MINISTRY OF
CONSTRUCTION
-------
|
SOCIALIST REPUBLIC
OF VIETNAM
Independence – Freedom – Happiness
----------------
|
No. 01/2021/TT-BXD
|
Hanoi, May 19,
2021
|
CIRCULAR
QCVN
01:2021/BXD, NATIONAL TECHNICAL REGULATION ON CONSTRUCTION PLANNING
Pursuant to Law on Standards and Technical
regulations dated June 29, 2006;
Pursuant to Decree No. 74/2018/ND-CP dated May
16, 2018 of Government on amendment to Law on Technical Standards and
Regulations and Decree No. 78/2018/ND-CP dated May 16, 2018 of the Government
on amendment to Decree No. 127/2007/ND-CP;
Pursuant to Decree No. 81/2017/ND-CP dated July
17, 2017 of the Government on functions, tasks, powers, and organizational
structure of the Ministry of Construction;
At request of Director General of Department of
Science Technology and Environment,
Minister of Construction promulgates Circular on
National Technical Regulations on construction planning.
Article 1. Attached to this Circular are the National Technical
Regulations on “Construction planning”, No. QCVN 01:2021/BXD.
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
Article 3. Ministries, ministerial agencies, Governmental agencies,
People’s Committees of provinces and central-affiliated cities and relevant
organizations, individuals are responsible for the implementation of this
Circular./.
PP. MINISTER
DEPUTY MINISTER
Le Quang Hung
QCVN 01:2021/BXD
NATIONAL
TECHNICAL REGULATION ON CONSTRUCTION PLANNING
TABLE OF CONTENTS
1 General provisions
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
1.2 Regulated entities
1.3 Reference documents
1.4 Definitions
1.5 General requirements
2 Technical regulations
2.1 Civil land requirements
2.2 Residence-related unit requirements
2.3 Requirements for service – public structures
2.4 Tree planting land requirements
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
2.6 Requirements for scenery, urban design and
building layout in new development areas
2.7 Spatial and land use requirements for available
spaces in urban areas
2.8 Requirements for ground elevation and surface
water discharge
2.9 Traffic requirements
2.10 Requirements for water supply
2.11 Requirements for water drainage and wastewater
treatment
2.12 Requirements for collection, transportation
and treatment of solid wastes
2.13 Requirements for funeral parlors, cemeteries
and crematoriums
2.14 Requirements for power supply
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
2.16 Requirements for construction planning in
rural areas
3. Regulations on management
4. Responsibilities of organizations and
individuals
5. Organization for implementation
Preface
The QCVN 01:2021/BXD is prepared by the National
Institute for Construction Planning in Rural Areas, approved by the Department
of Science Technology and Environment, appraised by the Ministry of Science and
Technology and issued by the Ministry of Construction under Circular No.
01/2021/TT-BXD dated May 19, 2021 of Minister of Construction.
QCVN 01:2021/BXD replaces QCVN 01:2019/BXD attached
to Circular No. 22/2019/TT-BXD dated December 31, 2019 of Minister of
Construction.
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
1. GENERAL PROVISIONS
1.1 Scope
These Regulations prescribe limitation of technical
regulations and compulsory management requirements in construction planning in
district areas, interdistrict areas, urban planning and rural planning
(hereinafter referred to as “urban – rural planning”) including preparation,
appraisal, approval, revision of planning, organization of planning and use as
the basis for development of national standards and local standards in urban -
rural planning. Regarding construction planning for functional areas, in
addition to provisions under these Regulations, comply with relevant
regulations.
1.2 Regulated entities
These Regulations apply to organizations and
individuals related to planning activities under Section 1.1.
1.3 Reference documents
Reference documents below are necessary for
adoption of these regulations. If the referred documents are revised or
replaced, the latest version shall prevail.
QCVN 01-1:2018/BYT, National Technical Regulations
on quality of water for daily activities.
QCVN 01:2020/BCT, National Technical Regulation on
design requirements for petrol filling stations;
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
QCVN 04:2021/BXD, National Technical Regulations on
apartment buildings;
QCVN 06:2021/BXD, National Technical Regulations on
fire safety for houses and work items;
QCVN 07:2016/BXD, National Technical Regulation on technical
infrastructural constructions;
QCVN 09:2017/BXD, National Technical Regulations on
energy efficient buildings;
QCVN 10:2014/BXD, National Technical Regulations on
construction for access of the disabled to buildings and facilities;
QCVN 17:2018/BXD, National Technical Regulations on
construction and installation of outdoor advertisement methods;
QCVN 26:2010/BTNMT, National Technical Regulations
on Noise and Vibration;
QCVN 33:2011/BTTTT, National Technical Regulations
on installation of telecommunication cables;
QCVN QTD 8:2010/BXD, National Technical Regulations
on electrical engineering;
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
1.4 Definitions
In this Regulation, terms below are construed as
follows:
1.4.1 Construction planning
Refers to spatial organization of urban areas,
rural areas and functional areas; organization of technical infrastructure and
social infrastructure systems; creation of appropriate environment for
inhabitants to live in territories while ensuring harmony between national
interest with public interest and satisfying socio-economic, national defense
and security, environmental protection and climate change adaptation
development goals. Construction planning shall be displayed via construction
planning schemes consisting of graphs, drawings, models and explanation.
NOTE: Construction planning consists of planning
categories specified under Law on amendment to 37 laws related to planning.
1.4.2 Urban planning:
Refers to spatial, structural, urban scenery,
technical infrastructure, social infrastructure, and housing organization to
create favorable living conditions for urban inhabitants. Urban planning shall
be expressed via urban planning schemes.
1.4.3 Functional areas
Consist of economic zones, industrial parks,
export-processing zones, hi-tech zones; tourism areas; research and training
areas; sports areas.
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
Refers to an area with high population density
whose inhabitants participate in non-agricultural economic sectors, serves as
political, administrative, economic, cultural or specialized center to promote
socio-economic development of the nation, region or an administrative division,
including the center and the outskirts; the center and the outskirts of towns
and townlets.
1.4.5 Land for urban construction
Refers to land for construction of urban functions
(including urban technical infrastructures) including civil land and non-civil
land.
1.4.6 Civil land
Refers to land for construction of structures
primarily serving civil purposes, including: land for residence-related units
or residential land in urban areas, land of urban public - service structures,
public land for planting trees in urban areas, and land for urban technical
infrastructure.
1.4.7 Urban development areas
Refer to areas identified for urban development
investment in a specific period. Urban development areas consist of: Areas for
new urban development, areas for urban expansion, areas for renovation, areas
for preservation, areas for urban reformation and areas for specialized
functions.
1.4.8 Residence-related units
Refer to fundamental functional urban areas
primarily serving residential demands, including: houses; service – public
structures; public trees serving daily needs of the general public; traffic
roads (from sub-division level to tertiary level) and parking lots for
residence-related units.
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
Refers to a combination of residential structures
that share a common space (garden, playground, parking space serving the
residential complex and internal road excluding sub-division roads, etc.).
1.4.10 Land plot
Includes one or many adjoining land patches limited
by traffic roads, other natural or artificial boundaries.
1.4.11 Freestanding house
Refers to a house build on a separate land patch
under legal use right of organization, household or individual, including
villas, semi-detached houses or terraced houses or detached houses.
1.4.12 Apartment buildings
Refers to a building with at least 2 storeys,
multiple flats, shared passages and staircases, private property, shared
property and infrastructure systems shared by all households, individuals and
organizations.
1.4.13 Land for mixed use purposes
Refers to land for construction of houses,
multi-purpose structures or different purposes defined in planning schemes.
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
Refers to a structure with multiple use purposes.
1.4.15 Land for planting trees in urban areas
Including: land for public trees, limited land for
planting trees, and land for specialized tree.
NOTE 1: Land for public trees in urban areas refers
to parks, flower beds, and playgrounds and ensures accessibility of the general
public;
NOTE 2: Limited land for planting trees refers to
land for planting trees in constructions, theme parks under management and use
right of organizations and individuals;
NOTE 3: Land for specialized trees refers to land
for trees in arboretum, trees for research and trees for isolation.
1.4.16 Land for public trees in
residence-related units
Consists of parks, flower beds and playgrounds
serving demands and ensuring accessibility of the inhabitants in
residence-related units.
1.4.17 Rural residential areas
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
1.4.18 Technical infrastructure system
- Traffic system;
- Power supply system (electricity, petroleum, gas,
etc.);
- Public lighting system;
- Communication system (telecommunication technical
infrastructure);
- Water supply system;
- Water drainage and wastewater treatment system;
- Solid waste management system;
- Public sanitary system;
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
- Other technical infrastructure systems.
1.4.19 Social infrastructure system
- Service – public systems: health, education,
culture, sports, commerce and other service - public structures;
- Parks, gardens and playgrounds;
- Other social infrastructure systems.
1.4.20 Building density
- Net building density: refers to total area of
primary constructions over a land plot (excluding area of outdoor constructions
such as decorations, swimming pools, parking lots, parking spaces, sports
yards, guard posts, passages heading up, passages heading down, sheltered
ventilation mechanisms of basements, and other technical infrastructural
constructions).
NOTE: Structural components and architectural
details such as: gutters, porticos, canopies, steps, window-sill, bridge
passages already complying with fire safety requirements may not be included in
total area costs if said structural components and architectural details do not
obstruct movement of humans, vehicles, and do not combine with other use
purposes.
- Gross building density: refers to land occupancy
ratio of primary structures on a land plot (which may include: yards, roads,
trees, open spaces and areas where structures are not constructed).
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
Refers to the ratio between total floor area of a
structure including basement (excluding floor areas serving technical systems,
fire prevention and protection, refuge areas, and parking lots of structures)
and total plot areas.
1.4.22 Red boundary line
Refers to the boundary identified on planning maps
and maps of physical location to determine the border between land patches
permitted for construction and land patches for traffic roads or other
technical infrastructures, public spaces.
1.4.23 Construction boundary line
Refers to the boundary allowing construction of
primary structures on a land plot
1.4.24 Clearance
Refers to the space between red boundary line and
construction boundary line.
1.4.25 Height of structure
Refers to the height from ground level of a
structure according to approved planning to the highest point thereof
(including rooftop access and pitched roof). If a structure has multiple ground
levels, the lowest ground level according to approved planning shall prevail.
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
1.4.26 Environment separation distance
Refers to the minimum distance from pollutants (or
buildings, structures containing pollutants) to meet hygiene, safety and
environment requirements.
1.4.27 Safety corridor
Refers to the space with minimum width, length and
height travelling along or around technical infrastructure.
1.4.28 Underground urban construction space
Underground construction space consists of:
underground public structures, underground traffic structures, underground
technical structures and underground sectors of above-ground structures,
underground wires, cables and technical pipelines, utility trenches and
tunnels.
1.4.29 Technical tunnels
Refers to a linear underground technical
infrastructure big enough to allow humans to install, repair and preserve
technical equipment and pipelines.
