THE
PRIME MINISTER
-------
|
SOCIALIST
REPUBLIC OF VIETNAM
Independence– Freedom – Happiness
---------------
|
No.
950/QD-TTg
|
Hanoi,
July 25, 2012
|
DECISION
PROMULGATING THE ACTION PROGRAM IN IMPLEMENTATION
OF THE GOODS IMPORT AND EXPORT STRATEGY FOR THE 2011-2020 PERIOD, WITH
ORIENTATIONS TOWARD 2030
THE PRIME MINISTER
Pursuant to the
December 25, 2001 Law on Organization of the Government;
Pursuant to the
goods import and export strategy for the 2011-2020 period, with orientations
toward 2030;
At the proposal
of the Minister of Industry and Trade,
DECIDES:
Article 1. Promulgating together with this decision, the
action Program in implementation of the goods import and export Strategy for
the 2011-2020 period, with orientations toward 2030 approved by the Prime
Minister in the Decision No. 2471/QD-TTg, of December 28, 2011.
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
Article 3. Ministers, heads of Ministerial-level agencies
and Government-attached agencies, Chairpersons of provincial-level People's
Committees, and relevant units, individuals shall implement this Decree.
FOR
THE PRIME MINISTER
VICE
MINISTER
Hoang Trung Hai
THE ACTION PROGRAME
IN IMPLEMENTATION OF THE GOODS IMPORT AND
EXPORT STRATEGY FOR THE 2011-2020 PERIOD, WITH ORIENTATIONS TOWARD 2030
(Promulgated together with the Decision No. 950/QD-TTg, of July 25,
2012,of the Prime Minister)
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
The action Program
in implementation of the goods import and export Strategy for the 2011-2020
period, with orientations toward 2030 (hereinafter referred to as the action
Program) aiming to mentioned in the
Decision No. 2471/QD-TTg, of December 28, 2011 of the Prime Minister on
approving the goods import and export strategy for the 2011-2020 period, with
orientations toward 2030, to tend objectives:
- The average
goods export growth rate will be 11-12%/year during 2011-2020.
- The average goods
import growth rate will be 10-11%/year during 2011-2020.
- To gradually
reduce trade deficit and keep it at about 10% of the export value by 2015 and
achieve trade balance by 2020. To strive trade surplus in the 2021-2030 period.
II MAJOR TASKS
1. To develop
manufacture, restructure economy
a) Regarding
industrial manufacture
- To review,
supplement and complete strategies, master plans of sector, industrial products
in conformity with the 2011-2020 socio-economic development Strategy and the
goods import and export Strategy for the 2011-2020 period, with orientations
toward 2030.
- To deploy
implementation of the National program on improvement
of productivity and quality of products and goods of Vietnamese enterprises
through 2020 approved in the Decision No. 712/QD-TTg of May 21, 2010 of the
Prime Minister and projects under the Program approved by competent
authorities.
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
- To specify the
potential export goods items. To formulate and promulgate mechanism, policy
aiming to develop manufacture of export goods items that are potential, have competitive
edge at national level, possess high growth rate and added value in group of
building materials, and petrochemical, rubber, plastic, electronic products,
mobile telephone.
- To actively
deploy implementation of the Decision No. 12/2011/QD-TTg, of February 24, 2011
of the Prime Minister on development policy of a number of support industries;
to review and supplement incentive policy to encourage, attract investment in
manufacture of support industrial products prioritized for development in mechanical
engineering, electronics-informatics, automobile producing and assembling,
textiles and garments, footwear and high technologies. To propose for new
supplement of support industrial products that need be prioritized for
development in the next time in conformity with international and country
situation, associated with export development.
- To assess
particularly situation of construction of centers supplying materials and
accessories with respect to textile and garment, leather and footwear in the past
time, on the basis thereof, to propose promulgation of mechanism, policy aiming
to unfasten difficulties, and develop centers supplying materials and
accessories for commodity groups: textile and garment, leather and footwear,
wood furniture, electronics, mechanical engineering.
