THE MINISTRY
OF PUBLIC HEALTH
-------
|
THE
SOCIALIST REPUBLIC OF VIETNAM
Independence– Freedom – Happiness
---------------
|
No: 2962/QD-BYT
|
Hanoi, August
22, 2012
|
DECISION
ON PROMULAGTING TEMPORARY REGULATION ON DOCUMENTS NEED
SUPPLY IN ORDER TO ANNOUNCE LISTS OF ORIGINAL PROPRIETARY MEDICINES, MEDICINES
USED FOR TREATMENT SIMILAR WITH ORIGINAL PROPRIETARY MEDICINES, MEDICINES WITH
DOCUMENTS PROVING BIOEQUIVALENCE
THE MINISTER OF PUBLIC HEALTH
Pursuant to the Pharmacy law
No.34/2005/QH11, of June 14, 2005;
Pursuant to the Goverment's
Decree No. 188/2007/ND-CP, of December 27, 2007
defining the functions, tasks, powers and organizational structure of the
Ministry of Public Health;
Pursuant to the Joint Circular
No. 01/2012/TTLT- BYT- BTC, of January 19, 2012 of the Ministry of Public
Health and the Ministry of Finance guiding the medicine purchasing bid in medical facilities;
At the proposal of Director of
Drug administration of Vietnam,
DECIDES:
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
Article 2. Facilities having
medicines circulating in Vietnam and satisfying documents specified in the
temporary regulation enclosed with this Decision shall send a request dossier
to the Ministry of Public Health (Drug administration of Vietnam) to be
considered and announce medicines under the corresponding list.
Article 3. This Decision takes
effect from the day of signing.
Article 4. Mr./Mrs.: Chief of
Ministerial office, directors of Pharmacy Administration, Administration
of medical examination and treatment; Legal Department, Health Insurance,
Department of traditional medicine and pharmacy, Department of Planning and
Finance, Department of Science and training and heads of relevant units
shall implement this Decision.
FOR MINISTER
OF PUBLIC HEALTH
DEPUTY MINISTER
Nguyen Thi Xuyen
TEMPORARY REGULATION
ON DOCUMENTS NEED SUPPLY IN ORDER TO ANNOUNCE
LISTS OF ORIGINAL PROPRIETARY MEDICINES, MEDICINES USED FOR TREATMENT SIMILAR
WITH ORIGINAL PROPRIETARY MEDICINES, MEDICINES WITH DOCUMENTS PROVING BIOEQUIVALENCE".
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
1. A written
request to the Ministry of Public Health for announcement of original
proprietary medicines (made in according to the Form in Annex 1 enclosed with
this Decision).
2. Paten granted by one of
competent intellectual property agencies (in the List specified in section V of this Regulation) for active ingredient of medicine
containing an active ingredient or mixture of active ingredients if medicine
contains many active ingredients, enclosing part referencing point requiring protection, determining scope of protection for
corresponding medicine (original has consular legalized as
prescribed; or a valid notarized copy as prescribed; or a
copy certified by the seal of facility if the patent may search, define at websites supplying
database of intellectual property agencies – in this case, it should indicate clearly
address for search, name of intellectual property agency and search
code).
3. Documents certifying on being
transfer of patent use right (license transfer) or transferring ownership
of patent from the owner of patent specified in clause 2, section I above in
case the facility is not owner of patent of active ingredient, enclosed with
the facility's commitment for exactness of this documents.
4. Certificate
of pharmacy product (CPP) or certificate of free sale (FSC) or Certificate of
product circulation (MA) of medicine granted by competent agencies to owner
(original has consular legalized as prescribed; or valid notarized
copy as prescribed).
5. Other
documents to prove (if any).
II. Documents need supply in
order to announce medicine under lists of medicine used for treatment similar
with original proprietary medicines:
1. A written
request to the Ministry of Public Health for announcement of medicine used for
treatment similar with original proprietary medicines (made in according
to the Form in Annex 2 enclosed with this Decision).
2. Documents proving medicine
prepared similar with original proprietary medicines:
- An report making explanation on medicine having the same active
ingredient, content/concentration, preparing form, route of administration as original proprietary
medicines.
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
3. Documents proving that medicine
has direction, use dose and information about medicine usage like as original
proprietary medicines:
- Documents making explanation,
comparing the instruction of medicine usage registered to the Ministry of Health with original proprietary
medicines.
