Từ khoá: Số Hiệu, Tiêu đề hoặc Nội dung ngắn gọn của Văn Bản...

Đăng nhập

Đang tải văn bản...

Quyết định 64/QĐ-UBDT 2022 Kế hoạch thực hiện chiến lược bình đẳng giới 2022 2030

Số hiệu: 64/QĐ-UBDT Loại văn bản: Quyết định
Nơi ban hành: Uỷ ban Dân tộc Người ký: Hầu A Lềnh
Ngày ban hành: 28/01/2022 Ngày hiệu lực: Đã biết
Ngày công báo: Đang cập nhật Số công báo: Đang cập nhật
Tình trạng: Đã biết

ỦY BAN DÂN TỘC
-------

CỘNG HÒA XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM
Độc lập - Tự do - Hạnh phúc
---------------

Số: 64/QĐ-UBDT

Hà Nội, ngày 28 tháng 01 năm 2022

 

QUYẾT ĐỊNH

PHÊ DUYỆT KẾ HOẠCH THỰC HIỆN CHIẾN LƯỢC QUỐC GIA VỀ BÌNH ĐẲNG GIỚI GIAI ĐOẠN 2022-2030

BỘ TRƯỞNG, CHỦ NHIỆM ỦY BAN DÂN TỘC

Căn cứ Nghị định số 13/2017/NĐ-CP ngày 10 tháng 02 năm 2017 của Chính phủ quy định chức năng, nhiệm vụ, quyền hạn và cơ cấu tổ chức của Ủy ban Dân tộc;

Căn cứ Nghị quyết số 28/NQ-CP ngày 03 tháng 3 năm 2021 của Chính phủ ban hành Chiến lược quốc gia về bình đẳng giới giai đoạn 2021-2030;

Theo đề nghị của Vụ trưởng Vụ Dân tộc thiểu số.

QUYẾT ĐỊNH:

Điều 1. Ban hành kèm theo Quyết định này Kế hoạch thực hiện Chiến lược quốc gia về bình đẳng giới giai đoạn 2022-2030.

Điều 2. Quyết định này có hiệu lực thi hành kể từ ngày ký.

Điều 3. Chánh Văn phòng Ủy ban, Vụ trưởng Vụ Dân tộc thiểu số và Thủ trưởng các vụ, đơn vị có liên quan chịu trách nhiệm thi hành Quyết định này./.

 


Nơi nhận:
- UBQG VSTBPN Việt Nam (để b/c);
- Bộ Lao động, Thương binh và Xã hội;
- UBND các t
nh, thành phố (để ph/h);
- Cơ quan CTDT các t
nh, thành phố (để t/h);
- Cổng TTĐT UBDT;
- Lưu: VT, DTTS (5).

BỘ TRƯỞNG, CHỦ NHIỆM




Hầu A Lềnh

 

KẾ HOẠCH

“THỰC HIỆN CHIẾN LƯỢC QUỐC GIA VỀ BÌNH ĐẲNG GIỚI VÙNG ĐỒNG BÀO DÂN TỘC THIỂU SỐ VÀ MIỀN NÚI” GIAI ĐOẠN 2022-2030
(Kèm theo Quyết định số 64/QĐ-UBDT ngày 28 tháng 01 năm 2022 của Bộ trưởng, Chủ nhiệm Ủy ban Dân tộc)

Căn cứ Nghị quyết số 28/NQ-CP ngày 03 tháng 3 năm 2021 của Chính phủ ban hành Chiến lược quốc gia về bình đẳng giới giai đoạn 2021-2030, Ủy ban Dân tộc xây dựng Kế hoạch thực hiện Chiến lược quốc gia về bình đng giới vùng đồng bào dân tộc thiểu số giai đoạn 2021-2030, như sau:

I. MỤC TIÊU

1. Mục tiêu tổng quát

Tiếp tục thu hẹp khoảng cách giới, tạo điều kiện, cơ hội để phụ nữ và nam giới dân tộc thiểu số tham gia, thụ hưởng bình đẳng trong các lĩnh vực của đời sống xã hội, góp phần vào sự phát triển bền vững của đất nước.

