|
Bản dịch này thuộc quyền sở hữu của
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT. Mọi hành vi sao chép, đăng tải lại mà không có sự đồng ý của
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT là vi phạm pháp luật về Sở hữu trí tuệ.
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT has the copyright on this translation. Copying or reposting it without the consent of
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT is a violation against the Law on Intellectual Property.
X
CÁC NỘI DUNG ĐƯỢC SỬA ĐỔI, HƯỚNG DẪN
Các nội dung của VB này được VB khác thay đổi, hướng dẫn sẽ được làm nổi bật bằng
các màu sắc:
: Sửa đổi, thay thế,
hủy bỏ
Click vào phần bôi vàng để xem chi tiết.
|
|
|
Đang tải văn bản...
Quyết định 14754/QĐ-BCT khung giá phát điện 2016 2015
Số hiệu:
|
14754/QĐ-BCT
|
|
Loại văn bản:
|
Quyết định
|
Nơi ban hành:
|
Bộ Công thương
|
|
Người ký:
|
Hoàng Quốc Vượng
|
Ngày ban hành:
|
31/12/2015
|
|
Ngày hiệu lực:
|
Đã biết
|
Ngày công báo:
|
Đang cập nhật
|
|
Số công báo:
|
Đang cập nhật
|
|
Tình trạng:
|
Đã biết
|
BỘ
CÔNG THƯƠNG
-------
|
CỘNG
HÒA XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM
Độc lập - Tự do - Hạnh phúc
---------------
|
Số:
14754/QĐ-BCT
|
Hà
Nội, ngày 31 tháng 12 năm 2015
|
QUYẾT ĐỊNH
BAN HÀNH KHUNG GIÁ PHÁT ĐIỆN NĂM 2016
BỘ TRƯỞNG BỘ CÔNG THƯƠNG
Căn cứ Luật Điện lực ngày 03 tháng
12 năm 2004 và Luật sửa đổi, bổ sung một số điều của
Luật Điện lực ngày 20 tháng 11 năm 2012;
Căn cứ Nghị định số 95/2012/NĐ-CP
ngày 12 tháng 11 năm 2012 của Chính phủ quy định chức năng, nhiệm vụ, quyền hạn
và cơ cấu tổ chức của Bộ Công Thương;
Căn cứ Nghị định số 137/2013/NĐ-CP ngày 21 tháng 10 năm 2013 của Chính phủ quy định chi tiết thi hành một số điều của Luật Điện lực
và Luật sửa đổi, bổ sung một số điều của Luật Điện
lực;
Căn cứ Thông tư số 56/2014/TT-BCT
ngày 19 tháng 12 năm 2014 của Bộ trưởng Bộ Công Thương quy định phương pháp xác
định giá phát điện, trình tự kiểm tra hợp đồng mua bán điện;
Căn cứ Thông tư số 57/2014/TT-BCT
ngày 19 tháng 12 năm 2014 của Bộ trưởng Bộ Công Thương quy định phương pháp,
trình tự xây dựng và ban hành khung giá phát điện;
Theo đề nghị của Cục trưởng Cục Điều
tiết điện lực,
QUYẾT ĐỊNH:
Điều 1. Ban hành khung giá phát điện năm 2016 áp dụng
cho đàm phán giá hợp đồng mua bán điện của các nhà máy điện theo quy định tại
Điều 1 Thông tư số 57/2014/TT-BCT ngày
19 tháng 12 năm 2014 của Bộ trưởng Bộ Công Thương.
Điều 2. Căn cứ khung giá phát điện quy định tại Điều 1 Quyết
định này và chi tiết thông số nhiên liệu sử dụng tính toán khung giá phát điện
cho nhà máy nhiệt điện than, Tập đoàn Điện lực Việt Nam và đơn vị phát điện đàm
phán giá mua bán điện thực tế tuân thủ quy định pháp luật hiện hành về phương
pháp xác định giá phát điện và về quản lý chi phí đầu tư xây dựng do các cơ
quan có thẩm quyền ban hành.
Điều 3. Điều khoản thi hành
1. Khung giá ban hành kèm theo Quyết
định này có hiệu lực thi hành kể từ ngày 01 tháng 01 năm 2016.
2. Chánh Văn phòng Bộ, Cục trưởng Cục
Điều tiết điện lực, Tổng cục trưởng Tổng cục Năng lượng,
Thanh tra Bộ, Vụ trưởng các Vụ: Tài chính, Kế hoạch, Pháp chế, Tổng Giám đốc Tập
đoàn Điện lực Việt Nam và Giám đốc các đơn vị phát điện chịu trách nhiệm thi
hành Quyết định này./.
