|
Bản dịch này thuộc quyền sở hữu của
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT. Mọi hành vi sao chép, đăng tải lại mà không có sự đồng ý của
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT là vi phạm pháp luật về Sở hữu trí tuệ.
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT has the copyright on this translation. Copying or reposting it without the consent of
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT is a violation against the Law on Intellectual Property.
X
CÁC NỘI DUNG ĐƯỢC SỬA ĐỔI, HƯỚNG DẪN
Các nội dung của VB này được VB khác thay đổi, hướng dẫn sẽ được làm nổi bật bằng
các màu sắc:
: Sửa đổi, thay thế,
hủy bỏ
Click vào phần bôi vàng để xem chi tiết.
|
|
|
Đang tải văn bản...
Số hiệu:
|
19/2006/CT-TTg
|
|
Loại văn bản:
|
Chỉ thị
|
Nơi ban hành:
|
Thủ tướng Chính phủ
|
|
Người ký:
|
Phan Văn Khải
|
Ngày ban hành:
|
12/06/2006
|
|
Ngày hiệu lực:
|
Đã biết
|
Ngày công báo:
|
Đã biết
|
|
Số công báo:
|
Đã biết
|
|
Tình trạng:
|
Đã biết
|
THỦ
TƯỚNG CHÍNH PHỦ
|
CỘNG
HOÀ XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM
Độc lập - Tự do - Hạnh phúc
|
Số: 19/2006/CT-TTg
|
Hà
Nội, ngày 12 tháng 6 năm 2006
|
CHỈ THỊ
VỀ VIỆC XÂY DỰNG KẾ HOẠCH PHÁT TRIỂN KINH TẾ -
XÃ HỘI VÀ DỰ TOÁN NGÂN SÁCH NHÀ NƯỚC NĂM 2007
Thực hiện Nghị quyết
Đại hội Đảng toàn quốc lần thứ X về phương hướng, nhiệm vụ kế hoạch phát triển
kinh tế - xã hội 5 năm 2006 - 2010 với mục tiêu quan trọng là đẩy nhanh tốc độ
tăng trưởng kinh tế, nâng cao hiệu quả và tính bền vững của sự phát triển, sớm
đưa nước ta ra khỏi tình trạng kém phát triển, Chính phủ đã trình Quốc hội quyết
định Kế hoạch phát triển kinh tế - xã hội 5 năm 2006 - 2010.
Thủ tướng Chính phủ yêu
cầu các Bộ, ngành, địa phương, Tập đoàn kinh
tế, Tổng công ty 91 quán triệt sâu sắc Nghị quyết Đại hội Đảng lần thứ X
và kế hoạch 5 năm 2006 - 2010, tiếp tục đổi mới trên tất cả các mặt, từ tư duy
chỉ đạo cải cách kinh tế đến nội dung, phương pháp xây dựng kế hoạch; khai thác
tối đa tiềm năng, lợi thế, đẩy mạnh phát triển kinh tế; trước mắt cần tập trung, triển khai xây dựng kế hoạch phát triển
kinh tế - xã hội và dự toán ngân sách
nhà nước năm 2007 với những yêu cầu và nội dung chủ yếu sau:
A. MỤC TIÊU VÀ NHIỆM VỤ CHỦ YẾU CỦA KẾ HOẠCH NĂM 2007
I. Mục tiêu và nhiệm vụ
Năm 2007 là năm thứ 2 triển khai thực hiện phương hướng, nhiệm vụ kế hoạch
phát triển kinh tế - xã hội 5 năm 2006 - 2010, là năm có tầm quan trọng, tiếp tục tạo đà cho việc hoàn thành các mục
tiêu của kế hoạch 5 năm 2006 - 2010 và hội nhập kinh tế quốc
tế đạt hiệu quả cao.
Thủ tướng Chính phủ
yêu cầu các Bộ, các cơ quan trung ương và địa phương tập trung thực hiện tốt
các mục tiêu và nhiệm vụ chủ yếu sau đây:
1. Phấn đấu đạt nhịp
độ tăng trưởng kinh tế (GDP) trên 8%. Tiếp tục đẩy mạnh chuyển dịch cơ cấu kinh
tế, cơ cấu lao động theo hướng tăng nhanh tỷ trọng dịch vụ và công nghiệp; phấn
đấu đạt giá trị gia tăng của ngành nông, lâm, ngư nghiệp tăng trên 3,2% (giá trị
sản xuất tăng trên 4,3%), giá trị gia tăng của ngành công nghiệp xây dựng tăng
trên 10% (giá trị sản xuất công nghiệp tăng trên 15%); kinh ngạch xuất nhập khẩu
tăng trên 16%; tạo điều kiện để nền kinh tế phát triển nhanh, bền vững trong
năm 2007 và tiếp tục tăng trưởng nhanh trong những năm tiếp theo.
