THE
MINISTRY OF HEALTH
-------
|
SOCIALIST
REPUBLIC OF VIET NAM
Independence - Freedom - Happiness
----------
|
No.
22/2009/TT-BYT
|
Hanoi,
November 24, 2009
|
CIRCULAR
ON REGISTRATION OF DRUGS
THE MINISTRY OF HEALTH
Pursuant to the Government's Decree
No. 188/2007/ND-CP of December 27, 2007, defining the functions, tasks, powers
and organizational structure of the Ministry of Health;
Pursuant to the June 14, 2005
Pharmacy Law;
Pursuant to the Government's
Decree No. 79/ 2006/ND-CP of August 9, 2006, detailing a number of articles of
the Pharmacy Law;
At the proposal of the
director of the Drug Administration of Vietnam;
The Ministry of Health
provides for the registration of human-use drugs for circulation in Vietnam as
follows:
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
GENERAL PROVISIONS
Article 1.
Scope of regulation and subjects of application
1. This Circular provides for
the registration of human-use drugs for circulation in Vietnam.
2. This Circular applies to
domestic and foreign agencies, organizations and individuals conducting
activities related to the registration of drugs for circulation in Vietnam.
When a treaty to which the
Socialist Republic of Vietnam is a contracting party contains provisions
different from those of this Circular, that treaty prevails.
Article 2.
Interpretation of terms
In this Circular, the terms
below are construed as follows:
1. Drug means a substance or a
mixture of substances for human use for disease prevention, treatment or
diagnosis or adjustment of bodily physiological functions, including finished
drugs, drug materials, vaccines and biologicals, except functional foods.
2. Pharmaceutical drug means a
drug containing active ingredients whose composition, formula and purity have
been identified.
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
4. Drug from medicinal materials
means a drug manufactured from a natural material from animals, plants or
minerals.
Drugs with pure active
ingredients extracted from medicinal materials and drugs with the combination
of medicinal materials and synthetic chemical active ingredients are not drugs
from medicinal materials.
5. Oriental medicament means a
drug prepared from medicinal materials according to traditional medicinal
theories and methods of oriental countries.
6. Vaccine means an
antigen-containing preparation which can make a body immune and is used for
disease prevention.
7. Biological means a product of
biological origin which is used for human disease prevention, treatment or
diagnosis.
8. Active ingredient means a
substance or a mixture of substances with disease treatment activity which is
used in the manufacture of drugs.
9. New active ingredient means
an active ingredient contained in the composition of a drug registered for the
first time for circulation in Vietnam.
10. New drug means a drug
registered for the first time in Vietnam, including:
a/ Drugs containing new active
ingredients;
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
11. Finished drug means a drug
having gone through all processes of manufacture, including the packing of
drugs in final packings and labeling.
12. Generic drug means a
finished drug used to replace an invented drug which is manufactured without the
inventor's franchise license and put into the market after the patent has or
monopolies have expired.
13. Drug manufactured under
franchise means a drug already granted a registration number for circulation
(in Vietnam or overseas) which the domestic or foreign manufacturer transfers
the right to manufacture to another eligible manufacturer in Vietnam.
14. Trade name of a drug means a
drug's name different from its original name or international nonproprietary
name.
15. ASEAN common technical
dossier (ACTD) means a set of documents guiding drug registration dossiers to
meet common technical requirements of the Association of Southeast Asian
Nations (ASEAN).
16. Re-registration means the
submission of a registration dossier for a drug when its circulation
registration number becomes invalid.
17. Change means any difference
in a drug or drug material already granted a registration number, including
changes in formula, method of manufacture, place of manufacture, standards of
finished products or materials, packings or labels, and product information.
18. Major change means a change
which is likely to affect any of the following elements of a drug already
granted a circulation registration number:
a/ Indications:
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
c/ Concentration, content;
d/ Changes other than minor
changes.
19. Minor change means a change
which does not affect any of the following elements of a drug already granted a
circulation registration number:
a/ Indications;
b/ Route of administration;
c/ Concentration, content;
d/ Dosage;
e/ Active ingredients.
20. Other change means a change
other than those referred to in Clauses 18 and 19 of this Article.
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
22. Registration establishment
means an establishment applying for a circulation license or submitting updated
or modified documents of drugs already granted registration numbers.
23. Manufacturer means an
establishment performing at least one stage of manufacture and/ or ex-factory
delivery of finished products.
Article 3.
Prohibited acts
1. Forging or deliberately
modifying dossiers, documents or legal papers of Vietnamese or foreign
functional management agencies.
2. Using fake seals or forging
signatures or seals of registration establishments, manufacturers or relevant
establishments in drug registration dossiers.
Article 4.
Provisions on drug registration establishments
1. A drug registration
establishment must possess a certificate of eligibility for drug trading in
Vietnam, for Vietnamese drug trading establishments, or a registration license
for operation in the field of drugs or drug materials in Vietnam, for foreign
drug trading establishments, under the Health Ministry's regulations.
2. A drug registration
establishment has the following rights and responsibilities:
a/ To be guided on drug
registration and provided with information relating to the drugs it registers:
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
c/ To lodge complaints about
competent agencies' decisions related to the grant of drug circulation registration
numbers. The order, procedures and competence to lodge these complaints comply
with the law on complaints and denunciations;
d/ To take responsibility for
the quality, safety and effectiveness of drugs and ensure the circulation of
drugs according to registration dossiers;
e/ To take responsibility for
all the information provided in registration applications or documents in
dossiers. To ensure the provision of sufficient data, reports and information
relating to the effects and dangers of drugs at the time of submission of
registration dossiers to the Drug Administration of Vietnam;
f/ To provide information
relating to the submitted data or provide additional information for
consideration in the process of drug registration and circulation at the
request of the Drug Administration of Vietnam;
g/ To report to the Drug
Administration of Vietnam on new information relating to drug quality, safety
and effects if this information has not yet been updated in the submitted
dossiers and/or is being examined by the Drug Administration of Vietnam as well
as when the drugs are in market circulation; information on and changes in sold
drugs against registration dossiers within the validity duration of circulation
registration numbers, including changes not subject to registration under
Appendix II to this Circular (not printed herein):
h/ To notify the Drug
Administration of Vietnam and concerned state management agencies of the cases
in which circulation permits for drugs with valid registration numbers for
circulation in Vietnam are revoked in any country in the world, clearly stating
the reason;
i/ To coordinate with importers
and manufacturers in recalling from the market the drugs which fail to satisfy
quality, safety and effect at the request of management agencies or when so
detected by the registration establishments or manufacturers; to report recall
results and propose solutions;
j/ To annually report in writing
to the Drug Administration of Vietnam on the registered drugs in circulation;
to explain cases in which drugs have been registered but are not manufactured
(for domestic drugs) or imported (for foreign drugs), made according to a set
form;
k/ To archive complete dossiers
and supply them to competent state management agencies upon request;
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
Article 5.
