|
Bản dịch này thuộc quyền sở hữu của
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT. Mọi hành vi sao chép, đăng tải lại mà không có sự đồng ý của
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT là vi phạm pháp luật về Sở hữu trí tuệ.
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT has the copyright on this translation. Copying or reposting it without the consent of
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT is a violation against the Law on Intellectual Property.
X
CÁC NỘI DUNG ĐƯỢC SỬA ĐỔI, HƯỚNG DẪN
Các nội dung của VB này được VB khác thay đổi, hướng dẫn sẽ được làm nổi bật bằng
các màu sắc:
: Sửa đổi, thay thế,
hủy bỏ
Click vào phần bôi vàng để xem chi tiết.
|
|
|
Đang tải văn bản...
Số hiệu:
|
80/2006/QĐ-BKH
|
|
Loại văn bản:
|
Quyết định
|
Nơi ban hành:
|
Bộ Kế hoạch và Đầu tư
|
|
Người ký:
|
Võ Hồng Phúc
|
Ngày ban hành:
|
26/01/2006
|
|
Ngày hiệu lực:
|
Đã biết
|
Ngày công báo:
|
Đã biết
|
|
Số công báo:
|
Đã biết
|
|
Tình trạng:
|
Đã biết
|
BỘ
KẾ HOẠCH VÀ ĐẦU TƯ
******
|
CỘNG
HOÀ XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM
Độc lập - Tự do - Hạnh phúc
********
|
Số:
80/2006/QĐ-BKH
|
Hà
Nội, ngày 26 tháng 01 năm 2006
|
QUYẾT ĐỊNH
VỀ VIỆC ỦY QUYỀN
CHO BAN QUẢN LÝ KHU KINH TẾ NHƠN HỘI, TỈNH BÌNH ĐỊNH CẤP GIẤY CHỨNG NHẬN ƯU ĐÃI
ĐẦU TƯ THEO LUẬT KHUYẾN KHÍCH ĐẦU TƯ TRONG NƯỚC (PHẦN THUỘC THẨM QUYỀN CỦA BỘ KẾ
HOẠCH VÀ ĐẦU TƯ) CHO CÁC DỰ ÁN ĐẦU TƯ VÀO KHU KINH TẾ NHƠN HỘI
BỘ TRƯỞNG BỘ KẾ HOẠCH VÀ ĐẦU TƯ
Căn cứ Luật Khuyến khích đầu tư trong nước (sửa
đổi) số 03/1998/QH10 ngày 25 tháng 5 năm 1998;
Căn cứ Nghị định số 51/1999/NĐ-CP ngày 08 tháng 7 năm 1999 của Chính phủ quy định
chi tiết thi hành Luật Khuyến khích đầu tư trong nước (sửa đổi);
Căn cứ Nghị định số 35/2002/NĐ-CP ngày 29 tháng 3 năm 2002 của Chính phủ về việc
sửa đổi, bổ sung Danh mục A, B và C ban hành tại Phụ lục kèm theo Nghị định số
51/1999/NĐ-CP ;
Căn cứ Nghị định số 164/2003/NĐ-CP ngày 22 tháng 12 năm 2003 của Chính phủ quy
định chi tiết thi hành Luật Thuế thu nhập doanh nghiệp;
Căn cứ Nghị định số 61/2003/NĐ-CP ngày 06 tháng 6 năm 2003 của Chính phủ quy định
chức năng, nhiệm vụ, quyền hạn và cơ cấu tổ chức của Bộ Kế hoạch và Đầu tư;
Căn cứ Quyết định số 141/2005/QĐ-TTg ngày 14 tháng 6 năm 2005 của Thủ tướng
Chính phủ về việc thành lập và ban hành Quy chế hoạt động Khu Kinh tế Nhơn Hội,
tỉnh Bình Định;
Căn cứ Quyết định số 256/2005/QĐ-TTg ngày 18 tháng 10 năm 2005 của Thủ tướng
Chính phủ về việc thành lập Ban Quản lý Khu Kinh tế Nhơn Hội tỉnh Bình Định;
Xét Tờ trình của Uỷ ban nhân dân tỉnh Bình Định tại văn bản số 107/TTr -UBND ngày
07 tháng 11 năm 2005,
QUYẾT ĐỊNH:
Điều 1.