- To research
policies on sustainable industrial development ensuring economy growth
associated with resources saving and environmental protection; to well comply
with international commitments regarding on environment in signed treaties
relating to environment; to formulate the legal system regarding on environment
in conformity with integration progress; to have suitable policy to support
medium and small enterprises in environmental management and investment in
environmentally friendly products.
b) Regarding on
agriculturall manufacture
- To review,
supplement and complete strategies, master plans on sector, agricultural
products (rice, coffee, tea, pepper, cashew nuts, rubber, aquatic products) in
conformity with the socio-economic development strategy through 2020 and the
2011- 2020 master plan of production development of agriculture and a vision
toward 2030, approved in the decision No. 124/QD-TTg, of February 02, 2012 of
the Prime Minister. To further construct and amend, supplement
mechanisms, incentive policies aiming to attract enterprises to focus on
investment in these sectors; to promulgate suitable policies ensuring
sustainable and stable consumption of agricultural products, especially
products of large gathered manufacturing areas and main agricultural products.
- To formulate
mechanism, policy aiming to orient, support, encourage enterprises in
improvement of productivity and quality of main agricultural
products on the basis of application of solutions
relating to improvement of productivity
and quality in conformity with characteristic of sector, enterprise; to deploy
solutions of application supporting, transferring advanced science and
technology in manufacture, cultivating technique and applying types of new plant
varieties and animal breeds that have high productivity
and quality; to renew technology in exploiting, preliminary treatment,
preservation, intensive processing aiming to improve value of main export
agro-forestry-fisheries products and goods.
- To boost the
pilot implementation of agro-forestry-fisheries
manufacture models aiming to construct gathered goods manufacture zones
associated with processing, consuming products and servicing export; and
concurrently to combine workforce and production tools to facilitate in the
application of science, technique and new technologies, and new varieties
to production. Localities often monitor, summarize good models to popularize,
deploy enlargement; timely to propose, report to the Agriculture and Rural Development
for complement, supplement of criterions, solutions aiming to boost application
of these models whole nation.
- To formulate and
promulgate incentive mechanisms of associating between development of raw
materials zones with agro-forestry-fisheries manufacture,
processing and import through forms of Joint-venture, association, long-term
contract, provision of input raw materials associated with consuming products.
On the basis of reviewing the raw-material zones, localities boost combination
of the development of raw-material zones with the production, on-spot
processing to serve export.
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
- Regularly to
grasp of application situation of methods of trade protection, technical
barrier of importing countries for Vietnamese export goods, especially
agricultural, forest and fishery goods items; increase propagation,
popularization to enhance awareness of export enterprises regarding to this
work, to actively coordinate with relevant agencies, localities, associations,
enterprises to have measures responding to timely and effectively.
2. To develop
market, promote trade
- To expeditiously
formulate to submit to competent authorities for approval of the negotiation
strategy on Free trade agreements (FTA) through 2020, to focus resources
on FTA negotiation in markets, market zones that are key and many
potential.
- To formulate
scheme on development, boosting export for each market zone aiming to variety
goods items and market for export and import, well deploy potential and
characteristic of each market zone.
- To strengthen
activities of bilateral and multilateral negotiations; to review treaties as
well as international commitments which have signed with each country, region
to have measure of boosting export in these markets, concurrently ensure
consistency in the process of realizing the country's commitments.
- To gradually
establish, perfect units specialized supplying information aiming to collect,
analyze, forecast situation of international and domestic goods market, law,
policy, and commercial practices of overseas markets in order to assist
enterprises in obtaining intensive and exact information source, raising their
competitiveness and effectiveness upon entering into these markets.
- To renew
operation model of overseas trade toward promoting self-control and ensuring
effectiveness in operation.
- To formulate and
submit to competent authorities for promulgation of scheme on consolidation and
enlarging of system of Vietnamese trade promotion representative agencies in
foreign countries to meet requirements of new situation.
- To push up
activities of import promote in the national trade promotion program under the
Decision No. 72/2010/QD-TTg, of November 15, 2010 of the Prime Minister on
promulgating the Regulation on forming, managing and implementing nation trade
promotion programs, to focus on development of export products that are new and
have competitive edge, not restrained on market, exporting in markets that
still many potential.