Provisions on drug manufacturers
1. A domestic drug manufacturer
must possess a drug trading eligibility certificate and a certificate of
satisfaction of "Good manufacture practices (GMP)" standards under
the Health Ministry's regulations on and roadmap for GMP application.
2. A foreign drug manufacturer
must satisfy "Good manufacture practices" standards which are
equivalent to or higher than "Good manufacture practices" principles
and standards as recommended by the World Health
Organization (GMP-WHO). In case
GMP standard satisfaction certificates or certificates of pharmaceutical
products (CPP) do not indicate that manufacturers satisfy GMP-WHO principles
and standards, registration establishments shall provide proof that GMP
principles and standards they have satisfied are not lower than GMP-WHO
principles and standards. For in-vitro diagnosis biologicals, a manufacturer
must satisfy GMP or ISO standards or possess another equivalent certificate.
When necessary, the Drug Administration of Vietnam shall evaluate and inspect
manufacturers before or after the grant of circulation registration numbers.
3. Drugs must be manufactured at
establishments possessing manufacture licenses granted by competent agencies,
which have been invested and built to satisfy manufacture conditions under
Clause 2 of this Article (except drugs manufactured in the form of processing).
Drugs must not be manufactured at other establishments in the form of loan
license.
4. A drug manufacturer has the following
rights and responsibilities:
a/ To be guided on drug
registration and provided with information relating to the drugs it
manufactures which are registered in Vietnam;
b/ To request the withdrawal of
registration numbers of the drugs it manufactures in case of any problem in the
quality, safety and effects of the drugs, affecting users' health, without
obtaining approval of registration establishments (made according to a set
form);
c/ To lodge complaints about
competent agencies' decisions relating to the grant of drug circulation
registration numbers. The order, procedures and competence to lodge complaints
comply with the law on complaints and denunciations;
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
e/ To coordinate with drug
importers and registration establishments in withdrawing from the market drugs
which fail to ensure quality, safety and effects at the request of management
agencies or when so detected by the registration establishments or
manufactures; to report withdrawal results and propose solutions;
f/ To coordinate with
registration establishments in reporting to the Drug Administration of Vietnam
and concerned agencies on any new information relating to the quality, safety
and effects of drugs if this information has not yet been updated in the
submitted dossiers and/or is being examined at the Drug Administration of
Vietnam as well as when the drugs are in market circulation; and on changes in
drugs currently in circulation against registration dossiers within the
validity duration of circulation registration numbers, including changes not
subject to registration under Appendix II to this Circular (not printed
herein);
g/ To notify cases in which
circulation permits for drugs with valid circulation-registration numbers are
revoked in any country in the world to the Drug Administration of Vietnam and
concerned state management agencies, clearly stating the reason:
h/ To archive sufficient
dossiers of manufactured drugs and supply them to competent state management
agencies upon request;
i/ To prepare sufficient working
facilities and conditions for the inspection and assessment of manufacturers at
the request of the Drug Administration of Vietnam; to coordinate with drug
registration establishments in paying funds for such inspection and assessment
before or after the drugs are granted registration numbers for circulation in
Vietnam.
Article 6.
Provisions on establishments franchising or franchised to manufacture drugs:
and on processed drugs
1. For pharmaceutical drugs,
vaccines, antigen-containing sera and biologicals, franchising and franchised
establishments must at least satisfy GMP-WHO standards: for in-vitro diagnosis
biologicals. these establishments must satisfy GMP. ISO or other equivalent
standards.
2. For oriental medicaments,
drugs from medicinal materials and drug materials:
a/ Overseas franchising
establishments must at least satisfy GMP-WHO standards. Domestic franchising
establishments shall comply with the Health Ministry's roadmap for GMP
application;
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
3. For drugs manufactured in the
form of processing, franchising and franchised establishments shall comply with
the Health Ministry's current regulations on drug processing.
Article 7.
Requirements on drug test slips
1. For pharmaceutical drugs,
biologicals, oriental medicaments and drugs from medicinal materials:
a/ Drug manufacturers satisfying
GMP standards shall themselves conduct standard-based appraisal and tests and
include their test slips in the registration dossiers to be submitted;
b/ In case domestic drug
manufacturers do not yet satisfy GMP standards, drug registration
establishments shall conduct standard-based appraisal at any of central state
drug-testing establishments or drug-test service providers possessing drug
trading eligibility certificates and satisfying professional criteria
prescribed by the Ministry of Health.
2. For vaccines,
antigen-containing sera and in-vitro diagnosis biologicals:
a/ Establishments registering
vaccines or antigen-containing sera shall conduct standard-based appraisal and
submit test slips of the National Institute for Control of Vaccines and
Biologicals.
b/ Manufacturers registering
in-vitro diagnosis biologicals may use their test slips in the circulation
registration dossiers to be submitted if they satisfy GMP or other equivalent
standards. In case manufacturers do not yet satisfy GMP. ISO or other
equivalent standards, registration establishments shall conduct standard-based
appraisal and submit test slips of the National Institute for Control of
Vaccines and Biologicals.
3. In the process of appraising
drug registration dossiers, drug registration establishments shall, at the
request of the Drug Administration of Vietnam, re-appraise standards and
testing methods at testing establishments designated by the Ministry of Health.
Cases subject to re-appraisal are specified in Appendix IV to this Circular
(not printed herein).
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
Upon registration for
circulation in Vietnam, new drugs are subject to clinical trial under the
Health Ministry's regulations on clinical trial.
Article 9.
Requirements on drug bioavailability and bioequivalence
The submission of research
reports and data on bioavailability and bioequivalence of drugs to be
registered for circulation complies with the Health Ministry's regulations on
submission of research reports and data on bioavailability and bioequivalence.
Article 10.
Provisions on languages, form of dossiers, drug samples and fees
1. Languages used in
registration dossiers:
a/ Dossiers of registration of
domestically manufactured drugs must be written in Vietnamese;
b/ Dossiers of registration of
foreign drugs must be written in Vietnamese or English. For dossiers in
English, information in use instruction sheets, summary of product properties or
information for patients must be in Vietnamese.
2. Drug registration dossiers
must be made in A4-size papers and securely bound. A dossier must be arranged
in the order of its contents and separated between different parts. Separated
parts must be numbered for easy reference, each part having the certification
of the drug registration establishment or manufacturer on its first page.
