|
Bản dịch này thuộc quyền sở hữu của
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT. Mọi hành vi sao chép, đăng tải lại mà không có sự đồng ý của
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT là vi phạm pháp luật về Sở hữu trí tuệ.
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT has the copyright on this translation. Copying or reposting it without the consent of
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT is a violation against the Law on Intellectual Property.
X
CÁC NỘI DUNG ĐƯỢC SỬA ĐỔI, HƯỚNG DẪN
Các nội dung của VB này được VB khác thay đổi, hướng dẫn sẽ được làm nổi bật bằng
các màu sắc:
: Sửa đổi, thay thế,
hủy bỏ
Click vào phần bôi vàng để xem chi tiết.
|
|
|
Đang tải văn bản...
Số hiệu:
|
13/2012/TTLT-BLĐTBXH-BYT
|
|
Loại văn bản:
|
Thông tư liên tịch
|
Nơi ban hành:
|
Bộ Y tế, Bộ Lao động - Thương binh và Xã hội
|
|
Người ký:
|
Bùi Hồng Lĩnh, Nguyễn Thanh Long
|
Ngày ban hành:
|
30/05/2012
|
|
Ngày hiệu lực:
|
Đã biết
|
Ngày công báo:
|
Đã biết
|
|
Số công báo:
|
Đã biết
|
|
Tình trạng:
|
Đã biết
|
Bồi dưỡng NLĐ làm trong điều kiện độc hại
Ngày 30/5/2012, Liên Bộ LĐ-TB-XH và Bộ Y tế đã ban hành Thông tư liên tịch 13/2012/TTLT-BLĐTBXH-BYT hướng dẫn chế độ bồi dưỡng bằng hiện vật đối với người lao động (NLĐ) làm việc trong điều kiện có yếu tố nguy hiểm, độc hại.Theo đó, NLĐ được hưởng chế độ bồi dưỡng bằng hiện vật phải đáp ứng đủ các điều kiện sau: Làm các nghề, công việc thuộc danh mục, công việc đặc biệt nặng nhọc, độc hại, nguy hiểm và nặng nhọc, độc hại, nguy hiểm; Đang làm việc trong môi trường lao động có ít nhất một trong các yếu tố nguy hiểm, độc hại không đạt tiêu chuẩn vệ sinh cho phép hoặc trực tiếp tiếp xúc với các nguồn lây nhiễm bệnh. Mức bồi dưỡng bằng hiện vật tính theo định suất và có giá trị bằng tiền tương ứng theo các mức: Mức 1: 10.000 đồng; Mức 2: 15.000 đồng; Mức 3: 20.000 đồng; Mức 4: 25.000 đồng. Việc bồi dưỡng được thực hiện theo nguyên tắc: thực hiện trong ca hoặc ngày làm việc, đảm bảo thuận tiện và vệ sinh; không được trả bằng tiền, không được đưa vào đơn giá tiền lương; NLĐ làm việc từ 50% thời gian tiêu chuẩn trở lên của ngày làm việc thì được hưởng cả ngày định suất bồi dưỡng, nếu dưới 50% thời gian tiêu chuẩn thì được hưởng nửa định suất bồi dưỡng; chi phí bồi dưỡng bằng hiện vật được hạch toán vào chi phí hoạt động thường xuyên, chi phí sản xuất kinh doanh. Thông tư có hiệu lực từ 15/7/2012. Bãi bỏ các TTLT số: 10/1999/TTLT-BLĐTBXH-BYT ngày 17/3/1999 và 10/2006/TTLT-BLĐTBXH-BYT ngày 12/9/2006.
BỘ
LAO ĐỘNG – THƯƠNG BINH VÀ XÃ HỘI – BỘ Y TẾ
--------
|
CỘNG
HÒA XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM
Độc lập - Tự do - Hạnh phúc
----------------
|
Số:
13/2012/TTLT-BLĐTBXH-BYT
|
Hà
Nội, ngày 30 tháng 05 năm 2012
|
THÔNG TƯ LIÊN TỊCH
HƯỚNG DẪN THỰC HIỆN CHẾ ĐỘ BỒI DƯỠNG BẰNG HIỆN VẬT ĐỐI VỚI
NGƯỜI LAO ĐỘNG LÀM VIỆC TRONG ĐIỀU KIỆN CÓ YẾU TỐ NGUY HIỂM, ĐỘC HẠI
Căn cứ Điều 104 Bộ
luật Lao động ngày 23 tháng 6 năm 1994; Luật sửa đổi, bổ sung một số điều của
Bộ luật Lao động năm 2002;
Căn cứ Nghị định số 06/CP ngày
20 tháng 01 năm 1995 của Chính phủ quy định chi tiết một số điều của Bộ luật
Lao động về an toàn và vệ sinh lao động; Nghị định số 110/2002/NĐ-CP ngày 27
tháng 12 năm 2002 của Chính phủ về việc sửa đổi, bổ sung một số điều của Nghị định
số 06/CP;
Căn cứ Nghị định số
186/2007/NĐ-CP ngày 25 tháng 12 năm 2007 của Chính phủ quy định chức năng, nhiệm
vụ, quyền hạn và cơ cấu tổ chức của Bộ Lao động – Thương binh và Xã hội;
Căn cứ Nghị định số
188/2007/NĐ-CP ngày 27 tháng 12 năm 2007 của Chính phủ quy định chức năng, nhiệm
vụ, quyền hạn và cơ cấu tổ chức của Bộ Y tế và Nghị định số 22/2010/NĐ-CP ngày
09 tháng 3 năm 2010 sửa đổi, bổ sung Điều 3 Nghị định số
188/2007/NĐ-CP ngày 27 tháng 12 năm 2007 của Chính phủ;
Liên Bộ Lao động – Thương binh
và Xã hội – Bộ Y tế hướng dẫn việc tổ chức thực hiện chế độ bồi dưỡng bằng hiện
vật đối với người lao động làm việc trong điều kiện có yếu tố nguy hiểm, độc hại
như sau:
Điều 1. Đối tượng
và phạm vi áp dụng
1. Thông tư này hướng dẫn việc thực
hiện chế độ bồi dưỡng bằng hiện vật đối với người lao động làm việc trong điều
kiện có yếu tố nguy hiểm, độc hại ở các cơ quan, doanh nghiệp và cơ sở sử dụng
lao động hoạt động trên lãnh thổ Việt Nam.