Tạo môi trường và điều
kiện thuận lợi để giảm chi phí và nâng cao chất lượng hoạt động của các ngành dịch
vụ. Nâng cao chất lượng hoạt động thương mại trong nước, đặc biệt chú trọng
phát triển mạng lưới phân phối trong điều kiện hội nhập. Chấn chỉnh, tổ chức lại
thị trường bất động sản.
Gắn việc triển khai
thực hiện Luật Phòng, chống tham nhũng, Luật Thực hành tiết kiệm chống lãng phí
với việc chấn chỉnh công tác quản lý đầu tư và xây dựng. Tổ chức lại các Ban quản
lý dự án; từng bước chấm dứt tình trạng khép kín trong đầu tư và xây dựng; tăng
cường công tác giám sát, thanh tra nhằm ngăn chặn có hiệu quả tình trạng tham
ô, lãng phí, bảo đảm chất lượng của công trình. Tạo điều kiện để nền kinh tế
phát triển ổn định và bền vững, đồng thời đạt tốc độ tăng trưởng kinh tế cao
hơn năm 2006.
2. Thực
hiện xã hội hoá các lĩnh vực xã hội, tạo điều kiện khuyến khích khu vực tư nhân
đầu tư vào các lĩnh vực này.
Đổi mới
quản lý nhà nước, mở rộng quyền chủ động, tự chịu trách nhiệm cho các đơn vị sự
nghiệp văn hoá, y tế, giáo dục, thể dục thể thao; tạo chuyển biến rõ nét về phát
triển giáo dục và đào tạo; từng bước nâng cao chất lượng dịch vụ xã hội. Tiếp tục
thực hiện có hiệu quả Chiến lược toàn diện về tăng trưởng, xoá đói, giảm nghèo
và Mục tiêu phát triển thiên niên kỷ.
Thực hiện các
chính sách để đẩy mạnh tạo việc làm mới, phát triển hệ thống dạy nghề, nâng cao
chất lượng nguồn nhân lực với cơ cấu hợp lý.
Giải quyết có
hiệu quả các vấn đề xã hội bức xúc, đặc biệt là tình trạng tội phạm, ma túy,
tai nạn giao thông; kiểm soát tốc độ tăng dân số.
3. Giảm ô nhiễm môi trường, khắc phục và cải
thiện chất lượng môi trường, giải quyết cơ bản tình trạng suy thoái môi trường ở
khu vực các nhà máy, khu công nghiệp, khu dân cư đông đúc; cải tạo và xử lý môi
trường trên các sông, hồ, ao, kênh, mương đang bị ô nhiễm nặng.
Tăng cường khả năng
dự báo những biến động bất lợi của tự nhiên, thời tiết. Nâng cao năng lực phòng
tránh và hạn chế tác động xấu của thiên tai, sự biến động khí hậu bất lợi đối với
môi trường; ứng cứu kịp thời và khắc phục hậu quả do thiên tai gây ra.
Sử dụng hợp lý,
có hiệu quả và bền vững tài nguyên thiên nhiên, môi trường ở các lưu vực sông,
bảo đảm giữ cân bằng sinh thái, bảo tồn thiên nhiên và giữ gìn đa dạng sinh học.
Tăng cường công tác tuyên truyền, giáo dục, đào tạo, bồi dưỡng để nâng cao nhận
thức về môi trường; coi gìn giữ và bảo vệ môi trường là trách nhiệm của toàn xã
hội.
4. Đẩy
mạnh cải cách và hoàn thiện thể chế hành chính, nâng cao đạo đức và năng lực của
đội ngũ cán bộ, công chức và cải cách tài chính công. Thực hiện có hiệu quả các
chính sách, giải pháp phòng và chống tham nhũng, lãng phí; củng cố lòng tin của
nhân dân, doanh nghiệp đối với bộ máy quản lý nhà nước.
5. Tăng cường củng cố quốc phòng, an ninh, giữ vững độc lập dân tộc, trật
tự an toàn xã hội, đặc biệt tại các khu vực trọng điểm, vùng biên giới, hải đảo;
tạo môi trường chính trị ổn định cho phát triển kinh tế và hội nhập quốc tế.
II. Nhiệm vụ xây dựng dự toán ngân sách nhà nước năm 2007
Các Bộ, ngành, địa phương, Tập đoàn kinh tế, Tổng công ty nhà nước tổ chức
xây dựng dự toán ngân sách nhà nước năm 2007 theo đúng quy định của Luật Ngân sách nhà nước, Nghị định số 60/2003/NĐ-CP ngày 06 tháng 6 năm
2003 của Chính phủ quy định chi tiết
và hướng dẫn thi hành Luật Ngân sách nhà nước và các văn bản pháp luật có liên quan, trong đó chú ý một số nội
dung sau:
1. Dự toán thu ngân sách nhà nước năm 2007 phải được
xây dựng đúng chính sách, chế độ theo hướng tích cực, bảo đảm khuyến khích phát
triển sản xuất kinh doanh, phát triển thị trường, thực hiện các cam kết quốc tế
về thuế; đồng thời có các giải pháp hiệu quả, hợp lý trong việc tăng cường quản
lý thu, chống thất thu, trốn lậu thuế, chống buôn lậu và gian lận thương mại, hạn
chế nợ đọng thuế.