3. Each drug must have a
separate registration dossier, except drugs sharing all the elements below
which may be registered in the same dossier:
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
b/ Form of preparation;
c/ Formula for a unit of dosage
(for drugs with single dosage) or the same concentration and content (for drugs
with multiple dosages);
d/ Manufacturer;
4. Common requirements for
documents to be submitted in the first-time registration dossiers,
re-registration dossiers and dossiers of request for other changes:
a/ One set of originals, for all
dossiers specified in Clauses 1 and 2, Article 17, for pharmaceutical drugs,
vaccines, antigen-containing sera and biologicals (except in-vitro diagnosis
biologicals); Clauses 1 and 2, Article 22, for in-vitro diagnosis biologicals;
or Clauses 1 and 2, Article 26, for drugs from medicinal materials, oriental
medicaments and drug materials;
b/ Two copies of documents,
comprising drug registration applications and finished-product standards;
c/ Drug labels: 2 sets of design
specimen labels; for foreign drugs, drug labels must be accompanied by one set
of original labels of the drugs currently in circulation in the country of
origin. These labels shall be stuck on A4-size papers with seals appended on
every two adjacent pages by the drug registration establishment or
manufacturer;
d/ Product information: use
instructions or information for patients or a summary on product properties
comply with regulations applicable to each type of drug, with seals appended on
every two adjacent pages by the drug registration establishment or
manufacturer;
e/ Drug samples, drug materials:
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
- A volume sufficient for 3
times of testing, for drug materials;
- For vaccines and
antigen-containing sera, registration establishments shall deposit their
samples at the National Institute for Control of Vaccines and Biologicals;
f/ Summary on products (made
according to a set form).
5. For dossiers of registration
of major and minor changes: one set of originals of documents, depending on
major or minor changes under Clauses 4 and 5, Article 17. for pharmaceutical
drugs, vaccines, antigen-containing sera and biologicals; Clauses 3 and 4,
Article 22, for in-vitro diagnosis biologicals; or Clauses 3 and 4, Article 26,
for drugs from medicinal materials, oriental medicaments and drug materials.
6. Provisions on legal dossiers:
a/ For certificates of
pharmaceutical products (CPP), free sale certificates (FSC), certificates of
satisfaction of GMP standards or certificates of satisfaction of equivalent
standards for in-vitro diagnosis biologicals, their originals, copies or
Vietnamese translations may be submitted, but specific provisions of Points b.
c or d of this Clause applicable to each kind of certificate and the following
general provisions must be complied with:
- For submitted originals: The
original must bear the signature, full name and title of the signer and the
certification seal of the certificate-granting competent agency of the host
country; and must be consularly legalized at the Vietnamese diplomatic
representative mission under the law on consular legalization, unless legal
papers are granted by competent agencies of the countries that have signed
judicial assistance agreements with Vietnam.
- For submitted copies: They
shall be lawfully certified by a Vietnamese competent agency under Vietnamese
law on certification of copies from originals.
- For submitted Vietnamese
translations of foreign-language certificates: They must be certified under
regulations by a notary public (i.e., local notary public office, diplomatic
representative mission, consular office or another authorized foreign agency,
which certifies the translator's signature under law) and enclosed with the
originals or copies of certificates under the above regulations.
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
b/ In addition to the
requirements specified at Point a of this Clause, a CPP must satisfy the
following conditions:
- It must bear a certification
that drugs are permitted for circulation in the country of origin. If drugs are
not circulated in the country of origin, the registration establishment must
explain the matter to the Ministry of Health for consideration;
- In case a drug is manufactured
through various stages in different countries, making it impossible to identify
the sole country of origin, the drug registration establishment shall submit
the CPP of the country manufacturing the final preparations or of the country
of ex-factory delivery of the drug lots. If no CPP of these countries of origin
is available, the Ministry of Health shall consider and accept the CPP of the
country from which the products are transported to the country of importation;
- If no CPP of the above
countries is available, only CPP granted by a competent agency of the UK,
France, Germany, the US, Japan, Australia or Canada, or by an European Medicine
Agency (EMEA);
It is issued by the competent
pharmaceutical management agency (on the WHO list at http://www.who.int)
of the country of origin according to WHO form, applicable to the system of
quality certification of pharmaceutical products sold in international trade.
c/ In addition to the
requirements specified at Point a of this Clause, an FSC must satisfy the
following conditions:
- It must bear a certification
that drugs are permitted for circulation in the country of origin. If drugs are
not circulated in the country of origin, the registration establishment must
explain the matter to the Ministry of Health for consideration;
- It is granted by a competent
agency of the country of origin, containing sufficient information on the
composition and form of preparation of the drugs and the validity term of the
FSC.
d/ GMP-WHO certificates, ISO
certificates or certificates of satisfaction of equivalent standards must be
granted by competent agencies of countries of origin, with their certification
of the names and addresses of manufacturers.
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
f/ Foreign enterprises'
operation licenses for drugs and drug materials in Vietnam must remain valid
and be originals or copies certified by overseas registration establishments or
their Vietnam-based representative offices;
g/ Certificates, protection
titles and ownership transfer contracts for related industrial property objects
in drug registration dossiers (if any), granted or certified by competent
industrial property agencies, must be originals or copies appended with seals
of drug registration establishments.
7. Provisions on other
administrative dossiers:
a/ Registration applications
must be hand-signed by directors or authorized representatives of drug
registration establishments and appended with seals (if any) of these
establishments. Seal-engraved signatures are not accepted.
b/ Authorization papers shall be
made according to Form 3/TT to this Circular (not printed herein) and submitted
in the following cases:
- Authorization in the name of
the registration establishment (form 3A);
- Authorization by the drug
registration establishment for its Vietnam-based representative office to sign
the drug registration dossier (form 3B);
- Authorization for the use of names
of the drugs with registered trademarks in case the trademark owner is other
than the drug registration establishment (form 3C).
Each dossier must be enclosed
with an authorization paper, which is the original or a copy certified as true
copy by the drug registration establishment or its Vietnam-based representative
office.
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
8. Provisions on drug labels and
product information:
The details of drug labels and
product information comply with the Health Ministry's current regulations on
labeling of drugs and/or ACTD regulations.
9. Provisions on fees:
Drug registration establishments
shall pay fees related to drug registration and circulation under the current
law on charges and fees.
Article 11.
Provisions on naming of drugs
1. The Ministry of Health
encourages registration establishments to use international nonproprietary
names (INN) for drugs.
