MINISTRY OF
CONSTRUCTION
-------
|
SOCIALIST REPUBLIC
OF VIETNAM
Independence - Freedom - Happiness
---------------
|
No. 700/QD-BXD
|
Hanoi, June 8,
2021
|
DECISION
ON
ANNOUNCEMENT OF NEW ADMINISTRATIVE PROCEDURES; SUPERSEDED ADMINISTRATIVE
PROCEDURES; ANNULLED ADMINISTRATIVE PROCEDURES IN CONSTRUCTION FIELD SUBJECT TO
THE STATE MANAGEMENT FUNCTION OF THE MINISTRY OF CONSTRUCTION
MINISTER OF CONSTRUCTION
Pursuant to Decree No. 81/2017/ND-CP dated July
17, 2017 of the Government defining the functions, tasks, powers and
organizational structure of the Ministry of Construction;
Pursuant to Decree No. 63/2010/ND-CP dated June
8, 2010 of the Government on control of administrative procedures and Decree
No. 48/2013/ND-CP of May 14, 2013 on amendments to the Decrees on control of
administrative procedures; Decree No. 92/2017/ND-CP dated August 7, 2017 of the
Government on amendments to the Decrees on control of administrative
procedures;
At the request of the Director of the
Construction Management Department,
HEREBY DECIDES:
Article 1. Announce new administrative procedures; superseded
administrative procedures; annulled administrative procedures enclosed with
this Decision in construction field subject to the state management function of
the Ministry of Construction.
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
1. Decision No. 838/QD-BXD dated August 29, 2016 of
the Minister of Construction on the announcement of new administrative
procedures; amended or superseded administrative procedures; annulled
administrative procedures in construction field subject to state management
function of the Ministry of Construction.
2. Construction activities in section 2 of the list
of amended administrative procedures subject to state management function of
the Ministry of Construction in Decision No. 1290/QD-BXD dated December 27,
2017 of the Ministry of Construction on announcement of new, amended, or
annulled administrative procedures in the field of housing, building materials,
construction activities, planning architecture, and technical infrastructure
subject to state management function of the Ministry of Construction.
3. Decision No. 1155/QD-BXD dated August 22, 2018
of the Minister of Construction on the announcement of amended or superseded
administrative procedures; annulled administrative procedures in construction
field subject to state management function of the Ministry of Construction.
Article 3. The Chief of the Office of the Ministry, the Director of the
Construction Management Department, the heads of the relevant departments,
agencies and units shall implement this Decision./.
PP. MINISTER
DEPUTY MINISTER
Le Quang Hung
NEW
ADMINISTRATIVE PROCEDURES; SUPERSEDED ADMINISTRATIVE PROCEDURES; ANNULLED
ADMINISTRATIVE PROCEDURES IN CONSTRUCTION FIELD SUBJECT TO THE STATE MANAGEMENT
FUNCTION OF THE MINISTRY OF CONSTRUCTION
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
PART
I.
LIST
OF ADMINISTRATIVE PROCEDURES
I. List of new administrative
procedures subject to state management function of the Ministry of
Construction:
No.
Number of administrative procedure dossier
Name of new administrative procedure
Name of legal documents
Field
Agency in charge
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
1
Renewal of Rank-I
construction practicing certificates
- Law on Construction
2014 and Law on amendments to Law on Construction 2020;
- Decree
15/2021/ND-CP dated March 3, 2021 of the Government elaborating construction
investment project management;
Construction activities
Construction authority affiliated to the Ministry of
Construction
2
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
- Law on
Construction 2014 and Law on amendments to Law on Construction 2020;
- Decree
15/2021/ND-CP dated March 3, 2021 of the Government elaborating construction
investment project management;
Construction activities
Construction authority affiliated to the Ministry of
Construction
2. Provincial
administrative procedures
3
Renewal of Rank-I,
Rank-II construction practicing certificates
- Law on Construction
2014 and Law on amendments to Law on Construction 2020;
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
Construction activities
Department of Construction/Eligible social-professional
organization
4
Renewal of Rank-II,
Rank-III construction eligibility certificates
- Law on
Construction 2014 and Law on amendments to Law on Construction 2020;
- Decree
15/2021/ND-CP dated March 3, 2021 of the Government elaborating construction
investment project management;
Construction activities
Department of Construction/Eligible
social-professional organization
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
No.