Dự toán thu ngân
sách nhà nước xây dựng với mức động viên phấn đấu đạt trên 22% GDP, trong đó
thu thuế và phí trên 21%. Dự toán thu nội địa (không kể thu từ dầu thô) tăng
bình quân tối thiểu 14 - 16% so với đánh giá ước thực hiện năm 2006.
2.
Dự toán chi ngân sách nhà nước năm 2007 được xây dựng căn cứ vào các tiêu chí
và định mức phân bổ ngân sách nhà nước năm 2007 do Thủ tướng Chính phủ quyết định.
Khi xây dựng dự toán và bố trí ngân sách năm 2007, cần chú ý các nội dung sau:
a) Năm 2007, tập
trung bố trí chi đầu tư phát triển cho các Chương trình mục tiêu phát triển kinh tế - xã hội, xoá đói giảm nghèo giai đoạn 2006
- 2010, trong đó ưu tiên cho các vùng miền núi, Tây nguyên, vùng đồng
bào dân tộc thiểu số khó khăn; chú trọng bố trí vốn đầu tư cơ sở hạ tầng giao
thông, thuỷ lợi, phát triển nguồn năng lượng, phát triển cơ sở hạ tầng nông
thôn; tiếp tục ưu tiên bố trí vốn đầu tư cho các lĩnh vực giáo dục đào tạo,
khoa học công nghệ, chăm sóc sức khoẻ nhân dân, v.v...
Các Bộ, ngành, địa
phương phải bố trí trong dự toán chi đầu tư phát triển năm 2007 để: bảo đảm đủ
vốn đối ứng cho các dự án ODA; bảo đảm vốn cho các công trình, dự án chuyển tiếp
(đặc biệt là các dự án, công trình trọng điểm, cấp bách, các dự án, công trình
xây dựng cơ bản dở dang sẽ hoàn thành đưa vào sử dụng trong năm); bảo đảm vốn
cho công tác quy hoạch và chuẩn bị đầu tư; thanh toán khoản nợ khối lượng xây dựng
cơ bản đã hoàn thành của các công trình; hoàn trả ngân sách nhà nước các khoản
đã ứng trước. Phần còn lại bố trí cho các dự án, công trình mới, quan trọng,
trong đó ưu tiên vốn các dự án, công trình trọng điểm quốc gia, thuỷ lợi, phát
triển giao thông nông thôn, hạ tầng các khu phân lũ, chậm lũ, hạ tầng du lịch,
hạ tầng các làng nghề, hạ tầng thương mại, hạ tầng nuôi trồng thuỷ sản, hỗ trợ
các hoạt động xúc tiến thương mại, mở rộng thị trường, v.v...
Thực hiện tiêu chí
bổ sung có mục tiêu vốn đầu tư phát triển từ ngân sách trung ương cho ngân sách
địa phương và các khoản bổ sung có mục tiêu khác theo các quyết định của Thủ tướng
Chính phủ.
b) Căn cứ định mức
phân bổ ngân sách nhµ níc năm 2007, xây dựng dự toán chi phát triển sự nghiệp
giáo dục - đào tạo, văn hoá, y tế, môi trường, khoa học - công nghệ, xã hội, bảo
đảm cho các hoạt động quốc phòng, an ninh, quản lý hành chính nhà nước, hoạt động
của Đảng, các đoàn thể; bảo đảm bố trí chi
ngân sách nhà nước cho lĩnh vực giáo dục và đào tạo năm 2007 (bao gồm cả
chi đầu tư phát triển, chi thường xuyên và chi cải cách tiền lương) đạt 20% tổng
chi ngân sách nhà nước; lĩnh vực văn hoá thông tin đạt trên 1,5%; lĩnh vực khoa
học và cụng nghệ đạt 2%; hoạt động sự nghiệp bảo vệ môi trường trên 1%.
Trong quá trình
xây dựng dự toán ngân sách nhà nước năm 2007, các Bộ, ngành, địa phương phải gắn với việc thực hiện Nghị định số
130/2005/NĐ-CP ngày 17 tháng 10 năm 2005 của Chính phủ về việc giao quyền
tự chủ, tự chịu trách nhiệm về sử dụng biên chế và kinh phí quản lý hành chính
đối với tất cả các cơ quan nhà nước; đối với các đơn vị sự nghiệp công lập phải
gắn với việc thực hiện Nghị định số 43/2006/NĐ-CP ngày 25 tháng 4 năm 2006 của
Chính phủ quy định quyền tự chủ, tự chịu trách nhiệm về thực hiện nhiệm vụ, tổ
chức bộ máy, biên chế và tài chính đối với đơn vị sự nghiệp công lập.