4. Documents proving
bioequivalence of medicine comparing to original proprietary medicines (for
medicines not in cases exempted from report on data studying bioequivalence
specified in the Circular No.08/2010/TT-BYT, of April 26, 2010 of the
Ministry of Public Health guiding reports on data of
bioavailability/bioequivalence study in drug registration): Implementing
in according to guides in the Circular No.08/2010/TT-BYT, of April 26, 2010 of
the Ministry of Public Health guiding reports on data of
bioavailability/bioequivalence study in drug registration).
5. Documents proving effectiveness
and safety of medicine compared to original proprietary medicine:
- Report on result of studying
clinical drug test to compare between medicine and original proprietary
medicine under provisions on clinical drug test promulgated together with the
Circular No. 03/2012/TT-BYT, of February 02, 2012 of the Minister of Public
health.
- Other documents studying,
comparing, evaluating effectiveness and safety of medicine
compared to original proprietary medicine (if any).
III. Documents to announce
medicine having bioequivalence proof:
Enterprises need supply the
following documents:
1. A written request to the
Ministry of Public Health for announcement of medicine having bioequivalence proof (made in according to the Form in Annex 3 enclosed
with this Regulation).
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
IV. Regulation
on language used in documents:
Documents being supplied by
enterprises must be presented in English or Vietnamese. If documents use
other language, apart from English or Vietnamese, they must be translated into
Vietnamese and submitted together with the original has consular legalized as
prescribed; or valid notarized copy as prescribed.
V. List of
intellectual property agencies granting patent approved to consider
announcement of list of original proprietary medicines:
The intellectual property
Department of Vietnam or intellectual property agencies have been recognized by the world intellectual property
organization (WIPO) to being national agencies of search and preliminary
appraisal, performing content appraisal when granting
patent include:
1. Austrian Patent Office
(national code: AT);
2. Intellectual property Australia
(national code: AU);
3. National Industrial Property
Institute of Brazil (national code: BR);
4. Canadian intellectual property
Office (national code: CA);
5. State Intellectual Property
Office of China (national code: CN);
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
7. Spanish Patent and Trademark
Office (national code: ES);
8. National Board of Patents and
Registration of Finland (national code: FI);
9. Israel Patent Office
(national code: IL);
10. Japan Patent Office
(national code: JP);
11. Korean Intellectual Property
Office (national code: KR);
12. Intellectual Property Service
of Russian Federal (national code: RU);
13. Swedish Patent and Registration
Office (national code: SE);
14. United States Patent and
Trademark Office (national code: US).
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
TÊN DOANH NGHIỆP/ NAME OF
ENTERPRISE
Địa chỉ/Adress:
Điện thoại/Telephone:
............, ngày .... tháng .... năm .........
......., Date.........month.........year...........
HỒ SƠ ĐỀ NGHỊ/ DOSSIER REQUEST FOR
CÔNG BỐ THUỐC BIỆT DƯỢC GỐC/ ANNOUNCEMENT
OF ORIGINAL PROPERIATERY MEDICINE
Kính
gửi/To: Bộ Y tế (Cục Quản lý dược)/The Ministry of Public Health (Drug
Administration of Vietnam)
I. (Doanh nghiệp) đề nghị Bộ
Y tế (Cục Quản lý dược) xem xét công bố mặt hàng thuốc sau là thuốc biệt dược gốc:
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
1. Tên thuốc/Name of medicine:
2. Hoạt chất/Active ingredient:
3. Hàm lượng/nồng độ
Conten/Concentration:
4. Dạng bào chế, Quy cách/ Preparing
form, recipe:
5. Số đăng ký/Registration
number:
6. Tên cơ sở sản xuất/Name of
manufacture facility:
7. Địa chỉ cơ sở sản xuất, nước
sản xuất/ Address of manufacture facility, manufacture country:
II. (Doanh nghiệp) cung cấp
các tài liệu sau kèm theo văn bản này để chứng minh mặt hàng thuốc trên là thuốc
biệt dược gốc:
II. (Enterprise) supplies
documents enclosed with this written to prove the above medicine being the
original proprietary medicine:
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
- Số hiệu/Code number:
- Cơ quan cấp bằng/Issuance
Agency :
- Ngày cấp/ Day of issuance:
- Phạm vi bảo hộ/ Protection
scope :
- Thông tin tra cứu tại/Information
searched at: (Ghi rõ địa chỉ tra cứu, mã tra cứu nếu có/ indicating address to search,
search code, if any).
