Tổng hợp lời chúc 8 3 bằng tiếng Anh cho mẹ, cô giáo và đồng nghiệp nữ ngắn gọn, hay và ý nghĩa nhất? Không tặng quà cho lao động nữ thì công ty có bị xử phạt?

Dưới đây là những lời chúc 8 3 bằng tiếng Anh cho mẹ, cô giáo và đồng nghiệp nữ ngắn gọn, hay, ý nghĩa nhất? Có bị phạt không nếu công ty không tặng quà cho lao động nữ ngày 8 3?

Tổng hợp lời chúc 8 3 bằng tiếng Anh cho mẹ, cô giáo và đồng nghiệp nữ ngắn gọn, hay và ý nghĩa nhất?

Ngày Quốc tế Phụ nữ 8 3 là dịp đặc biệt để bày tỏ sự yêu thương, kính trọng dành cho những người phụ nữ quan trọng trong cuộc sống. Một lời chúc chân thành sẽ giúp họ cảm nhận được sự quan tâm và trân trọng. Dưới đây là những lời chúc 8 3 bằng tiếng Anh dành cho mẹ, cô giáo và đồng nghiệp nữ, ngắn gọn nhưng đầy ý nghĩa.

(1) Lời chúc 8 3 bằng tiếng Anh dành cho mẹ

Mẹ là người phụ nữ vĩ đại nhất trong cuộc đời mỗi người, luôn yêu thương và hy sinh vô điều kiện. Hãy gửi đến mẹ những lời chúc ngọt ngào để thể hiện lòng biết ơn.

"Mom, you are the heart and soul of our family. Wishing you a wonderful Women's Day filled with love and happiness!"

(Mẹ là trái tim và linh hồn của gia đình chúng con. Chúc mẹ một ngày Quốc tế Phụ nữ tràn ngập yêu thương và hạnh phúc!)

"Wishing you a beautiful day filled with joy and laughter, dear mom. Happy Women's Day!"

(Chúc mẹ một ngày tuyệt vời tràn ngập niềm vui và tiếng cười. Chúc mừng ngày Quốc tế Phụ nữ!)

"You are my first love and forever my queen. Happy Women's Day, Mom!"

(Mẹ là tình yêu đầu tiên và mãi mãi là nữ hoàng của con. Chúc mẹ ngày Quốc tế Phụ nữ vui vẻ!)

(2) Lời chúc 8 3 bằng tiếng Anh dành cho cô giáo

Cô giáo là người dìu dắt và truyền đạt tri thức, giúp học trò trưởng thành từng ngày. Gửi những lời chúc chân thành sẽ là món quà tinh thần ý nghĩa dành cho cô nhân ngày 8 3.

"Dear teacher, you are the guiding light that brightens our future. Wishing you a Happy Women's Day!"

(Thưa cô, cô là ánh sáng dẫn lối tương lai của chúng em. Chúc cô một ngày Quốc tế Phụ nữ hạnh phúc!)

"Wishing a wonderful Women's Day to the most inspiring teacher! Thank you for your patience and wisdom!"

(Chúc mừng ngày Quốc tế Phụ nữ đến người cô tuyệt vời nhất! Cảm ơn cô vì sự kiên nhẫn và trí tuệ của cô!)

"Your kindness and wisdom have shaped our lives. Happy Women’s Day to a truly wonderful teacher!"

(Sự tử tế và trí tuệ của cô đã định hình cuộc sống của chúng em. Chúc mừng ngày Quốc tế Phụ nữ đến người cô đáng kính!)

(3) Lời chúc 8 3 bằng tiếng Anh dành cho đồng nghiệp nữ

Trong môi trường làm việc, đồng nghiệp nữ không chỉ là người hỗ trợ mà còn là nguồn cảm hứng giúp nhau phát triển. Hãy gửi đến họ những lời chúc tốt đẹp để động viên và khích lệ tinh thần.

"Happy Women’s Day to my amazing colleagues! Your hard work and dedication inspire me every day!"

(Chúc mừng ngày Quốc tế Phụ nữ đến những đồng nghiệp tuyệt vời của tôi! Sự chăm chỉ và cống hiến của các bạn là nguồn cảm hứng cho tôi mỗi ngày!)

"Wishing you a fantastic Women's Day! May your dreams come true and your happiness multiply!"

(Chúc bạn một ngày Quốc tế Phụ nữ tuyệt vời! Mong rằng mọi ước mơ của bạn sẽ thành hiện thực và hạnh phúc luôn nhân đôi!)

"To all my wonderful female colleagues, may this day bring you endless joy and success. Happy Women's Day!"

(Gửi đến tất cả những đồng nghiệp nữ tuyệt vời của tôi, chúc các bạn có một ngày tràn ngập niềm vui và thành công. Chúc mừng ngày Quốc tế Phụ nữ!)