2. Mục tiêu cụ thể

a) Mục tiêu 1: Trong lĩnh vực chính trị

Chỉ tiêu: Đảm bảo tỷ lệ hợp lý cán bộ người dân tộc thiểu số, ưu tiên lãnh đạo nữ. Phấn đấu đến năm 2025 đạt 50% và đến năm 2030 đạt 60% cơ quan công tác dân tộc từ trung ương đến địa phương có lãnh đạo chủ chốt là nữ.

b) Mục tiêu 2: Trong lĩnh vực kinh tế, lao động

- Chỉ tiêu 1: Tăng tỷ lệ lao động nữ dân tộc thiểu số làm công hưởng lương lên đạt 40% vào năm 2025 và khoảng 50% vào năm 2030[1].

- Chỉ tiêu 2: Giảm tỷ lệ lao động nữ dân tộc thiểu số làm việc trong khu vực nông lâm nghiệp và thủy sản xuống 50% vào năm 2025 và dưới 30% vào năm 2030[2].

- Chỉ tiêu 3: Tỷ lệ giám đốc/chủ doanh nghiệp, hợp tác xã là nữ dân tộc thiểu số đạt ít nhất 5% vào năm 2025 và 10% vào năm 2030[3].

c) Mục tiêu 3: Trong đời sống gia đình và phòng ngừa, ứng phó với bạo lực trên cơ sở giới

- Chỉ tiêu 1: Giảm tỷ lệ nữ DTTS làm các công việc “Lao động gia đình không hưởng lương” xuống 40% vào năm 2025 và 30% năm 2030[4].

- Chỉ tiêu 2: Tối thiểu 60% số vụ bạo lực trên cơ sở giới của các nhóm DTTS được phát hiện và được tư vấn hoặc tiếp cận ít nhất một trong các dịch vụ hỗ trợ cơ bản.

- Chỉ tiêu 3: Từ năm 2025 trở đi, 100% số nạn nhân người dân tộc thiểu số bị mua bán trở về được phát hiện có nhu cầu hỗ trợ được hưởng các dịch vụ hỗ trợ và tái hòa nhập cộng đồng.

d) Mục tiêu 4: Trong lĩnh vực y tế

- Chỉ tiêu 1: Tăng khả năng tiếp cận các dịch vụ y tế có sử dụng thẻ bảo hiểm của phụ nữ dân tộc thiểu số trong khám chữa bệnh lên 60% năm 2025 và 80% năm 2030[5].

- Chỉ tiêu 3: Tăng tỷ lệ sử dụng biện pháp tránh thai trong phụ nữ dân tộc thiểu số từ 15 - 49 tuổi lên 70% vào năm 2025, 80% vào năm 2030[6].

đ) Trong lĩnh vực giáo dục và đào tạo

- Chỉ tiêu 1: Nội dung về giới, bình đẳng giới được đưa vào chương trình giảng dạy trong hệ thống các trường Dân tộc nội trú đạt 100% từ năm 2025 trở đi.

- Chỉ tiêu 2: Tỷ lệ trẻ em trai và trẻ em gái dân tộc thiểu số hoàn thành giáo dục tiểu học đạt trên 90% vào năm 2025 và khoảng 99% vào năm 2030; tỷ lệ hoàn thành cấp trung học cơ sở đạt khoảng 85% vào năm 2025 và 90% vào năm 2030.

e) Mục tiêu 6: Trong lĩnh vực thông tin, truyền thông

- Từ năm 2025, 80-100% hộ gia đình là người dân tộc thiểu số và miền núi được tiếp cận thông tin về chính sách pháp luật về bình đẳng giới.

- 100% cán bộ làm công tác dân tộc, làm công tác liên quan đến bình đẳng giới được đào tạo, bồi dưỡng kỹ năng hoạt động bình đẳng giới.

- 100% già làng, trưởng bản, người có uy tín ở các xã có đông đồng bào dân tộc thiểu số và miền núi sinh sống được phổ biến pháp luật về bình đẳng giới và tập huấn, bồi dưỡng knăng về tuyên truyền chính sách pháp luật về bình đẳng giới.

II. NHIỆM VỤ, GIẢI PHÁP CHỦ YẾU

1. Tăng cường chỉ đạo các đơn vị trực thuộc trong việc nâng cao nhận thức về bình đẳng giới nhất là vai trò của người đứng đầu trong việc thực hiện các quy định về bình đẳng giới; cơ quan công tác dân tộc địa phương tích cực tham mưu với cấp ủy Đảng, chính quyền và phối hợp chặt chẽ giữa các ban, ngành đoàn thể về lĩnh vực bình đẳng giới.