- Tên và địa chỉ chủ bằng độc
quyền sáng chế/ Name and address of owner of patent:
2. Tài liệu chứng nhận được nhận
chuyển giao quyền sở hữu bằng độc quyền sáng chế./ Document certifying on being transfer of patent ownership.
3. Giấy chứng nhận sản phẩm dược
(CPP) hoặc Giấy chứng nhận được phép bán tự do (FSC) hoặc Giấy chứng nhận lưu
hành sản phẩm (MA) của thuốc do cơ quan có thẩm quyền cấp cho chủ sở hữu./Certificate of pharmacy product (CPP) or certificate of free sale (FSC)
or Certificate of product circulation (MA) of medicine granted by competent
agencies to owner.
4. Các tài liệu khác chứng
minh/Other document for proof:
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
-
(Doanh nghiệp) xin cam kết là
chủ sở hữu của mặt hàng thuốc nêu trên và chịu trách nhiệm trước pháp luật Việt
Nam về tính chính xác của mọi thông tin, tài liệu do (Doanh nghiệp) cung cấp
trên đây.
(Enterprise) hereby commits
that being owner of the above-mentioned medicine and take responsibility before
law about exactness of all information, documents supplied above.
Giám đốc/Director:
(Ký tên, Đóng dấu/ Sign, seal)
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
TÊN DOANH NGHIỆP/ NAME OF
ENTERPRISE
Địa chỉ/Adress:
Điện thoại/Telephone:
............, ngày .... tháng .... năm .........
......., Date.........month.........year...........
HỒ SƠ ĐỀ NGHỊ/ DOSSIER REQUEST FOR
CÔNG BỐ THUỐC TƯƠNG ĐƯƠNG ĐIỀU TRỊ VỚI THUỐC BIỆT DƯỢC GỐC/
ANNOUNCEMENT OF MEDICINE
USED FOR TREATMENT SIMILAR WITH ORIGINAL PROPERIATERY MEDICINE
Kính
gửi/To: Bộ Y tế (Cục Quản lý dược)/The Ministry of Public Health (Drug
Administration of Vietnam)
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
I. (Doanh nghiệp) kính đề
nghị Bộ Y tế (Cục Quản lý dược) xem xét công bố mặt hàng thuốc sau tương đương
điều trị với thuốc biệt dược gốc:
I.
(Enterprise) requests to the Ministry of Public Health (Drug Administration of
Vietnam) for consideration to announce the following medicine used for
treatment similar with the original proprietary medicine:
1. Tên thuốc/Name of medicine:
2. Hoạt chất/Active ingredient:
3. Hàm lượng/nồng độ
Conten/Concentration:
4. Dạng bào chế, Quy cách/
Preparing form, recipe:
5. Số đăng ký/Registration
number:
6. Tên cơ sở sản xuất/Name of
manufacture facility:
7. Địa chỉ cơ sở sản xuất, nước
sản xuất/ Address of manufacture facility, manufacture country:
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
II. (Doanh nghiệp) cung cấp
các tài liệu sau kèm theo văn bản này để chứng minh mặt hàng thuốc trên tương
đương điều trị với thuốc biệt dược gốc:
II. (Enterprise) supplies
documents enclosed with this written to prove the above medicine used for
treatment similar to the original proprietary medicine:
1. Giấy phép lưu hành sản phẩm
do Bộ Y tế cấp./License for circulation of product granted by the Ministry of
Public Health.
2. Tiêu chuẩn và phương pháp kiểm
nghiệm đã đăng ký với Bộ Y tế./ Standard and test method have been registered
with the Ministry of Public Health.
3. Hướng dẫn sử dụng thuốc đã
đăng ký với Bộ Y tế./ Instruction of medicine usage have been registered
with the Ministry of Public Health.