2. Thông tư này áp dụng đối với:
công chức; viên chức; người lao động; học sinh, sinh viên thực tập hay học nghề,
tập nghề (sau đây gọi chung là người lao động) làm việc trong các cơ quan,
doanh nghiệp và các cơ sở sử dụng lao động hoạt động trên lãnh thổ Việt Nam bao
gồm cả người làm công tác cơ yếu; trừ người lao động làm việc trong các ngành,
nghề được hưởng chế độ ăn định lượng ban hành kèm theo Quyết định số
234/2005/QĐ-TTg ngày 26 tháng 9 năm 2005 của Thủ tướng Chính phủ về chế độ đặc
thù đối với công nhân, nhân viên, viên chức một số ngành, nghề trong các công
ty nhà nước và Quyết định số 72/2008/QĐ-TTg ngày 30 tháng 5 năm 2008 của Thủ tướng
Chính phủ về việc sửa đổi, bổ sung một số điều của Quyết định số
234/2005/QĐ-TTg .
Điều 2. Điều kiện
được hưởng chế độ bồi dưỡng bằng hiện vật và mức bồi dưỡng
1. Người lao động được hưởng chế độ
bồi dưỡng bằng hiện vật khi có đủ các điều kiện sau:
a) Làm các nghề, công việc thuộc
danh mục nghề, công việc đặc biệt nặng nhọc, độc hại, nguy hiểm và nặng nhọc, độc
hại, nguy hiểm do Bộ Lao động – Thương binh và Xã hội ban hành;
b) Đang làm việc trong môi trường
lao động có ít nhất một trong các yếu tố nguy hiểm, độc hại không đạt tiêu chuẩn
vệ sinh cho phép theo quy định của Bộ Y tế hoặc trực tiếp tiếp xúc với các nguồn
lây nhiễm bệnh.
Việc xác định các yếu tố quy định tại
điểm b khoản 1 Điều này phải được thực hiện bởi đơn vị đủ điều kiện đo, kiểm
tra môi trường lao động theo quy định tại Thông tư số 19/2011/TT-BYT ngày 06
tháng 6 năm 2011 của Bộ Y tế hướng dẫn quản lý vệ sinh lao động, sức khỏe lao động
và bệnh nghề nghiệp (sau đây gọi tắt là đơn vị đo, kiểm tra môi trường lao động).
2. Mức bồi dưỡng:
a) Bồi dưỡng bằng hiện vật được
tính theo định suất và có giá trị bằng tiền tương ứng theo các mức sau:
- Mức 1: 10.000 đồng;
- Mức 2: 15.000 đồng;
- Mức 3: 20.000 đồng;
- Mức 4: 25.000 đồng.
b) Việc xác định mức bồi dưỡng bằng
hiện vật theo đặc điểm điều kiện lao động thực hiện theo quy định tại Phụ lục 1
ban hành kèm theo Thông tư này.
Điều 3. Nguyên
tắc tổ chức bồi dưỡng
1. Việc tổ chức bồi dưỡng bằng hiện
vật phải thực hiện trong ca hoặc ngày làm việc, bảo đảm thuận tiện và vệ sinh.
2. Không được trả bằng tiền; không
được đưa vào đơn giá tiền lương.
Trường hợp do tổ chức lao động
không ổn định, không thể tổ chức bồi dưỡng tập trung tại chỗ được (ví dụ: làm
việc lưu động, phân tán, ít người), người sử dụng lao động phải cấp hiện vật
cho người lao động để người lao động có trách nhiệm tự bồi dưỡng theo quy định.