2. In case a drug is not given
an INN, the drug registration establishment may use trade name but shall adhere
to the following principles:
a/ Not exaggerating the drug's
treatment effect;
b/ Not untruthfully reflecting
the drug's treatment effect; not causing confusion about the drug's
pharmaco-physical effects. Drugs with different active ingredients must have
different names;
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
d/ Not causing conflicts to
protected intellectual property objects of other individuals or organizations;
e/ Not being identical with or
similar to the names of other establishments' drugs already granted
registration numbers.
Article 12.
Forms of drug registration
Pharmaceutical drugs,
biologicals, vaccines, antigen-containing sera, in-vitro diagnosis biologicals.
oriental medicaments, drugs from medicinal materials and drug materials shall
be registered in the following forms:
1. First-time registration;
2. Registration of major
changes;
3. Registration of minor
changes;
4. Re-registration.
Article 13.
Validity of drug registration numbers
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
Chapter II
INTELLECTUAL PROPERTY
FOR REGISTERED DRUGS
Article 14.
General principles
1. Drug registration
establishments shall take responsibility for issues relating to intellectual
property of drugs registered for circulation.
2. The Ministry of Health
encourages drug registration establishments to establish intellectual property
rights or inquire about related intellectual property objects before
registering the circulation of drugs in Vietnam.
3. If there arises an
intellectual property-related dispute in the course of consideration for the grant
of a circulation registration number, the party objecting to the grant of a
registration number for the disputed drug shall supply infringement-related
conclusions of the intellectual property state management agency or the agency
functioning to enforce intellectual property rights. The Ministry of Health may
refuse to grant a registration number for the drug if having sufficient grounds
for believing that the drug, once granted a registration number, is likely to
infringe upon protected intellectual property rights of other individuals or
establishments.
4. If there arises an
intellectual property-related dispute following the grant of a circulation
registration number, the Ministry of Health shall, at the proposal of the
holder of intellectual property rights or a third party with related interests
and based on the court verdict or infringement-related final conclusions of the
state management agency in charge of intellectual property or agency
functioning to enforce intellectual property rights, decide to suspend the
circulation or withdraw the circulation registration number of the drug
concluded as infringing upon intellectual property rights.
Article 15.
Inventions related to registered drugs
1. For drugs containing active
ingredients still in the period of intellectual property protection,
registration establishments may supply legal documents relating to the
protection and intellectual property rights (patent) of registered drugs (if
any).
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
Article 16.
Data confidentiality for registration dossiers
Drug registration establishments
that wish to have data in their new drug registration dossiers kept confidential
shall comply with the Health Ministry's regulations on data confidentiality for
drug registration dossiers and clearly state such request in their registration
applications (made according to a set form).
Chapter
III
SPECIFIC PROVISIONS ON
DRUG REGISTRATION DOSSIERS
Section 1.
REGISTRATION DOSSIERS FOR FINISHED PHARMACEUTICAL DRUGS, VACCINES,
ANTIGEN-CONTAINING SERA AND BIOLOGICALS
Article 17.
Dossiers to be submitted
1. First-time registration
dossiers for new pharmaceutical drugs, vaccines, antigen-containing sera or
biologicals, comprising:
a/ Part I. Administrative
dossier and product information:
b/ Part II. Quality dossier:
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
d/ Part IV. Clinical dossier.
2. First-time registration
dossiers for generic drugs (applicable only to pharmaceutical drugs),
comprising:
a/ Part I. Administrative
dossier and product information;
b/ Part II. Quality dossier.
3. Re-registration dossiers,
comprising:
a/ Part I. Administrative dossier
and product information;
b/ Part II. Quality dossier;
c/ Part III. Circulation report
(made according to a set form).
4. Dossiers of registration of
major changes:
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
b/ Part II. Quality dossier;
c/ Part III. Clinical dossier.
The details of major changes and
relevant dossiers to be submitted are guided in Section I. Appendix II to this
Circular (not printed herein).
5. Dossiers of registration of
minor changes:
a/ Part I. Administrative dossier
and product information;
b/ Part II. Quality dossier;
The details of minor changes and
relevant dossiers to be submitted are guided in Section II, Appendix II to this
Circular (not printed herein).
6. Dossiers of registration of
other changes are guided in Section III, Appendix II to this Circular (not
printed herein).
7. For the dossiers specified in
Clauses 1 thru 6 of this Article:
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
- ACTD;
- Guidance on stability
research;
- Guidance on appraisal of the
manufacturing process;
- Guidance on appraisal of
analysis methods;
- Guidance on bioavailability
and bioequivalence research;
b/ They must be made according
to the ACTD's form. Dossiers of new pharmaceutical drugs, vaccines,
antigen-containing sera and biologicals which cannot be made according to the
ACTD's form may be made like common technical dossiers of the International
Conference on Harmonization (ICH-CTD).
8. For processed drugs, requirements
on dossiers to be submitted comply with the Health Ministry's current
regulations on drug processing.
Article 18.
Specific provisions on administrative dossiers and product information
An administrative dossier and
product information comprise:
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
2. Table of contents;
3. Registration application,
made according to a set form;
4. Authorization paper (if any),
made according to a set form;
5. Operation license for drugs
and drug materials, for foreign drug trading establishments in Vietnam, or drug
trading eligibility certificates, for Vietnamese drug trading establishments;
6. CPR made according to a set
form, for foreign drugs;
7. FSC, for foreign drug
registration establishments possessing no CPPs;
8. GMP certificate of the
domestic drug manufacturer or of the foreign drug manufacturer, if the drug
registration establishment submits the FSC or CPP without certification of the
satisfaction of GMP standards. In case more than one manufacturer is involved
in the process of drug manufacture, the drug registration establishment shall
submit GMP certificates of all the manufacturers involved in the process of
manufacturing finished products;
9. Drug label;
10. Product information:
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
b/ Summary on product
properties, for new pharmaceutical drugs, vaccines, antigen-containing sera and
biologicals, made according to a set form;
c/ Information for patients, for
drugs requiring no prescription, made according to a set form.
11. Report on the circulation of
drugs, for re-registration dossiers, made according to a set form;
12. Franchise agreement or
contract, for drugs manufactured under franchise;
13. Certificates, protection
titles and right transfer contracts, for related industrial property objects
(if any):
14. Other legal papers (if any).
Article 19.
Specific provisions on quality dossiers
A quality dossier is guided in
Part II-ACTD and comprises:
1. Table of contents;
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
3. Contents and data;
4. Documents for reference;
5. The manufacturer's general
dossiers, made according to a set form. In case a product is manufactured in
more than one stage, the general dossiers must be dossiers of all the
manufacturers involved in manufacturing the product before
putting it into the market.