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
- To facilitate
for Vietnamese business associations oversea to promote role, ability of
Vietnamese community oversea in enlarging export market, improve to enhance
quality, competition of Vietnamese goods in international market, set up and
enlarge system of Vietnamese goods distribution in foreign countries.
- To review,
assess commercial infrastructure in border-gate zones, especially zones with
big quantity of export goods, thus to propose mechanism, policy aiming to
complete, develop commercial infrastructure in these zones; to strengthen
cooperation, information exchange with countries possessing common borders in order to ensure stable export,
forecast and actively prevent; instability arising; to amend and supplement
mechanism, policy on border trade toward flexibility, incentive maximally for
export, ensure import of essential goods items.
- To push up
negotiation, signing and implementation of treaties or mutual recognition
agreements on quality, standard of products, on inspection before stowage
aiming to boost commercial facilitation between Vietnam and countries.
- To have
particular solution to strengthen and improve effectiveness of economic
diplomacy aiming to expand export markets for Vietnamese goods.
3. To complete the
policy on commerce, finance, credit and investment in development of
manufacturing export goods.
- To review,
complete the system of law, mechanism, policy relating to state management in
export and import.
- To assess result
of the pilot of export credit insurance under the Decision No. 2011/QD-TTg of
November 05, 2010, of the Prime Minister, and propose to competent authorities
mechanism, policy to push up export credit insurance for enterprises.
- To enhance role
of Vietnam Development Bank in supplying credit, export credit insurance and
investment in medium and small enterprises.
- To review,
formulate rates of import tax, export tax in conformity with the international
and regional integration roadmap aiming to facilitate to push up export,
development of domestic manufacture.
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
- To formulate
incentive policy applying to multinational corporations, big enterprises in the
world to invest in industry, support industry tending to increase quality,
effectiveness higher, assurance for environment, commitment on technology
transfers and development of high skill human team.
- To arrange timely
and reserve capital resource with rational interest rate for industry
manufacture, agriculture, export, support industry; to implement flexibly
administration of monetary policy, exchange rates and foreign exchange
management, ensure to encourage export.
- To review,
negotiate new sign and supplement treaties on cooperation in bank, especially
with Africa countries, to ensure for safe and favorable payment and restrain
from risks.
4. To invest in
development of infrastructure, services for goods export and import and push up
- To invest,
upgrade transport infrastructure works, warehouses and storage yards at big
seaports and customs clearance sites for imports and exports to satisfy demand
of import and export through 2020, with orientations toward 2030.
- To formulate and
finalize legal framework, policy on development of logistic service, and
concurrent to standardize process of service, to upgrade infrastructure and
quality of human resources.
- To formulate
mechanism, policy improving capability, effectiveness of supplying and
developing service of export support of Vietnam.
5. Training and
development of human resource
- To deploy
implementation of master plan on Industrial human resource development in the
2011-2020 period, associated to development requirement and target of each
commodity groups such as textile and garment, leather and footwear, wood
furniture, plastic products, electronics, mechanical engineering...
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
- To diversify and
expand forms of cooperation in training human resource in tend of combination
between training institutions with enterprises, gradually to train under
requirement oriented by enterprise community.
- To strengthen
training, disseminating knowledge, commercial policy and law of foreign
countries for localities, enterprises in order to make use of preferences in
international commitments and have active and positive measure for prevention
of trade barriers to develop export of main goods items, new goods items of
Vietnam.
6. Import
control
- To plan
manufacture of group of essential raw materials and fuels servicing manufacture
and processing for export, to concentrate on products yet not manufactured
domestic or been manufactured but not enough to satisfy domestic demand.
- To review
investment structure, research incentive policy for investment in manufacture
goods that have competitive edge, satisfy domestic demand; to expedite to speed
up progress of works, projects on goods production to meet domestic demand,
early put them into operation.
- To form roadmap of
negotiation, agreement on governmental-level trade exchange aiming to
reasonably improve trade balance with trade partners suitable to domestic
demand and production level and international commitments, especially countries
in which Vietnam has high trade deficit.