Nơi nhận:
- Như Khoản 2 Điều 3;
- Bộ trưởng (để b/c);
- Tập đoàn Điện lực Việt Nam;
- Tập đoàn Dầu khí Việt Nam;
- Tập đoàn Công nghiệp Than - Khoáng sản Việt Nam;
- Lưu: VT,
ĐTĐL.
|
KT. BỘ TRƯỞNG
THỨ TRƯỞNG
Hoàng Quốc Vượng
|
KHUNG GIÁ PHÁT ĐIỆN NĂM 2016
(Ban
hành kèm theo Quyết định số 14754/QĐ-BCT ngày 31
tháng 12 năm 2015 của Bộ trưởng Bộ Công Thương)
1. Khung giá
phát điện cho nhà máy nhiệt điện than
Mức trần của khung giá phát điện
(chưa bao gồm thuế giá trị gia tăng) áp dụng cho các nhà
máy nhiệt điện than quy định như sau:
Công
nghệ phát điện
|
Công
suất tinh
(MW)
|
Mức
trần
(đồng/kWh)
|
Nhiệt
điện than
|
2x600
MW
|
1.568,70
|
Các thông số nhiên liệu sử dụng tính
toán giá phát điện:
- Chủng loại than sử dụng: Than cám
6a.1, chất lượng theo các yêu cầu kỹ thuật đối với than
Cám 6a.1 quy định tại Tiêu chuẩn quốc gia TCVN 8910:2015.
- Giá than (bao gồm hao hụt, phí quản
lý, bảo hiểm, không bao gồm cước vận chuyển) là: 1.301.665
đồng/tấn.
2. Khung giá
phát điện cho nhà máy thủy điện
Mức trần của khung giá phát điện
(chưa bao gồm thuế tài nguyên nước, tiền phí dịch vụ môi
trường rừng và thuế giá trị gia tăng) áp dụng cho các nhà máy
thủy điện là 1.070 đồng/kWh./.
Quyết định 14754/QĐ-BCT năm 2015 về khung giá phát điện năm 2016 do Bộ trưởng Bộ Công thương ban hành
MINISTRY OF
INDUSTRY AND TRADE
--------
|
SOCIALIST REPUBLIC OF VIETNAM
Independent - Freedom – Happiness
---------------
|
No. 14754/QD-BCT
|
Hanoi,
December 31, 2015
|
DECISION ON PROMULGATION OF
THE ELECTRICITY GENERATION PRICE BRACKET OF 2016 MINISTER OF INDUSTRY AND TRADE Pursuant to the Electricity Law dated December
03, 2004 and the Law on amendment and supplement to the Electricity Law dated
November 20, 2012; Pursuant to the Government’s Decree No.
95/2012/ND-CP dated November 12, 2012 on the functions, missions, authority and
organizational structure of the Ministry of Industry and Trade; Pursuant to the Government’s Decree No.
137/2013/ND-CP dated October 21, 2013 on the implementation of certain articles
of the Electricity Law and the Law on amendments to the Electricity Law; Pursuant to the Circular No. 56/2014/TT-BCT
dated December 19, 2014 by Minister of Industry and Trade on the method for
determination of electricity generation price and the process of inspection of
power purchase agreements; Pursuant to the Circular No. 57/2014/TT-BCT
dated December 19, 2014 by Minister of Industry and Trade on the method and
process of establishing and issuing the electricity generation price bracket; ... ... ... Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN. Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66 HEREBY DECIDES: Article 1. The 2016’s electricity generation
price bracket is promulgated for power plants to engage in price negotiations
in relation to power purchase agreements as per Article 1 of the Circular No.
57/2014/TT-BCT dated December 19, 2014 by the Minister of Industry and Trade. Article 2. Electricity of Vietnam and power
generators shall base on the electricity generation price bracket as stated in
Article 1 of this Decision and parameters of fuel, which constitute to the
formation of the electricity generation price bracket for coal-fired thermal
power stations, to negotiate the actual power purchase price in conformity to
current legal regulations by competent authorities on the method of
determination of electricity generation price and management of construction
costs and investments. Article 3. Implementation 1. The price bracket enclosed
to this Decision shall come into force as of January 01, 2016. 2. Manager of the Office of
the Ministry, Head of the Electricity Regulatory Authority, Head of the General
Directorate of Energy, Inspectorate of the Ministry, Heads of Departments:
Finance, Planning, Legal affairs, General Director of the Electricity of
Vietnam and Directors of power generators shall be responsible for implementing
this Decision./. ... ... ... Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN. Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66 ELECTRICITY
GENERATION PRICE BRACKET FOR THE YEAR OF 2016 (Enclosed to the
Decision No. 14754/QD-BCT dated December 31, 2015 by Minister of Industry and
Trade) 1. Electricity generation
price bracket for coal-fired thermal power stations The ceiling level of the electricity generation
price (not including the value added tax) for coal-fired thermal power stations
is defined as follows: Technology of
power generation Net power (MW) Ceiling level
(VND/kWh) Coal-fired
thermoelectricity ... ... ... Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN. Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66 1,568.70 Parameters of fuel for calculation of electricity
generation price: - Type of coal: Powdered coal
6a.1, whose quality conforms to technical requirements for powdered coal 6a.1
as per TCVN 8910:2015. - Price of coal (covering
losses, management fee and insurance, but not including transport) is: VND
1,301,665/tonne. 2. Electricity generation
price bracket for hydropower plants The ceiling level of the electricity generation
price bracket (not including the severance tax for water, the forest
environment service fee and the value added tax) for hydropower plants is VND
1,070/kWh.