Number of administrative procedure dossier
Name of superseded administrative procedures
Name of superseding administrative procedures
Name of legal documents stipulating supersedure
Field
Agency in charge
1. Central
administrative procedures
1
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
Appraisal of
project/modified project or appraisal of basic design/modified basic design
(specified at Point a, Clause 2, Point a, Clause 3, Point a, Clause 5,
Article 10 of Decree 59/2015/ ND-CP, amended by Clause 4, Article 1 of Decree
42/2017/ND-CP; Clause 4, Article 10 of Decree 59/2015/ND-CP)
Appraisal of
feasibility study report on construction investment/modification to
feasibility study report on construction investment
- Law on
Construction 2014 and Law on amendments to Law on Construction 2020;
- Decree
15/2021/ND-CP dated March 3, 2021 of the Government elaborating construction
investment project management;
Construction activities
Construction
authority affiliated to Ministry of Construction, Ministry of Transport,
Ministry of Industry and Trade, Ministry of Agriculture and Rural Development
2
1.006895
Appraisal of
design, construction estimate/design, modified construction estimate
(specified at Point a, Clause 1, Article 24, point a, Clause 1, Article 25,
point a, Clause 1, Article 26 of Decree No. 59/ 2015/ND-CP, amended in Clause
9, Clause 10 and Clause 11 Article 1 of Decree No. 42/2017/ND-CP; Clause 1,
Article 9 of Decree No. 144/2016/ND-CP)
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
- Law on
Construction 2014 and Law on amendments to Law on Construction 2020;
- Decree
15/2021/ND-CP dated March 3, 2021 of the Government elaborating construction
investment project management;
Construction activities
Construction
authority affiliated to Ministry of Construction, Ministry of Transport,
Ministry of Industry and Trade, Ministry of Agriculture and Rural Development
3
1.007404
Issuance of
construction permits to foreign organizations and individuals engaged in construction
activities in Vietnam to perform contracts of group A projects, construction
investment projects in at least two provinces
Issuance of
construction permits to foreign contractors of group A projects, projects in
at least two provinces
- Law on
Construction 2014 and Law on amendments to Law on Construction 2020;
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
Construction activities
Construction
authority affiliated to the Ministry of Construction
4
1.007406
Modification to
construction permits to foreign organizations and individuals engaged in
construction activities in Vietnam to perform contracts of group A projects,
construction investment projects in at least two provinces
Issuance of
construction permits to foreign contractors of group A projects,
interprovincial projects
- Law on
Construction 2014 and Law on amendments to Law on Construction 2020;
- Decree
15/2021/ND-CP dated March 3, 2021 of the Government elaborating construction
investment project management;
Construction activities
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
5
1.007366
Issuance of Rank-I
construction practicing certificates
Issuance of Rank-I
construction practicing certificates for the first time
- Law on
Construction 2014 and Law on amendments to Law on Construction 2020;
- Decree
15/2021/ND-CP dated March 3, 2021 of the Government elaborating construction
investment project management;
Construction activities
Construction
authority affiliated to the Ministry of Construction
6
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
Upgrade to Rank-I
construction practicing certificates
Adjustment to
Rank-I construction practicing certificates
- Law on
Construction 2014 and Law on amendments to Law on Construction 2020;
- Decree
15/2021/ND-CP dated March 3, 2021 of the Government elaborating construction
investment project management;
Construction activities
Construction
authority affiliated to the Ministry of Construction
7
1.007383
Reissuance of
Rank-I construction practicing certificates (in case of loss, damage, or
expiry)
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
- Law on
Construction 2014 and Law on amendments to Law on Construction 2020;
- Decree
15/2021/ND-CP dated March 3, 2021 of the Government elaborating construction
investment project management;
Construction activities
Construction
authority affiliated to the Ministry of Construction
8
1.007387
Reissuance of
Rank-I construction practicing certificates due to issuing authority's faults
Reissuance of
Rank-I construction practicing certificates (due to issuing authority's
faults)
- Law on
Construction 2014 and Law on amendments to Law on Construction 2020;
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
Construction activities
Construction
authority affiliated to the Ministry of Construction
9
1.007373
Modification to Rank-I
construction practicing certificates
Modification to
contents of Rank-I construction practicing certificates
- Law on
Construction 2014 and Law on amendments to Law on Construction 2020;
- Decree
15/2021/ND-CP dated March 3, 2021 of the Government elaborating construction
investment project management;
Construction activities
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
10
1.007364
Conversion of
Rank-I construction practicing certificates of foreign individuals