1.4.30 Technical trenches
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
1.5 General requirements
1.5.1 Requirements for estimation in
planning schemes:
- Estimation regarding population, employment,
land, social infrastructure, technical infrastructure and other socio-economic
contents must be based on series of figures gathered from the last 5 years and
criteria, regulations and restrictions of planning of higher levels. Population
estimation must include estimation for permanent residents, temporary residents
and other types of inhabitants (outsiders and visitors);
- Estimation must mention natural, environmental
accidents, climate change and rising sea level;
- Division planning and detailed planning must
conform to and specify estimations of the entire urban areas;
- Estimation results must satisfy the ability to
tolerate and satisfy of land, social infrastructures, technical infrastructures
and environment.
1.5.2 Requirements for selecting land for
construction
- Areas selected for construction must: have
economic, societal, infrastructure, environmental, and scenic advantages; have
natural conditions allowing constructions and community safety; are not under
construction prohibition.
- In case estimated areas are to be affected by
rising sea level, selection of land for construction must take into account the
impact of rising sea level according to national scenarios;
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
1.5.3 Requirements for orientation to
spatial organization of regions (districts, interdistricts)
- Sub-divisions in a planning scheme must be proposed
based on natural scenery, economic, social, environmental and regional
ecological characteristics;
- Classification of sub-divisions must integrate
with management measures with the following levels: areas prioritized for
constructions (urban areas, residential areas, industrial parks, etc.), areas
restricted for constructions (areas for agriculture, forestry, conservation
areas, and natural scenery), areas under construction prohibition (quarantine
zones, safety areas, areas for protecting heritages, etc.);
- Urban systems in a region must tolerate the
ability to be developed, expanded and satisfy environmental requirements and
safety for residence. An urban area must enable easy access to other urban
areas and rural areas;
- Rural residence areas in a region must satisfy
natural conditions, manufacturing professions and settlement form by regions
and meet natural disaster prevention requirements;
- Industrial parks must be planned based on
potentials and advantages in terms of natural and socio-economic conditions;
use land economically, prioritize using uncultivated land and refrain from
converting agricultural land, and do not pollute neighboring areas;
- Areas for protection of heritages and natural
scenery must preserve integrity of distinct values of the protected natural
resources, harness the potentials for economic development and enable
management and protection;
- Social infrastructure system (health, education,
culture, sports, commerce, service, etc.) and technical infrastructure systems
must enable easy use and access by inhabitants in the regions (urban and rural
inhabitants).
1.5.4 Requirements for spatial organization
in urban areas and functional areas thereof
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
- Regarding cities consisting of multiple urban
areas, ensure easy connection between central urban areas and other urban areas
and functional areas. Ensure maintenance of buffer zones and ecological zones
between urban areas;
- Planning must identify borders of urban
development areas and restricted (or prohibited) urban development areas; With
respect to urban areas expected to be expanded, borders of urban areas must be
based on estimations regarding population, land and infrastructures and satisfy
requirements for selecting land for construction;
- Urban spaces must: utilize advantages and
restrict disadvantages regarding natural conditions; conform to socio-economic
conditions and land, infrastructure characteristics of each urban area and
region; create safe and thriving living conditions for local inhabitants,
maintain, and exercise traditions;
- Land for urban development must be calculated and
estimated based on development potentials in each planning phase. Criteria for
civil land must be calculated based on characteristics of each urban area in
order to use land economically, effectively and protect valuable natural
resources;
- Scale of non-civil land must be reasoned and
calculated based on practical demands and specialized planning;
- Industrial facilities and storage must be located
in safe spots and not cause environmental pollution.
1.5.4.2 Requirements for functional areas,
urban sub-divisions and centers
- Urban sub-divisions must be based on distinctive
values regarding natural conditions, scenery structures and urban functions in
each area;
- Urban sub-divisions must estimate and identify
population density for land plot planning in order to serve as the basis for
calculating and distributing population under detailed planning and projects. Estimated
and identified population must include visitors in residential plots and plots
for construction of mixed-use residential constructions including accommodation
service providers (if any);
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
- Centers for administrative affairs and
specialized centers (medical, training, commercial, service, etc.) must be scaled
accordingly to use land efficiently;
- Centers for administrative affairs must be
situated in locations that reach functional areas of urban areas in the most
convenient way possible;
- Situate different functions in an urban center to
ensure effective, flexible and convenient use of land.
1.5.5 Requirements for planning for green
space and urban land for planting trees
- Green space in urban areas, including natural
green spaces (forest, hills, mountains, riverside, lakeside and seaside
vegetation) and artificial green spaces (parks, gardens, water bodies, etc.)
must be integrated to form a continuous system;
- Natural green spaces must be fully protected;
artificial green spaces must be reasonably distributed over the area of plots
for urban construction to ensure easy usage;
- Criteria for land for planting trees in the
entire urban areas and in each region determined in general planning and
sub-division planning must satisfy planning objectives and characteristics of
each urban area. Public trees must allow the general public to access easily;
- Prioritize local and regional trees which suit
each urban area in order to protect rare trees and valuable old trees. Types of
trees in urban areas must guarantee traffic safety, meet natural disaster prevention,
not damage constructions both the above-ground and underground sections, not
produce toxic substances or attract insects affecting the locals.
1.5.6 Requirements for spatial planning for
underground construction
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
- Must identify location, scale, direction and
level of underground traffic system, utility tunnel and trench systems, utility
tank and sewer, areas for constructing public structures, constructing
connecting structures for underground technical infrastructures and expected
spatial, technical connection;
- Underground structures must be connected in a
safe and synchronized manner with each other and with aboveground structures in
terms of space and technical infrastructure.
1.5.7 Requirements for planning for
technical infrastructure
- Planning for technical infrastructure must meet
all requirements of the areas and conform to development estimation of urban
areas, rural areas and other functional areas;
- Estimation for technical infrastructure
requirements must be based on series of figures on current conditions, projects
and areas sharing similar conditions or standards selected for application;
- Planning for technical infrastructure must take
into account effects of climate change and rising sea level;
- Planning for common technical infrastructures
that share characteristics (direction, location and scale) must identify
structures that utilize the same technical infrastructure to ensure consistency
and synchronization;
- Traffic structures and technical infrastructures
must allow persons with disabilities to access according to the QCVN
10:2014/BXD;
- Install public restrooms on primary streets,
public areas (shopping malls, parks, markets, coach stations, squares, bus
stations, etc.) and fuel stations on the outskirts of urban areas; Public
restrooms must conform to QCVN 07-9:2016/BXD;
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
- Planning for telecommunication infrastructures
must conform to QCVN 07-8:2016/BXD and QCVN 33:2011/BTTTT.
1.5.8 Requirements for planning for
functional areas
Urban areas and rural residence areas in functional
areas must conform to these Regulations.
1.5.9 Requirements for ratio of planning
schemes
Specifications and requirements for spatial, land
and infrastructure management must be identified and displayed accordingly in
following maps:
- 1/25 000 map illustrating multi-division roads or
equivalent and land plots created by multi-division roads and equivalent;
- 1/10 000 map illustrating primary division roads
or equivalent and land plots created by primary division roads and equivalent;
- 1/5 000 map illustrating division roads or equivalent
and land plots created by division roads and equivalent;
- 1/2 000 map illustrating sub-division roads and
plots created by sub-division roads;
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
2. TECHNICAL REGULATIONS
2.1 Civil land requirements
Minimum and maximum requirements for civil land
shall be prescribed for each type of urban area and specified under Schedule
2.1. In case planning area is downtown of a special urban area, apply average
land criteria for urban area of type I urban areas. For other non-special urban
areas, rely on planning orientation to apply criteria.
Schedule 2.1:
Average land criteria of urban areas (corresponding to average population
density of urban areas/area of civil land)
Type of urban
area
Average land (m2/person)
Population
density (people/ha)
I - II
45 - 60
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
III - IV
50 - 80
200 - 125
V
70 - 100
145 - 100
NOTE 1: Criteria under the Schedule above do not include
agricultural land and land for division structures situated in civil areas of
urban areas;
NOTE 2: In case of specific urban planning, may
choose criteria other than the criteria specified in Schedule 2.1 above which
requires proof of conformity and must be within range of 45-100 m2/person.
2.2 Residence-related unit
requirements
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
- Average land for residence-related units in urban
areas is prescribed for specific type of urban areas under Schedule 2.2. In
case planning area is downtown of a special urban area, apply average land
criteria for urban area of type I urban areas. For other non-special urban
areas, rely on planning orientation to apply criteria accordingly;
Schedule 2.2:
Average land criteria for residence units by type or urban area
Type of urban
area
Land for
residence-related units (m2/person)
I - II
15-28
III - IV
28-45
V
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
NOTE 1: Criteria under the Schedule above do not
include agricultural land attached to residential land, and land for
urban-level civil structures or higher situated in residence-related units;
NOTE 2: In case of specific urban planning, may
choose criteria other than the criteria specified in Schedule 2.2 above which
requires proof of conformity and must be > 15 m2/person.
- Minimum land for public structures in residence-related
units is identified as per Schedule 2.4. Public-service structures of
residence-related units must ensure accessibility and use of inhabitants of
residence-related units;
- Tree planting land for public use in
residence-related units must guarantee at least 2 m2/person. Each
residence-related unit must have at least one 5 000 m2 park and
flower bed and allowing inhabitants of the residence-related units (especially
the elderly and children) to access as per QCVN 10:2014/BXD. Situate flowerbeds
and playgrounds in residence-related units with service area of 300 m or less;
- For projects with population scale equivalent to
residence-related units, construction of public-service structures in
residence-related units and public trees in residence-related units shall
conform to superior planning and regulations on residence-related units;
- For projects with population scale under 4,000
people (or 2,800 people for mountainous urban areas), construction of
public-service structures and public trees shall conform to superior planning.
In addition, criteria of land for planting trees in project areas must
guarantee at least 1 m2/person and preschools sufficient for project
areas;
- May include some structures not affiliated with
residence-related units in residence-related units. Primary roads of urban
areas must not separate residence-related units;
- When planning for multi-purpose land, display
land ratio for each purpose;
- Planning for land where multi-purpose structures
are constructed must show floor area ratio for each purpose. Planning for
multi-purpose structures including residence and accommodation services (if
any) must identify population scale for calculation of technical and social
infrastructure demands.
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
2.3.1 Classification of service – public
structures
- Service – public structure systems shall be
classified into 3 levels: division level, urban level and residence unit level.
Depending on position, scale, and nature of each urban area, planning of urban
areas must ensure installation of division level, urban level and residence
unit level service – public structures;
- The scale of service – public structures must
take into account demands of neighboring areas and visitors.
2.3.2 Regulations on urban level service -
public structures
Urban level service - public structures must
conform to Schedule 2.3.