c) Về dự toán chi
thực hiện các Chương trình mục tiêu quốc gia, Chương trình 135 (giai đoạn II),
dự án trồng mới 5 triệu ha rừng: căn cứ danh mục các Chương trình mục tiêu quốc
gia giai đoạn 2006 - 2010 đã được xác định, các Bộ, cơ quan quản lý Chương
trình khẩn trương phối hợp Bộ Kế hoạch và Đầu tư, Bộ Tài chính để hoàn thiện
báo cáo đánh giá tổng kết giai đoạn 2001 - 2005, xây dựng mục tiêu, nhiệm vụ, bổ
sung, sửa đổi các cơ chế, chính sách của các Chương trình mục tiêu quốc gia
giai đoạn 2006 - 2010 trình Thủ tướng Chính phủ quyết định; đồng thời, xác định
mục tiêu, nhiệm vụ cụ thể và dự toán cho năm 2007 của các Chương trình mục tiêu
quốc gia, Chương trình 135 (giai đoạn II), dự án trồng mới 5 triệu ha rừng gửi
Bộ Kế hoạch và Đầu tư, Bộ Tài chính để tổng hợp trong dự toán ngân sách nhà nước
năm 2007 báo cáo Chính phủ, để trình Quốc hội theo quy định của Luật Ngân sách
nhà nước.
d) Tiếp tục bố trí ngân sách và huy động các nguồn tài chính khác theo
quy định để thực hiện cải cách tiền lương theo Đề án cải
cách chế độ tiền lương.
Bộ Tài chính hướng dẫn các Bộ, ngành, cơ quan trung ương, các địa phương,
các đơn vị sử dụng ngân sách nhà nước chủ động thực hiện đầy đủ, ®óng quy định
các biện pháp tạo nguồn cải cách tiền lương theo hướng: dành một phần nguồn thu
được để lại năm 2007 theo chế độ hiện hành để thực hiện; tiết kiệm tối thiểu
10% chi thường xuyên năm 2007 (không kể tiền lương và các khoản có tính chất lương);
thực hiện chuyển các nguồn thực hiện cải cách tiền lương năm trước chưa sử dụng
hết (nếu có) sang năm 2007 để tiếp tục thực hiện; ngân sách địa phương sử dụng
tối thiểu 50% tăng thu hàng năm, đồng thời sử dụng nguồn tăng thu các năm trước
chưa sử dụng hết chuyển sang (không kể tăng thu tiền sử dụng đất) để thực hiện
cải cách tiền lương trong năm 2007. Sau khi đã sử dụng các nguồn trên mà còn
thiếu, ngân sách trung ương hỗ trợ cho các Bộ, cơ quan trung ương và cỏc địa
phương, bảo đảm đủ nguồn để thực hiện cải cách tiền lương theo quy định.
đ) Đối với các
chương trình, dự án sử dụng nguồn vốn hỗ trợ phát triển chính thức (ODA) thực
hiện lập dự toán đầy đủ theo đúng trình tự, quy định của Luật Ngân sách nhà nước
và các văn bản hướng dẫn, các Nghị định của Chính phủ về quản lý đầu tư và xây
dựng cơ bản, về quản lý và sử dụng vốn hỗ trợ phát triển chính thức (ODA),
trong đó chú ý lập chi tiết vốn ODA, vốn đối ứng cho từng chương trình, dự án,
theo tính chất nguồn vốn chi đầu tư xây dựng cơ bản và chi sự nghiệp, bảo đảm
phù hợp với tiến độ thực hiện.
e) Ngân sách trung
ương và ngân sách địa phương các cấp bố trí dự phòng ngân sách theo quy định của
Luật Ngân sách nhà nước để chủ động đối phó với thiên tai, lũ lụt, dịch bệnh và
thực hiện những nhiệm vụ quan trọng cấp bách phát sinh ngoài dự toán.
Trong quá trình lập
dự toán ngân sách năm 2007, các Bộ, ngành, địa phương chịu trách nhiệm trong việc
chủ động, dự kiến đầy đủ các nhu cầu chi thực hiện chính sách chế độ, nhiệm vụ
mới (nếu có); không để xảy ra tình trạng sau khi dự toán ngân sách được cấp có
thẩm quyền giao, thiếu kinh phí thực hiện các nhiệm vụ thường xuyên, các chế độ
chính sách đã ban hành và các nhiệm vụ mới phát sinh.
3.
Công tác xây dựng dự toán ngân sách địa phương các cấp
Năm 2007 là năm đầu
tiên của thời kỳ ổn định ngân sách mới theo quy định của Luật Ngân sách nhà nước;
dự toán ngân sách địa phương năm 2007 được xây dựng theo hướng đảm bảo sự phát
triển ngân sách địa phương, tăng khả năng tự cân đối, giảm số bổ sung từ ngân
sách cấp trên hoặc tăng tỷ lệ phần trăm (%) điều tiết số nộp về ngân sách cấp
trên so với thời kỳ ổn định trước theo quy định của Luật Ngân sách nhà nước.