Conversion of Rank-I
practicing certificates of foreign individuals
- Law on
Construction 2014 and Law on amendments to Law on Construction 2020;
- Decree
15/2021/ND-CP dated March 3, 2021 of the Government elaborating construction
investment project management;
Construction activities
Construction
authority affiliated to the Ministry of Construction
11
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
Issuance of Rank-I
construction eligibility certificates
Issuance of Rank-I
construction eligibility certificates for the first time
- Law on Construction
2014 and Law on amendments to Law on Construction 2020;
- Decree
15/2021/ND-CP dated March 3, 2021 of the Government elaborating construction
investment project management;
Construction activities
Construction
authority affiliated to the Ministry of Construction
12
1.007298
Reissuance of
Rank-I construction eligibility certificates
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
- Law on
Construction 2014 and Law on amendments to Law on Construction 2020;
- Decree
15/2021/ND-CP dated March 3, 2021 of the Government elaborating construction
investment project management;
Construction activities
Construction
authority affiliated to the Ministry of Construction
Reissuance of
Rank-I construction practicing certificates (due to issuing authority's
faults)
- Law on
Construction 2014 and Law on amendments to Law on Construction 2020;
- Decree
15/2021/ND-CP dated March 3, 2021 of the Government elaborating construction
investment project management;
Construction activities
Construction
authority affiliated to the Ministry of Construction
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
1.007363
Modification to
contents of Rank-I construction eligibility certificates (regarding business
lines and rank)
Modification to contents
of Rank-I construction eligibility certificates
- Law on
Construction 2014 and Law on amendments to Law on Construction 2020;
- Decree
15/2021/ND-CP dated March 3, 2021 of the Government elaborating construction
investment project management;
Construction activities
Construction
authority affiliated to the Ministry of Construction
14
1.007299
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
Recognition of
socio-professional organizations eligible to issue Rank II or Rank III
construction practicing/eligibility certificates to their members
- Law on
Construction 2014 and Law on amendments to Law on Construction 2020;
- Decree
15/2021/ND-CP dated March 3, 2021 of the Government elaborating construction
investment project management;
Construction activities
Construction
authority affiliated to the Ministry of Construction
2. Provincial
administrative procedures
1
1.006930
Appraisal of project/modified
project or appraisal of basic design/modified basic design (specified at
Point b, Clause 2, Point b, Clause 3, Point b, Clause 5, Article 10 of Decree
59, amended by Clause 4, Article 1 of Decree 42; Clause 4, Article 10 of
Decree 59/2015/ND-CP, Clause 4 Article 1 of Decree No. 42/2017/ND-CP)
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
- Law on
Construction 2014 and Law on amendments to Law on Construction 2020;
- Decree
15/2021/ND-CP dated March 3, 2021 of the Government elaborating construction
investment project management;
Construction activities
Departments of
Construction, Transport, Industry and Trade, Agriculture and Rural
Development and Management and Boards of Industrial parks, export processing
zones, high-tech zones, economic zones
2
1.006940
Appraisal of
design, construction estimate/design, modified construction estimate
(specified at Point b, Clause 1, Article 24, point b, Clause 1, Article 25,
point b, Clause 1, Article 26 of Decree No. 59/ 2015/ND-CP, Clause 9, Clause
10 and Clause 11 Article 1 of Decree No. 42/2017/ND-CP; Clause 1, Article 9
of Decree No. 144/2016/ND-CP)
Appraisal of
construction design following basic design/modification to construction
design following basic design
- Law on
Construction 2014 and Law on amendments to Law on Construction 2020;
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
Construction activities
Departments of
Construction, Transport, Industry and Trade, Agriculture and Rural
Development and Management and Boards of Industrial parks, export processing
zones, high-tech zones, economic zones
3
1.006949
Issuance of new
construction permits to class-I, class-II works; religious works; works of
historical and cultural relics, monuments, murals that have been ranked;
works on main routes, streets in urban areas; works in foreign-invested
projects.
Issuance of new
construction permits to special class, class-I, class-II works (works not
built by routes/built by routes/religious works/monuments, murals/works not
built by routes by stages/works built by routes by stages in urban
areas/projects).
- Law on Construction
2014 and Law on amendments to Law on Construction 2020;
- Decree
15/2021/ND-CP dated March 3, 2021 of the Government elaborating construction
investment project management;
Construction activities
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
4
1.007145
Issuance of repair
and renovation permits to Class-I, Class-II works; religious works; works
of historical and cultural relics, monuments, murals that have been ranked;
works on main routes, streets in urban areas; works in foreign-invested
projects.