- To intensify use
of goods have been manufactured domestic to contribute in trade deficit
restraint; to push up activities of domestic trade promotion aiming to link
enterprises manufacturing machines, equipment, supplies, raw materials and accessories
with users of these machines, equipment and supplies; to adopt a mechanism
encouraging the use of locally made supplies and goods in bids for state
budget-funded projects;
- To intensify
measures of import control in conformity with international commitments,
inspection of quality, food safety and hygiene of import goods; to review and
promulgate standards, regulations on quality, food safety and hygiene,
environmental protection for import goods in compliance with international
commitments and provisions.
7. To increase
competitiveness of enterprises and role of commodity group
Associations
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
- To increase
role, capability of the commodity group Associations in organization of trade
promotion programs, contributing in support for market development work of
enterprises.
- To bring into
play Associations' role in linking their members, dong as representative to
protect legal rights and benefits of their members in international trade; well
implement role of bridging between state management agencies and enterprises.
- To actively
seize the opportunity, concentrate on renewing technology, intensify
cooperation and link in order to enhance product quality and competitive
capability in the market.
- To organize the
manufacture and business model in tend of attaching importance to quality,
assurance of food safety and hygiene and standards, regulations as prescribed
to ensure prestige of import products and of import enterprises.
- To coordinate
closely with state management agencies, to report timely difficulties to have
measure to active respond, especially in order to contribute in boosting
export, improving the export effectiveness and reducing trade deficit.
- To actively
research, develop new markets to diversify the export and import market, avoid
dependence by small group of traditional market in order to diminish risks may
happen due to changes of these markets.
III. PROJECTS OF PROGRAM
In addition to
implementation of the mentioned main tasks and relevant tasks assigned in
relevant resolutions, strategies, action programs of Government,
Ministries and branches shall assume the prime responsibility for formulation
and implementation of particular projects, tasks assigned in Annex promulgated
together with this action program.
IV. FUNDS FOR IMPLEMENTATION OF PROGRAM
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
2. Annually, based
on objectives, content of program and projects, specific tasks assigned in
Annex enclosed, Ministries, sectors and localities budget estimates, submit to
competent authorities for approval to implement their task under program as
prescribed by law on the State budget.
V. ORGANIZATION OF IMPLEMENTATION
1. The Ministry of
Industry and Trade shall
a) To organize
implementation of the Program, to administer operation of the Program and
implement projects, the specific tasks assigned.
b) To guide
Ministries, branches, People’s Committee of central-affiliated cities and
provinces to set up action plan to implement Strategy under their function,
authority, ensuring in conformity with actual conditions of baranches,localities.
c) To inspect and
speed up and annually sum up situation and report to the Prime Minister; to
preliminary review, summarize to assess result, effectiveness of Program’s
implementation.
2. The Ministry of
Planning and Investment, the Ministry of Finance shall balance, arrange fund to
implement Program in annually budget estimates of central and local agencies as
prescribed by law on the State budget.
3. The relevant
Ministries, branches shall:
a) To formulate
action plan to implement Strategy, in which clearly define tasks, projects
under their functions, tasks in according to guidance of the Ministry of
Industry and Trade, and promulgate in quarter IV 2012; annually to assess
result, effectiveness of implementation of tasks, projects assigned, send
to the Ministry of Industry and Trade to sum up and report them to the
Prime Minister.
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
c) To integrate
the development projects of branches, national objective program, other
socio-economic development program with tasks, schemes under this Program in
order to deploy implementation, ensure effectiveness, avoid overlapping and
waste.
d) To review,
adjust, supplement strategy, master plan of branches, products in conformity
with the socio-economic development Strategy in 2011-2020 and the goods import
and export strategy for the 2011-2020 period, with orientations toward 2030.
4. People’s
Committee of central-affiliated cities and provinces shal:
a) On the basis of
guidance of the Ministry of Industry and Trade, based on actual conditions,
localities shall promulgate their action plan; concurrently, to direct relevant
local agencies, units to formulate and coordinate with Ministries,
central branches for implementation of master plan, scheme, program on
development of manufacture and boosting export of local products based on task
mentioned in the Program.
b) To organize formulation,
approval and deployment of scheme, tasks assigned, ensure timely and
effectiveness
c) To organize and
mobilize resources, integrate the projects under national objective program,
other socio-economic development program in localities with tasks under this
Program in order to deploy implementation, ensure effectiveness, avoid
overlapping and waste.