Schedule 2.3:
Minimum scale of urban level service - public structures
Type of construction
Minimum
structure use criteria
Minimum land
use criteria
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
Criteria
Unit
Criteria
A. Education
1. Upper secondary school
student /1,000
people
40
m2/student
10
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
2. General hospital
bed/1,000 people
4
m2/bed
100
C. Culture – Sports
3. Basic sports field
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
0.6
ha/structure
1.0
4. Stadium
m2/person
0.8
ha/structure
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
5. Cultural – sport center
m2/person
0.8
ha/structure
3.0
6. Cultural house
seat/1,000 people
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
ha/structure
0.5
7. Children’s house
seat/1,000 people
2
ha/structure
1.0
D. Commerce
8. Market
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
1
ha/structure
1.0
NOTE 1: Situate at least one upper secondary
education institution in areas with ≥ 20,000 people;
NOTE 2: Encourage integration of cultural-sports
institutions in a single structure or group of structures. Scale of other
public-service structures of residence-related units of urban areas (swimming
pools, libraries, museums, circuses, theaters, cinemas, etc.) must be
calculated on the basis of demand of each urban area.
2.3.3 Regulations on public – service
structures in residence-related units
- Public – service structures of residence-related units
must have radius of service no greater than 500 m. With respect to areas with
complicated terrains and/or low population density, radius of service must not
be greater than 1,000 m;
- Public - service structures of residence-related
units must conform to Schedule 2.4.
Schedule 2.4:
Minimum scale of service - public structures of residence-related units
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
Minimum
structure use criteria
Minimum land
use criteria
Unit
Criteria
Unit
Criteria
A. Education
1. Preschool
student/1,000
people
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
m2/student
12
2. Primary school
student /1,000
people
65
m2/student
10
3. Lower secondary school
student /1,000
people
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
m2/student
10
B. Health
4. Medical station
station
1
m2/station
500
C. Culture – Sports
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
m2/person
0.5
6. Training ground
m2/person
0.5
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
0.3
7. Cultural – sport center
structure
1
m2/structure
5 000
D. Commerce
8. Market
structure
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
m2/structure
2 000
NOTE 1: Mountainous urban areas, centers of urban
areas with limited land fund may adopt criteria of land for cultural – sports
centers of 2,500 m2/structure.
NOTE 2: Cultural – sports structures may combine
with land for public trees.
2.4 Tree planting land
requirements
- Tree planting land for public use in urban areas
must guarantee access for all inhabitants. Planning for use of natural tree
planting land, lakeside, riverside and seaside vegetation, etc. is required for
adding more urban tree planting land;
- Urban areas that have characteristic and valuable
scenery (natural river, stream, sea, mountainous, vegetation) require solutions
for scenery utilization and preservation planning.
Schedule 2.5:
Minimum area of tree planting land for public use in urban areas (excluding
tree planting land for public use in residence-related units)
Type of urban
area
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
Special
7
I and II
6
III and IV
5
V
4
NOTE 1: Area of water surface in parks and flower
gardens may be converted to area for tree planting land/person but must not
account more than 50% of total quota for tree planting land for public use in
urban areas;
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
2.5 Requirements for
industrial parks, export-processing zones and hi-tech zones
2.5.1 General requirements
- Planning for industrial parks (including
industrial complexes), export-processing zones, and hi-tech zones must
guarantee environmental protection and safety and minimize negative impact on
surrounding environment.
- For manufacturing facilities and storage with
toxicity level I or toxicity level II, planning must be performed outside of
construction areas of urban areas. Toxicity level and environment separation
distance shall conform to regulations of Ministry of Science and Technology and
legal documents on environment.
NOTE:
- This case Ministry of Science and Technology or
legal documents on environment have not prescribed, may employ environmental
impact assessment instrument or consult values under Annex 3 of TCVN 4449 – 1987
in order to identify environment separation distance;
- Civil functional areas (if any) whose planning is
affiliated with industrial parks shall be subject to similar regulations
applicable to civil areas in urban areas. Planning criteria shall conform to
Point 2.1, Point 2.2, Point 2.3, Point 2.4, and Point 2.6.
2.5.2 Environment separation distance
- Ensure environmental separation distance of
pollutants in industrial parks, storage facilities and industrial complexes
which are manufacturing and storage facilities for toxic materials, products
and refuse and auxiliary structures that produce non-civil refuse;
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
- Within environmental separation distance, may
implement planning for roads, parking lots, electricity supply structures,
fences, gates, security posts, wastewater pumping stations, wastewater
treatment plants, wastewater treatment stations, solid waste transfer station,
solid waste treatment facilities, and other industrial and storage structures;
- Within environmental separation distance, do not
install civil structures.
2.5.3 Land use
- Land for construction of industrial parks,
export-processing zones and hi-tech zones must be planned depending on
industrial and socio-economic development potentials and relevant development
strategies of each local government;
- Ratio of land types in industrial parks,
export-processing zones, and hi-tech zones depends on form and nature of
manufacturing facilities and areas of land plots for construction of
manufacturing facilities and storage facilities but must also conform to
Schedule 2.6;
- Maximum net building density of land plot for
construction of factories and storage facilities is 70%. Maximum net building
density of land plots for construction of factories with more than 5 stations
for manufacturing is 60%.
Schedule 2.6:
Minimum percentage of land for traffic, trees and technical sections in
industrial parks, export-processing zones, and hi-tech zones.
Type of land
Percentage (%
of the entire area)
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
10
Tree
10
Technical section
1
NOTE: Land for traffic and tree in Schedule 2.6
does not include land for traffic and tree within manufacturing facilities.
2.6 Requirements for scenery,
urban design, and building layout in new development areas
2.6.1 Minimum distance between individual
building, structure, or building complex (hereinafter collectively referred to
as “structure”) must be prescribed under specific planning schemes and urban
design. Positioning of structures and identifying structure height must be able
to minimize negative impact of natural conditions (sun, wind, etc.), create
advantages in microclimate condition and ensure compliance with fire prevention
regulations. In addition, distance between structures must satisfy following
requirements:
2.6.1.1 In case of structures under 46 m in
height
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
- Distance between a gable of a structure with
gables or long side of another structure must be equal or greater than 1/3
structure height but no less than 4m;
- In case multiple structures are constructed in
the same plot with space in between, the space between backsides of the
structures must be equal or greater than 4m.
2.6.1.2 In case of structures equal or
greater than 46 m in height
- Distance between long sides of structures must
equal or be greater than 25m;
- Distance between a gable of a structure with a
gable or long side of another structure must be equal or greater than 15 m.
2.6.1.3 Distance between structures of
different height shall conform to regulations on structures of greater height.
2.6.1.4 With respect to structures with long
sides and gables similar in length, whichever side adjoins the biggest road
shall be the long side of the structure block.
2.6.2 Clearance of structures
- Clearance of structures adjoining roads (at least
division roads) shall be prescribed under specific planning schemes and urban
design and must satisfy Schedule 2.7;
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
Schedule 2.7:
Minimum clearance (m) of structures based on road width (limited by red
boundary lines) and structure height
Width of road
adjoining land plot for structure construction (m)
Height of structure
(m)
< 19
19 ÷< 22
22 ÷< 28
≥ 28
<19
0
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
4
6
19÷<22
0
0
3
6
≥22
0
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
0
6
2.6.3 Maximum net building density
- Maximum net building density of land plots for
construction of freestanding houses shall be specified under Schedule 2.8;
- Maximum net building density of land plots for
construction of apartments shall be identified under urban planning and design
schemes but must conform to Schedule 2.9 and satisfy requirements for minimum
distance between building blocks under 2.6.1 and structure clearance under
2.6.2;
- Maximum net building density of land plots for
construction of service – public structures such as education, medical,
culture, sports facilities and markets in new construction areas is 40%;
- Maximum net building density of land plots for
commerce and services or multi-purposes shall be specified under urban planning
and design schemes but must conform to Schedule 2.10 and satisfy requirements
for minimum distance between building blocks under Section 2.6.1 and structure
clearance Section 2.6.2;
Schedule 2.8:
Maximum net building density of land plots for construction of freestanding
houses (villas, terraced houses, and detached houses)
Plot area (m2/house)
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
100
200
300
500
≥ 1 000
Maximum building density (%)
100
90
70
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
50
40
NOTE: Land plot for construction of freestanding
houses must ensure that land use coefficient does not exceed 7 times the
coefficient.
Schedule 2.9:
Maximum net building density of apartments based on plot area and structure height
Height of
structure aboveground (m)
Maximum
building density (%)based on plot area
≤ 3 000 m2
10 000 m2
18 000 m2
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
≤ 16
75
65
63
60
19
75
60
58
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
22
75
57
55
52
25
75
53
51
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
28
75
50
48
45
31
75
48
46
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
34
75
46
44
41
37
75
44
42
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
40
75
43
41
38
43
75
42
40
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
46
75
41
39
36
>46
75
40
38
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
NOTE: For land plots with structures taller than
46 m, ensure land use coefficient does not exceed 13 times the value.
Schedule 2.10: Maximum
net building density of land plots for commerce and services and land plots for
multi-storey multi-purpose buildings based on plot area and structure height
Height of
structure aboveground (m)
Maximum
building density (%)based on plot area
≤ 3 000 m2
10 000 m2
18 000 m2
≥ 35 000 m2
≤16
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
70
68
65
19
80
65
63
60
22
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
62
60
57
25
80
58
56
53
28
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
55
53
50
31
80
53
51
48
34
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
51
49
46
37
80
49
47
44
40
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
48
46
43
43
80
47
45
42
46
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
46
44
41
>46
80
45
43
40
NOTE: For land plots where structures taller than
46 m are constructed, ensure land use coefficient does not exceed 13 times
the value (except for land plots for construction of structures having
special requirements for scenery and urban attractions identified under
higher planning).
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
- In case a structure is a combination of multiple structures
with varying heights, regulations on maximum building density shall be applied
based on average height;
- With respect to a structure consisting of a base
and a high tower above, regulations on building density shall be applied to the
base and the tower based on respective height in a separate manner as long as
shared land use coefficient of both the base and the tower does not exceed 13
times the value.
2.6.4 Gross building density
- Maximum gross building density of
residence-related unit is 60%;
- Maximum gross building density of tourist resorts
is 25%;
- Maximum gross building density of parks is 5%;
- Maximum gross building density of theme parks is
25%;
- Maximum gross building density of specialized
theme greens (including golf courses) and natural environmental protection
zones shall be prescribed based on functions and relevant regulations but no
more than 5%.
2.6.5 Ratio of land for planting trees in
land plots for construction must comply with minimum ratio of land for planting
trees under Schedule 2.11.
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
In plots for
structure construction
Minimum
percentage of land for planting trees (%)
1- Apartment buildings
20
2 - Education, medical and culture structures
30
3- Factories
20
2.6.6 Dimensions in plots for construction
of residential structures
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
- Plots for construction of residential structures
in planning areas for new construction adjoining roads having width of red
boundary line less than 19 m shall have front width of residential structures
equal or greater than 4 m;
- Maximum length of a plot for construction of a
terraced house adjoining a primary road of the division or lower is 60 m.