Trong trường hợp này, người sử dụng lao động phải lập danh sách cấp phát, có ký
nhận của người lao động; thường xuyên kiểm tra việc thực hiện của người lao động;
hàng năm tổng hợp, báo cáo Sở Lao động – Thương binh và Xã hội địa phương.
3. Người lao động làm việc trong
môi trường có yếu tố nguy hiểm, độc hại từ 50% thời gian tiêu chuẩn trở lên của
ngày làm việc thì được hưởng cả định suất bồi dưỡng, nếu làm dưới 50% thời gian
tiêu chuẩn của ngày làm việc thì được hưởng nửa định suất bồi dưỡng.
Trong trường hợp phải làm thêm giờ,
chế độ bồi dưỡng bằng hiện vật được tăng lên tương ứng với số giờ làm thêm.
4. Chi phí bồi dưỡng bằng hiện vật
được hạch toán vào chi phí hoạt động thường xuyên, chi phí sản xuất kinh doanh
của cơ sở lao động và là chi phí hợp lý khi tính thuế, nộp thuế thu nhập doanh
nghiệp của cơ sở lao động theo quy định hiện hành của pháp luật về thuế thu nhập
doanh nghiệp; riêng đối với các đối tượng là học sinh, sinh viên thực tập, học
nghề, tập nghề thuộc cơ quan nào quản lý thì cơ quan đó cấp kinh phí.
Điều 4. Trách
nhiệm của người sử dụng lao động
1. Phải áp dụng các biện pháp kỹ
thuật, tăng cường các thiết bị an toàn và vệ sinh lao động để cải thiện điều kiện
lao động; khi chưa thể khắc phục được hết các yếu tố độc hại thì phải tổ chức bồi
dưỡng bằng hiện vật cho người lao động để ngăn ngừa bệnh tật và bảo đảm sức khỏe
cho người lao động.
2. Tổ chức đo môi trường lao động hằng
năm. Căn cứ vào kết quả đo môi trường lao động hằng năm của đơn vị đo, kiểm tra
môi trường lao động, đối chiếu với chỉ tiêu về môi trường lao động, áp dụng mức
bồi dưỡng bằng hiện vật tương ứng cho từng nghề, công việc cụ thể theo quy định
tại Phụ lục 1 ban hành kèm theo Thông tư này.
Đối với các nghề, công việc có điều
kiện lao động phức tạp mà chưa thể xác định ngay mức bồi dưỡng bằng hiện vật
theo quy định tại Phụ lục 1 ban hành kèm theo Thông tư này, người sử dụng lao động
phải tổng hợp các chức danh nghề, công việc đề nghị bồi dưỡng bằng hiện vật gửi
Bộ, ngành hoặc Ủy ban nhân dân tỉnh, thành phố trực thuộc Trung ương trực tiếp
quản lý (sau đây gọi tắt là cơ quan chủ quản) tổng hợp và có ý kiến để Bộ Lao động
– Thương binh và Xã hội chủ trì, phối hợp với Bộ Y tế xem xét quyết định.
3. Tuyên truyền mục đích, ý nghĩa của
chế độ bồi dưỡng bằng hiện vật, phổ biến nội dung Thông tư và quy định của cơ sở
mình về việc thực hiện chế độ này đến người lao động.
4. Chỉ đạo bộ phận y tế cơ sở xây dựng
cơ cấu hiện vật dùng để bồi dưỡng phù hợp với việc thải độc và tăng cường sức đề
kháng của cơ thể ứng với các mức bồi dưỡng.
5. Tổ chức việc bồi dưỡng bằng hiện
vật bảo đảm cho người lao động được hưởng chế độ bồi dưỡng đầy đủ, đúng chế độ
theo quy định tại Thông tư này.
Điều 5. Trách
nhiệm của các bộ, ngành và địa phương
1. Tổ chức hướng dẫn triển khai các
quy định của Thông tư này đến các đơn vị, doanh nghiệp thuộc trách nhiệm quản
lý.
2. Tổng hợp các chức danh nghề,
công việc cần thực hiện chế độ bồi dưỡng hiện vật trên cơ sở đề nghị của các
đơn vị, doanh nghiệp thuộc quyền quản lý và gửi Bộ Lao động – Thương binh và Xã
hội, Bộ Y tế để xem xét, quyết định, gồm có:
a) Biểu tổng hợp các chức danh nghề,
công việc cần thực hiện chế độ bồi dưỡng bằng hiện vật của ngành, địa phương
theo mẫu quy định tại Phụ lục 2 ban hành kèm theo Thông tư này;
b) Kết quả đo môi trường lao động hằng
năm có các yếu tố nguy hiểm, độc hại tại nơi làm việc của đơn vị đo, kiểm tra môi
trường lao động. Đối với các nghề, công việc trực tiếp tiếp xúc với các nguồn
lây nhiễm bệnh như quy định tại điểm b khoản 1 Điều 2 Thông tư này thì không phải
kèm theo kết quả đo môi trường lao động.
3. Tổ chức triển khai và kiểm tra,
thanh tra việc thực hiện Thông tư này đến các đơn vị, doanh nghiệp đóng trên địa
bàn theo chức năng, thẩm quyền được giao.
