ-CP, chúng tôi cập nhật Quy chế và Thỏa thuận Bảo về Dữ liệu cá nhân bên dưới.
Trân trọng cảm ơn Quý Thành viên.
Tôi đã đọc và đồng ý Quy chế và Thỏa thuận Bảo vệ Dữ liệu cá nhân
Tiếp tục sử dụng
Cảm ơn đã dùng ThuVienPhapLuat.vn
- Bạn vừa bị Đăng xuất khỏi Tài khoản .
-
Hiện tại có đủ người dùng cùng lúc,
nên khi người thứ vào thì bạn bị Đăng xuất.
- Có phải do Tài khoản của bạn bị lộ mật khẩu
nên nhiều người khác vào dùng?
- Hỗ trợ: (028) 3930.3279 _ 0906.229966
- Xin lỗi Quý khách vì sự bất tiện này!
Tài khoản hiện đã đủ người
dùng cùng thời điểm.
Quý khách Đăng nhập vào thì sẽ
có 1 người khác bị Đăng xuất.
Tài khoản của Quý Khách đẵ đăng nhập quá nhiều lần trên nhiều thiết bị khác nhau, Quý Khách có thể vào đây để xem chi tiết lịch sử đăng nhập
Có thể tài khoản của bạn đã bị rò rỉ mật khẩu và mất bảo mật, xin vui lòng đổi mật khẩu tại đây để tiếp tục sử dụng
|
|