Dự toán ngân sách
địa phương các cấp năm 2007 phải xây dựng trên cơ sở bám sát mục tiêu, nhiệm vụ
của ngân sách nhà nước năm 2007, theo quy định của Luật Ngân sách nhà nước và
các văn bản hướng dẫn, đồng thời lưu ý một số vấn đề chính sau:
a) Xây dựng dự
toán thu ngân sách nhà nước trên địa bàn: căn cứ mục tiêu kế hoạch phát triển
kinh tế - xã hội giai đoạn 2006 - 2010 đã được Đại hội Đảng các cấp thông qua,
khả năng thực hiện các chỉ tiêu kinh tế - xã hội và ngân sách năm 2006, dự báo
tăng trưởng kinh tế và nguồn thu năm 2007 đối với từng ngành, từng lĩnh vực,
các cơ sở kinh tế trên địa bàn và những nguồn thu mới phát sinh trên địa bàn địa
phương để tính đúng, tính đủ nguồn thu đối với từng lĩnh vực, từng khoản thu
theo chế độ. Dự toán thu nội địa (không kể
thu từ dầu thô) tăng tối thiểu 14 - 16%, dự toán thu từ hoạt động xuất
nhập khẩu tăng tối thiểu 8 - 9% so với thực hiện năm 2006.
b) Xây dựng dự
toán chi ngân sách địa phương: căn cứ tiêu chí, định mức phân bổ chi ngân sách
năm 2007, nhiệm vụ phát triển kinh tế - xã hội của địa phương năm 2007, lập dự
toán chi ngân sách địa phương cụ thể đối với từng lĩnh vực chi theo quy định.
Căn cứ dự toán thu ngân sách nhà nước trên địa bàn, dự toán chi ngân sách
của địa phương được tính trên cơ sở tiêu chí, định mức phân bổ chi ngân sách năm 2007, xác định nguồn thu ngân sách địa phương được hưởng theo phân
cấp; xác định tỷ lệ phần trăm (%) phân chia đối với các nguồn thu phân chia giữa
ngân sách trung ương và ngân sách địa phương, số bổ sung cân đối từ ngân sách
trung ương cho ngân sách địa phương năm 2007 (nếu có) và được ổn định trong thời
kỳ ngân sách mới.
c) Đối với nguồn
thu tiền sử dụng đất, các địa phương bố trí dự toán chi đầu tư xây dựng cơ bản
tương ứng để đầu tư các công trình kết cấu hạ tầng kinh tế - xã hội và các dự
án di dân, tái định cư, chuẩn bị mặt bằng xây dựng.
d) Đối với nguồn
thu từ xổ số kiến thiết, năm 2007 thực hiện cơ chế ngân sách trung ương bổ sung có mục tiêu cho ngân sách địa phương
tương ứng với dự toán thu xổ số kiến thiết
hàng năm và được ổn định cho cả thời kỳ 2007 - 2010 để đầu tư kết cấu hạ
tầng phúc lợi xã hội, trong đó chủ yếu tập trung cho các lĩnh vực giáo dục, y tế.
đ) Các địa phương
chủ động tính toán nguồn thực hiện cải cách tiền lương theo quy định tại điểm d Mục II Chỉ thị này và hướng dẫn của Bộ
Tài chính.
e) Xây dựng dự toán để huy động nguồn vốn cho đầu tư phát triển phải thực hiện theo đúng quy định tại Luật Ngân sách nhà nước và Nghị định số
60/2003/NĐ-CP ngày 06 tháng 6 năm 2003 của Chính phủ; bảo đảm số dư nợ huy động (bao gồm cả số dự kiến huy động trong
năm) không lớn hơn 30% dự toán chi đầu tư xây dựng cơ bản của ngân sách
địa phương cấp tỉnh (riêng thành phố Hà Nội, thành phố Hồ Chí Minh huy động
không quá 100%). Đồng thời, chủ động bố trí ngân sách địa phương để trả các khoản
đã vay, đã huy động (cả gốc và lãi) đến hạn trả theo quy định của pháp luật.
g) Trong xây dựng
dự toán chi ngân sách địa phương, thực hiện bố trí chi ngân sách cụ thể đối với
từng lĩnh vực chi theo thứ tự ưu tiên bố trí như quy định tại khoản 2 Mục II Chỉ
thị này và theo đúng quy định của Luật Ngân sách nhà nước, trong đó đối với chi
đầu tư xây dựng cơ bản phải xác định số nợ khối lượng xây dựng cơ bản hoàn
thành, các khoản vốn đã ứng trước, v.v... để chủ động bố trí dự toán chi đầu tư
xây dựng cơ bản thuộc ngân sách địa phương năm 2007 thanh toán dứt điểm; xây dựng
dự toán chi thực hiện các Chương trình mục tiêu quốc gia (phần địa phương thực
hiện) trên cơ sở xác định mục tiêu, nhiệm vụ cụ thể của từng chương trình mục
tiêu quốc gia năm 2007 thực hiện ở địa phương.