Article 20.
Specific provisions on pre-clinical dossiers
A pre-clinical dossier is guided
in Part III-ACTD and comprises:
1. Table of contents;
2. General pre-clinical
research;
3. Summary on pre-clinical
research;
4. Report on pre-clinical
research;
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
Article 21.
Specific provisions on clinical dossiers
A clinical dossier is guided in
Part IV-ACTD and comprises:
1. Table of contents;
2. Clinical overview;
3. Clinical summary;
4. List of clinical researches;
5. Report on clinical research;
6. Documents for reference.
Section II.
DOSSIERS OF REGISTRATION OF IN-VITRO DIAGNOSIS BIOLOGICALS
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
1. First-time registration
dossiers for diagnosis biologicals. including semi-finished products,
comprising:
a/ Part I. Administrative
dossier;
b/ Part II. Quality dossier;
c/ Part III. Dossier of
diagnosis efficiency, not applicable to semi-finished products;
2. Re-registration dossiers,
comprising:
a/ Part I. Administrative
dossier;
b/ Part II. Quality dossier;
c/ Part III. Circulation report,
made according to a set form.
3. Dossiers of registration of
major changes comply with provisions applicable to first-time registration as
guided in Appendix III B to this Circular (not printed herein).
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
a/ Registration application
(made according to a set form);
b/ Change-related dossiers as
specified in Appendix III A to this Circular (not printed herein).
Article 23.
Specific provisions on administrative dossiers and product information
An administrative dossier
comprises:
1. Cover, made according to a
set form;
2. Table of contents;
3. Registration application,
made according to a set form;
4. Product label;
5. Authorization paper (if any),
made according to a set form;
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
7. License for circulation of
products in the country of origin, for foreign products (not applicable to
semi-finished products);
8. GMP or ISO certificate or
certificate of satisfaction of equivalent standards of manufacturers involved
in the manufacturing process, granted by a competent agency;
9. Intellectual property
certificate, economic contract and other papers (if any).
The dossier details are guided
in Appendix III A to this Circular (not printed herein).
Article 24.
Specific provisions on quality dossiers
A quality dossier comprises:
1. Table of contents;
2. Components of active
ingredients;
3. Finished products;
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
The dossier details are guided in
Appendix III A to this Circular (not printed herein).
Article 25.
Specific provisions on dossiers of effect evaluation of diagnosis biologicals
A dossier of effect evaluation
of diagnosis biologicals comprises:
1. Table of contents;
2. Research reports.
3. The dossier details are
guided in Appendix III A to this Circular (not printed herein).
Section III.
DOSSIERS OF REGISTRATION OF DRUGS FROM MEDICINAL MATERIALS, ORIENTAL
MEDICAMENTS AND DRUG MATERIALS
Article 26.
Dossiers to be submitted
1. First-time registration
dossiers, comprising:
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
b/ Quality dossier;
c/ Safety and effect dossier,
applicable only to new drugs and new drug materials.
2. Re-registration dossiers,
comprising:
a/ Administrative dossier and
product information;
b/ Quality dossier;
c/ Circulation report, made
according to a set form.
3. Dossiers of registration of
major changes: Details of major changes and dossiers to be submitted are guided
in Section I. Appendix II to this Circular (not printed herein).
4. Dossiers of registration of
minor changes: Details of minor changes and dossiers to be submitted are guided
in Section II, Appendix II to this Circular (not printed herein).
5. Dossiers of registration of
other changes, which are guided in Section III. Appendix II to this Circular
(not printed herein).
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
Administrative dossiers and
product information are specified in Article 18 of this Circular.
Article 28.
Specific provisions on quality dossiers
1. Manufacturing process a/
Materials:
- For drugs from medicinal
materials and oriental medicaments: The manufacturing process is not required
for excipient and materials named in the pharmacopoeia and materials manufactured
by other manufacturers. In other cases, the process of manufacturing materials
must be described in full and detail.
- For drug materials: The
process of manufacturing materials must be described in full and detail.
b/ Finished products:
- Formula for the smallest unit
of packing: names of materials, including main components and excipient;
content or concentration of each material; materials' applicable standards. If
finished products are manufactured from bone glue, the quantity of medicinal materials
must be indicated;
- Formula for a lot or batch of
manufacture: names of materials, including main components and excipient;
weight or volume of each material;
- Diagram of the manufacturing
process, including all stages;
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
- List of equipment and
instruments used: names of equipment, specifications and use purposes;
- Control in the manufacturing
process: to describe in full and detail the criteria for inspection and control
in the manufacturing process.
2. Quality standards and testing
methods
a/ For drug materials named in
the pharmacopoeia, to indicate the name of the pharmacopoeia and year of
publication. For those not named in the pharmacopoeia, to describe in full and
detail the testing criteria and methods.
b/ Finished products:
- Formula for the smallest unit
of packing: names of materials, including main components and excipient;
content or concentration of each material; materials' applicable standards. If
finished products are manufactured from bone glue, the quantity of medicinal
materials must be indicated;
- Finished-product standards: to
describe in full and detail the finished products' testing criteria and
methods.
c/ Packing standards: to
describe in full and details the testing criteria and methods.
d/ Drug test slips are specified
in Article 7 of this Circular.
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
- Stability research plan;
- Stability research data;
- Stability research
conclusions.
Article 29.
Specific provisions on safety and effect dossiers
Safety and effect dossiers of
new drugs comply with the Health Ministry's regulations on clinical testing,
comprising:
1. Reports on toxicity;
2. Reports on clinical research,
not applicable to cases of registration of materials.
Chapter IV
ORDER OF AND PROCEDURES
FOR DRUG REGISTRATION, AND COMPETENCE TO GRANT, SUSPEND AND WITHDRAW
REGISTRATION NUMBERS
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
1. The Drug Administration of
Vietnam under the Ministry of Health shall receive drug registration dossiers
submitted directly to it or by post in the following cases:
a/ Drug first-time registration
and re-registration dossiers, except those specified in Clause 2 of this
Article;
b/ Dossiers of registration of
major changes, minor changes or other changes within the validity duration of
circulation registration numbers of drugs, for all drugs with registration
numbers.
2. Provincial-level Health
Departments of the localities in which manufacturers are based shall receive
first-time registration and re-registration dossiers submitted directly to them
or by post, for domestically manufactured drugs for external use as specified
in Appendix V to this Circular (not printed herein).