Issuance of new
construction permits to special class, class-I, class-II works (works not
built by routes/built by routes in urban areas/religious works/monuments,
murals/works not built by routes by stages/works built by routes by stages in
urban areas/projects).
- Law on
Construction 2014 and Law on amendments to Law on Construction 2020;
- Decree
15/2021/ND-CP dated March 3, 2021 of the Government elaborating construction
investment project management;
Construction activities
Departments of
Construction, Transport, Industry and Trade, Agriculture and Rural Development
and Management and Boards of Industrial parks, export processing zones,
high-tech zones, economic zones
5
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
Issuance of
relocation permits to Class-I, Class-II works; religious works; works of
historical and cultural relics, monuments, murals that have been ranked;
works on main routes, streets in urban areas; works in foreign-invested
projects.
Issuance of
relocation permits to special class, class-I, class-II works (works not built
by routes/built by routes in urban areas/religious works/monuments,
murals/works not built by routes by stages/works built by routes by stages in
urban areas/projects).
- Law on
Construction 2014 and Law on amendments to Law on Construction 2020;
- Decree
15/2021/ND-CP dated March 3, 2021 of the Government elaborating construction
investment project management;
Construction activities
Departments of
Construction, Transport, Industry and Trade, Agriculture and Rural
Development and Management and Boards of Industrial parks, export processing
zones, high-tech zones, economic zones
6
1.007197
Modification to
construction permits to Class-I, Class-II works; religious works; works of
historical and cultural relics, monuments, murals that have been ranked; works
on main routes, streets in urban areas; works in foreign-invested projects.
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
- Law on
Construction 2014 and Law on amendments to Law on Construction 2020;
- Decree
15/2021/ND-CP dated March 3, 2021 of the Government elaborating construction
investment project management;
Construction activities
Departments of
Construction, Transport, Industry and Trade, Agriculture and Rural
Development and Management and Boards of Industrial parks, export processing
zones, high-tech zones, economic zones
7
1.007203
Renewal of
construction permits to Class-I, Class-II works; religious works; works of
historical and cultural relics, monuments, murals that have been ranked;
works on main routes, streets in urban areas; works in foreign-invested
projects.
Renewal of
construction permits to special class, class-I, class-II works (works not
built by routes/built by routes in urban areas/religious works/monuments,
murals/works not built by routes by stages/works built by routes by stages in
urban areas/projects).
- Law on
Construction 2014 and Law on amendments to Law on Construction 2020;
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
Construction activities
Departments of
Construction, Transport, Industry and Trade, Agriculture and Rural
Development and Management and Boards of Industrial parks, export processing
zones, high-tech zones, economic zones
8
1.007207
Reissuance of
construction permits to Class-I, Class-II works; religious works; works of
historical and cultural relics, monuments, murals that have been ranked;
works on main routes, streets in urban areas; works in foreign-invested
projects.
Reissuance of new
construction permits to special class, class-I, class-II works (works not built
by routes/built by routes/religious works/monuments, murals/works not built
by routes by stages/works built by routes by stages in urban areas/projects).