h) Căn cứ vào định
mức phân bổ dự toán chi trợ cước, trợ giá theo quy định, các địa phương chủ động
bố trí kinh phí và thực hiện trợ cước, trợ giá phù hợp với tình hình thực tế ở
địa phương về mặt hàng, sản phẩm, mức hỗ trợ, địa bàn hỗ trợ, v.v...
i) Căn cứ khả năng cân đối của ngân sách địa phương, tình hình thực hiện
dự toán đối với các khoản được bổ sung có mục tiêu từ ngân sách trung ¬ng cho
ngân sách địa phương năm 2007, căn cứ các chính sách và chế độ hiện hành, xây dựng
dự toán chi thực hiện các dự án, nhiệm vụ quan trọng để đề nghị bổ sung có mục
tiêu từ ngân sách trung ¬ng theo quy định tại điểm b khoản 2 Điều
29 Nghị định số 60/2003/NĐ-CP ngày 06 tháng 6 năm 2003 của Chính phủ quy định
chi tiết và hướng dẫn thi hành Luật Ngân sách nhà nước.
4.
Cùng với việc xây dựng dự toán ngân sách nhà nước năm 2007, các Bộ, ngành, cơ
quan trung ương, địa phương, các đơn vị sử dụng ngân sách nhà nước chủ động thực
hiện đánh giá, phân tích cụ thể kết quả chi tiêu ngân sách năm 2006; tập trung
chỉ đạo, tổ chức thực hiện công tác quyết toán và kiểm tra phê duyệt quyết toán
ngân sách năm 2005 theo đúng quy định của Luật Ngân sách nhà nước; tiến hành xử
lý, giải quyết những tồn tại, sai phạm đã được cơ quan thanh tra, kiểm toán
phát hiện và kiến nghị.
5.
Trong quá trình xây dựng dự toán ngân sách nhà nước năm 2007, các Bộ, ngành, cơ
quan trung ương và các cấp chính quyền địa phương, đơn vị phải quán triệt thực
hiện Chương trình hành động của Chính phủ về thực hành tiết kiệm, chống lãng
phí theo Quyết định số 25/2006/QĐ-TTg ngày 26 tháng 01 năm 2006 của Thủ tướng
Chính phủ; bảo đảm việc xây dựng dự toán ngân sách, bố trí, sử dụng ngân sách
thực sự tiết kiệm và có hiệu quả; thực hiện chỉ đạo của Thủ tướng Chính phủ về
việc cắt giảm ngân sách năm 2007 đối với phần chi vượt chế độ chính sách trong
năm 2006.
Thủ trưởng các Bộ,
cơ quan trung ương và địa phương phải tập trung chỉ đạo rà soát lại tất cả các
khâu trong công tác phân bổ, quản lý, sử dụng ngân sách nhà nước, đặc biệt là vốn
đầu tư xây dựng cơ bản và vốn vay viện trợ, nhằm bảo đảm việc phân bổ ngân sách
đúng mục tiêu, đúng chế độ, đúng đối tượng; việc quản lý, sử dụng ngân sách phải
chặt chẽ, có chế độ báo cáo, kiểm tra, kiểm toán, tránh để xảy ra thất thoát,
lãng phí.
6.
Các Bộ, cơ quan trung ương phải lập dự toán chi ngân sách theo đơn vị thực hiện
và theo những nhiệm vụ chi quan trọng, gửi Bộ Tài chính, Bộ Kế hoạch và Đầu tư
để tổng hợp, báo cáo Thủ tướng Chính phủ.
Các Bộ, cơ quan
trung ương và các địa phương phải chủ động chuẩn bị báo cáo thuyết minh rõ
ràng, chi tiết về dự toán thu, chi ngân sách năm 2007 của Bộ, ngành, địa phương
mình theo quy định.
B. TIẾN ĐỘ XÂY DỰNG KẾ HOẠCH VÀ PHÂN CÔNG THỰC HIỆN
I. Tiến độ xây dựng kế hoạch
1. Tháng 6 năm
2006, Bộ Kế hoạch và Đầu tư, Bộ Tài chính hướng dẫn khung kế hoạch phát triển
kinh tế - xã hội và dự toán ngân sách nhà nước năm 2007 cho các Bộ, ngành, địa phương, các Tập đoàn kinh tế, Tổng công
ty 91 để làm căn cứ xây dựng kế hoạch.
2. Tháng 6 và
tháng 7 năm 2006, các Bộ, ngành, địa phương, Tập đoàn kinh tế, Tổng công ty 91
xây dựng kế hoạch phát triển kinh tế - xã hội và dự toán ngân sách nhà nước năm
2007; gửi báo cáo đến Bộ Kế hoạch và Đầu tư, Bộ Tài chính trước ngày 20 tháng 7
năm 2006 để tổng hợp, trình Chính phủ.