Điều 6. Điều khoản
chuyển tiếp
Thỏa thuận bồi dưỡng bằng hiện vật
đối với các chức danh nghề, công việc đã được Bộ Lao động – Thương binh và Xã hội
thỏa thuận với cơ quan chủ quản theo quy định tại Thông tư liên tịch số
10/1999/TTLT-BLĐTBXH-BYT ngày 17 tháng 3 năm 1999 của Liên tịch Bộ Lao động –
Thương binh và Xã hội và Bộ Y tế được thực hiện như sau:
1. Từ ngày 15 tháng 7 năm 2012 đến
hết ngày 31 tháng 12 năm 2012, thực hiện theo mức bồi dưỡng quy định tại điểm a
Khoản 2 Điều 2 Thông tư này.
2. Từ ngày 01 tháng 01 năm 2013, mức
bồi dưỡng bằng hiện vật được xác định theo quy định tại Khoản 2 Điều 4 của
Thông tư này.
Điều 7. Điều khoản
tham chiếu
Trường hợp các văn bản được dẫn chiếu
trong Thông tư này bị thay thế hoặc sửa đổi, bổ sung thì áp dụng theo các văn bản
thay thế hoặc sửa đổi bổ sung.
Điều 8. Điều khoản
thi hành
1. Thông tư này có hiệu lực kể từ
ngày 15 tháng 7 năm 2012.
2. Bãi bỏ các Thông tư liên tịch: số
10/1999/TTLT-BLĐTBXH-BYT ngày 17 tháng 3 năm 1999 của Liên tịch Bộ Lao động –
Thương binh và Xã hội và Bộ Y tế hướng dẫn thực hiện chế độ bồi dưỡng bằng hiện
vật đối với người lao động làm việc trong điều kiện có yếu tố nguy hiểm, độc hại;
số 10/2006/TTLT-BLĐTBXH-BYT ngày 12 tháng 9 năm 2006 sửa đổi, bổ sung khoản 2, Mục
II Thông tư liên tịch số 10/1999/TTLT-BLĐTBXH-BYT ngày 17 tháng 3 năm 1999 của
Liên tịch Bộ Lao động – Thương binh và Xã hội và Bộ Y tế khi Thông tư này có hiệu
lực.
Trong quá trình thực hiện, nếu có
khó khăn, vướng mắc đề nghị cơ quan, tổ chức, cá nhân phản ánh về Bộ Lao động –
Thương binh và Xã hội, Bộ Y tế để nghiên cứu giải quyết./.
KT.
BỘ TRƯỞNG
BỘ Y TẾ
THỨ TRƯỞNG
Nguyễn Thanh Long
|
KT.
BỘ TRƯỞNG
BỘ LAO ĐỘNG – THƯƠNG BINH VÀ XÃ HỘI
THỨ TRƯỞNG
Bùi Hồng Lĩnh
|
Nơi nhận:
- Văn phòng Chính phủ (Vụ KGVX, Công
báo, Cổng TTĐT Chính phủ);
- Viện kiểm sát nhân dân tối cao;
- Tòa án nhân dân tối cao;
- Các Bộ, cơ quan ngang Bộ, cơ quan thuộc Chính phủ;
- Bộ trưởng Bộ LĐTBXH, Bộ Y tế (để b/c);
- HĐND, UBND các tỉnh, thành phố trực thuộc trung ương;
- Sở LĐTBXH, Sở Y tế các tỉnh, thành phố trực thuộc TW;
- Các cơ quan, đơn vị trực thuộc Bộ LĐTBXH;
- Cục Kiểm tra văn bản QPPL (Bộ Tư pháp);
- Cổng TTĐT Bộ LĐTBXH, Bộ Y tế;
- Lưu: VT, PC Bộ LĐTBXH, PC Bộ Y tế.
|
PHỤ LỤC 1
BẢNG XÁC ĐỊNH MỨC BỒI DƯỠNG BẰNG HIỆN VẬT THEO ĐẶC ĐIỂM
ĐIỀU KIỆN LAO ĐỘNG
(Kèm theo Thông tư liên tịch số 13/2012/TTLT-BLĐTBXH-BYT ngày 30 tháng 5 năm
2012 của Bộ Lao động – Thương binh và Xã hội – Bộ Y tế)
TT
|
Điều
kiện lao động
|
Chỉ
tiêu về môi trường lao động
|
Mức
bồi dưỡng
|
1
|
Loại
IV
(Nghề,
công việc nặng nhọc, độc hại, nguy hiểm)
|
Có ít nhất 01 yếu tố nguy hiểm, độc
hại không đạt tiêu chuẩn vệ sinh cho phép.
|
Mức
1
|
Trực tiếp tiếp xúc với các nguồn lây
nhiễm bởi các loại vi sinh vật gây bệnh.
|
Mức
1
|
Có ít nhất 02 yếu tố nguy hiểm, độc
hại không đạt tiêu chuẩn vệ sinh cho phép.