1. Ban Quản lý Khu Kinh tế Nhơn Hội (sau đây gọi
tắt là Ban Quản lý) là đầu mối hướng dẫn các nhà đầu tư có dự án đầu tư vào Khu
Kinh tế Nhơn Hội (sau đây gọi là KKT Nhơn Hội) về việc đăng ký ưu đãi đầu tư.
2. Uỷ quyền Ban Quản lý tiếp nhận và xem xét hồ
sơ đăng ký ưu đãi đầu tư, quyết định việc cấp hoặc từ chối cấp Giấy chứng nhận
ưu đãi đầu tư đối với các dự án đầu tư trong nước vào KKT Nhơn Hội trong các
trường hợp quy định tại Điều 3 Quyết định này.
Trình tự, thủ tục đăng ký ưu đãi đầu tư, các mẫu
giấy tờ sử dụng trong việc cấp Giấy chứng nhận ưu đãi đầu tư thực hiện theo các
quy định tại Thông tư số 02/1999/TT-BKH ngày 24 tháng 9 năm 1999 của Bộ Kế hoạch
và Đầu tư.
Điều 2. Các dự án đầu tư trong nước do
Ban Quản lý được uỷ quyền xem xét, cấp Giấy chứng nhận ưu đãi đầu tư phải đáp ứng
các điều kiện sau đây:
1. Phù hợp với Quy hoạch và Quy chế KKT Nhơn Hội,
được Thủ tướng Chính phủ hoặc cấp có thẩm quyền phê duyệt.
2. Là dự án đáp ứng các điều kiện ưu đãi đầu tư
quy định tại Nghị định số 51/1999/NĐ-CP ngày 08 tháng 7 năm 1999 của Chính phủ
quy định chi tiết thi hành Luật Khuyến khích đầu tư trong nước (sửa đổi); Nghị
định số 35/2002/NĐ-CP ngày 29 tháng 3 năm 2002 của Chính phủ về sửa đổi, bổ
sung danh mục A, B và C ban hành tại Phụ lục kèm theo Nghị định số 51/1999/NĐ-CP ,
Nghị định số 164/2003/NĐ-CP của Chính phủ quy định chi tiết thi hành Luật Thuế
thu nhập doanh nghiệp, Quyết định số 190/2005/QĐ-TTg ngày 28 tháng 7 năm 2005 của
Thủ tướng Chính phủ về việc sửa đổi, điều chỉnh Danh mục B và C ban hành tại Phụ
lục kèm theo Nghị định số 35/2002/NĐ-CP ngày 29 tháng 3 năm 2002 của Chính phủ.
Điều 3. Ban quản lý tổ chức tiếp nhận,
xem xét và lấy ý kiến bằng văn bản của các cơ quan liên quan nếu thấy cần thiết
để quyết định việc cấp, từ chối cấp Giấy chứng nhận ưu đãi đầu tư hoặc điều chỉnh,
bổ sung Giấy chứng nhận ưu đãi đầu tư đã cấp đối với những dự án đầu tư của
doanh nghiệp sau:
- Các doanh nghiệp được thành lập theo quyết định
của Thủ tướng Chính phủ;
- Các doanh nghiệp được thành lập theo quyết định
của Bộ trưởng, Thủ trưởng cơ quan có thẩm quyền của Trung ương.
Điều 4. Trong thời hạn 07 ngày làm việc,
kể từ ngày cấp mới hoặc cấp Giấy chứng nhận ưu đãi đầu tư bổ sung, Ban quản lý
gửi bản sao hợp lệ Giấy chứng nhận ưu đãi đầu tư về Bộ Kế hoạch và Đầu tư và Uỷ
ban nhân dân tỉnh Bình Định.