- Law on
Construction 2014 and Law on amendments to Law on Construction 2020;
- Decree
15/2021/ND-CP dated March 3, 2021 of the Government elaborating construction
investment project management;
Construction activities
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
9
1.007408
Issuance of
construction permits to foreign organizations and individuals engaged in
construction activities in Vietnam to perform contracts of group B, group C
projects
Issuance of
construction permits to foreign contractors of group B, group C projects
- Law on
Construction 2014 and Law on amendments to Law on Construction 2020;
- Decree
15/2021/ND-CP dated March 3, 2021 of the Government elaborating construction
investment project management;
Construction activities
Department of
Construction
10
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
Modification to
construction permits to foreign organizations and individuals engaged in
construction activities in Vietnam to perform contracts of group B, group C
projects
Issuance of
construction permits to foreign contractors of group B, group C projects
- Law on
Construction 2014 and Law on amendments to Law on Construction 2020;
- Decree 15/2021/ND-CP
dated March 3, 2021 of the Government elaborating construction investment
project management;
Construction activities
Department of Construction
11
1.007394
Issuance of Rank-II
and Rank-III construction practicing certificates
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
- Law on
Construction 2014 and Law on amendments to Law on Construction 2020;
- Decree
15/2021/ND-CP dated March 3, 2021 of the Government elaborating construction investment
project management;
Construction activities
Department of
Construction/Eligible social-professional organization
12
1.007396
Upgrade of Rank-II
and Rank-III construction practicing certificates
Adjustment to
Rank-II or Rank-III construction practicing certificates
- Law on
Construction 2014 and Law on amendments to Law on Construction 2020;
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
Construction activities
Department of
Construction/Eligible social-professional organization
13
1.007402
Reissuance of
Rank-II and Rank-III construction practicing certificates (in case of loss,
damage, and expiry)
Reissuance of
Rank-II, Rank-III construction practicing certificates (in case of loss or
damage)
- Law on
Construction 2014 and Law on amendments to Law on Construction 2020;
- Decree
15/2021/ND-CP dated March 3, 2021 of the Government elaborating construction
investment project management;
Construction activities
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
14
1.007403
Reissuance of
Rank-II or Rank-III construction practicing certificates due to issuing
authority's faults
Reissuance of Rank-II
or Rank-III construction practicing certificates (due to issuing authority's
faults)
- Law on
Construction 2014 and Law on amendments to Law on Construction 2020;
- Decree
15/2021/ND-CP dated March 3, 2021 of the Government elaborating construction
investment project management;
Construction activities
Department of
Construction/Eligible social-professional organization
15
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
Modification to
Rank-II or Rank-III construction practicing certificates
Modification to
contents of Rank-II or Rank-III construction practicing certificates
- Law on
Construction 2014 and Law on amendments to Law on Construction 2020;
- Decree
15/2021/ND-CP dated March 3, 2021 of the Government elaborating construction
investment project management;
Construction activities
Department of
Construction/Eligible social-professional organization
16
1.007392
Conversion of
Rank-II or Rank-III construction practicing certificates of foreign
individuals
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
- Law on
Construction 2014 and Law on amendments to Law on Construction 2020;
- Decree
15/2021/ND-CP dated March 3, 2021 of the Government elaborating construction
investment project management;
Construction activities
Department of
Construction/Eligible social-professional organization
17
1.007304
Issuance of Rank-II
or Rank-III construction eligibility certificates
Issuance of Rank-II
or Rank-III construction eligibility certificates for the first time
- Law on
Construction 2014 and Law on amendments to Law on Construction 2020;
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
Construction activities
Department of
Construction/Eligible social-professional organization
18
1.007357
Reissuance of
Rank-II or Rank-III construction eligibility certificates
Reissuance of
Rank-II or Rank-III construction eligibility certificates (in case of loss or
damage)
- Law on
Construction 2014 and Law on amendments to Law on Construction 2020;
- Decree
15/2021/ND-CP dated March 3, 2021 of the Government elaborating construction
investment project management;
Construction activities
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
Reissuance of
Rank-II or Rank-III construction practicing certificates (due to issuing
authority's faults)
- Law on
Construction 2014 and Law on amendments to Law on Construction 2020;
- Decree
15/2021/ND-CP dated March 3, 2021 of the Government elaborating construction
investment project management;
Construction activities
Department of
Construction/Eligible social-professional organization
19
1.007391
Modification to
Rank-II or Rank-III construction practicing certificates (regarding business
lines and rank)
Modification to
contents of Rank-II or Rank-III construction eligibility certificates
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
- Decree 15/2021/ND-CP
dated March 3, 2021 of the Government elaborating construction investment
project management;
Construction activities
Department of
Construction/Eligible social-professional organization
3. District
administrative procedures
1
1.007255
Appraisal of
project/modified project or appraisal of basic design/modified basic design
(specified in Clause 4 Article 1 of Decree No. 42/2017/ND-CP)
Appraisal of
feasibility study report on construction investment/modification to
feasibility study report on construction investment
- Law on
Construction 2014 and Law on amendments to Law on Construction 2020;
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
Construction activities
The People's
Committees of district (if delegated by the People's Committee of province)
2
1.007257
Appraisal of
design/construction estimate/modified design/construction estimate (specified
in Clause 12 Article 1 of Decree No. 42/2017/ND-CP)
Appraisal of
construction design following basic design/modification to construction
design following basic design
- Law on
Construction 2014 and Law on amendments to Law on Construction 2020;
- Decree
15/2021/ND-CP dated March 3, 2021 of the Government elaborating construction
investment project management;
Construction activities
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
3
1.007262
Issuance of
construction permits to works, detached houses in urban areas, commune cluster
centers, sanctuaries, historical-cultural relic areas under their management,
except for works under issuance jurisdiction of construction permits at the
central and provincial levels.