|
Mức
2
|
Có ít nhất 01 yếu tố nguy hiểm, độc
hại không đạt tiêu chuẩn vệ sinh cho phép đồng thời trực tiếp tiếp xúc với
các nguồn lây nhiễm bởi các loại vi sinh vật gây bệnh.
|
Mức
2
|
2
|
Loại
V
(Nghề,
công việc đặc biệt nặng nhọc, độc hại, nguy hiểm)
|
Có ít nhất 01 yếu tố nguy hiểm, độc
hại không đạt tiêu chuẩn vệ sinh cho phép
|
Mức
2
|
Trực tiếp tiếp xúc với các nguồn lây
nhiễm bởi các loại vi sinh vật gây bệnh.
|
Mức
2
|
Có ít nhất 02 yếu tố nguy hiểm, độc
hại không đạt tiêu chuẩn vệ sinh cho phép;
|
Mức
3
|
Có ít nhất 01 yếu tố nguy hiểm, độc
hại không đạt tiêu chuẩn vệ sinh cho phép đồng thời trực tiếp tiếp xúc với
các nguồn lây nhiễm bởi các loại vi sinh vật gây bệnh.
|
Mức
3
|
3
|
Loại
VI
(Nghề,
công việc đặc biệt nặng nhọc, độc hại, nguy hiểm)
|
Có ít nhất 01 yếu tố nguy hiểm, độc
hại không đạt tiêu chuẩn vệ sinh cho phép
|
Mức
3
|
Trực tiếp tiếp xúc với các nguồn
lây nhiễm bởi các loại vi sinh vật gây bệnh.
|
Mức
3
|
Có ít nhất 01 yếu tố nguy hiểm, độc
hại không đạt tiêu chuẩn vệ sinh cho phép đồng thời có yếu tố đặc biệt độc hại,
nguy hiểm.
|
Mức
4
|
Có yếu tố đặc biệt độc hại, nguy hiểm
đồng thời trực tiếp tiếp xúc với các nguồn lây nhiễm bởi các loại vi sinh vật
gây bệnh.
|
Mức
4
|
PHỤ LỤC 2
MẪU TỔNG HỢP CÁC CHỨC DANH NGHỀ, CÔNG VIỆC HƯỞNG CHẾ ĐỘ
BỒI DƯỠNG BẰNG HIỆN VẬT
(Kèm theo Thông tư liên tịch số 13/2012/TTLT-BLĐTBXH-BYT ngày 30 tháng 5 năm
2012 của Bộ Lao động – Thương binh và Xã hội – Bộ Y tế)
TÊN
CƠ QUAN CHỦ QUẢN
TÊN CƠ QUAN, TỔ CHỨC
--------
|
CỘNG
HÒA XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM
Độc lập - Tự do - Hạnh phúc
----------------
|
TỔNG
HỢP CÁC CHỨC DANH NGHỀ, CÔNG VIỆC HƯỞNG CHẾ ĐỘ
BỒI DƯỠNG BẰNG HIỆN VẬT NĂM ……..
TT
|
Chức
danh nghề, công việc
|
Các
yếu tố độc hại vượt tiêu chuẩn cho phép
|
Cơ
quan thực hiện đo và ngày, tháng, năm đo
|
Mức
bồi dưỡng được hưởng
|
Ghi
chú
|
1
|
2
|
3
|
4
|
5
|
6
|
1
|
|
|
|
|
|
2
|
|
|
|
|
|
3
|
|
|
|
|
|
4
|
|
|
|
|
|
5
|
|
|
|
|
|
6
|
|
|
|
|
|
…
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
.......,
ngày……tháng…… năm……..
Thủ trưởng đơn vị
(Ký tên, đóng dấu)
|
Thông tư liên tịch 13/2012/TTLT-BLĐTBXH-BYT hướng dẫn chế độ bồi dưỡng bằng hiện vật đối với người lao động làm việc trong điều kiện có yếu tố nguy hiểm, độc hại do Bộ Lao động - Thương binh và Xã hội - Bộ Y tế ban hành
THE
MINISTRY OF LABOR, WAR INVALIDS AND SOCIAL AFFAIRS - THE MINISTRY OF PUBLIC
HEALTH
-------
|
SOCIALIST REPUBLIC OF VIET NAM
Independence - Freedom - Happiness
----------
|
No.