ANNEX
TASK OF ACTION PROGRAM ON
IMPLEMENTATION OF GOODS EXPORT AND IMPORT STRATEGY FOR 2011-2020 PERIOD, WITH
ORIENTATIONS TOWARD 2030
(Enclosed with the Decision No. 950/QD-TTg, of July 25, 2012 of the Prime
Minister)
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
Task
content
Agency
assuming the prime responsibility
Coordinated
Agency
Type
of document
Authority
for decision
Time
of completion
I
To develop manufacture,
restructure economy
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
1
Scheme on improvement of quality, added value and competitive of
export and import goods items
of Vietnam for 2012-2020 period, with orientations toward 2030
The Ministry of Industry and Trade
The relevant Ministries, branches, localities, associations
Decision
The Prime Minister
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
2
Scheme on development of
export combination cluster of mechanical engineering
industry, textiles and garments, leather and footwear, wood furniture
The Ministry of Industry and Trade
The relevant Ministries, branches, localities, commodity group
associations
Decision
The Prime Minister
2013 - 2014
3
Scheme on development of export
ability of materials, devices, accessories of mechanical
engineering and manufacturing, plastic – rubber, electrical
and electronic engineering
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
The relevant commodity group associations
Decision
The Prime Minister
2013 - 2014
4
Scheme on development of petrochemical product export capacity
The Ministry of Industry and Trade
The Vietnam National Petroleum Corporation
Decision
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
2015
5
The national action Program on
sustainable manufacture and consumption *
The Ministry of Industry and Trade
Ministries, branches, localities
Program
The Prime Minister
2015
6
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
The Ministry of Agriculture and Rural Development
Localities, Vietnam farmers’ association and commodity group associations
Decision
The Prime Minister
2012
7
Scheme on development of the
national agro-forestry-fisheries processing
industry *
The Ministry of Agriculture and Rural Development
Localities, commodity group associations
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
The Prime Minister
2013
8
Scheme on elaborating model of
processing after harvesting export agricultural products
The Ministry of Agriculture and Rural Development
Localities, commodity group associations
Decision
The Prime Minister
2013 - 2014
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
Scheme on development of
building materials for domestic use and export
The Ministry of Construction
The Ministry of Science and Technology, The Ministry of Industry and
Trade
Decision
The Prime Minister
2013
10
Scheme on enhancing
competitive capacity and pushing up export of telecommunication and
technological information products with Vietnam trademark
The Ministry of Information and Communications
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
Decision
The Prime Minister
2012 - 2013
II
To develop
market, promote trade
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
1
Strategy on
international economy integration through 2020 *
The Ministry of Industry and Trade
The relevant Ministries, branches
Strategy
The Prime Minister
2012
2
To deploy Program
on national trade promotion
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
Localities, commodity group associations
Annually
3
Scheme on development of
regional markets for 2012-2020 period, with orientation toward 2030 (Asia –
Pacific, America, European, Africa - Southwest Asia) -
The Ministry of Industry and Trade
The relevant commodity group associations
Decision
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
2013 - 2014
4
Scheme on negotiation for the
Vietnam and European Free Trade Agreement *
The Ministry of Industry and Trade
The relevant Ministries, branches
Decision
The Prime Minister
2012
5
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
The Ministry of Industry and Trade
The relevant Ministries, branches
Decision
The Prime Minister
2012
6
The national Scheme on electronic
commercial development through 2020 *
The Ministry of Industry and Trade
Localities, commodity group associations
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
The Prime Minister
2013
7
The scheme on consolidation
and enlarging of system of Vietnamese trade promotion
representative agencies in foreign countries
The Ministry of Industry and Trade
The Ministry of of Foreign Affairs, the relevant Ministries, branches
Decision
The Prime Minister
2013 - 2014
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
To review and formulate roadmap
for participation in treaties, the international, regional, and bilateral
mutual recognition agreements regarding standard and assessing the conformity
for 2012-2020 period
The Ministry of Science and Technology
The relevant Ministries, branches
Report
The Prime Minister
2012 - 2013
III
The policy on
commerce, finance, credit and investment in development of manufacturing
export goods
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
1
Decree on
procedures for electronic customs
The Ministry of Finance
The relevant Ministries, branches