3. Tháng 8 năm
2006, Bộ Kế hoạch và Đầu tư, Bộ Tài chính tổng hợp kế hoạch phát triển kinh tế
- xã hội và dự toán ngân sách năm 2007; đồng thời, dự kiến phương án phân bổ
các chỉ tiêu kế hoạch và ngân sách nhà nước.
4. Tháng 9 năm
2006, Bộ Kế hoạch và Đầu tư và Bộ Tài chính báo cáo Chính phủ kế hoạch phát triển
kinh tế - xã hội và dự toán ngân sách nhà nước năm 2007, để Chính phủ trình Quốc
hội theo quy định của Luật Ngân sách nhà nước.
5. Trước ngày 20
tháng 11 năm 2006, Thủ tướng Chính phủ giao kế hoạch phát triển kinh tế xã - hội
và dự toán ngân sách năm 2007 cho các Bộ, ngành, địa phương, Tập đoàn kinh tế,
Tổng công ty 91 trên cơ sở các nghị quyết của Quốc hội về dự toán ngân sách nhà
nước và nhiệm vụ năm 2007.
6. Trước ngày 25 tháng 11 năm 2006, Bộ Kế hoạch và Đầu tư, Bộ Tài chính hướng dẫn chi tiết kế hoạch phát triển kinh tế - xã hội và dự toán ngân
sách năm 2007 cho các Bộ, ngành, địa phương, Tập đoàn kinh tế, Tổng công ty
91.
7. Trước
ngày 10 tháng 12 năm 2006, các Bộ, ngành, địa phương quyết định phương án phân
bổ xong kế hoạch và dự toán ngân sách cho cấp dưới trên cơ sở nhiệm vụ đã được
Thủ tướng Chính phủ giao và hướng dẫn của Bộ Kế hoạch và Đầu tư, Bộ Tài chính.
II. Phân công thực hiện
1. Bộ Kế hoạch và
Đầu tư:
a) Chủ trì, phối hợp
với Bộ Tài chính tính toán, xác định các phương án, các cân đối lớn để làm cơ sở
hướng dẫn cho các Bộ, ngành, các địa phương xây dựng kế hoạch năm 2007;
b) Chủ trì, phối hợp
với Bộ Tài chính, các tỉnh, thành phố trực thuộc Trung ương xây dựng phương án ổn
định ngân sách địa phương (phần vốn đầu tư phát triển) thời kỳ 2007 - 2010;
c) Chủ trì, phối hợp
với Bộ Tài chính và các Bộ liên quan nghiên cứu xây dựng tiêu chí và nguyên tắc
bố trí vốn đầu tư xây dựng cơ bản đối với các Bộ, cơ quan trung ương năm 2007;
bố trí vốn bổ sung có mục tiêu năm 2007 từ ngân sách trung ương cho ngân sách địa
phương để hỗ trợ đầu tư xây dựng cơ bản và các khoản bổ sung có mục tiêu khác,
trình cấp có thẩm quyền quyết định, làm căn cứ xây dựng phương án phân bổ, giao
số bổ sung có mục tiêu năm 2007 cho các địa phương;
d) Tổ chức hướng
dẫn xây dựng và tổng hợp kế hoạch phát triển kinh tế - xã hội năm 2007;
đ) Chủ trì, phối hợp
với Bộ Tài chính dự kiến kế hoạch đầu tư phát triển và phương án phân bổ vốn đầu
tư xây dựng cơ bản; cùng Bộ Tài chính và các Bộ, ngành quản lý Chương trình mục
tiêu quốc gia thẩm định các Chương trình mục tiêu quốc gia thời kỳ 2007 - 2010
(theo công văn số 1275/VPCP-VX ngày 10 tháng 3 năm 2006 của Văn phòng Chính phủ),
dự kiến kế hoạch và phương án phân bổ vốn năm 2007 cho các chương trình, dự án.
Tổng hợp phương án phân bổ dự toán chi Chương trình mục tiêu quốc gia;
e) Làm việc với
các Bộ, ngành và các địa phương về kế hoạch phát triển kinh tế - xã hội, đầu tư
và Chương trình mục tiêu quốc gia năm 2007.
2. Bộ Tài chính:
a) Chủ trì, phối hợp
với Bộ Kế hoạch và Đầu tư, các địa phương xây dựng phương án ổn định ngân sách
địa phương thời kỳ 2007 - 2010 (phần chi thường xuyên);
b) Hướng dẫn các Bộ,
ngành, địa phương đánh giá tình hình thực hiện dự toán ngân sách nhà nước năm
2006; dự kiến dự toán ngân sách và thông báo số kiểm tra về dự toán thu, chi
ngân sách nhà nước năm 2007 cho các Bộ, ngành, địa phương;
c) Chủ trì, phối hợp
với Bộ Kế hoạch và Đầu tư, các cơ quan liên quan xây dựng và tổng hợp dự toán
ngân sách nhà nước năm 2007; làm việc với các Bộ, cơ quan trung ương về dự toán
ngân sách; làm việc với Ủy ban nhân dân các tỉnh, thành phố trực thuộc Trung
ương (theo quy định của Luật Ngân sách nhà nước) về dự toán ngân sách nhà nước
năm 2007.