2.6.7 Regulations on architectural details
of structures adjoining roads
- Architectural details of structures shall be
prescribed under specific urban planning and design schemes and regulations on
architecture management in each division;
- In case construction boundary line overlaps with red
boundary line, regulations mentioned above must conform to following rules: Do
not obstruct traffic on roads, ensure safety and convenience for walking on
sidewalks; do not affect trees, technical infrastructure aboveground and
underground; guarantee consistency of scenery; comply with regulations on fire
prevention and operation of fire-fighting facilities;
- In case construction boundary line recedes
compare to the red boundary line, guarantee following rules: No section or
architectural details of the structure can cross the red boundary line;
guarantee consistency of scenery; comply with regulations on fire prevention
and operation of fire-fighting facilities.
2.6.8 Relationship with neighboring
structures
- Architectural details of structures which adjoin
neighboring structures shall be prescribed under specific urban planning and
design schemes and regulations on architecture management in each division;
- The regulations must conform to following
principles: Comply with regulations on fire prevention; Ensure operations in
the structures do not affect or impact activities taken place in neighboring
structures.
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
- Ensure safe and clear traffic in entrance and
exit sections of structure;
- Gates and fences on either sides of each gate
must recede behind the plot’s boundary to create a space with depth that is 4 m
from the boundary and width that is 4 times the width of the gates and fences.
2.6.10 Information and advertisement panels
must conform to QCVN 17:2018/BXD.
2.6.11 Fixed petrol filling stations
- Plan and assign land fund for fixed petrol
filling stations according demands of urban areas; Minimum land area for fixed
petrol filling stations shall conform Article 5 of QCVN 01:2020/BCT;
- Location of newly planned fixed petrol filling
stations must conform to fire prevention regulations under QCVN 01:2020/BCT.
Minimum distance between 2 fixed petrol filling stations is 300 m. Minimum
distance from a fixed petrol filling station to regularly crowded places
(markets, shopping malls, education institutions, medical facilities, etc.) is
50 m;
- Location of newly planned fixed petrol filling
stations must ensure safe and easy access to traffic system. Entrances and
exits of newly planned fixed petrol filling stations must be at least 50 m away
from areas with obstructed vision and situated outside of safety corridor of
bridges, culverts and tunnels. Exits of fixed petrol filling stations leading
to division roads or higher must be at least 50 m away from red boundary line
of division roads or higher intersecting with roads containing exits of petrol
filling stations. Fixed petrol filling stations must designate parking areas
for refilling in a manner that does not obstruct traffic in the stations and on
the street outside of the stations;
- Currently active fixed petrol filling stations
must conform to urban planning, not affect traffic, and have fire prevention
measures approved as per the law;
- In addition, work items in petrol filling
stations must conform to QCVN 07-6:2016/BXD and QCVN 01:2020/BCT.
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
- Plan and allocate land fund for gas supply
stations and pipelines as per urban demands;
- Do not plan to install gas distributing pipes
with pressure more than 7 bar across inner parts of urban areas;
- Planning for gas distributing pipe networks must
take into account common use in utility tunnels and trenches;
- In addition, gas supply structures must conform
to QCVN 07-6:2016/BXD.
2.6.13 Fire prevention structures
- Situate networks of stations of police forces for
firefighting and prevention with service radius of up to 3 km for downtown
urban areas and 5 km for other areas. With respect to currently active urban
areas that are not covered by service radius of police forces for firefighting
and prevention, develop measures, calculate, assign additional land fund or
situate additional stations as specified above in new urban projects.
- Location of fire departments must allow
fire-fighting facilities and engines to move rapidly and safely;
- Roads serving firefighting must conform to QCVN
06:2021/BXD.
2.7 Spatial and land use
requirements for available spaces in urban areas
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
- Available spaces in urban areas must be identified
in general planning and division planning. Planning for available spaces in
urban areas must ensure consistency and compatibility in terms of technical and
social infrastructure systems with neighboring areas; do not negatively affect
and impact current infrastructure systems;
- Land fund for social infrastructure facilities,
technical infrastructure facilities and trees must be planned to be increased
gradually in order to meet objectives of newly developed areas;
- With respect to downtown areas with technical
infrastructure quality not meeting these regulations, urban reformation
projects must assess their impacts on technical infrastructures of the areas;
- Figures regarding plot area, building areas, storey
elevation, distance between structures, land use coefficient and land
repurposing must be identified in specific urban planning and design;
- New roads or renovated roads must have adjoining
structures planned and designed in a manner consistent with neighboring
structures to guarantee general aesthetic; detail planning and urban design
must take into account shape of plots that does not guarantee scenery and
safety in order to adjust;
- Structures situated in plots that do not adjoin
(newly opened, expanded, current) roads must be planned in order to ensure
ventilation, lighting, convenient in terms of traffic, satisfactory to fire
safety distance and access to fire-fighting facilities and vehicles to all
structures;
- Polluting industrial parks, clusters and
facilities must be resettled. Land fund after having been resettled may be
repurposed and must be prioritized for installation of missing technical and
social infrastructural constructions and trees of the areas;
- Reformation and maintenance of industrial parks,
clusters and facilities must conform to regulations on technical
infrastructures; ensure environmental friendly, fire safety and urban scenery.
2.7.2 Regulations on regulated entities
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
- Planning areas on either side of newly
constructed roads or renovated roads (for division roads or higher); urban
e-development projects with at least 3 ha in scale that take place in active
sections of urban areas must conform to Point 2.6;
- Sections identified under higher planning are
sections that require only renovation or adjustments to improve aesthetic,
architecture, environment quality without increasing population and altering
land use purposes; identification of planning and architectural criteria shall
rely on approved detail planning and urban design depending on characteristics
of each urban area and must satisfy firefighting and environmental safety
requirements or conform to regulations from Points 2.7.3 through 2.7.7 below;
- May apply regulations under Sections from 2.7.3
through 2.7.7 below in available locations in urban areas that are defined in
planning of higher level and not specified above.
2.7.3 Regulations on land use
- Planning for land use must prioritize land fund
for installation of service – public structures, trees, parks and urban
technical infrastructure to gradually meet criteria of new urban areas;
- In case of insufficient land fund for
installation of service – public structures, may reduce land use quotas under
Schedule 2.3 and Schedule 2.4 but no more than 50%. With respect to education
and training facilities in particular, ensure compliance with national
standards of Ministry of Education and Training;
- May situate preschools on the first and second
storey of an apartment building as long as playground area, separate walkways
for students, regulations on environmental hygiene safety and fire prevention
and specialized regulations of Ministry of Education and Training and Ministry
of Health are guaranteed;
- In case land for trees for public use cannot be
added to meet the regulations due to current conditions of the areas, specific
urban planning and design schemes must propose addition of trees and open
spaces in plots and ensure access of inhabitants.
2.7.4 Regulations on service radius of
public - service structures
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
2.7.5 Regulations on structure clearance on
roads
In case specific conditions of planning areas do
not guarantee sufficient clearance requirements as specified under Schedule
2.7, structure clearance shall be identified under detail planning or urban
design as long as consistency in spatial organization on roads or road sections
are guaranteed.
2.7.6 Regulations on minimum distance
between buildings and structures
In case characteristics of planning areas cannot
satisfy minimum clearance distance as per the law, minimum clearance distance
between structures is identified under detail planning or urban design while
satisfying regulations on firefighting; roads serving fire engines to access
structures must be at least 4 m in width; all structures must receive natural
ventilation and lighting.
2.7.7 Regulations on net building density
- Net building density shall comply with Section
2.6.3; With respect to plots for freestanding houses no taller than 25 m
covering an area of no more than 100 m2, may utilize the maximum density of
100% as long as regulations on clearance and distance between structures under
Points 2.7.5 and 2.7.6 are guaranteed;
- In case specific conditions of planning areas do
not have sufficient land fund to ensure land use quotas of service – public
structures, may increase maximum net building density of service – public
structures but no more than 60%;
- With respect to areas that require control of
population factor and infrastructure demand, may use land use coefficient
quotas instead of building density and storey indicators. Maximum land use
coefficient shall be determined under urban planning or design scheme but must
satisfy following values under Schedule 2.12 below.
Schedule 2.12:
Maximum land use coefficient of plot for multi-storey apartments, urban service
structures and multi-purpose structure based on plot area and structure height
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
Maximum land
use coefficient (time) by land plot area
≤ 3 000 m2
10 000 m2
18 000 m2
≥ 35 000 m2
≤16
4.0
3.5
3.4
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
19
4.8
3.9
3.78
3.6
22
5.6
4.34
4.2
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
25
6.4
4.64
4.48
4.24
28
7.2
4.95
4.77
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
31
8.0
5.3
5.1
4.8
34
8.8
5.61
5.39
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
37
9.6
5.88
5.64
5.28
40
10.4
6.24
5.98
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
43
11.2
6.58
6.3
5.88
46
12.0
6.9
6.6
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
>46
12.8
7.2
6.88
6.4
NOTE 1: Area and height of plots not specified under
this Schedule shall be deducted from the 2 nearest values.
NOTE 2: For plots for constructing structures
with special requirements for scenery identified via higher planning, may
consider land use coefficient greater than 13 times as long as calculation
must be performed in order to not overload social infrastructure system and
urban technical infrastructure.
2.8 Requirements for ground elevation and surface water
discharge
2.8.1 Requirements for planning for ground
elevation
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
- Must conform to specialized irrigation planning.
Must utilize natural terrain and conditions, limit amount of digging and
filling. Must develop solutions to enable ground elevation of new planned areas
to not affect the ability to discharge water of available areas;
- Planning for ground elevation must be designed
with frequency of estimated inundation-level water is identified based on types
of urban areas and function areas thereof according to Schedule 2.13;
- Minimum controlled ground level of construction
site must be 0.3 m higher than estimated inundation-level of water for civil
land and 0.5 m for industrial land.
Schedule 2.13:
Frequency of estimated inundation-level water (m) for functional areas
Functional
areas
Type of urban
area
Special, type I
Type II, III,
IV
Type V
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
100
50
10
Trees, parks and sports facilities
10
10
2
NOTE 1: Do not apply regulations on controlled ground
level to areas and structures designed to contain and regulate rainwater,
other structures preventing inundation and flooding, and structures under
solutions for living with flood and inundation;
NOTE 2: Areas affected by climate change and
rising sea level, controlled ground level must be tested for the ability to
respond to national climate change and rising sea level scenarios.
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
- Planning for surface water discharge system must:
ensure capacity and volume of detention basin system for regulating surface
water; utilize basin areas to temporarily store rainwater; increase coverage of
water absorbent surfaces for traffic structures, yards, technical
infrastructure, and other public areas. Available urban areas must retain,
renovate, and upgrade current lakes, rivers, and canals to ensure adequate
volume for storing and circulating surface water;
- Planning for surface water discharge system in
new development areas must not affect the ability to discharge surface water of
available areas;
- Planning for surface water discharge system must
include minimizing impact of natural disasters (inundation, flood, typhoon,
high tide, landslide, etc.), and responding to climate change and rising sea
level;
- Newly constructed areas must install separate
water drainage system. Areas installed with general water drainage system must
upgrade into semi-separate water drainage systems or separate water drainage
systems;
- Surface water discharge system must be calculated
based on frequency of rain that overflows the sewers. Minimum frequency of rain
that overflows the sewers is specified under Schedule 2.14;
- Requirements for collecting rainwater: rainwater
discharge system must be installed on every inner urban road and road leading
through residential areas in the outskirts;
- In addition, structures within water discharge
network must conform to QCVN 07-2:2016/BXD.