3. The Drug Administration of
Vietnam shall appraise the dossiers specified at Point a, Clause 1 of this
Clause and submit them to the Advisory Council for the Grant of Drug
Registration Numbers under the Ministry of Health; issue written replies to
requests for major changes, minor changes or other changes, for drugs with
registration numbers which remain valid under Point b. Clause 1 of this
Article.
4. Provincial-level Health
Departments shall appraise dossiers specified in Clause 2 of this Article and
send official letters enclosed with lists of drugs to the Drug Administration
of Vietnam, requesting the grant of registration numbers.
Article 31.
Competence to grant registration numbers
1. The Minister of Health may
authorize the director of the Drug Administration of Vietnam to sign decisions
promulgating lists of drugs to be granted registration numbers for:
a/ Drug registration dossiers
received and appraised by the Drug Administration of Vietnam under Point a.
Clause 1, Article 30 of this Circular;
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
2. The Drug Administration of
Vietnam shall issue written replies to requests for major changes, minor
changes or other changes, for drugs with registration numbers which remain
valid under Point b. Clause 1 of Article 30; and settle matters related to drug
manufacture, registration and circulation.
Article 32.
Time limit for granting registration numbers or issuing replies for dossiers of
registration of major changes, minor changes or other changes
1. Within 6 months after
receiving complete and valid dossiers, the Ministry of Health shall grant
circulation registration numbers for drugs registered for the first time or
re-registered. In case the conditions for such grant are not or not yet fully
satisfied, it shall issue written replies clearly stating the reason.
2. Within 3 months after
receiving complete and valid dossiers, provincial-level Health Departments
shall examine them and send official letters enclosed with lists of drugs
requested for the grant of circulation registration numbers under Clause 2,
Article 30 to the Ministry of Health for consideration and grant of circulation
registration numbers. If having insufficient grounds for the grant of
circulation registration numbers, provincial-level Health Departments shall
issue written replies to registration establishments, clearly stating the reason.
3. Within 2 months after
receiving complete and valid dossiers, the Ministry of Health shall examine
them and issue written replies for dossiers of registration of major changes or
minor changes.
4. For requests for other
changes, their dossiers are the same as re-registration dossiers and the time
limit for issuing replies is prescribed in Clauses 1 and 2 of this Article.
5. The Ministry of Health shall
consider and grant registration numbers or issue written replies before the
expiration of the time limit specified in Clauses 1 and 3 of this Article at
the proposal of registration establishments in the following cases:
a/ Drugs meeting special
treatment requirements on the Health Ministry's list of rare drugs;
b/ Drugs meeting treatment
requirements in cases of emergency, natural disasters or epidemics;
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
For drugs registered under
Clause 5 of this Article, drug registration establishments shall clearly state
in registration applications the requests for priority consideration and grant
of registration numbers (made according to a set form).
6. The Drug Administration of
Vietnam shall establish procedures to specify the supplementation of drug
registration dossiers to suit practical conditions in each period.
Article 33.
Cases subject to withdrawal of registration numbers of drugs
Within the validity duration of
registration numbers, the Ministry of Health shall consider and decide to withdraw
registration numbers for drugs with circulation registration numbers in the
following cases:
1. Drugs manufactured not
according to circulation registration dossiers already approved by the Ministry
of Health, except cases permitted by the Ministry of Health;
2. Drugs with 2 manufactured
lots failing to satisfy quality standards or drugs once seriously breaching
quality standards as concluded by a state management agency in charge of drug
quality;
3. Manufacturers or registration
establishments requesting the withdrawal of registration numbers for
circulation of drugs in Vietnam;
4. Drugs with registration
numbers withdrawn in host countries;
5. Drugs containing active
ingredients which are unsafe for users as recommended by the WHO and/or
competent Vietnamese or foreign functional agencies;
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
Article 34.
Cases subject to suspension of receipt of drug registration dossiers and grant
of registration numbers for submitted dossiers
1. The Ministry of Health will
suspend receiving drug registration dossiers and granting registration numbers
for the submitted dossiers in the following cases:
a/ Drug registration
establishments and/or manufacturers having 2 or more drugs suspended from
circulation for one year;
b/ Drug registration
establishments and/or manufacturers with drugs having registration numbers
withdrawn for breaching Clause 1,5 or 6. Article 33 of this Circular; or
falling into the case specified in Clause 4, Article 33 of this Circular,
without notifying such to the Ministry of Health;
c/ Drug registration
establishments and/or manufacturers committing any of the prohibited acts
defined in Article 3 of this Circular;
d/ Drug registration
establishments and/or manufacturers providing dossiers, data and information
relating to technical dossiers, including quality standard, manufacturing
methods and stability, without basing on their practical research, experiment
or manufacture conditions;
e/ Drug registration establishments
and/or manufacturers providing dossiers, data and information on drugs' effects
and safety without scientific documents or proof;
f/ Drug registration
establishments and/or manufacturers submitting samples of to-be-registered
drugs other than those indicated by them in their manufacture registration
dossiers.
2. Drug registration
establishments and/or manufacturers falling into the case specified at Point c.
Clause 1 of this Article are also subject to criminal or administrative
handling under current relevant laws.
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
1. The Minister of Health may
authorize the director of the Drug Administration of Vietnam to decide to
withdraw circulation registration numbers or suspend receiving dossiers or
granting registration numbers nationwide.
2. Provincial-level Health
Departments and health agencies of sectors may notify their decisions
withdrawing registration numbers or suspending the receipt of dossiers or grant
of registration numbers in localities under their management.
3. The maximum time limit for
suspending the receipt of drug registration dossiers and grant of circulation
registration numbers for the submitted dossiers is 2 years, for cases specified
at Points a. b and c. Clause 1, Article 34 of this Circular, from the date of
signing second decisions to withdraw registration numbers or suspend the
circulation of drugs or handling decisions of competent state management
agencies, for establishments committing the acts specified at Point c, Clause
1, Article 34 of this Circular.
4. The maximum time limit for
suspending the receipt of drug registration dossiers and grant of circulation
registration numbers for the submitted dossiers in the cases specified at
Points d, e and f, Clause 1, Article 34 of this Circular is one year from the
date of obtaining final notices of the violations of the above regulations
committed by registration establishments.
Chapter V
ORGANIZATION AND
OPERATION OF APPRAISERS AND THE ADVISORY COUNCIL FOR THE GRANT OF CIRCULATION
REGISTRATION NUMBERS FOR DRUGS
Article 36.
Organization and operation of the Advisory Council for the Grant of Circulation
Registration Numbers for Drugs
1. The Ministry of Health shall
set up the Advisory Council for the Grant of Circulation Registration Numbers
for Drugs (below referred to as the Advisory Council).