Thông tin trên mang tính chất tham khảo.

Tổng hợp lời chúc 8 3 bằng tiếng Anh cho mẹ, cô giáo và đồng nghiệp nữ ngắn gọn, hay và ý nghĩa nhất? Không tặng quà cho lao động nữ thì công ty sẽ bị xử phạt?

Tổng hợp lời chúc 8 3 bằng tiếng Anh cho mẹ, cô giáo và đồng nghiệp nữ ngắn gọn, hay và ý nghĩa nhất? Không tặng quà cho lao động nữ thì công ty sẽ bị xử phạt? (Hình từ Internet)

Không tặng quà cho lao động nữ thì công ty có bị xử phạt?

Căn cứ khoản 2 Điều 6 Bộ luật Lao động 2019 quy định về nghĩa vụ của người sử dụng lao động, cụ thể như sau:

Quyền và nghĩa vụ của người sử dụng lao động
...
2. Người sử dụng lao động có các nghĩa vụ sau đây:
a) Thực hiện hợp đồng lao động, thỏa ước lao động tập thể và thỏa thuận hợp pháp khác; tôn trọng danh dự, nhân phẩm của người lao động;
b) Thiết lập cơ chế và thực hiện đối thoại, trao đổi với người lao động và tổ chức đại diện người lao động; thực hiện quy chế dân chủ ở cơ sở tại nơi làm việc;
c) Đào tạo, đào tạo lại, bồi dưỡng nâng cao trình độ, kỹ năng nghề nhằm duy trì, chuyển đổi nghề nghiệp, việc làm cho người lao động;
d) Thực hiện quy định của pháp luật về lao động, việc làm, giáo dục nghề nghiệp, bảo hiểm xã hội, bảo hiểm y tế, bảo hiểm thất nghiệp và an toàn, vệ sinh lao động; xây dựng và thực hiện các giải pháp phòng, chống quấy rối tình dục tại nơi làm việc;
đ) Tham gia phát triển tiêu chuẩn kỹ năng nghề quốc gia, đánh giá, công nhận kỹ năng nghề cho người lao động.

Theo đó, người sử dụng lao động không có nghĩa vụ phải tặng quà 8 3 cho lao động nữ.

Theo như phân tích ở trên, việc tặng quà 8 3 chỉ mang tính chất khuyến khích chứ không bắt buộc. Đây là việc hoàn toàn phụ thuộc vào tình hình của doanh nghiệp và do doanh nghiệp tự quyết định.

Việc công ty không tặng quà ngày 8 3 cho lao động nữ là không trái với quy định của luật. Chính vì vậy, công ty sẽ không bị phạt bởi đây không phải là hành vi vi phạm pháp luật theo quy định.

Pháp luật bảo vệ lao động nữ bình đẳng giới như thế nào về vấn đề tiền lương?

Căn cứ Điều 90 Bộ Luật Lao động 2019 quy định:

Tiền lương
1. Tiền lương là số tiền mà người sử dụng lao động trả cho người lao động theo thỏa thuận để thực hiện công việc, bao gồm mức lương theo công việc hoặc chức danh, phụ cấp lương và các khoản bổ sung khác.
2. Mức lương theo công việc hoặc chức danh không được thấp hơn mức lương tối thiểu.
3. Người sử dụng lao động phải bảo đảm trả lương bình đẳng, không phân biệt giới tính đối với người lao động làm công việc có giá trị như nhau.

Theo đó, pháp luật quy định người sử dụng lao động phải bảo đảm trả lương bình đẳng, không phân biệt giới tính đối với người lao động làm công việc có giá trị như nhau.

Căn cứ pháp lý
MỚI NHẤT
3 lượt xem
TÌM KIẾM LIÊN QUAN

TÌM KIẾM VĂN BẢN

Chủ quản: Công ty THƯ VIỆN PHÁP LUẬT. Giấy phép số: 27/GP-TTĐT, do Sở TTTT TP. HCM cấp ngày 09/05/2019.
Chịu trách nhiệm chính: Ông Bùi Tường Vũ - Số điện thoại liên hệ: 028 3930 3279
Địa chỉ: P.702A , Centre Point, 106 Nguyễn Văn Trỗi, P.8, Q. Phú Nhuận, TP. HCM;
Địa điểm Kinh Doanh: Số 17 Nguyễn Gia Thiều, P. Võ Thị Sáu, Q3, TP. HCM;
Chứng nhận bản quyền tác giả số 416/2021/QTG ngày 18/01/2021, cấp bởi Bộ Văn hoá - Thể thao - Du lịch
Thông báo
Bạn không có thông báo nào