Schedule 2.14:
Minimum frequency of rain that overflows sewers (year)
Type of water
discharge structures
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
Special, type I
Type II, III,
IV
Type V
Canals, channels
10
5
2
Primary sewers
5
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
1
Branching sewers
1
0.5
0.33
NOTE 1: Frequency of rain that overflows sewers is
not used to calculate irrigation drainage canals within administrative
boundary of urban areas and rural residence areas.
NOTE 2: When calculating surface water discharge
system, take into account the ability to adapt to climate change according to
national scenarios.
2.9 Traffic requirements
2.9.1 General requirements
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
- Traffic network must be clearly classified to
ensure coherence, order, safety, and effectiveness;
- Transportation development must conform to
planning, modernize, synchronize and connect means of transportation
reasonably.
2.9.2 Traffic system
2.9.2.1 Road traffic
- Newly planned expressways, level I and II
automobile roads must be situated outside of downtown of urban areas. In case
travelling across downtown of urban areas is compulsory, install adequate
guardrails and adopt other traffic safety solutions;
- Automobile stations shall be situated in areas
with convenient access to downtown of urban areas, stations, ports, markets and
residential areas.
2.9.2.2 Railway traffic
- Separation distance from railway structures to
other structures must conform to applicable regulations of transportation
sector;
- Distance from center line of a railway to the
nearest house in an urban area must be ≥ 20 m;
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
Schedule 2.15:
Platform dimension of different types of stations
Type of
stations
Track
arrangement
Platform length
(m)
Platform width
(m)
1- Passenger station
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
≥ 1 000
≥ 200
- Through stations
≥ 1 400
≥ 100
2- Goods stations
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
≥ 100
3- Technical stations
Continuous
≥ 4 000
≥ 200
Mixed
≥ 2 700
≥ 250
Parallel
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
≥ 700
4- Mixed stations
Vertical
≥ 1 500
≥ 50
Semi-vertical
≥ 1300
≥ 50
Horizontal
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
≥ 100
2.9.2.3 Airway traffic
- When preparing planning schemes, scale and area of
airports and airfields must be calculated based on aviation standards and
standards of International Civil Aviation Organizations;
- Distance from other structures to airports must
conform to planning for obstacle clearance height and satisfy noise regulations
according to QCVN 26:2010/BTNMT.
2.9.2.4 Water traffic
- Port dimensions must satisfy values under
Schedule 2.16.
Schedule 2.16:
Regulations on port dimensions
Type of ports
Factors
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
Seaport
- Pier
≥ 150
- Quay
≥ 300
Inland waterway port
- Public port
≥ 250
- Specialized port
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
Inland waterway station
- Public station
≥ 100
- Specialized station
≥ 100
2.9.3 Urban traffic system
2.9.3.1 Urban road system
- Urban traffic planning in general planning schemes
must predict passenger and cargo transportation demands as well as traffic
composition;
- Urban traffic system must ensure rapid and safe
connection between functional areas, within regions and between regional,
national and international traffic;
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
- Pavements, walkways, and cycle lanes must conform
to QCVN 07-4:2016/BXD;
- Road density and gap between 2 roads must satisfy
Schedule 2.17;
- Percentage of traffic land (excluding static
traffic) over minimum land for urban construction: 6% after calculating to
inter-division roads; 13% after calculating to division roads; 18% after
calculating to sub-division roads.
Schedule 2.17:
Regulations on urban roads
Road level
Road type
Distance
between 2 roads (m)
Road density
(km/km2)
Urban road
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
4 800 - 8 000
0.4 - 0.25
2. Primary urban road
2 400 - 4 000
0.83 - 0.5
3. Secondary urban road
1 200 - 2 000
1.5 - 1.0
4. Inter-division road
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
3.3 - 2.0
Division road
5. Primary division road
300 - 500
6.5 - 4.0
6. Division road
250 - 300
8.0 - 6.5
Local road
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
150 - 250
13.3 - 10
8. Residential road
No regulations
No regulations
9. Cycle lanes
10. Walkways
2.9.3.2 Traffic square and junction of urban
roads
- Regulations on organizing traffic squares and
junctions of urban roads shall conform to QCVN 07-4:2016/BXD;
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
- In case slip road dimensions cannot be guaranteed
in junctions of newly opened roads in available urban areas, may use other
substitution technical measures namely: speed bumps, median strips, signs,
lights, etc.
2.9.3.3 Public passenger transportation
network
- Level III and above urban areas must organize
public passenger transportation network. Forms of public transportation
include: urban railway, buses, boats (if any);
- Distance between routes of public transportation
is at least 600 m and at most 1,200 m (at least 400 m in downtown urban areas).
Maximum walking distance from residence, workplace, shopping and recreational
avenues, etc. to stations or public stops is 500 m;
- Density of public transportation network depends
on urban planning composition and must be at least 2 km/km2 of land
for urban construction. Distance between stops of public transportation in
urban areas is as follows: at most 600 m for bus and electric train stops; at
least 800 m for bus rapid transport (BRT), urban railway (subway; ground-level
or elevated electric train) stops;
- In junctions of roads where public transports are
allowed to operate, install stops to enable passengers to move from one
transport to another with walking distance between any 2 stops less than 200 m;
- Bus and electric train stations on primary roads
must be at least 20 m away from any junction. Length of one-way stations must
be at least 20 m and no shorter than 30 m for multiple-way stations. Width of
stations must be as least 3 m.
2.9.3.4 Urban railroad system
- National railway lines and urban railway must be
interconnected via a system of stations. Organize crossings of different levels
for railways, urban railways, roads and primary roads of urban areas;
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
- Elevated railway stations must be connected and
synchronized with above-ground and underground structure (if any);
- Subway stations must be safely connected and
synchronized with other underground structures and with above-ground
structures;
- Structure protection range and urban railway
safety corridor must conform to railway traffic laws.
2.9.4 Other traffic structures in urban
areas
- In urban areas, residence-related units and compounds
must install parking lots and parking spaces. In industrial parks and
warehouses, install parking lots and service stations;
- Parking lots for goods transports must be
situated close to markets, cargo stations, commercial and industrial centers
and other structures requiring high transport load;
- Areas requiring high transport load, shopping
malls, service, sports and recreational facilities must install public parking
lots and parking spaces convenient for customers and vehicles which will be
connected with road networks while staying within the maximum walking distance
of 500 m;
- Bus parking spaces at both ends of a route shall
be determined in terms of scale based on specific demand;
- Electric train depots shall be positioned at both
ends of a route and any junction in-between and may be situated together with
maintenance facilitates;
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
- May plan for underground and multistorey parking
lots in available urban areas as long as compatible and safe connection with
other structures is established;
- Estimated area of parking spaces for urban areas
is specified under Schedule 2.18;
Schedule 2.18:
Estimated area of parking spaces for urban areas is specified
Urban
population scale (1000 people)
Population-based
criteria (m2/person)
> 150
4,0
50 - 150
3,5
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
2,5
NOTE 1: May convert parking spaces of multi-storey
parking lots and underground parking lots to equivalent aboveground parking
area according to QCVN 13:2018/BXD as follows:
- Multi-storey parking lots, underground parking
lots: single storey: 30 m2/parking space; 2 storey: 20 m2/parking
space; 3 storey: 14 m2/parking space; 4 storey: 12 m2/parking
space; 5 storey: 10 m2/parking space;
- Aboveground parking lot: 25 m2/parking
space;
NOTE 2: Area of parking lots of in urban areas
are determined based on allocation of land fund for parking lots from urban
planning.
- Area of a parking space for following means of
transportation is as follows: automobiles: 25 m2; motorcycles: 3 m2;
bicycles: 0.9 m2; buses: 40 m2; trucks: 30 m2.
Number of minimum parking spaces for automobiles in a structure shall conform
to technical regulations on that structure, if technical regulations on that
structure are not available, conform to Schedule 2.19.
Schedule 2.19:
Number of minimum parking spaces for automobiles
Type of
structure
Minimum
automobile demand
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
4 rooms/parking
space
Luxury offices, head offices of diplomatic
missions, conference centers, exhibitions, shopping malls
100 m2
usable floor area/parking space
Apartment building
Conform to QCVN
04:2021/BXD
NOTE: Hotels below 3 stars, service structures,
offices, and head offices of regular agencies shall have parking spots ≥ 50%
of the values above.
2.9.5 Regulations on urban traffic safety
- When renovating and upgrading road surface, ensure
conformance to planned ground elevation, do not cause inundation or affect
water drainage structures of the areas and access to structures on either side
of the roads;
- Regulations on visibility, pavements, walkways
and cycle lanes shall conform to QCVN 07-4:2016/BXD.
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
2.10.1 Protected areas of water collection
location and water supply structures
- Water source protection corridors must conform to
regulations and law on water resources;
- Protected areas of water collection location and
urban water supply structures are specified under Schedule 2.20.
Schedule 2.20:
Protected areas of water collection location and water supply structures
Protected areas
Dimension of
level I protected areas (m)
Dimension of level
II protected areas (m)
Surface water sources, from water collection
location:
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
- Against the current
≥ 200
≥ 1 000
- Along the current
≥ 100
≥ 250
- In case the current is unknown or unidentified
≥ 200
≥ 1 000
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
≥ 25
-
Specialized reservoirs and dams to provide
domestic water, from the banks:
- Even banks
≥ 100
The entire area
- Slope banks
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
The entire area
Water plants, water supply stations, from bottom
of the walls of treatment plants:
≥ 30
-
Water supply pipes, from outer edges of the
pipes:
- Dimension 300 mm to < 1 000 mm
-
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
- Dimension ≥ 1 000 mm
-
≥ 15
NOTE 1: Within level I protected areas, do not:
construct residential structures; discharge wastewater, solid waste; conduct
husbandry, livestock or poultry herding, fishery, mineral extraction; employ
toxic chemicals, organic fertilizers, and mineral fertilizers;
NOTE 2: Within level II protected areas,
wastewater and refuse from daily activities, service, and commercial
operations must be collected and treated to meet environmental regulations.
2.10.2 Water use demands
- Clean water for domestic use is forecasted according
to data on conditions and level of convenience of urban areas and residential
spots while guaranteeing: 100% of population of inner urban areas are provided
with water in the long term of the planning; quantity of clean water supply for
domestic activities in inner urban areas depends on type of urban areas but is
at least 80 liters/person/24 hours; aim towards safe, efficient, and effective
use of water;
- Minimum clean water for service – public
structures shall equal at least 10% of water for daily activities. Minimum
quantity of clean water for each type of service - public structure must be
guaranteed as follows: schools: 15 liters/student/24 hours; preschools: 75
liters/child/24 hours; other buildings, service - public structures: 2 liters/m2
of floor area/24 hours;
- Water for watering trees and washing roads shall
equal at least 8% of water for daily activities. Minimum water supply quantity
shall be as follows: watering flower gardens and parks: 3 liters/m2/24
hours; washing roads: 0.4 liters/m2/24 hours. May use reusable water
(treated rainwater, treated wastewater, etc.) to water trees and wash roads;
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
- Amount of water for centralized economic zones
shall be determined based on the industry but must be no less than 20 m3/ha/24
hours for at least 60% of area of the economic zones;
- Maximum amount of spilled or leaked water must
not exceed 15% of total amount of water above;
- Minimum amount of water for the water plants and
water supply station shall equal 4% of amount of water above.