Định kỳ 06 tháng (trước 20/6 và 20/12), Ban quản
lý tổng hợp tình hình cấp ưu đãi đầu tư trong KKT Nhơn Hội thuộc phạm vi được uỷ
quyền, kiến nghị những vấn đề phát sinh cần xử lý và gửi báo cáo về Uỷ ban nhân
dân tỉnh Bình Định và Bộ Kế hoạch và Đầu tư.
Điều 5. Quyết định này có hiệu lực thi
hành sau 15 ngày kể từ ngày đăng Công báo.
Nơi nhận:
- UBND tỉnh Bình Định;
- Các Bộ, CQ ngang Bộ, CQ thuộc Chính phủ;
- Ban quản lý KKT Nhơn Hội;
- Sở KH&ĐT tỉnh Bình Định;
- Các Vụ, Viện, Cục thuộc Bộ;
- Công báo;
- Lưu: VP, Cục PTDN (2);
- Cục Kiểm tra văn bản (Bộ Tư Pháp).
|
BỘ TRƯỞNG
Võ Hồng Phúc
|
Quyết định 80/2006/QĐ-BKH về việc uỷ quyền cho Ban Quản lý Khu Kinh tế Nhơn Hội, tỉnh Bình Định cấp Giấy chứng nhận ưu đãi đầu tư theo Luật Khuyến khích đầu tư trong nước (phần thuộc thẩm quyền của Bộ Kế hoạch và Đầu tư) cho các dự án đầu tư vào Khu Kinh tế Nhơn Hội do Bộ trưởng Bộ Kế hoạch và Đầu tư ban hành
THE MINISTRY OF PLANNING AND INVESTMENT
-------
|
SOCIALIST REPUBLIC
OF VIET NAM
Independence -
Freedom - Happiness
----------
|
No.
80/2006/QD-BKH
|
Hanoi, January 26, 2006
|
DECISION AUTHORIZING THE MANAGEMENT BOARD OF NHON HOI
ECONOMIC ZONE, BINH DINH PROVINCE, TO GRANT INVESTMENT PREFERENCE CERTIFICATES
UNDER THE DOMESTIC INVESTMENT PROMOTION LAW (FALLING WITHIN THE COMPETENCE OF
THE PLANNING AND INVESTMENT MINISTRY) TO INVESTMENT PROJECTS IN NHON HOI
ECONOMIC ZONE THE MINISTER OF PLANNING AND
INVESTMENT Pursuant to May 25, 1998
Domestic Investment Promotion Law No. 03/1998/QH10 (amended);
Pursuant to the Government's Decree
No. 51/1999/ND-CP of July 8, 1999, detailing the implementation of the Domestic
Investment Promotion Law (amended);
Pursuant to the Government's Decree
No. 35/2002/ND-CP of March 29, 2002, amending and supplementing Lists A, B and
C promulgated in the Appendix to Decree No. 51/1999/ND-CP;
Pursuant to the Government's Decree
No. 164/2003/ND-CP of December 22, 2003, detailing the implementation of the
Enterprise Income Tax Law;
Pursuant to the Government's Decree
No. 61/2003/ND-CP of June 6, 2003, defining the functions, tasks, powers and
organizational structure of the Ministry of Planning and Investment;
Pursuant to the Prime Minister's Decision
No. 141/2005/QD-TTg of June 14, 2005, establishing Nhon Hoi economic zone, Binh
Dinh province, and promulgating its operation Regulation;
Pursuant to the Prime Minister's
Decision No. 256/2005/QD-TTg of October 18, 2005, establishing the
Management Board of Nhon Hoi economic zone, Binh Dinh province;
Having considered Report No.