2. Đẩy mạnh công tác thông tin truyền thông, ứng dụng công nghệ thông tin trong thực hiện các nội dung về bình đẳng giới cho đối tượng là đồng bào dân tộc thiểu số và miền núi với nhiều nội dung, hình thức, cách làm sáng tạo, phong phú phù hợp với trình độ, lứa tuổi, tập quán từng vùng miền, đối tượng.

3. Phát huy vai trò của đội ngũ già làng, trưng bản, người có uy tín trong công tác tuyên truyền, giáo dục, vận động đồng bào dân tộc thiểu số và miền núi thực hiện chính sách, pháp luật về bình đẳng giới và phát huy các phong tục, tập quán, truyền thống tốt đẹp của dân tộc góp phần thực hiện các mục tiêu về bình đẳng giới.

4. Lồng ghép các nội dung bình đẳng giới trong xây dựng, thực hiện chính sách, pháp luật, các chương trình, chiến lược, kế hoạch phát triển kinh tế xã hội vùng đồng bào dân tộc thiểu số và miền núi. Tổ chức triển khai có hiệu quả Chương trình MTQG phát triển kinh tế - xã hội vùng DTTS và MN giai đoạn 2030, đặc biệt là các dự án, tiểu dự án có liên quan đến phụ nữ, trẻ em dân tộc thiểu số và bình đẳng giới.

5. Bồi dưỡng kiến thức, nâng cao năng lực về bình đẳng giới, kỹ năng lồng ghép giới cho đội ngũ làm công tác dân tộc, làm công tác liên quan đến bình đẳng giới ở cấp trung ương và cấp cơ sở.

6. Hàng năm, triển khai Tháng hành động vì bình đẳng giới và phòng ngừa, ứng phó với bạo lực trên cơ sở giới từ ngày 15 tháng 11 đến ngày 15 tháng 12.

7. Xây dựng và nhân rộng các mô hình về bình đẳng giới ở vùng dân tộc thiểu số và miền núi.

8. Huy động các nguồn lực từ cộng đồng, các tổ chức quốc tế trong và ngoài nước tham gia thực hiện các hoạt động về bình đẳng giới tại vùng DTTS.

9. Tổ chức kiểm tra, khảo sát, đánh giá thực trạng bình đẳng giới và công tác triển khai thực hiện các nhiệm vụ liên quan đến bình đẳng giới.

III. KINH PHÍ THỰC HIỆN

1. Kinh phí thực hiện kế hoạch được bố trí trong dự toán chi ngân sách nhà nước hàng năm của Ủy ban Dân tộc và Ủy ban nhân dân các tỉnh. Việc quản lý và sử dụng kinh phí từ nguồn ngân sách nhà nước thực hiện theo quy định của Luật ngân sách Nhà nước và các văn bản hướng dẫn thi hành.

2. Lồng ghép từ nguồn kinh phí thực hiện Chương trình mục tiêu Quốc gia phát triển kinh tế - xã hội vùng đồng bào dân tộc thiểu số và miền núi và một số chương trình công tác có liên quan đã được cấp có thẩm quyền phê duyệt.

3. Tài trợ, viện trợ quốc tế và huy động từ xã hội, cộng đồng.

4. Các nguồn hp pháp khác.

IV. TỔ CHỨC THỰC HIỆN

1. Các vụ, đơn vị thuộc Ủy ban Dân tộc

- Vụ Dân tộc thiểu số: Chủ trì, phối hợp với các bộ, ngành và các vụ, đơn vị có liên quan tổ chức triển khai thực hiện Kế hoạch; là đầu mối phối hợp với các đơn vị liên quan trong tham mưu, chỉ đạo triển khai, đôn đốc, tiếp nhận thông tin, đánh giá kết quả và tổng hợp tham mưu, báo cáo Lãnh đạo Ủy ban và các bộ, ngành có liên quan theo quy định.

- Ban vì sự tiến bộ phụ nữ: Chủ trì xây dựng Kế hoạch thực hiện kế hoạch Hành động vì sự tiến bộ của phụ nữ và bình đẳng giới trong cơ quan Ủy ban Dân tộc; Hướng dẫn tổ chức, triển khai các văn bản tổ chức thực hiện và giám sát việc thực hiện công tác vì sự tiến bộ của phụ nữ và bình đẳng giới của các vụ, đơn vị.

- Vụ Kế hoạch - Tài chính: Chủ trì, phối hợp với các đơn vị có liên quan hướng dẫn việc lập kế hoạch, dự toán hàng năm thực hiện các hoạt động triển khai Kế hoạch.