2.10.3 Water sources and water supply
structures
- Minimum amount of water available for extraction
of water sources (except for islands and high mountains) must be at least 10
times the water use demands. At least 95% of monthly or daily supply from the
water sources must be guaranteed for urban areas with more than 50,000 people
(or equivalent); 90% for urban areas with population ranging from 5,000 people
to 50,000 people (or equivalent), and 85% for urban areas with population of
less than 5,000 people (or equivalent);
- Selecting water sources must: Ensure water
storage capacity, volume, and quality; ensure water source efficiency and
satisfy basic needs regarding water usage;
- Area for construction of new water plants and
water supply stations shall be determined based on capacity, treatment
technology or calculated based on standards selected for application or identified
based on figures under Schedule 2.21.
Schedule 2.21:
Area of water plants and water supply stations
Capacity of water
plants, water supply stations
(m3/24 hours)
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
≤ 5 000
0,5
> 5 000 - 10
000
1,0
> 10 000 - 30
000
2,0
> 30 000 - 60
000
3,0
> 60 000 - 120
000
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
> 120 000 - 250
000
5,0
> 250 000 - 400
000
7,0
> 400 000 - 800
000
9,0
> 800 000 - 1
200 000
13,0
> 1 200 000
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
2.10.4 Water supply networks
- Water supply networks must be guaranteed in terms
of safety and credibility regarding water flow rate, pressure and quality
according to use demand and firefighting water requirements;
- Minimum discharge rate in domestic water supply
networks of residential areas in locations where water is introduced into a
building must not be less than 10 m from ground level;
- Water quality must conform to QCVN 01-1:2018/BYT;
- In addition, structures within water supply
networks must conform to QCVN 07-1:2016/BXD.
2.10.5 Firefighting water supply
- Scale and number of simultaneous fire must be
calculated depending on the scale of urban areas as specified under QCVN
06:2020/BXD;
- Utilize lakes, ponds, and reservoirs to supply
water for firefighting. Install paths to enable fire engines to collect water.
Distance from ground level to water surface in water collection location must
not exceed 4 m and distance from the water surface to the bottom of the water
body must be ≥ 0.5 m;
- Regarding urban water supply network, install
(aboveground or underground) fire hydrants along the streets while maintaining
maximum 150 m between any 2 hydrants, minimum 5 m from a hydrant to a building,
and maximum 2.5 m from a hydrant installed on pavement to the curb;
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
2.11 Requirements for water
drainage and wastewater treatment
2.11.1 Amount of wastewater produced
- Amount of wastewater produced shall be estimated
based on series of figures on conditions and level of convenience of urban
areas and residential areas, or manufacturing technology in case of industrial
facilities as long as amount wastewater produced must be ≥ 80% of amount of
water supplied to the same entities;
- Amount of sludge produced shall be determined based
on level of completion of on-spot sanitary structures or standards selected for
application but must be ≥ 0.04 m3/person/year.
2.11.2 Water drainage networks
- Newly constructed areas must plan for separate
wastewater drainage system. Areas installed with general water drainage
networks must plan for semi-separate water drainage systems or separate water
drainage systems;
- With respect to islands, plan for separate
wastewater systems and treat wastewater thoroughly, wastewater can be reused
for other purposes once treated to meet environmental requirements;
- In addition, structures within water discharge
network must conform to QCVN 07-2:2016/BXD.
2.11.3 Wastewater treatment plants and
wastewater treatment stations
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
- Location of wastewater treatment plants and newly
planned wastewater treatment stations must be at the end of the current of
receiving waters, at the end of primary wind direction of urban areas, and in
areas with sufficient land for backup expansion. Wastewater discharge location
must conform to regulations and law on managing water resources;
- In case wastewater treatment plans and wastewater
treatment stations must be situated in headwaters or at the beginning of the
prevailing wind of urban areas, environment separation distance under Schedule
2.22 must be multiplied by at least 1.5;
- Area of land for new construction of wastewater
treatment plans and wastewater treatment stations must be identified based on
treatment capacity, technology or calculated based on standards selected for
application as long as the quota of 0.2 ha/1,000 m3/day is not
exceeded.
NOTE: Criteria limiting area of wastewater
treatment plants and wastewater treatment station do not include area of
reservoirs, bodies of water for stabilizing post-treatment water, sludge drying
yard, area for backup expansion (if any) and area for environment separation
distance of the wastewater treatment plants and wastewater treatment stations.
2.11.4 Environment separation distance
- Environment separation distance of new wastewater
pumping stations, wastewater treatment plans, and wastewater treatment stations
is specified under Schedule 2.22;
Schedule 2.22:
Environment separation distance
No.
Type of
construction
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
< 200
(m3/day)
200 - 5 000
(m3/day)
> 5 000 – 50
000
(m3/day)
> 50 000
(m3/day)
1
Wastewater pumping stations
15
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
25
30
2
Wastewater treatment plants and stations
a
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
150
200
400
500
b
Sludge treatment structures utilizing mechanical
equipment
100
150
300
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
c
Wastewater treatment structures utilizing
mechanical, chemical, physical, and biological solutions
80
100
250
350
d
Wastewater treatment structures utilizing
mechanical, chemical, physical, and biological solutions constructed in a
closed loop manner with odor collection and treatment system
10
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
30
40
e
Land for underground filtering of wastewater
200
300
-
-
g
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
150
200
400
-
h
Biological lakes
200
300
400
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
i
Oxidation ditches
150
200
400
-
NOTE: In case figures and other treatment
technologies are not prescribed, environment separation distance must be
identified via environmental impact assessment.
- With respect to wastewater pumping stations utilizing
submerged pumps in cofferdams, environment separation distance is not required
as long as ventilation ducts to release odors at ≥ 3 m height from the ground
according to approved planning for that location are installed;
- Install isolating trees around the new wastewater
treatment plans and wastewater treatment stations at least ≥ 10 m in width;
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
- Currently available wastewater pumping stations,
wastewater treatment plans and wastewater treatment stations that fail to meet
regulations on environment separation distance must conduct environmental
impact assessment to adopt additional environmental hygiene measures as per the
law.
2.12 Requirements for
collection, transportation and treatment of solid wastes
2.12.1 Amount of solid wastes produced
Amount of solid wastes produced from daily
activities shall be predicted based on series of figures on current conditions
and level of convenience of urban areas and residence areas. In case of
utilizing standards, do not exceed values under Schedule 2.23;
Schedule 2.23:
Amount of solid wastes produced from daily activities
Type of urban
area
Amount of solid
wastes produced (kg/person/day)
Special, I
1.3
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
1.0
III,IV
0.9
V
0.8
- Amount of industrial solid wastes produced shall be
determined based on technology line of each industry as long as a minimum of
0.3 tonne/ha of land based on the scale of industrial parks is guaranteed;
- Amount of medical and construction solid wastes
and sewage sludge shall be estimated based on series of figures on current
conditions of waste production or projects and urban areas with similar
conditions.
2.12.2 Transfer station of domestic solid
wastes
- Non-fixed transfer stations for domestic solid
wastes must ensure their up-time does not exceed 45 minutes/shift and 3
hours/day. Situation of non-fixed transfer stations for domestic solid wastes
must ensure that their operations do not affect traffic and environment in the
area;
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
- Type and scale of transfer stations for domestic
solid waste are specified under Schedule 2.24.
Schedule 2.24: Type
and scale of transfer stations for domestic solid wastes
Type and scale
of transfer stations
Capacity
(tonne/24 hours)
Maximum service
radius (km)
Minimum area (m2)
Non-fixed transfer stations
Small
< 5
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
20
Medium
5 - 10
1,0
35
Large
> 10
7,0
50
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
Small
< 100
10
500
Medium
100 - 500
15
3 000
Large
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
30
5 000
2.12.3 Solid waste treatment facilities
- Solid waste treatment facilities must be planned to
be situated outside of urban areas. Restrict planning for solid waste treatment
facilities in regularly flooded areas, karst, and areas with tectonic
fractures; Do not plan for unhygienic burial grounds for solid wastes;
- Current unhygienic solid waste landfills must be
closed, relocated, or upgraded into hygienic solid waste landfills, solid waste
treatment facilities utilizing biological methods, solid waste incineration
facilities, etc. if environment separation distance under Section 2.12.4 is guaranteed;
- Area of land for new construction of solid waste
treatment facilities must be identified based on treatment capacity, technology
or calculated based on standards selected for application as long as the quota
of 0.05 ha/1,000 tonne/year is not exceeded.
NOTE: Criteria limiting area of land for
construction of solid waste treatment facilities do not include landfills for
post-treatment wastes, area of land for potential expansion (if any) and
environment separation distance of the solid waste treatment facilities.
2.12.4 Environment separation distance of
transfer stations for solid wastes and solid waste treatment facilities
- Non-fixed transfer stations for solid wastes must
be situated at least 20 m away from residential structures and regularly
crowded areas;
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
- Hygienic solid waste landfills that include
organic solid wastes must ensure a minimum environment separation distance of
1,000 m;
- Solid waste landfills for inorganic solid wastes
must ensure a minimum environment separation distance of 100 m;
- Buildings, structures containing biological solid
waste treatment lines and buildings, structures containing solid waste
incineration facilities must ensure a minimum environment separation distance
of 500 m;
- Environment separation distance of hazardous
solid waste and sewage sludge treatment facilities shall be determined based on
environment impact assessment but must be at least equal to the values applied
to regular solid waste treatment facilities; In case sewage sludge is treated in
wastewater treatment stations, apply regulations on wastewater treatment
stations simultaneously;
- Install trees around newly planned transfer
stations for solid wastes with at least 10 m in width and around newly planned solid
waste treatment facilities with at least 20 m in width;
- When solid waste treatment facilities must be
placed at headwaters or at the front of prevailing wind of urban areas,
environment separation distance of structures must be multiplied by at least
1.5;
- Provinces and central-affiliated cities with high
population density must plan for provincial solid waste treatment facilities
and adopt treatment technologies requiring low separation distance. If
environment separation distance is still not guaranteed, may adopt advanced
environmental remediation measures to reduce environment separation distance
where environment separation distance of provincial solid waste treatment
facilities is identified via environment impact assessment instrument;
- Currently available transfer stations for solid
wastes and solid waste treatment facilities that fail to comply with
regulations above must conduct environmental impact assessment to adopt
additional environmental hygiene measures as per the law when complying with
regulations on environment separation distance;
- Within environment separation distance of
treatment facilities affiliated to fixed transfer stations for solid wastes,
solid waste treatment facilities may only plan for traffic, irrigation structures,
electricity stations, power lines, water drainage plants, wastewater treatment
plants and other structures affiliated to fixed transfer stations for solid
wastes and solid waste treatment facilities and do not situate other civil
structures.