13/2012/TTLT-BLDTBXH-BYT
|
Hanoi, May 30, 2012
|
JOINT CIRCULAR GUIDING
THE IMPLEMENTATION OF THE REGIME OF ALLOWANCES IN KIND TO EMPLOYEES EXPOSED TO
DANGEROUS AND HAZARDOUS WORKING CONDITIONS Pursuant to
Article 104 of the Labor Code, of June 23, 1994; Law amending and supplementing
a number of article of the 2002 Labor Law in 2002; Pursuant to the
Government’s Decree No.06/CP, of January 20, 1995 providing in details a number of articles of Labor Code relating to labor safety and
hygiene; the Government’s Decree No.110/2002/ND-CP of December 27, 2002
amending and supplementing a number of articles of the Decree No. 06/CP;
Pursuant to the
Government’s Decree No.186/2007/ND-CP of December 25, 2007, defining the
functions, tasks, powers and organizational structure of the Ministry of Labor,
War invalids and Social affairs; Pursuant to the
Government’s Decree No.188/2007/ND-CP of December 27, 2007, defining the
functions, tasks, powers and organizational structure of the Ministry of Public
Health and the Government’s Decree No. 22/2010/ND-CP of
March 09, 2010, amending and supplementing article 3 of the Government’s Decree
No.188/2007/ND-CP of December 27, 2007; The Joint of
Labor, War invalids and Social affairs Ministry and Public Ministry of Public Health guiding the implementation organization of
the regime of allowances in kind to employees exposed to dangerous and
hazardous working conditions, as follow: Article 1.
Subjects and scope of application ... ... ... Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN. Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66 2. This Circular
applies to: civil servants; public employees; laborers; pupils, students on
practice, apprenticeship or job training (hereinafter referred referred
to as laborers), work in agencies, enterprises and establishments
employing labor that operate in Vietnamese territory including even cipher
officers ; except for laborers working in trades which they enjoy regime of quantitative feeding promulgated together
with the Decision No.234/2005/QD-TTg, of September 26, 2005 of the Prime
Minister on the specific
regime for workers, officers, public employees of some trades in state companies and the Decision No.72/2008/QD-TTg, of May 30,
2008 of the Prime Minister on amending and supplementing a number of articles
of the Decision No.234/2005/QD-TTg Article 2.
Conditions of being enjoyed the regime of allowances in kind and levels of allowances 1. Laborers are
enjoyed the regime of allowances in kind when they have enough the following
conditions: a) Working in
trades and jobs under the list of the specially heavy, noxious and hazardous,
or heavy, noxious and hazardous trades and jobs stipulated by the Ministry of
Labor, War invalids and Social affairs b) Working in the
working environment having at least one of the hazardous and noxious elements
and fails to meet the allowed hygienic norms set by the Ministry of Public
Health or contacting directly with sources of infection. Determining
elements stipulated in point b, clause 1 this article must be executed by units
that are eligible for working environment measuring and examining as prescribed
in the Circular No.19/2011/TT-BYT of June 06, 2011, of the Ministry of Public
Health, on guiding the management of labor hygiene, laborers’ health and
occupational diseases (hereinafter referred to as working environment measuring
and examining units). 2. Levels of
allowances: a) The allowances in
kind are made per capita and valued in money corresponding to the following
levels: - Level 1: 10,000 dong; ... ... ... Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN. Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66 - Level 3: 20,000 dong; - Level 4: 25,000 dong. b) Determining levels of allowances in kind based on characteristics of labor
conditions shall be executed as prescribed in the Annex 1
promulgated together with this Circular. Article 3.
Principles of allowance organization 1. Organization of
allowances in kind must be executed during the work shift or working day,
ensure convenience and hygiene. 2. Don’t permit to
pay in cash; don’t permit to include in the wage unit price. If, due to the
still unstable organization of labor (example: such as roving work, scattered
work or work with a small labor force), it is impossible to organize collective
on-site allowance, the employer must supply food in kind to the laborers who
have the duty to organize themselves the food allowance as prescribed. … In
this case the employer must make the list of issuance, with laborers'
signatures for receipt; regularly inspect the implementation by the laborers;
annual synthesize and report to the local Labor, War Invalids and Social
Affairs Service. 3. Laborers, who work in an environment involving hazardous and noxious elements
for 50% and more of the standard time of the working day, shall enjoy the full
allowance ration. If they work for 50% and less of the standard time of the
working day, they shall enjoy half of the allowance ration. In case of
overtime work, the regime of allowance in kind shall increase proportionally to
the overtime hours. ... ... ... Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN. Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66 Article 4.
Responsibility of the labor employers 1. Applying
technical measures, strengthening equipments of labor safety and labor hygiene
to improve labor conditions; when the hazardous and
noxious elements cannot be overcome completely, must organize allowances in
kind for laborers to prevent from diseases and ensure health of laborers. 2. Organization of
annual working environment measurements. Basing on result of annual measurements of the working environment by
working environment measuring and examining unit, comparing to
norms of working environment, applying levels of allowances in kind in
correspondence with each particular trades, jobs as prescribed in Annex 1
promulgated together with this Circular. For trades, jobs
with complex working condition for which can not determine immediately the
levels of allowances in kind as prescribed in Annex 1
promulgated together with this Circular, the employer must synthesize trades
and jobs being suggested to having allowances in kind to send
to Ministres, branches or People’s
Committee of centrally-affiliated cities and provinces that manage direct (hereinafter referred to as authority in charge) to synthesize and have
opinion for the Ministry of Labor, War Invalids and Social
Affairs in sponsoring and coordinating with the Ministry of Public Health to consider and make decision 3. Popularizing
the aim and significance of the regime of allowances in kind and popularizing the content of this Circular and the regulations of their establishments on the implementation of this regime down to each
laborer. 4. Directing the
basing health body to make the composition of kind used as allowances in
conformity with the detoxification and body resistance in correspondence with the levels of allowance. 5. Organization of
allowances in kind in order to ensure that the laborers are entitled to enjoy the allowance regime adequately and in conformity with the
regime as prescribed in this Circular. Article 5.