107/TTr-UBND of November 7, 2005, of the People' Committee of Binh Dinh
province, DECIDES: Article 1.- 1. The Management Board of Nhon
Hoi economic zone (hereinafter referred to as the Management Board for short)
shall guide investors that have investment projects in Nhon Hoi economic zone
(hereinafter referred to as Nhon Hoi EZ) to register for enjoyment of
investment preferences. 2. To authorize the Management
Board to receive and consider dossiers of registration of investment
preferences, decide or refuse to grant investment preference certificates to
domestic investment projects in Nhon Hoi EZ in the cases specified in Article 3
of this Decision. ... ... ... Please sign up or sign in to your Pro Membership to see English documents. Article 2.- Domestic investment projects
which the Management Board is authorized to consider and grant investment
preference certificates must meet the following conditions: 1. Being in line with the
planning and Regulation of Nhon Hoi EZ, which have been approved by the Prime
Minister or competent authorities. 2. Meeting the investment
preference conditions specified in the Government's Decree No. 51/1999/ND-CP of
July 8, 1999, detailing the implementation of the Domestic Investment Promotion
Law (amended), Decree No. 35/2002/ND-CP of March 29, 2002, amending and
supplementing Lists A, B and C promulgated in the Appendix to the Government's
Decree No. 51/1999/ND-CP, and Decree No. 164/2003/ND-CP detailing the
implementation of the Enterprise Income Tax Law, and the Prime Minister's
Decision No. 190/2005/QD-TTg of July 28, 2005, amending and adjusting Lists B
and C in the Appendix to the Government's Decree No. 35/2002/ND-CP of March 29,
2002. Article 3.- The Management Board shall
receive, consider and gather written comments from relevant agencies, if
deeming it necessary, in order to decide or refuse to grant investment
preference certificates, adjust or supplement investment preference
certificates already granted to investment projects of the following
enterprises: - Enterprises established under
the Prime Minister's decisions; - Enterprises established under
decisions of ministers or heads of competent central agencies. Article 4.- ... ... ... Please sign up or sign in to your Pro Membership to see English documents. Every six months (before June 20
and December 20), the Management Board shall review the situation on the grant
of investment preferences for Nhon Hoi EZ within its authorized scope, identify
arising problems that need to be tackled and report them to the People's
Committee of Binh Dinh province and the Ministry of Planning and Investment. Article 5.- This Decision takes
effect 15 days after its publication in "CONG BAO."
Quyết định 80/2006/QĐ-BKH ngày 26/01/2006 về việc uỷ quyền cho Ban Quản lý Khu Kinh tế Nhơn Hội, tỉnh Bình Định cấp Giấy chứng nhận ưu đãi đầu tư theo Luật Khuyến khích đầu tư trong nước (phần thuộc thẩm quyền của Bộ Kế hoạch và Đầu tư) cho các dự án đầu tư vào Khu Kinh tế Nhơn Hội do Bộ trưởng Bộ Kế hoạch và Đầu tư ban hành
4.816
|
NỘI DUNG SỬA ĐỔI, HƯỚNG DẪN
Văn bản bị thay thế
Văn bản thay thế
Chú thích
Chú thích:
Rà chuột vào nội dụng văn bản để sử dụng.
<Nội dung> = Nội dung hai
văn bản đều có;
<Nội dung> =
Nội dung văn bản cũ có, văn bản mới không có;
<Nội dung> = Nội dung văn
bản cũ không có, văn bản mới có;
<Nội dung> = Nội dung được sửa đổi, bổ
sung.
Click trái để xem cụ thể từng nội dung cần so sánh
và cố định bảng so sánh.
Click phải để xem những nội dung sửa đổi, bổ sung.
Double click để xem tất cả nội dung không có thay
thế tương ứng.
Tắt so sánh [X] để
trở về trạng thái rà chuột ban đầu.