Decree
The Goverment
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
2
Project on Law amending
and supplementing a number of articles of Law on import tax and export tax
The Ministry of Finance
The relevant Ministries, branches
Law
The National Assembly
2013
3
Project on amending the
Customs Law
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
The relevant Ministries, branches
Law
The National Assembly
2014
4
Scheme on formulating incentive policy to stimulate investment of multinational
corporations, big enterprises in the world for industry,
processing industry, support industry
The Ministry of Planning and Investment
The Ministry of Industry and Trade, The Ministry of Finance, localities
Decision
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
2013
5
Decree amending
and supplementing Decree No. 12/2006/ND-CP
The Ministry of Industry and Trade
The relevant Ministries, branches
Decree
The Goverment
2012
6
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
The Ministry of Industry and Trade
The commodity group associations and Oversea Vietnamese business
association
Decision
The Prime Minister
2012 - 2013
7
Project on Law
on management foreign trade
The Ministry of Industry and Trade
The relevant Ministries, branches
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
The National Assembly
2012 - 2014
IV
To invest in development
of infrastructure, services for goods export and import and push up
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
Scheme on investment
in, upgrading transport infrastructure
works, warehouses and storage yards at big seaports and customs clearance
sites for imports and exports to satisfy demand of import and export through
2020, with orientations toward 2030
The Ministry of Transport
The Ministry of Industry and Trade, relevant localities
Decision
The Prime Minister
2013
2
Master plan to develop
logistics system in whole nation through 2020, with vision to 2030*
The Ministry of Industry and Trade
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
Decision
The Prime Minister
2012 - 2014
3
Scheme on raising capacity,
market share of the export and import goods transportation of
Vietnamese enterprises
The Ministry of Transport
The Ministry of Industry and Trade, the relevant Ministries, branches
Decision
The Prime Minister
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
V
Training and
development of human
resource
1
Strategy on
development of vocational teaching through 2020 *
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
Ministries, branches and localities
Decision
The Prime Minister
2012
2
Scheme on training human
resource with high quality servicing for combination to export of mechanic
engineering, textiles and garments, wood
furniture, manufacturing material and devices – accessories, mechanic manufacturing,
electrical and electronic engineering
The Ministry of Labour, War invalids and Social Affairs
Localities, commodity group associations và doanh nghiệp
Decision
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
2012 - 2013
3
Training on manufacture
management and supplying agricultural products, foods under advanced standard
in conformity with market requirement of development countries.
The Ministry of Agriculture and Rural Development
Localities, commodity group associations và doanh nghiệp
Plan
The Ministry of Agriculture and Rural Development
Annually
4
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
The Ministry of Industry and Trade
The Ministry of of Foreign Affairs, The Ministry of Agriculture and
Rural Development, The Vietnam Chamber of Commerce and Industry
Plan
The Ministry of Industry and Trade
Annually
VI
Import
control
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
1
Scheme on formulation of import
management measures in conformity with international commitments
The Ministry of Industry and Trade
The relevant Ministries, branches
Decision
The Prime Minister
2012 - 2013
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
To formulate the system of information,
assessment and controlling import, export operations
The Ministry of Industry and Trade
The
relevant Ministries, branches, localities
Decision
The Prime Minister
2012 - 2013
4
Scheme on formulating management
measures of quality, food safety and hygiene for import
goods *
The Ministry of Agriculture and Rural Development
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
Decision
The Prime Minister
2012 - 2013
5
Scheme on formulating system
of national standard and international quality assessment, improving
system of standard, regulation to meet international standard, especially attaching importance to standard of product quality *
The Ministry of Science and Technology
the relevant Ministry, branches, commodity group
associations
Decision
The Prime Minister
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
6
To formulating the system of
online information for TBT network of Vietnam and TBT database
The Ministry of Science and Technology
The
relevant Ministries, branches
Decision
The Prime Minister
2012 - 2013
* Schemes have
been mentioned in the Action Program of the Government at 2011-2016 term
promulgated together with the Government’s Resolution No. 06/NQ-CP, of March 07
2012.