- Các vụ, đơn vị trực thuộc Ủy ban Dân tộc: trong phạm vi chức năng, nhiệm vụ của mình tăng cường công tác phối hợp triển khai thực hiện, lồng ghép các nội dung về bình đẳng giới vào chương trình, chính sách, đề án được do vụ, đơn vị được giao quản lý, chủ trì triển khai thực hiện.

2. Cơ quan công tác dân tộc các tỉnh

- Tham mưu cho Ủy ban nhân dân các tỉnh, thành phố trực thuộc trung ương thực hiện các nội dung của Kế hoạch.

- Xây dựng kế hoạch, kinh phí triển khai thực hiện phù hợp với đặc điểm tình hình thực tế của địa phương trình Ủy ban nhân dân tỉnh, thành phố btrí kinh phí thực hiện.

- Tổ chức lồng ghép nhiệm vụ bình đẳng giới vùng DTTS&MN vào Chương trình mục tiêu quốc gia, Chương trình mục tiêu của địa phương và các chương trình phối hợp với các ban, ngành.

- Hàng năm báo cáo kết quả thực hiện kế hoạch gửi về Ủy ban Dân tộc, Ủy ban nhân dân tỉnh, thành phố trực thuộc Trung ương theo quy định./.

 



[1] Theo kết quả điều tra thực trạng KTXH 53 DTTS năm 2019, tỷ lệ nữ DTTS “làm công ăn lương” là 21,1%

[2] Theo kết quả điều tra thực trạng KTXH 53 DTTS năm 2019, tỷ lệ lao động nữ dân tộc thiểu số làm việc trong lĩnh vực nông lâm nghiệp và thủy sản chiếm 76,4%

[3] Theo Kết quả điều tra 53 DTTS năm 2019, tỷ lệ nữ DTTS làm chủ cơ sở chỉ chiếm 0,3%

[4] Theo Kết quđiều tra 53 DTTS năm 2019, tỷ lệ lao động nữ DTTS làm các công việc “Lao động gia đình không hưởng lương” là 52,0%

[5] Theo Kết quđiều tra 53 DTTS năm 2019, tỷ lệ này là 46,8%

[6] Theo Kết quả điều tra 53 DTTS năm 2019, tỷ lệ sử dụng biện pháp tránh thai phụ nữ dân tộc thiểu số từ 15 - 49 tuổi là 59,6%

COMMITTEE FOR ETHNIC AFFAIRS
-------

SOCIALIST REPUBLIC OF VIETNAM
Independence – Freedom – Happiness
----------------

No. 64/QD-UBDT

Hanoi, January 28, 2022

 

DECISION

APPROVING THE PLAN FOR EXECUTION OF THE NATIONAL STRATEGY FOR GENDER EQUALITY IN THE PERIOD OF 2022 - 2030

MINISTER, CHAIRPERSON OF THE COMMITTEE FOR ETHNIC AFFAIRS

Pursuant to Decree No. 13/2017/ND-CP dated February 10, 2017 of Government on functions, tasks, powers, and organizational structure of Committee for Ethnic Affairs;

Pursuant to Resolution No. 28/NQ-CP dated March 3, 2021 of the Government on National strategy for gender equality in the period of 2021 - 2030;

At request of the Director of Department of Ethnic Minorities.

HEREBY DECIDES:

Article 1. The “Plan for execution of the National strategy for gender equality in the period of 2022 - 2030" is attached hereto.

...

...

...

Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.

Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66

Article 3. Chief Office of the Committee, Director of Department of Ethnic Minorities, and heads of relevant entities are responsible for implementation of this Decision./.

 

 

MINISTER, CHAIRPERSON




Hau A Lenh

 

PLAN

“FOR IMPLEMENTATION OF NATIONAL STRATEGY FOR GENDER EQUALITY IN ETHNIC MINORITIES AND MOUNTAINOUS REGIONS” FOR THE PERIOD OF 2022 - 2030
(Attached to Decision No. 64/QD-UBDT January 28, 2022 of the Minister, Chairperson of the Committee for Ethnic Affairs)

Pursuant to Resolution No. 28/NQ-CP dated March 3, 2021 of the Government on National strategy for gender equality in the period of 2021 - 2030, the Committee for Ethnic Affairs promulgates the Plan for implementation of the National strategy for gender equality in ethnic minorities in the period of 2021 - 2030:

I. OBJECTIVES

...

...

...

Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.

Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66

Continue to narrow the gender gap, enable ethnic minority men and women to engage in and benefit from equality across various aspects of social life and contribute to sustainable development of the country.

2. Specific objectives

a) Objective 1: In politic

Criterion: Reasonable percentage of officials who are ethnic minorities; prioritize female leaders. Central to local ethnic affair authorities have 50% by 2025 and 60% by 2030 of female key leaders.

b) Objective 2: In economy and employment

- Criterion 1: Increase the percentage of employed ethnic minority women to 40% by 2025 and 50% by 2030[1].

- Criterion 2: Reduce the percentage of ethnic minority female employees working in agro-forestry-fishery sector to 50% by 2025 and below 30% by 2030[2].

- Criterion 3: Percentage of ethnic minority women holding director/head positions of enterprises and cooperatives reaches 5% by 2025 and 10% by 2030[3].

c) Criterion 3: In family life and prevention of gender-based violence

...

...

...

Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.

Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66

- Criterion 2: At least 60% of number of gender-based violence cases which take place in ethnic minorities are discovered and assisted or approached by any basic services.

- Criterion 3: From 2025, 100% of ethnic minorities who were victims of human trafficking and whose support demand is discovered receive auxiliary and rehabilitation services.

d) Objective 4: In health sector

- Criterion 1: Increase women’s access to medical services covered by health insurance card to 60% by 2025 and 80% by 2030[5].

- Criteria 3: Increase the percentage of ethnic minority women from 15 to 49 years old who use contraceptives to 70% by 2025 and 80% by 2030[6].

dd) In education and training

- Criterion 1: Gender and gender equality contents are introduced to teaching program in 100% of boarding ethnic schools from 2025.

- Criterion 2: Percentage of ethnic minority boys and girls in school age completing primary education reaches 90% by 2025 and 99% by 2030, completing lower-secondary education reaches approximately 85% by 2025 and 90% by 2030.

e) Objective 6: In information and technology

...

...

...

Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.

Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66

- 100% of officials engaging in ethnic affairs and gender equality-related affairs receive training in gender equality.

- 100% of village elders, chiefs, reputable persons in communes with ethnic minorities and mountainous regions are aware of regulations and law on gender equality and receive training in dissemination of regulations and law on gender equality.

II. PRIMARY TASKS AND MEASURES

1. Direct affiliated entities to raise awareness regarding gender equality, especially the leader's role in implementing regulations on gender equality; local ethnic affair authorities shall consult the Communist Party agencies, the governments, and closely cooperate with departments and local governments in gender equality.

2. Promote information, communication, and application of information technology in implementation of gender equality for ethnic minorities and inhabitants of mountainous regions with contents, methods, and format suitable with group age and customs of each area.

3. Utilize the role of village chiefs, elders, and reputable persons in publicizing, educating, and mobilizing ethnic minorities and mountainous region residents to implement regulations and law on gender equality and enact fine customs, traditions in order to implement objectives regarding gender equality.

4. Integrate gender equality in the development and implementation of regulations, policies, programs, strategies, and plans for socio-economic development of ethnic minority regions and mountainous regions. Effectively implement the National target program for socio-economic development in ethnic minority regions and mountainous regions for the period of 2030, especially projects and sub-projects relating to ethnic minority women, children, and gender equality.

5. Provide training and improve capacity regarding gender equality, the ability to integrate gender in teams engaging in ethnic affair and affairs relating to gender equality in central and local level.

6. On an annual basis, implement the Action month for gender equality and gender-based violence prevention from November 15 to December 15.

...

...

...

Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.

Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66

8. Mobilize resources from community, domestic and foreign international organizations to engage in gender equality activities in ethnic minority regions.

9. Organize inspection, supervision, and assessment of gender equality and implementation of tasks relating to gender equality.

III. EXPENDITURE ON IMPLEMENTATION

1. Funding for plan execution shall be allocated within the annual state budget expenditure estimates of Committee for Ethnic Affairs and People’s Committees of provinces. Management and use of funding from state budget shall conform to the Law on State Budget and guiding documents.

2. Integrate from funding sources for implementation of the National target program for socio-economic development of ethnic minority regions and mountainous regions and relevant tasks approved by competent authorities.

3. Aids, international support, and mobilization from society and community.

4. Other legal sources.

IV. ORGANIZATION FOR IMPLEMENTATION

1. Departments and entities affiliated to the Committee for Ethnic Affairs

...

...

...

Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.

Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66

- Committee for Advancement of Women: Takes charge developing Plan for implementation of action plan for advancement of women and gender equality in Committee for Ethnic Affairs; Guides organization and implementation of documents organizing implementation and supervises implementation of affairs for advancement of women and gender equality of entities.

- Department of Planning - Finance: Takes charge and cooperate with relevant entities in guiding the preparation of annual plans and estimates, and implementation of activities of the Plan.

- Entities affiliated to Committee for Ethnic Affairs: Within their functions and tasks, enhance cooperate in implementation and integration of gender equality contents in assigned programs, policies, and schemes.

2. Ethnic affair authorities of provinces

- Advise the People’s Committees of provinces and central-affiliated cities about implementing the Plan.

- Develop plans and implementation expenditure suitable with practical situations of the provinces and submit to the People’s Committees of provinces and cities.

- Organize integration of gender equality tasks for ethnic minority regions and mountainous regions in the National target programs, local target programs, and programs for cooperation with departments and local governments.

- On an annual basis, submit reports on plan execution to the Committee for Ethnic Affairs and People’s Committees of provinces and cities as per the law./.

 

...

...

...

Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.

Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66

[1] According to the 2019 socio-economic investigation on 53 ethnic minorities, percentage of employed female ethnic minorities is 21,1%

[2] According to the 2019 socio-economic investigation on 53 ethnic minorities, percentage of ethnic minority female workers working in agro-forestry-fishery sector is 76,4%

[3] According to the 2019 investigation on 53 ethnic minorities, percentage of ethnic minority women who own the facilities is only 0,3%

[4] According to the 2019 investigation on 53 ethnic minorities, percentage of ethnic minority women who are “unpaid family workers” is 52,0%

[5] According to the 2019 investigation on 53 ethnic minorities, this percentage is 46,8%

[6] According to the 2019 investigation on 53 ethnic minorities, percentage of ethnic minority women within 15 to 49 years old who use contraceptives is 59,6%

 

Bạn Chưa Đăng Nhập Thành Viên!


Vì chưa Đăng Nhập nên Bạn chỉ xem được Thuộc tính của văn bản.
Bạn chưa xem được Hiệu lực của Văn bản, Văn bản liên quan, Văn bản thay thế, Văn bản gốc, Văn bản tiếng Anh,...


Nếu chưa là Thành Viên, mời Bạn Đăng ký Thành viên tại đây


Bạn Chưa Đăng Nhập Thành Viên!


Vì chưa Đăng Nhập nên Bạn chỉ xem được Thuộc tính của văn bản.
Bạn chưa xem được Hiệu lực của Văn bản, Văn bản liên quan, Văn bản thay thế, Văn bản gốc, Văn bản tiếng Anh,...


Nếu chưa là Thành Viên, mời Bạn Đăng ký Thành viên tại đây


Bạn Chưa Đăng Nhập Thành Viên!


Vì chưa Đăng Nhập nên Bạn chỉ xem được Thuộc tính của văn bản.
Bạn chưa xem được Hiệu lực của Văn bản, Văn bản liên quan, Văn bản thay thế, Văn bản gốc, Văn bản tiếng Anh,...


Nếu chưa là Thành Viên, mời Bạn Đăng ký Thành viên tại đây


Bạn Chưa Đăng Nhập Thành Viên!


Vì chưa Đăng Nhập nên Bạn chỉ xem được Thuộc tính của văn bản.
Bạn chưa xem được Hiệu lực của Văn bản, Văn bản liên quan, Văn bản thay thế, Văn bản gốc, Văn bản tiếng Anh,...


Nếu chưa là Thành Viên, mời Bạn Đăng ký Thành viên tại đây


Quyết định 64/QĐ-UBDT ngày 28/01/2022 Kế hoạch thực hiện Chiến lược quốc gia về bình đẳng giới giai đoạn 2022-2030 do Bộ trưởng, Chủ nhiệm Ủy ban Dân tộc ban hành

Bạn Chưa Đăng Nhập Thành Viên!


Vì chưa Đăng Nhập nên Bạn chỉ xem được Thuộc tính của văn bản.
Bạn chưa xem được Hiệu lực của Văn bản, Văn bản liên quan, Văn bản thay thế, Văn bản gốc, Văn bản tiếng Anh,...


Nếu chưa là Thành Viên, mời Bạn Đăng ký Thành viên tại đây


4.527

DMCA.com Protection Status
IP: 3.145.171.210
Hãy để chúng tôi hỗ trợ bạn!