FILE ĐƯỢC ĐÍNH KÈM THEO VĂN BẢN
FILE ATTACHED TO DOCUMENT
|
|
|
Địa chỉ:
|
17 Nguyễn Gia Thiều, P. Võ Thị Sáu, Q.3, TP.HCM
|
Điện thoại:
|
(028) 3930 3279 (06 lines)
|
E-mail:
|
inf[email protected]
|
Mã số thuế:
|
0315459414
|
|
|
TP. HCM, ngày 31/05/2021
Thưa Quý khách,
Đúng 14 tháng trước, ngày 31/3/2020, THƯ VIỆN PHÁP LUẬT đã bật Thông báo này, và nay 31/5/2021 xin bật lại.
Hơn 1 năm qua, dù nhiều khó khăn, chúng ta cũng đã đánh thắng Covid 19 trong 3 trận đầu. Trận 4 này, với chỉ đạo quyết liệt của Chính phủ, chắc chắn chúng ta lại thắng.
Là sản phẩm online, nên 250 nhân sự chúng tôi vừa làm việc tại trụ sở, vừa làm việc từ xa qua Internet ngay từ đầu tháng 5/2021.
Sứ mệnh của THƯ VIỆN PHÁP LUẬT là:
sử dụng công nghệ cao để tổ chức lại hệ thống văn bản pháp luật,
và kết nối cộng đồng Dân Luật Việt Nam,
nhằm:
Giúp công chúng “…loại rủi ro pháp lý, nắm cơ hội làm giàu…”,
và cùng công chúng xây dựng, thụ hưởng một xã hội pháp quyền trong tương lai gần;
Chúng tôi cam kết dịch vụ sẽ được cung ứng bình thường trong mọi tình huống.
THÔNG BÁO
về Lưu trữ, Sử dụng Thông tin Khách hàng
Kính gửi: Quý Thành viên,
Nghị định 13/2023/NĐ-CP về Bảo vệ dữ liệu cá nhân (hiệu lực từ ngày 01/07/2023) yêu cầu xác nhận sự đồng ý của thành viên khi thu thập, lưu trữ, sử dụng thông tin mà quý khách đã cung cấp trong quá trình đăng ký, sử dụng sản phẩm, dịch vụ của THƯ VIỆN PHÁP LUẬT.
Quý Thành viên xác nhận giúp THƯ VIỆN PHÁP LUẬT được tiếp tục lưu trữ, sử dụng những thông tin mà Quý Thành viên đã, đang và sẽ cung cấp khi tiếp tục sử dụng dịch vụ.
Thực hiện Nghị định 13/2023/NĐ-CP, chúng tôi cập nhật Quy chế và Thỏa thuận Bảo về Dữ liệu cá nhân bên dưới.
Trân trọng cảm ơn Quý Thành viên.
Tôi đã đọc và đồng ý Quy chế và Thỏa thuận Bảo vệ Dữ liệu cá nhân
Tiếp tục sử dụng

Cảm ơn đã dùng ThuVienPhapLuat.vn
- Bạn vừa bị Đăng xuất khỏi Tài khoản .
-
Hiện tại có đủ người dùng cùng lúc,
nên khi người thứ vào thì bạn bị Đăng xuất.
- Có phải do Tài khoản của bạn bị lộ mật khẩu
nên nhiều người khác vào dùng?
- Hỗ trợ: (028) 3930.3279 _ 0906.229966
- Xin lỗi Quý khách vì sự bất tiện này!
Tài khoản hiện đã đủ người
dùng cùng thời điểm.
Quý khách Đăng nhập vào thì sẽ
có 1 người khác bị Đăng xuất.
Tài khoản của Quý Khách đẵ đăng nhập quá nhiều lần trên nhiều thiết bị khác nhau, Quý Khách có thể vào đây để xem chi tiết lịch sử đăng nhập
Có thể tài khoản của bạn đã bị rò rỉ mật khẩu và mất bảo mật, xin vui lòng đổi mật khẩu tại đây để tiếp tục sử dụng
|
|