Issuance of new
construction permits to class-III, class-IV works (works not built by
routes/built by routes/religious works/monuments, murals/works not built by
routes by stages/works built by routes by stages in urban areas/projects) and
detached houses.
- Law on
Construction 2014 and Law on amendments to Law on Construction 2020;
- Decree
15/2021/ND-CP dated March 3, 2021 of the Government elaborating construction
investment project management;
Construction activities
The People’s Committee of district
4
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
Issuance of repair and
renovation permits to works, detached houses in urban areas, commune cluster
centers, sanctuaries, historical-cultural relic areas under their management,
except for works under issuance jurisdiction of construction permits at the
central and provincial levels.
Issuance of repair
and renovation permits to class-III, class-IV works (works not built by
routes/built by routes/religious works/monuments, murals/works not built by
routes by stages/works built by routes by stages in urban areas/projects) and
detached houses.
- Law on
Construction 2014 and Law on amendments to Law on Construction 2020;
- Decree
15/2021/ND-CP dated March 3, 2021 of the Government elaborating construction
investment project management;
Construction activities
The People’s Committee of district
5
1.007285
Issuance of
relocation permits to works, detached houses in urban areas, commune cluster
centers, sanctuaries, historical-cultural relic areas under their management,
except for works under issuance jurisdiction of construction permits at the
central and provincial levels.
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
- Law on
Construction 2014 and Law on amendments to Law on Construction 2020;
- Decree
15/2021/ND-CP dated March 3, 2021 of the Government elaborating construction
investment project management;
Construction activities
The People’s Committee of district
6
1.007286
Modification to
construction permits to works, detached houses in urban areas, commune
cluster centers, sanctuaries, historical-cultural relic areas under their
management, except for works under issuance jurisdiction of construction
permits at the central and provincial levels.
Modification to
construction permits to class-III, class-IV works (works not built by
routes/built by routes/religious works/monuments, murals/works not built by
routes by stages/works built by routes by stages in urban areas/projects) and
detached houses.
- Law on
Construction 2014 and Law on amendments to Law on Construction 2020;
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
Construction activities
The People’s Committee of district
7
1.007287
Renewal of
construction permits to works, detached houses in urban areas, commune
cluster centers, sanctuaries, historical-cultural relic areas under their
management, except for works under issuance jurisdiction of construction
permits at the central and provincial levels.
Renewal of new
construction permits to class-III, class-IV works (works not built by routes/built
by routes/religious works/monuments, murals/works not built by routes by
stages/works built by routes by stages in urban areas/projects) and detached
houses.
- Law on
Construction 2014 and Law on amendments to Law on Construction 2020;
- Decree
15/2021/ND-CP dated March 3, 2021 of the Government elaborating construction
investment project management;
Construction activities
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
8
1.007288
Reissuance of
construction permits to works, detached houses in urban areas, commune
cluster centers, sanctuaries, historical-cultural relic areas under their
management, except for works under issuance jurisdiction of construction
permits at the central and provincial levels.
Reissuance of new
construction permits to class-III, class-IV works (works not built by
routes/built by routes/religious works/monuments, murals/works not built by
routes by stages/works built by routes by stages in urban areas/projects) and
detached houses.
- Law on
Construction 2014 and Law on amendments to Law on Construction 2020;
- Decree
15/2021/ND-CP dated March 3, 2021 of the Government elaborating construction
investment project management;
Construction activities
The People’s Committee of district
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
No.