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
2.13.1 Funeral parlors
- Each urban area must have at least 1 funeral
parlor. Each funeral parlor shall serve up to 250 000 inhabitants;
- Planning for location of funeral parlor must not
affect operation of other functional areas and traffic activities; Funeral
parlors must adopt soundproofing measures satisfactory to regulations on noises
in public areas and residence areas;
- Area of a funeral parlor shall be determined
based on local funeral procedures and customs as long as a minimum of 4
funerals/day must be served.
2.13.2 Cemeteries and crematoriums
- Land demand for cemeteries (excluding martyr
cemeteries) and scale of crematoriums shall be predicted based on mortality
rate and methods of final disposition. Scale and area of concentrated
cemeteries must ensure a minimum of 0.04 ha/1 000 inhabitants;
- Planning for location of new cemeteries and
crematoriums must not negatively affect operation of other functional areas and
traffic activities; Planning for cemeteries must take into account local final
disposition customs and traditions as long as environmental, effective, and
economical land use requirements are guaranteed;
- Planning for cemeteries must be able to identify
current cemeteries that need to be resettled, closed or upgraded as well as the
land fund for resettlement. Currently available cemeteries and crematoriums
that fail to regulations above must conduct environmental impact assessment to
adopt additional environmental hygiene measures as per the law when complying
with regulations on environment separation distance;
- Environment separation distance of new cemeteries
and crematoriums must conform to Schedule 2.25 and regulations on protected
areas for water collection location and water supply structures under 2.10.1
simultaneously;
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
- Install trees around new cemeteries and
crematoriums with a minimum width of 10 m;
- Within environment separation distance of
structures affiliated to cemeteries and crematoriums may implement agricultural
and forestry activities, plan for traffic and irrigation structures, power,
fuel, gas supply and transmission structures, water drainage systems,
wastewater treatment systems and other structures affiliated to the cemeteries
and crematoriums, do not situate other civil structures;
- In addition, cemeteries and crematoriums must
conform to QCVN 07-10:2016/BXD.
Schedule 2.25:
Environment separation distance of cemeteries
Location to be
isolated
Minimum
distance from location to be isolated
Graveyard for
primary burials
Graveyards for
single burials
Graveyard for
secondary burials
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
Residential structures in urban areas and concentrated
rural residence areas
1 000 m
500 m
100 m
500 m
Water collection location serving daily
activities of urban areas and concentrated rural residence areas
1 500 m
1 000 m
-
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
Railway, national highway, provincial highway
200 m
200 m
200 m
-
Rivers and lakes (including those not for daily
activities)
300 m
300 m
100 m
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
NOTE 1: Burial grounds must install water
collection systems to collect water seeping through graveyards and overflown
rainwater for treatment and to prevent them from directly seep into
groundwater or flow to water surface outside of cemeteries.
NOTE 2: Incineration technology must satisfy
environment requirements under QCVN 02:2012/BTNMT.
2.14 Requirements for power
supply
2.14.1 Power supply quotas
- Minimum quotas for civil power supply are
specified under Schedule 2.26, Schedule 2.27, and Schedule 2.28;
- Minimum quota for industrial power supply is
specified under Schedule 2.29.
Schedule 2.26:
Power supply for domestic purposes (by person)
Quota
Initial term
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
Special urban
areas
Type I urban
areas
Type II - III
urban areas
Type IV - V
urban areas
Special urban
areas
Type I urban
areas
Type II - III
urban areas
Type IV - V
urban areas
1. Power (KWh/person/year)
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
1 100
750
400
2 400
2 100
1 500
1000
2. Load (W/person)
500
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
300
200
800
700
500
330
Schedule 2.27:
Power supply for public and service structures (by percentage)
Type of urban
area
Special urban
areas
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
Type II - III urban
areas
Type IV - V
urban areas
Power for public structures (based on percentage
of power load for domestic purposes)
50
40
35
30
Schedule 2.28:
Power supply for public and service structures
Structures
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
1. Office
- Without air conditioners
- With air conditioners
20 W/m2
of floor area
30 W/m2
of floor area
2. School
- Kindergarten
+ Without air conditioners
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
- School
+ Without air conditioners
+ With air conditioners
- Higher education institutions
+ Without air conditioners
+ With air conditioners
0.15 kW/child
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
0.1 kW/student
0.15 kW/student
15 W/m2
of floor area
25 W/m2 of floor
area
3. Stores, supermarkets, markets, shopping malls,
and service centers
+ Without air conditioners
+ With air conditioners
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
20 W/m2
of floor area
30 W/m2
of floor area
4. Motels and hotels
- 1-star motels and hotels
- 2 – 3-star hotels
- 4 – 5-star hotels
2 kW/bed
2.5 kW/bed
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
5. Medical treatment and examination facilities
- National hospitals
- Hospitals of provinces, cities
- District hospitals
2.5 kW/patient bed
2 kW/patient bed
1.5 kW/patient bed
6. Theaters, cinemas, and circuses
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
25 W/m2
7. Public lighting structures
- Street lighting structures
- Park and flower garden lighting structures
1 W/m2
0.5 W/m2
NOTE 1: Other public – service structures may
propose quotas based on level of convenience and socio-economic facts;
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
Schedule 2.29:
Power supply for industrial facilities and warehouses
Industrial
purposes
Quota (kW/ha)
1. Heavy industry (cast iron casting, steel
casting, automobile manufacture, milling machine manufacturing, petroleum,
chemical and fertilizer industries) cement production
350
2. Other construction material industries,
mechanical engineering
250
3. Food processing industry, electrical and
computer component industry, and textile industry
200
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
160
5. Small indusial complexes and small industries
140
6. Handicraft facilities
120
7. Warehouses
50
2.14.2 Power supply systems
- Planning must meet use demands and reliability
regarding power supply;
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
- Within inner sections of urban areas, new low
voltage and lighting power lines must be planned to travel underground, current
low voltage and lighting power lines must be renovated in order to travel
underground;
- In addition, power supply structures must conform
to QCVN 07-5:2016/BXD.
2.14.3 Land fund for structure allocation
- For a 110 kV station, do not exceed 1 ha/station;
- For a 220 kV station, do not exceed 5 ha/station.
2.15 Requirements for
underground technical infrastructures
Minimum distance between urban underground
technical infrastructures that are not situated within utility tunnels or
trenches shall be determined based on specialized technical standards selected
for application. Other cases shall conform to Schedule 2.30;
Schedule 2.30:
Minimum distance between urban underground technical infrastructures that are
not situated within utility tunnels or trenches (m)
Type of
pipeline
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
Wastewater
drainage pipeline
Rainwater
drainage pipeline
Electrical
cables
Communication
cables
Water drainage
channels, utility tunnels and trenches
Horizontal distance
Water supply pipeline
0.5
1.0
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
0.5
0.5
1.5
Wastewater drainage pipeline
1
0.4
0.4
0.5
0.5
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
Rainwater drainage pipeline
0.5
0.4
0.4
0.5
0.5
1.0
Electrical cables
0.5
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
0.5
0.1
0.5
2.0
Communication cables
0.5
0.5
0.5
0.5
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
1.0
Water drainage channels, utility tunnels and
trenches
1.5
1.0
1.0
2.0
1
-
Vertical distance
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
-
1.0
0.5
0.5
0.5
-
Wastewater drainage pipeline
1.0
-
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
0.5
0.5
-
Rainwater drainage pipeline
0.5
0.4
-
0.5
0.5
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
Electrical cables
0.5
0.5
0.5
0.1
0.5
-
Communication cables
0.5
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
0.5
0.5
-
-
- In case a water supply pipeline for domestic purposes
is parallel to a wastewater drainage pipeline, distance between the 2 pipelines
must not be less than 1.5 m or not be less than 3 m if diameter of the water
supply pipeline is at least 200 mm;
- Distance between water supply pipelines with
diameter greater than 300 mm and communication cables must not be less than 1
m;
- Distance between 2 parallel water supply pipes
must not be less than 0.7 m when diameter of a pipe is less than 400 mm; not be
less than 1 m when diameter of a pipe ranges from 400 mm to 1 000 mm; not be
less than 1.5 m when diameter of a pipe is above 1 000 mm. Distance between
pipelines with different pressures is treated as distance between water supply
pipelines;
- Minimum distance between technical wires and
pipelines are situated within utility tunnels or trenches shall be determined
based on specialized technical standards selected and applied;
- Distance and requirements for spatial and
technical infrastructure connection between underground structures must be
based on techno-economic assessment;
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
2.16 Requirements for
construction planning in rural areas
2.16.1 Regulations for plot for construction
- Guarantee natural conditions (terrain, geology,
hydrography, climate, etc.) and advantageous in terms of economy, society,
technical infrastructure and environment;
- Requirements for preventing natural disasters and
adapting to climate change: do not build in areas with potential of dangerous
geological accidents, areas regularly suffering from flood, inundation, flash
floods; in case of the Mekong Delta region, coastal areas and estuary areas,
take into account the risen sea level;
- Not within areas determined for mine extraction,
natural preservation or archeological sites; untreated environmental pollution
sites;
- Restrict the use of farmland, especially high
yield farmland, utilize hills, mountains and land with poor yield to construct
and expand rural residence areas.
2.16.2 Regulations on land use quotas
Construction land for rural residence areas must
meet specific local conditions must not be smaller than values specified under
Schedule 2.31.
Schedule 2.31:
Minimum land use quota in rural residence areas
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
Land use quota
(m2/person)
Land for residential structures
25
Land for service and public structures
5
Land for traffic and technical infrastructures
5
Public trees
2
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
2.16.3 Functional areas of communes
- Residence areas (consisting of plot for family
residence and auxiliary structures in communes and hamlets);
- Central areas (administration, service –
commerce, culture – sports);
- Manufacturing structures and manufacture
auxiliary structures;
- Technical infrastructures;
- Social infrastructures;
- Industrial clusters and small handicrafts (if
any);
- Areas for agricultural, forestry, fishery
manufacturing, and other purposes.
2.16.4 Requirements for functional areas
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
- Convenient for traffic, manufacture and daily
activities;
- Protect the environment; prevent natural
disasters and adapt to climate change;
- Utilize natural terrain and scenery;
- Suit cultural characteristics of each region;
- Suit specific local conditions in terms of
residence customs, manufacturing customs and economic development level and
capacity, etc.
2.16.5 Regulations on residence areas
2.16.5.1 Land for construction of residence
areas must:
- Inherit current distribution of population and
match planning for population distribution of the larger and related areas;
- Develop a certain amount of population according
to the estimation which is convenient for essential public structures;
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
2.16.5.2 Basic functions for a household
plot include:
- Primary residential structures;
- Auxiliary structures;
- Yards, gardens, ponds.