Quyết định 14754/QĐ-BCT ngày 31/12/2015 về khung giá phát điện năm 2016 do Bộ trưởng Bộ Công thương ban hành
2.284
|
NỘI DUNG SỬA ĐỔI, HƯỚNG DẪN
Văn bản bị thay thế
Văn bản thay thế
Chú thích
Chú thích:
Rà chuột vào nội dụng văn bản để sử dụng.
<Nội dung> = Nội dung hai
văn bản đều có;
<Nội dung> =
Nội dung văn bản cũ có, văn bản mới không có;
<Nội dung> = Nội dung văn
bản cũ không có, văn bản mới có;
<Nội dung> = Nội dung được sửa đổi, bổ
sung.
Click trái để xem cụ thể từng nội dung cần so sánh
và cố định bảng so sánh.
Click phải để xem những nội dung sửa đổi, bổ sung.
Double click để xem tất cả nội dung không có thay
thế tương ứng.
Tắt so sánh [X] để
trở về trạng thái rà chuột ban đầu.
FILE ĐƯỢC ĐÍNH KÈM THEO VĂN BẢN
FILE ATTACHED TO DOCUMENT
|
|
|
Địa chỉ:
|
17 Nguyễn Gia Thiều, P. Võ Thị Sáu, Q.3, TP.HCM
|
Điện thoại:
|
(028) 3930 3279 (06 lines)
|
E-mail:
|
info@ThuVienPhapLuat.vn
|
Mã số thuế:
|
0315459414
|
|
|
TP. HCM, ngày 31/05/2021
Thưa Quý khách,
Đúng 14 tháng trước, ngày 31/3/2020, THƯ VIỆN PHÁP LUẬT đã bật Thông báo này, và nay 31/5/2021 xin bật lại.
Hơn 1 năm qua, dù nhiều khó khăn, chúng ta cũng đã đánh thắng Covid 19 trong 3 trận đầu. Trận 4 này, với chỉ đạo quyết liệt của Chính phủ, chắc chắn chúng ta lại thắng.
Là sản phẩm online, nên 250 nhân sự chúng tôi vừa làm việc tại trụ sở, vừa làm việc từ xa qua Internet ngay từ đầu tháng 5/2021.
Sứ mệnh của THƯ VIỆN PHÁP LUẬT là:
sử dụng công nghệ cao để tổ chức lại hệ thống văn bản pháp luật,
và kết nối cộng đồng Dân Luật Việt Nam,
nhằm:
Giúp công chúng “…loại rủi ro pháp lý, nắm cơ hội làm giàu…”,
và cùng công chúng xây dựng, thụ hưởng một xã hội pháp quyền trong tương lai gần;
Chúng tôi cam kết dịch vụ sẽ được cung ứng bình thường trong mọi tình huống.
THÔNG BÁO
về Lưu trữ, Sử dụng Thông tin Khách hàng
Kính gửi: Quý Thành viên,
Nghị định 13/2023/NĐ-CP về Bảo vệ dữ liệu cá nhân (hiệu lực từ ngày 01/07/2023) yêu cầu xác nhận sự đồng ý của thành viên khi thu thập, lưu trữ, sử dụng thông tin mà quý khách đã cung cấp trong quá trình đăng ký, sử dụng sản phẩm, dịch vụ của THƯ VIỆN PHÁP LUẬT.
Quý Thành viên xác nhận giúp THƯ VIỆN PHÁP LUẬT được tiếp tục lưu trữ, sử dụng những thông tin mà Quý Thành viên đã, đang và sẽ cung cấp khi tiếp tục sử dụng dịch vụ.
Thực hiện Nghị định 13/2023/NĐ-CP, chúng tôi cập nhật Quy chế và Thỏa thuận Bảo về Dữ liệu cá nhân bên dưới.
Trân trọng cảm ơn Quý Thành viên.
Tôi đã đọc và đồng ý Quy chế và Thỏa thuận Bảo vệ Dữ liệu cá nhân
Tiếp tục sử dụng
Cảm ơn đã dùng ThuVienPhapLuat.vn
- Bạn vừa bị Đăng xuất khỏi Tài khoản .
-
Hiện tại có đủ người dùng cùng lúc,
nên khi người thứ vào thì bạn bị Đăng xuất.
- Có phải do Tài khoản của bạn bị lộ mật khẩu
nên nhiều người khác vào dùng?
- Hỗ trợ: (028) 3930.3279 _ 0906.229966
- Xin lỗi Quý khách vì sự bất tiện này!
Tài khoản hiện đã đủ người
dùng cùng thời điểm.
Quý khách Đăng nhập vào thì sẽ
có 1 người khác bị Đăng xuất.
Tài khoản của Quý Khách đẵ đăng nhập quá nhiều lần trên nhiều thiết bị khác nhau, Quý Khách có thể vào đây để xem chi tiết lịch sử đăng nhập
Có thể tài khoản của bạn đã bị rò rỉ mật khẩu và mất bảo mật, xin vui lòng đổi mật khẩu tại đây để tiếp tục sử dụng
|
|