2. The Advisory Council is
tasked to advise the Ministry of Health on the grant of registration numbers
for drugs to be circulated in Vietnam; policies on harmonization of drug
registration regulations with those of regional and world countries; policies
on the manufacture, import and circulation of drugs in Vietnam, including the
use of drugs on Vietnamese, to evaluate the safety and effects of drugs when
necessary.
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
4. The Drug Administration of
Vietnam shall advise the Minister of Health in promulgating regulations on the
organization and operation of the Advisory Council and the mechanism of
coordination between the Advisory Council and groups of appraisers in the grant
of circulation registration numbers for drugs.
Article 37.
Organization and operation of groups of appraisers of drug registration
dossiers
1. The Ministry of Health shall
assign the Drug Administration of Vietnam to set up groups of appraisers of
drug registration dossiers (below referred to as groups of appraisers).
2. Groups of appraisers shall
advise the Drug Administration of Vietnam in appraising drug registration
dossiers and propose the grant, supplementation of non-grant of registration
numbers.
3. Groups of appraisers operate
on the principle that appraisers' comments and/or proposals must be based on
legal and scientific grounds and written in records of appraisal of drug
registration dossiers. Appraisers are answerable to the director of the Drug
Administration of Vietnam for their advisory contents/opinions and proposals relating
to the appraisal of drug registration dossiers.
4. The Drug Administration of
Vietnam shall elaborate and promulgate regulations on criteria for the
selection, organization and operation of groups of appraisers; annually sign
contracts with appraisers; organize the appraisal and summarize appraisal
results for submission to the Advisory Council; organize training courses for
appraisers; and evaluate the professional capacity and observance of
regulations for replacing or adding appraisers as appropriate.
Chapter VI
ORGANIZATION OF
IMPLEMENTATION
Article 38.
Effect
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
2. To annul the Health
Minister's Decision No. 3121/2001/QD-BYT of July 18, 2001, promulgating the
Regulation on registration of drugs; Decision No. 4012/2003/QD-BYT of July 30,
2003, promulgating the Regulation on registration of vaccines and biologicals;
and Decision No. 3947/2004/QD-BYT of November 8, 2004, amending and
supplementing the Regulation on registration of vaccines and biologicals.
Article 39.
Transitional provisions
Drug registration dossiers
submitted prior to the effective date of this Circular shall be examined and
drugs shall be granted registration numbers under the Regulation on
registration of drugs promulgated together with the Health Minister's Decision
No. 3121/2001/QD-BYT of July 18, 2001, and the Regulation on registration of
vaccines and biologicals promulgated together with Decision No.
4012/2003/QD-BYT of July 30, 2003.
Article 40.
Roadmap for application of this Circular
1. From the effective date of
this Circular, drug registration establishments shall submit registration
dossiers in accordance with this Circular.
2. Before January 1, 2012, if quality
dossiers of drugs to be re-registered cannot be prepared according to the ACTD
form and ASEAN technical guidelines attached to this Circular (not printed
herein), registration establishments may re-submit dossiers containing testing
standards and methods like those upon the grant of first-time registration
numbers under the Regulation on registration of drugs promulgated together with
the Health Minister's Decision No. 3121/ 2001/QD-BYT of July 18, 2001, and the
Regulation on registration of vaccines and biologicals promulgated together
with Decision No. 4012/2003/QD-BYT of July 30, 2003.
3. Requirements on dossiers of
research into drug stability under practical conditions (for new drugs and
drugs to be registered for the first time) under ASEAN guidelines are uniformly
applicable from January 1, 2011.
4. The Ministry of Health
encourages drug registration establishments to submit dossiers in accordance
with this Circular before its effective date.
Article 41.
Implementation responsibility
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
a/ Guide and implement this
Circular;
b/ Edit and keep updated ACTDs
and enclosed technical guidelines for concerned entities' compliance;
c/ Regularly keeping updated on
its website the lists of drugs granted circulation registration numbers by the
Ministry of Health (in each drive);
d/ Develop and promulgate
Standard Operating Procedures (SOPs) and quality manuals (QMs) and apply them;
e/ Step by step publish on its
website the following information relating to drug registration:
- General data of drugs with
valid registration numbers;
- Lists of active ingredients
still in the period of invention protection;
- Approved drug labels and use
instructions;
- Lists of registration
establishments and manufacturers violating the provisions of this Circular;
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
2. Provincial-level Health
Departments, the Vietnam Pharmacy Corporation, medicinal materials
manufacturers and traders, and licensed foreign pharmacy companies shall
implement this Circular.
3. Any problems arising in the
course of implementation should be promptly reported to the Ministry of Health
(the Drug Administration of Vietnam) for consideration and settlement.-
FOR
THE MINISTER OF HEALTH
DEPUTY MINISTER
Cao Minh Quang
APPENDIX
II
MAJOR CHANGES, MINOR CHANGES,
AND OTHER CHANGES APPLIED TO REGISTERED DRUGS
(not applied to in-vitro diagnostic reagents)
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
I-
MAJOR CHANGES
No.
Changes
Conditions
Compulsory documents
1
Changes
in content/concentration of effective
drug substances
Applied
to divided doses
- Part I (administration):
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
+ License (CPP, FSC, or permit by a competent authority
of the home country) - applied to foreign drugs
+ Product description
+ Label design
- Part III & IV: Relevant parts
2
Changes
in administration routes
Dosage form remains unchanged
- Part I (administration):
+ Application form
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
+ Product description
+ Label design
- Part II (quality): Relevant parts
- Part III & IV: relevant parts
3
Changes
in dosage
- Part I (administration):
+ Application form
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
+ Product description
+ Label design
- Part III & IV: Relevant parts
4
Changes
in indications
Other contents remain unchaned
- Part I (administration):
+ Application form
+ License (CPP, FSC, or permit by a competent authority
of the home country) - applied to foreign drugs
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
+ Label design
- Part III & IV: Relevant parts
II- MINOR CHANGES
1- Minor changes subject to approval by regulatory bodies:
No.
Changes
Conditions
Compulsory documents
1
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
The registering facility is not
changed
Part I (administration):
- Application form
- Licenses related to the changes (1), Certificate of the
change of name and/or address of the registering
facility (2), Decision of the
Ministry of Health to approve the changes.
2
Replacement
of the registering facility (from one facility to another)
Other parts remain unchaned
Part I (administration):
- Application form bearing
the signatures and seals of the transferor and the transferee
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
3
Change
in the name and/or expression of address of the manufacturing/packaging
facility
- The manufacturing
location remains unchanged
- Other parts remain unchaned
- Or the manufacturing
facility in owned by another legal entity within the law.