2.16.5.3 Requirements for household plot
- Ensure reasonable distribution and conformance to
general conditions and scenery;
- Manufacturing and husbandry structures in
household plots must install technical systems for collecting and disposing
wastes conforming to environmental hygiene.
2.16.6 Regulations on centers of communes
2.16.6.1 Situate following structures in
centers of communes:
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
- Public structures of communes: culture houses,
clubs, tradition houses, libraries, preschools, primary schools, lower
secondary schools, medical stations of communes, cultural centers, sports
courts, markets, central service stores and post and telecommunication
locations;
- Communes with at least 20 000 people must plan
for upper secondary schools.
2.16.6.2 Head offices of agencies of
communes
- Head offices of agencies of communes must be
situated in a concentrated manner to facilitate trading and land efficiency;
- Total land area for head offices of agencies of
communes must be at least 1 000 m2;
- Estimated use area for each head office shall be
regulated as follows: no more than 500 m2 for plains and midlands;
no more than 400 m2 for mountainous regions and islands.
2.16.6.3 Public and service structures
Schedule 2.32: Minimum scale of service - public
structures
Type of
structures
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
Minimum land
use criteria
Maximum service
radius (km)
1. Education
a. Preschools
- Plains:
- Mountainous regions, highlands and rural areas:
50 seats/1 000
inhabitants
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
1 km
2 km
b. Primary schools
- Plains:
- Mountainous regions, highlands and rural areas:
65 seats/1 000
inhabitants
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
1 km
2 km
c. Secondary schools
55 seats/1 000
inhabitants
10 m2/unit
2. Medical
Medical stations of communes
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
- With medicinal herb gardens
1 station/commune
500 m2/station
1000 m2/station
3. public culture and sports (1)
a. Cultural house
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
b. Tradition rooms
200 m2/structure
c. Libraries
200 m2/structure
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
100
seats/structure
e. Sports complexes and yards
5 000 m2/structure
complex
4. Markets and service stores (2)
a. Markets
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
1 500 m2
b. Central service stores
1
structure/central area
300 m2
5. Post and telecommunication service
locations
Post and telecommunication (including internet
access) service locations
1 location/commune
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
NOTE 1: Public cultural and sport work items must
be integrated in the same structure to ensure effective utilization;
NOTE 2: Depending on local properties, may
situate for the commune or multiple communes.
2.16.7 Regulations on husbandry,
manufacturing and agricultural production areas
- Areas for husbandry and production and
environment separation distance. Distance from a house to a husbandry area, production
facility, or plant protection chemical storage must be greater than 200 m;
- Production areas must be situated near main roads
or roads connecting multiple hamlets or communes with easy lead to paddy fields
and residential areas and at the end of the prevailing wind and at the end of
water sources;
- Structures serving production such as
agricultural product storage, rice and maize breed storage, chemical fertilizer
and pesticide storage, agricultural tool storage, husking facilities,
agricultural tool repair workshop, etc. must be conveniently connected with
paddy roads. Distance from chemical fertilizer storage facility to residential
areas must not be less than 100 m.
2.16.8 Regulations on small handicraft
manufacturing facilities and concentrated industrial compounds
- Small handicraft manufacturing facilities that do
not cause environment pollution may be situated in residence areas,
specifically, in a secondary building of each household;
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
- Environment separation distance of small
handicraft manufacturing facilities and concentrated industrial compounds must
conform to Section 2.5.2 similar to industrial parks and storage regarding
environmental separation distance.
2.16.9 Regulations on trees
- Situate public trees in central areas,
historical, and religious cultural sites;
- Cooperate with planting protective tree lines
outside of paddies, trees for sand protection in coastal areas, trees for
preventing erosion to create tree systems in communes;
- Do not plant trees that produce toxic sap, fruits
that attract insects or thorns in medical stations, schools, kindergartens, preschools;
plant tall trees that produce shade and cleanse the air;
- Situate trees in separation distance of
industrial complexes.
2.16.10 Regulations on petrol filling
stations and gas supply structures
- Petrol filling stations shall conform to Section
2.6.11;
- Gas supply structures shall conform to Section
2.6.12.
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
2.16.11.1 Natural disaster prevention
- Regarding currently available rural residence
areas, adopt protective measures to guide flash floods away from the areas or
resettle if necessary;
- Planning for rural residence areas must be
integrated with planning for irrigation and flood discharge systems;
- If the floor is to be filled up, floor elevation
must be at least 0.3 m higher than the maximum annual flood level;
- Regarding rural residence areas regularly
affected by natural disasters, prepare emergency evacuation location and
utilize public structures as refuge from storms and floods;
- Planning for rural residence areas must
prioritize protecting natural water sources (rivers, lakes, ponds) to serve
firefighting. Traffic infrastructure systems must facilitate firefighting
operations.
2.16.11.2 Ground level elevation
- Level the ground surface of land for construction
(houses, buildings, public structures, manufacturing facilities and roads).
Remaining parts of land shall retain their natural conditions;
- Utilize natural conditions and limit amount of
soil to be leveled and dug; protect perennial plants and rich soil.
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
- Regarding streams and rivers that flow through
residence areas, renovate and fortify banks to prevent erosion;
- Regarding residence areas that are situated on
sides of hills or mountains, install canals to collect water from the top of
the hills and mountains in order to not flow through the residence areas.
2.16.12 Regulations on traffic
- Meet current and long-term traffic demands and
connect with district and provincial roads; Utilize systems of canals and
rivers to organize waterway systems serving passenger and cargo transportation;
- Suit geography, minimize amount of work and
structures to be constructed along the route;
- Structure and width of road surface must conform
to specific local conditions, serve mechanizing agricultural operations and
suit the means of transportation;
- Rural road systems must meet technical
requirements regulated by Ministry of Transport.
2.16.13 Regulations on water supply
2.16.13.1 Water supply quotas
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
- Water for small handicrafts in households must equal
at least 8% of water for daily activities;
- Water for concentrated industrial compounds shall
conform to Section 2.10.
2.16.13.2 Protected areas of public water
sources
- Regarding groundwater sources: within 20 m from a
well, do not construct any structure that pollutes the water sources;
- Regarding surface water sources: within 200 m to
the upper course from the water collection location and 100 m to the lower
course from the water collection location, do not construct any structure that
pollutes the water sources.
2.16.14 Regulations on power supply and
public lighting
2.16.14.1 General requirements
- Ensure adequate power supply for families and
manufacturing demands;
- Regarding areas that are not powered from the
national electrical grid, plan for other power sources namely small hydropower,
solar power and wind power;
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
2.16.14.2 Electrical load
- Electricity for daily activities of rural
residence areas must guarantee a minimum of 150 W/person;
- Electricity demand for public structures must be
15% greater than electricity demand for daily activities;
- Electricity demand for manufacturing must be
calculated based on actual demand of each manufacturing facility.
2.16.14.3 Power supply and public lighting
systems
- Low voltage power stations must be positioned in
the center of electrical load or close to the highest electrical load in a
manner that is convenient for wiring, not interfering with roads extensively,
not obstructing or endangering manufacturing and daily activities;
- Medium and low voltage power grids must restrict
from crossing ponds, lakes, swamps, high mountains, primary roads and
industrial manufacturing areas;
- Public lighting: at least 50% of roads in centers
of communes must be lit;
- Separation distance from power supply systems to
structures must conform to regulations on safety techniques of rural low
voltage electrical grid;
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
2.16.15 Regulations on wastewater discharge
- Install domestic wastewater collection and treatment
systems satisfactory to environmental requirements. Wastewater from households
must be treated by septic tanks before being released into common water
drainage systems. Do not release wastewater into natural ponds, channels and
canals in case biological wastewater treating technology is adopted in natural
conditions;
- Wastewater from industrial clusters, industrial
manufacturing facilities and craft villages must be collected by separate
drainage systems and treated satisfactory to water environment requirements
prior to being released to receiving waters;
- Must be able to collect 80% of total wastewater
produced for treatment. With respect to mountainous regions, highlands, and
rural areas, may reduce to at least 60% of total wastewater water produced.
2.16.16 Regulations on solid waste
management
- Domestic and manufacturing solid wastes must be
collected and treated in concentrated treatment facilities;
- Allocate rendezvous and transfer stations
suitable with local solid waste collection conditions and ensure service
radius. Solid waste rendezvous and transfer stations must meet environmental
hygiene requirements;
- Install restrooms which are satisfactory to
standards and not releasing stool directly to ponds, lakes, or fish farm;
- Livestock barns must be at least 5 m away from
houses and common roads and covered by trees. Stool and urine from husbandry
farms must be collected and treated hygienically;
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
2.16.17 Regulations on cemeteries
- Location for planning of cemeteries must: conform
to utilization capacity of land fund; satisfy population distribution and
connect technical infrastructural constructions; satisfy current and long-term
funeral demands;
- Scale and area of concentrated cemeteries must
ensure a minimum limit of 0.04 ha/1 000 people;
- Environment separation distance of new cemeteries
must conform to Schedule 2.25.
3. REGULATIONS ON MANAGEMENT
3.1 These regulations prescribe limits of
technical properties and management requirements that must be complied with in
construction planning, serve as tools to enable construction planning
regulatory agencies to inspect and supervise selection of quotas, technical
specification and design requirements in urban planning schemes, urban design
schemes and urban planning and architecture management regulations.
3.2 Selection of quotas, technical
specification and design requirements in urban planning schemes, urban design
schemes, and urban planning and architecture management regulations must be
based on standards selected and applied or other scientific methods as long as
compliance with these Regulations is guaranteed.
3.3 Urban management must be based on
planning schemes (general planning, division planning and detailed planning),
urban design schemes, and urban planning and architecture management
regulations.
3.4 Transition clauses
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
- Construction planning schemes appraised by
competent authorities prior to the effective date of these Regulations and
compliant with QCVN 01:2019/BXD and effective higher level planning shall by
approved and implemented throughout the planning period; In case revisions are
required after the effective date of these Regulations, comply with these
Regulations;
- Construction planning schemes that have not been
appraised by competent agencies after the effective date of these Regulations
must be reviewed and revised to satisfy these Regulations and higher level
planning prior to being approved;
- Local regulations, national standards, local
standards, regulations on planning and architecture management and other
legislative documents related to construction planning that are issued prior to
the effective date of these Regulations and containing clauses contradictory to
these Regulations must be reviewed and revised according to these Regulations.
4. RESPONSIBILITIES OF
ORGANIZATIONS AND INDIVIDUALS
4.1 All organizations and individuals that
participate in affairs related to construction planning operations including preparing,
appraising, approving, revising, implementing plans, managing development
according to approved planning and development of national and local standards
in construction planning must comply with these Regulations.
4.2 Regulatory agencies in construction
planning and construction operations in administrative divisions are
responsible for examining compliance with these Regulations in preparing,
appraising, approving and managing construction planning.
5. ORGANIZATION FOR
IMPLEMENTATION
5.1 Ministry of Construction is responsible
for publicizing and providing guidelines on implementation of these Regulations
for relevant entities.
5.2 Difficulties that arise during
implementation hereof should be directed to Department of Science Technology
and Environment (Ministry of Construction).
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66