4. Tài liệu chứng minh tương
đương sinh học với thuốc biệt dược gốc/ Documents proving bioequivalence
compared to the original proprietary medicine:
Báo cáo số liệu nghiên cứu tương đương sinh học
theo hướng dẫn tại Thông tư số 08/2010/TT-BYT ngày 26/4/2010 của Bộ Y tế hướng
dẫn báo cáo số liệu nghiên cứu sinh khả dụng/tương đương sinh học trong đăng ký
thuốc.
A report on data of studying
bioequivalence made according to guides in the Circular No.08/2010/TT-BYT, of
April 26, 2010 of the Ministry of Public Health guiding reports on data of
bioavailability/bioequivalence study in drug registration.
5. Tài liệu chứng minh tương
đương về hiệu quả và an toàn của thuốc so sánh với thuốc biệt dược gốc/Documents proving effectiveness and safety equivalence of medicine compared to original proprietary medicine:
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
- Các tài liệu, báo cáo so sánh,
đánh giá về hiệu quả và an toàn của thuốc so với thuốc biệt dược gốc./Documents, reports comparing, evaluating effectiveness and safety of medicine compared to original proprietary
medicine.
(Doanh nghiệp) xin cam kết là
chủ sở hữu của mặt hàng thuốc nêu trên và chịu trách nhiệm trước pháp luật Việt
Nam về tính chính xác của mọi thông tin, tài liệu do (Doanh nghiệp) cung cấp
trên đây.
(Enterprise) hereby commits
that being owner of the above-mentioned medicine and take responsibility before
law about exactness of all information, documents supplied above by
(Enterprise)
Giám đốc/Director:
(Ký tên, Đóng dấu/Sign, seal)
ANNEX 3
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
Địa chỉ/Adress:
Điện thoại/Telephone:
............, ngày .... tháng .... năm .........
......., Date.........month.........year...........
HỒ SƠ ĐỀ NGHỊ/ DOSSIER REQUEST FOR
CÔNG BỐ THUỐC CÓ CHỨNG MINH TƯƠNG ĐƯƠNG SINH HỌC
ANNOUNCEMENT OF MEDICINE
HAVING BIOEQUIVALENCE PROOF
Kính
gửi/To: Bộ Y tế (Cục Quản lý dược)/The Ministry of Public Health (Drug
Administration of Vietnam)
I. (Doanh nghiệp) kính đề
nghị Bộ Y tế (Cục Quản lý dược) xem xét công bố mặt hàng thuốc sau có chứng
minh tương đương sinh học:
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
1. Tên thuốc/Name of medicine:
2. Hoạt chất/Active ingredient:
3. Hàm lượng/nồng độ
Conten/Concentration:
4. Dạng bào chế, Quy cách/
Preparing form, recipe:
5. Số đăng ký/Registration
number:
6. Tên cơ sở sản xuất/Name of
manufacture facility:
7. Địa chỉ cơ sở sản xuất, nước
sản xuất/ Address of manufacture facility, manufacture country:
8. Tên thuốc đối chứng/Name of
control medicine:
9. Tên đơn vị thử nghiệm/ Name
of test unit:
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
II. (Enterprise) supplies
documents enclosed with this written to prove the above medicine having
bioequivalence proof:
1. Giấy phép lưu hành sản phẩm
do Bộ Y tế cấp./License of product circulation granted by the Ministry of
Public Health
2. Báo cáo số liệu nghiên cứu
tương đương sinh học của thuốc: Thực hiện theo hướng dẫn tại Thông tư số
08/2010/TT-BYT ngày 26/4/2010 của Bộ Y tế hướng dẫn báo cáo số liệu nghiên cứu
sinh khả dụng/tương đương sinh học trong đăng ký thuốc./A report
on data studying bioequivalence of medicine made according
to guides in the Circular No.08/2010/TT-BYT, of April 26, 2010 of the Ministry
of Public Health guiding reports on data of bioavailability/bioequivalence
study in drug registration.
(Doanh nghiệp) xin cam kết là
chủ sở hữu của mặt hàng thuốc nêu trên và chịu trách nhiệm trước pháp luật Việt
Nam về tính chính xác của mọi thông tin, tài liệu do (Doanh nghiệp) cung cấp
trên đây.
(Enterprise) hereby commits
that being owner of the above-mentioned medicine and take responsibility before
law about exactness of all information, documents supplied above by
(Enterprise).
Giám đốc/Director:
(Ký tên, Đóng dấu/Sign, seal)
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66