Part I (administration):
- Application form
- GMP Certificate
- Certificate of eligibility
for manufacturing (applied to herbal drugs domestically manufactured.
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
4
Change
in the location of the manufacturing/ packaging location
-The manufacturer remains unchanged
- The new manufacturing
location is in the same country
Part I (administration):
- Application form
- License (CPP or GMP
Certificate).
- Certificate of eligibility for manufacturing (applied
to traditional drugs manufactured in Vietnam).
Part II (quality)
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
Changes
in names of drugs
Part I (administration):
- Application form
- Certificate of free
sale of the drug bearing the new name in its home country (applied to
imported drugs)
- Certificate of registration
of new proprietary name
6
Change
in the location of batch release
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
- Application form
Part II (quality): Relevant changes
7
Changes
in excipients (including changes in proportion of excipients)
- The quality of drugs
is not changed
Part I (administration):
- Application form
Part
II (quality): (might be required to
prove by bioequivalence results)
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
Changes
in drug description
Part I (administration):
- Application form
Part II (quality): Relevant changes
9
Changes
of titrants to test finished products
Part I (administration):
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
Part II (quality): Relevant changes
10
Changes
in sealing system of direct and/or indirect packages
- Better quality
- Greater stability
Part I (administration):
- Application form
Part II (quality): Relevant changes
11
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
+
Shelf life is prolonged
Part I (administration):
- Application form
Part II (quality): Relevant changes according
to instructions on stability study
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
Part I (administration):
- Application form
Part II (quality): Relevant changes according to instructions on stability
study
- Report on quantity of
drugs circulating on the market
- Commitment to recall
the drugs with longer shelf life than the new shelf life
12
Changes in conditions
for preserving finished products
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
- Application form
Part II (quality): Relevant changes according to instructions on stability
study
13
Changes
in drug manufacturing process: diagram, steps, batches, process assessment,
etc.
- Towards improvement
Part I (administration):
- Application form
Part II (quality): Relevant documents.
14
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
- Towards tighter
control
Part I (administration):
- Application form
Part II (quality): Relevant documents.
15
Changes
in packaging
Part I (administration):
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
- Approved old label +
new label
Part
II (Quality): (1) package standard (if
package or package quality is changed); (2) Records on stability of new packaging
(if primary package is changed)
16
Changes
in appearance/design of package and/or label
Label contents remain unchaned
Part I (administration):
- Application form
- Approved old label + new label
Part II (quality): Relevant documents.
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
No.
Changes
Conditions
Compulsory documents
1
Changes
in ingredient origins.
Quality
is not affected (documents proving that ingredient standard and formulae are
not changed must be provided) – applied to registration of finished
pharmaceutical drugs;
Notification
2
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
The
changes are not related to the drug itself (only logo, distributor, etc.)
Part I (administration):
- Notification
- Approved old label + new label
- Changes on the label
- Relevant legal
documents
3
Changes
in safety/effectiveness (except for major changes)
Towards
greater safety and effectiveness
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
- Notification
- Label
- Product description
- Instructions sheet, product
description, or information to patients.
- Specified changes.
4
Changes in ingredient description
Part I (administration):
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
Part II (quality):
- Relevant changes
5
Changes of titrants to test ingredients
Part I (administration):
- Notification
Part II (quality):
- Relevant changes
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
Changes in stability/shelf
life of ingredients
The quality of finished
products is not affected.
Part I (administration):
-Notification
Part II (quality):
-Relevant changes according to instructions on stability
study
7
Changes in conditions
for preserving ingredients
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
- Notification
Part II (quality):
- Relevant changes according
to instructions on stability study
8
Changes
in ingredient manufacturing process: diagram, steps, batches, process
assessment (only applied to finished pharmaceutical drugs).
- Towards improvement.
- Quality and stability of ingredients are
not changed.
Part I (administration):
- Notification
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
- Relevant changes.
9
Changes
in standards and/or ingredient testing method (Section II.2 of this Appendix
shall apply if newer pharmacopoeias are used)
- Quality and stability of
finished products are not changed.
- Or making quality and stability of finished products better.
Part I (administration):
- Notification
Part II (quality):
- Relevant changes
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
10
Addition
or dismissal of package providers
- Quality and stability of
drugs are not changed.
Part I (administration):
-Notification
11
Changes
of measurement instruments (e.g. switching over from spoon to glass)
Part I (administration):
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
III-
Other changes.
No.
Changes
Conditions
Compulsory documents
1
Change in active ingredients
The
same as first registration
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
Content/concentration of effective drug substances
Applied to divided doses
The same as first registration
3
Replacement
of manufacturing/packaging facility
The same as first registration
4
Addition
of packaging facility
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
The same as first registration
5
Changes
in dosage form
The same as first registration
FORM 2B: CHANGE
REGISTRATION FORM
A. INFORMATION ABOUT REGISTERING FACILITY AND MANUFACTURING
FACILITY
1. Registering
facility (FSC holder)
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
1.2. Address:
Website (if any)
1.3. Phone number:
Fax:
e-mail:
1.4.
Representative office or contact in Vietnam:
Name:
Phone
number:
Cell phone:
Address:
2. Manufacturing
facility (*)
2.1. Name:
2.2. Address:
Website (if any):
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
(*) = The manufacturer
responsible for the batch
2.4.
Other manufacturing facility:
Name and address
Roles (**)
(**) = “processing semi-finished products, “packaging”,
“granuling”, “producing raw dosage forms”, "contracted researcher”,
“franchise", etc.
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
B. INFORMATION ABOUT THE PRODUCT:
1. Name,
dosage form, and composition of product:
1.1. Trade name:
1.2. Dosage form
1.3. Active ingredient
and their contents
1.4. Registration
number:
Date of
issue:
Date of expiry:
2. Product description:
2.1. Description of
dosage form:
2.2. Description of
packaging:
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
Prescription drugs
Psychotropic drugs
OTC drugs
Addictive drugs
ATC code:
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
2.4. Standard quality:
2.5. Expiry date:
2.6. Preservation conditions:
3. Generic names, content active ingredients and excipients:
No.
Ingredient
Content
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
1
2
C. MAJOR CHANGES AND MINOR CHANGES:
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
D. ENCLOSED TECHNICAL DOCUMENTS:
DD. DECLARATION OF APPLICANT:
We,
the undersigned, hereby declare that we have checked, add a signature and seal
to every relevant parts of the documents included in this dossier, that these
papers are legal and truthful, and understand
that any inaccurate
false or inaccurate information in the form will be the basis for penalty
imposition.
...................................
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
(signature, full name, seal)