Responsibility of the ministries, branches and localities 1. To organize the
guidance for the implementation of the stipulations in this Circular to each
unit and enterprise under their managerial. ... ... ... Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN. Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66 b) An integrated
list of the trades and jobs in the branches and localities where allowances in
kind should apply under form prescribed in Annex 2 promulgated together with
this Circular; b) Results of the
annual measurements of the working environment involving hazardous and noxious
elements at the working places of the working environment measuring and
examining unit. For the trades and jobs in direct contact
with the sources of infection as stipulated in point b, clause 1, article 2 of
this Circular, there is no need to attach the results of the measurements of
the working environment. 3. To organize the
implementation, inspection and supervision of the implementation of this
Circular down to each unit and enterprise located in the localities according
to their functions and competence. Article 6. Transition
article Agreements of
allowances in kind with regard to the trades and jobs which have been agreed
upon by the Ministry of Labor, War Invalids and Social Affairs and authorities in charge
as stipulated in the Joint Circular No.10/1999/TTLT-BLDTBXH-BYT of march 17,
1999 of the Ministry of Labor, War Invalids and Social Affairs and the Ministry
of Public Health, shall be implemented as follows: 1. From July 15,
2012 until the end of December 31, 2012, implement according to the levels of
allowance prescribed in point a, clause 2, article 2 of this Circular. 2. From January 1,
2013, the levels of allowance in kind shall be determined as prescribed in
clause 2, article 4 of this Circular. Article 7.
Reference article In case documents
which are referenced in this Circular, replaced or admended, supplemented, the
replacing, amending and supplementing documents shall be applied. ... ... ... Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN. Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66 1. This Circular
takes effect from July 15, 2012. 2. Annulling the Joint Circulars: No.10/1999/TTLT/BLDTBXH-BYT of March 17,
1999, of Ministry of Labor, War invalids and Social
affairs and Ministry of Public Health, guiding the implementation of the regime
of allowances in kind for laborers working in hazardous and noxious conditions;
No.10/2006/TTLT-BLDTBXH-BYT of September 12, 2006, amending and supplementing
clause 2, item II of the Joint Circular
No.10/1999/TTLT-BLDTBXH-BYT dated 17/3/1999 of Ministry of
Labor, War invalids and Social affairs and Ministry of
Public Health when this Circular takes effect. Any problem
arising during the implementation of this Circular, agencies, organizations,
individuals shall be suggested to reply to Ministry of Labor, War
invalids and Social affairs and Ministry of
Public Health for study and settlement FOR
THE MINISTER OF HEALTH
DEPUTY MINISTER
Nguyen Thanh Long FOR
THE MINISTER OF LABOR, WAR INVALIDS AND SOCIAL AFFAIRS
DEPUTY MINISTER
Bui Hong Linh ANNEX 1 THE TABLE DETERMINATING LEVELS OF ALLOWANCES IN KIND
UNDER CHARACTERISTICS OF WORKING CONDITIONS ... ... ... Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN. Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66 No. Working
conditions Norm
of working environment Level
of allowance 1 Type
IV (Heavy,
noxious and hazardous jobs) Having at least 01 noxious and
hazardous element, failing to meet the allowed hygienic norms. Level
1 ... ... ... Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN. Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66 Level
1 Having at least 02 noxious and
hazardous elements, failing to meet the allowed hygienic norms. Level
2 Having at least 01 noxious and
hazardous elements, failing to meet the allowed hygienic norms and direct
contacting with sources of infection by micro-organisms causing diseases to
humans. Level
2 2 Type
V (Special
heavy, noxious and hazardous jobs) Having at least 01 noxious and
hazardous element, failing to meet the allowed hygienic norms. ... ... ... Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN. Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66 Direct contacting with sources
of infection by micro-organisms causing diseases to humans. Level
2 Having at least 02 noxious and
hazardous elements, failing to meet the allowed hygienic norms. Level
3 Having at least 01 noxious and
hazardous elements, failing to meet the allowed hygienic norms and direct
contacting with sources of infection by micro-organisms causing diseases to
humans. Level
3 3 Type
VI (Special
heavy, noxious and hazardous jobs) ... ... ... Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN. Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66 Level
3 Direct contacting with sources
of infection by micro-organisms causing diseases to humans. Level
3 Having at least 02 noxious and
hazardous elements, failing to meet the allowed hygienic norms. Level
4 Having at least 01 noxious and
hazardous elements, failing to meet the allowed hygienic norms and direct
contacting with sources of infection by micro-organisms causing diseases to
humans. Level
4
Thông tư liên tịch 13/2012/TTLT-BLĐTBXH-BYT ngày 30/05/2012 hướng dẫn chế độ bồi dưỡng bằng hiện vật đối với người lao động làm việc trong điều kiện có yếu tố nguy hiểm, độc hại do Bộ Lao động - Thương binh và Xã hội - Bộ Y tế ban hành
73.708
|
NỘI DUNG SỬA ĐỔI, HƯỚNG DẪN
Văn bản bị thay thế
Văn bản thay thế
Chú thích
Chú thích:
Rà chuột vào nội dụng văn bản để sử dụng.