Number of administrative procedure dossier
Name of administrative procedures
Name of legal documents stipulating superseded
contents
Field
Agency in charge
1. Central administrative
procedures
1
2.002240
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
- Law on
Construction 2014 and Law on amendments to Law on Construction 2020;
- Decree
15/2021/ND-CP dated March 3, 2021 of the Government elaborating construction
investment project management;
Construction activities
Construction
authority affiliated to Ministry of Construction, Ministry of Transport,
Ministry of Industry and Trade, Ministry of Agriculture and Rural Development
2
1.006896
Issuance of
construction permits to special class works
- Law on
Construction 2014 and Law on amendments to Law on Construction 2020;
- Decree
15/2021/ND-CP dated March 3, 2021 of the Government elaborating construction
investment project management;
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
Ministry of
Construction
3
1.006900
Issuance of repair
and renovation permits to special class works
- Law on
Construction 2014 and Law on amendments to Law on Construction 2020;
- Decree
15/2021/ND-CP dated March 3, 2021 of the Government elaborating construction
investment project management;
Construction activities
Ministry of
Construction
4
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
Issuance of
relocation permits to special class works
- Law on Construction
2014 and Law on amendments to Law on Construction 2020;
- Decree
15/2021/ND-CP dated March 3, 2021 of the Government elaborating construction
investment project management;
Construction activities
Ministry of
Construction
5
1.006905
Modification to
construction permits to special class works
- Law on
Construction 2014 and Law on amendments to Law on Construction 2020;
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
Construction activities
Ministry of
Construction
6
1.006906
Renewal of
construction permits to special class works
- Law on
Construction 2014 and Law on amendments to Law on Construction 2020;
- Decree
15/2021/ND-CP dated March 3, 2021 of the Government elaborating construction
investment project management;
Construction activities
Ministry of
Construction
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
1.006927
Reissuance of
construction permits to special class works
- Law on
Construction 2014 and Law on amendments to Law on Construction 2020;
- Decree
15/2021/ND-CP dated March 3, 2021 of the Government elaborating construction
investment project management;
Construction activities
Ministry of
Construction
8
1.007375
Reissuance of
Rank-I practicing certificates (in case of revocation as prescribed in points
b, c, d clause 2 Article 44a of Decree No. 100/2018/ND-CP)
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
- Decree
15/2021/ND-CP dated March 3, 2021 of the Government elaborating construction
investment project management;
Construction activities
Ministry of
Construction
2. Provincial
administrative procedures
1
1.006938
Appraisal of
economic-technical report/modified economic-technical reports; design of construction
drawing, construction estimate/design of construction drawing, modified
construction estimate of economic-technical report (specified in Article 5,
Article 10 of Decree No. 59/ 2015/ND-CP, amended by clause 5 Article 1 of
Decree No. 42/2017/ND-CP)
- Law on
Construction 2014 and Law on amendments to Law on Construction 2020;
- Decree
15/2021/ND-CP dated March 3, 2021 of the Government elaborating construction
investment project management;
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
Departments of Construction,
Transport, Industry and Trade, Agriculture and Rural Development and
Management and Boards of Industrial parks, export processing zones, high-tech
zones, economic zones
2
1.007401
Reissuance of
Rank-II or Rank-III practicing certificates (in case of revocation as
prescribed in points b, c, d clause 2 Article 44a of Decree No.
100/2018/ND-CP)
- Law on
Construction 2014 and Law on amendments to Law on Construction 2020;
- Decree
15/2021/ND-CP dated March 3, 2021 of the Government elaborating construction
investment project management;
Construction activities
Department of
Construction/Social-professional organization
3. District
administrative procedures
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
1.007254
Appraisal of economic-technical
report/modified economic-technical reports; design of construction drawing,
construction estimate/design of construction drawing, modified construction
estimate of economic-technical report (in case of one-step design) (specified
in Article 5, Article 10 of Decree No. 59/ 2015/ND-CP, clause 5 Article 1 of
Decree No. 42/2017/ND-CP)
- Law on
Construction 2014 and Law on amendments to Law on Construction 2020;
- Decree
15/2021/ND-CP dated March 3, 2021 of the Government elaborating construction
investment project management;
Construction activities
The People’s
Committee of district
PART
II
DETAILS OF EACH ADMINISTRATIVE PROCEDURE SUBJECT TO
STATE MANAGEMENT FUNCTION OF THE MINISTRY OF CONSTRUCTION
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
1. Procedures for appraising and modifying the
construction investment feasibility study report:
1.1. Order:
- The applicant shall submit 01 set of application
for appraisal of construction investment feasibility study report/modification to
construction investment feasibility study report to the division in charge of
receiving application and giving processing result affiliated to Ministry of
Construction, Transport, Industry and Trade and Agriculture and Rural
Development, or the division in charge of receiving application and giving
processing result under a specialized authority affiliated to the Ministry.
- Within 05 working days after receiving the
application, the construction authority shall:
+ Send a request for supplemental documents;
+ Return the application if: The application falls
outside the competence of the construction authority or the applicant is not
duly authorized as prescribed in Decree No. 15/2021/ND-CP dated March 3, 2021
of the Government; the work concerned is not subject to appraisal of
construction authority as required; the application is not sufficiently lawful
or valid as prescribed in this Decree;
+ Send a request to the fire safety authority to
seek consultation on the fire safety solutions of the basic design drawings if
required by the investor.
- Within 20 days after receiving the request of the
construction authority, if the applicant fails to provide supplemental
documents, the construction authority shall stop the appraisal, the applicant
may re-submit an application upon request.
- During the appraisal process, the construction
authority may suspend the appraisal (no more than once) and promptly notify the
applicant of errors and misstatements in information and data in the
application, which leads to inadequate foundation to make an appraisal
conclusion. If the said errors or misstatements cannot be remedied within 20
days, the construction authority shall stop the appraisal, the applicant may
re-submit an application upon request.
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
1.2. Method: The applicant shall
submit an application in person or by post to the division in charge of
receiving application and giving processing result affiliated to Ministry of
Construction, Transport, Industry and Trade and Agriculture and Rural
Development, or the division in charge of receiving application and giving
processing result under a specialized authority affiliated to the Ministry.
1.3. Required documents and quantity of
application:
a) Required documents:
- An application form for appraisal of feasibility
study report on construction investment/modification to feasibility study
report on construction investment using Form No. 1 in Appendix I of Decree No.
15/2021/ND-CP dated March 3, 2021 of the Government;
- A document on investment policy of construction as
prescribed in law on investment, public investment, PPP investment;
- Decision on the winning architecture design plan
as prescribed and the winning design attached (if required);
- Document/approval decision and enclosed drawings
(if any) of one of the following types of planning: Detailed construction
planning approved by the competent authority; technically-specialized planning
in accordance with law on planning; plan for work route and location approved
by the competent authority; construction zoning planning if a detailed
construction planning is not required;
- Consultation responses on fire safety solutions
of basic design drawings; results of environmental impact assessment in
accordance with law on environmental protection that are sent to the construction
authority before notification of the appraisal result. If the investor wishes
to seek consultation on fire safety solutions of basic design drawings
following the interlinked single-window system, it shall submit an additional
application as prescribed in law on fire safety;
- Agreement and certification of technical
infrastructure connection of the project; a written approval for the height of
the work according to the Government's regulations on the management of the
height of aerial obstacles and the airspace control and air defense system in
Vietnam (in case the project is not in the area or subject to request for
consultation on the work elevation management surface at the stage of
construction planning approval) (if any);
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
- Approved construction survey documents; notes to
feasibility study report; basic design or other designs according to
international practice for the preparation of feasibility study report
(including drawings and notes); list of standards mainly applied to the
project;
- List of contractors, together with construction
eligibility certificate codes of the survey contractor, construction design
contractor, assessment contractor (if any); construction practice certificate
codes of the titles of construction survey president, design or investment
estimate president, chairperson; assessment president, chairperson;
- For projects funded by public investment capital
or state capital other than public investment capital that require consideration
of total investment, in addition to the contents specified above, the
application submitted for appraisal must contain the following details: total
investment; relevant information and data on prices and norms to determine
total investment; quotes, valuation results (if any).
b) Quantity of application: 01 (set)
1.4. Processing time limit:
- Within 35 days for a group A project, 25 days for
a group B project, and 15 days for a group C project after receiving a valid
and complete application.
1.5. Applicant: The investor or
organization/individual authorized by the investment-decision maker/competent
authority to prepare the project is commonly called the applicant.
1.6. Processing agency: The
construction authority affiliated to the Ministry of Construction, Transport,
Agriculture and Rural Development, or Industry and Trade).
1.7. Processing result:
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
1.8. Fees and charges: Comply with
Circular(s) of the Minister of Finance.
1.9. Name of forms:
Application form for appraisal of feasibility study
report on construction investment/modification to feasibility study report on
construction investment using Form No. 1 in Appendix I of Decree No.
15/2021/ND-CP dated March 3, 2021 of the Government.
1.10. Requirements for administrative
procedures:
The application for appraisal must be sufficiently
lawful and in accordance with the matters seeking appraisal. The application
for appraisal shall be considered valid if it meets the requirements in the
clause 3 Article 14 of Decree No. 15/2021/ND-CP dated March 3, 2021 of the
Government, in proper format, written in Vietnamese and verified by the
applicant. The architecture design documents in the construction design dossier
(if any) shall comply with the law on architecture.
1.11. Legal foundation of administrative
procedures:
- The Law on Construction No. 50/2014/QH13 dated
June 18, 2014;
- The on amendments to Law on Construction No.
62/2020/QH14;
- Decree 15/2021/ND-CP dated March 3, 2021 of the
Government elaborating construction investment project management;
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66