<Nội dung> = Nội dung hai
văn bản đều có;
<Nội dung> =
Nội dung văn bản cũ có, văn bản mới không có;
<Nội dung> = Nội dung văn
bản cũ không có, văn bản mới có;
<Nội dung> = Nội dung được sửa đổi, bổ
sung.
Click trái để xem cụ thể từng nội dung cần so sánh
và cố định bảng so sánh.
Click phải để xem những nội dung sửa đổi, bổ sung.
Double click để xem tất cả nội dung không có thay
thế tương ứng.
Tắt so sánh [X] để
trở về trạng thái rà chuột ban đầu.
FILE ĐƯỢC ĐÍNH KÈM THEO VĂN BẢN
FILE ATTACHED TO DOCUMENT
|
|
|
Địa chỉ:
|
17 Nguyễn Gia Thiều, P. Võ Thị Sáu, Q.3, TP.HCM
|
Điện thoại:
|
(028) 3930 3279 (06 lines)
|
E-mail:
|
info@ThuVienPhapLuat.vn
|
Mã số thuế:
|
0315459414
|
|
|
TP. HCM, ngày 31/05/2021
Thưa Quý khách,
Đúng 14 tháng trước, ngày 31/3/2020, THƯ VIỆN PHÁP LUẬT đã bật Thông báo này, và nay 31/5/2021 xin bật lại.
Hơn 1 năm qua, dù nhiều khó khăn, chúng ta cũng đã đánh thắng Covid 19 trong 3 trận đầu. Trận 4 này, với chỉ đạo quyết liệt của Chính phủ, chắc chắn chúng ta lại thắng.
Là sản phẩm online, nên 250 nhân sự chúng tôi vừa làm việc tại trụ sở, vừa làm việc từ xa qua Internet ngay từ đầu tháng 5/2021.
Sứ mệnh của THƯ VIỆN PHÁP LUẬT là:
sử dụng công nghệ cao để tổ chức lại hệ thống văn bản pháp luật,
và kết nối cộng đồng Dân Luật Việt Nam,
nhằm:
Giúp công chúng “…loại rủi ro pháp lý, nắm cơ hội làm giàu…”,
và cùng công chúng xây dựng, thụ hưởng một xã hội pháp quyền trong tương lai gần;
Chúng tôi cam kết dịch vụ sẽ được cung ứng bình thường trong mọi tình huống.
THÔNG BÁO
về Lưu trữ, Sử dụng Thông tin Khách hàng
Kính gửi: Quý Thành viên,
Nghị định 13/2023/NĐ-CP về Bảo vệ dữ liệu cá nhân (hiệu lực từ ngày 01/07/2023) yêu cầu xác nhận sự đồng ý của thành viên khi thu thập, lưu trữ, sử dụng thông tin mà quý khách đã cung cấp trong quá trình đăng ký, sử dụng sản phẩm, dịch vụ của THƯ VIỆN PHÁP LUẬT.
Quý Thành viên xác nhận giúp THƯ VIỆN PHÁP LUẬT được tiếp tục lưu trữ, sử dụng những thông tin mà Quý Thành viên đã, đang và sẽ cung cấp khi tiếp tục sử dụng dịch vụ.
Thực hiện Nghị định 13/2023/NĐ-CP, chúng tôi cập nhật Quy chế và Thỏa thuận Bảo về Dữ liệu cá nhân bên dưới.
Trân trọng cảm ơn Quý Thành viên.
Tôi đã đọc và đồng ý Quy chế và Thỏa thuận Bảo vệ Dữ liệu cá nhân
Tiếp tục sử dụng
Cảm ơn đã dùng ThuVienPhapLuat.vn
- Bạn vừa bị Đăng xuất khỏi Tài khoản .
-
Hiện tại có đủ người dùng cùng lúc,
nên khi người thứ vào thì bạn bị Đăng xuất.
- Có phải do Tài khoản của bạn bị lộ mật khẩu
nên nhiều người khác vào dùng?
- Hỗ trợ: (028) 3930.3279 _ 0906.229966
- Xin lỗi Quý khách vì sự bất tiện này!
Tài khoản hiện đã đủ người
dùng cùng thời điểm.
Quý khách Đăng nhập vào thì sẽ
có 1 người khác bị Đăng xuất.
Tài khoản của Quý Khách đẵ đăng nhập quá nhiều lần trên nhiều thiết bị khác nhau, Quý Khách có thể vào đây để xem chi tiết lịch sử đăng nhập
Có thể tài khoản của bạn đã bị rò rỉ mật khẩu và mất bảo mật, xin vui lòng đổi mật khẩu tại đây để tiếp tục sử dụng
|
|