3. Các Bộ, cơ quan nhà nước, Tập đoàn kinh tế, Tổng công ty 91:
a) Phối hợp với Bộ Kế hoạch và Đầu tư, Bộ Tài
chính xây dựng nhiệm vụ phát triển kinh tế - xã hội và dự toán ngân sách thuộc
lĩnh vực mình phụ trách;
b) Các Bộ,
ngành quản lý Chương trình mục tiêu quốc gia (được xác định tại công văn số
1275/VPCP-VX ngày 10 tháng 3 năm 2006 của Văn phòng Chính phủ) phối hợp với Bộ
Kế hoạch và Đầu tư, Bộ Tài chính và các Bộ, ngành cơ quan trung ương, địa
phương liên quan tổ chức xây dựng nội dung Chương trình cho thời kỳ 2007 - 2010
và dự kiến nhiệm vụ, mức kinh phí thực hiện Chương trình năm 2007;
c) Các
Bộ, cơ quan nhà nước theo chức năng của mình, trên cơ sở tính toán các nguồn lực
có thể khai thác được, xây dựng các chỉ tiêu kinh tế - xã hội, đề xuất các giải
pháp, các cơ chế, chính sách, chế độ mới hoặc kiến nghị sửa đổi, bổ sung các chế
độ, chính sách hiện hành trình cấp thẩm quyền ban hành trước thời điểm lập dự toán ngân sách (trước ngày 20 tháng 7 năm
2006), thông báo cho Bộ Kế hoạch và Đầu tư, Bộ Tài chính, các Bộ, các cơ
quan liên quan làm căn cứ xây dựng kế hoạch và dự toán ngân sách.
4. Ủy ban nhân
dân các tỉnh, thành phố trực thuộc Trung ương
Hướng dẫn, tổ
chức và chỉ đạo các Sở Kế hoạch và Đầu tư, Sở Tài chính phối hợp chặt chẽ với
các Sở, Ban, ngành khác xây dựng kế hoạch phát triển kinh tế - xã hội và dự
toán ngân sách nhà nước, tổ chức lấy ý kiến rộng rãi về dự thảo kế hoạch nhằm tạo
sự đồng thuận cao, trình cấp có thẩm quyền quyết định; đồng thời báo cáo các cơ
quan trung ương theo quy định.
Thủ tướng
Chính phủ yêu cầu các Bộ trưởng, Thủ trưởng cơ quan ngang Bộ, Thủ trưởng cơ
quan thuộc Chính phủ, Chủ tịch Ủy ban nhân dân tỉnh, thành phố trực thuộc Trung
ương, các Tập đoàn kinh tế nhà nước, các Tổng công ty nhà nước tổ chức thực hiện
Chỉ thị này ./.
Nơi nhận: -
- Ban Bí thư Trung
ương Đảng;
- Thủ tướng, các Phó Thủ tướng Chính phủ;
- Các Bộ, cơ quan ngang Bộ, cơ quan thuộc CP;
- HĐND, UBND các tỉnh,
thành phố trực thuộc Trung ương;
- Văn phòng Trung ương và các Ban của Đảng;
- Văn phòng Chủ tịch nước;
- Hội đồng Dân tộc và các Ủy ban của QH;
- Văn phòng Quốc hội;
- Tòa án nhân dân tối cao;
- Viện Kiểm sát nhân dân tối cao;
- Cơ quan Trung ương của các đoàn thể;
- Học viện Hành chính quốc gia;
- Các Tập đoàn kinh tế, Tổng công ty 91;
- VPCP: BTCN, TBNC, các PCN, BNC,
Website Chính phủ, Ban Điều hành 112,
Người phát ngôn của Thủ tướng Chính phủ,
các Vụ, Cục, đơn vị trực thuộc, Công báo;
- Lưu: Văn thư, KTTH (5b). Trang
|
THỦ TƯỚNG
Phan Văn Khải
|
Chỉ thị 19/2006/CT-TTg về xây dựng kế hoạch phát triển kinh tế - xã hội và dự toán ngân sách nhà nước năm 2007 do Thủ tướng Chính phủ ban hành
THE
PRIME MINISTER OF GOVERNMENT
-------
|
SOCIALIST
REPUBLIC OF VIET NAM
Independence - Freedom - Happiness
----------
|
No:
19/2006/CT-TTg
|
Hanoi,
June 12, 2006
|
DIRECTIVE ON FORMULATION OF THE SOCIO-ECONOMIC DEVELOPMENT PLAN AND
STATE BUDGET ESTIMATES FOR 2007 In furtherance of the Xth National Party
Congress' Resolution on orientations and tasks of the 2006-2010 five-year socio-economic
development plan, with an important target of accelerating economic growth,
raising the efficiency and sustainability of development, and quickly bringing
our country out of the underdevelopment state, the Government already submitted
the 2006-2010 five-year socio-economic development plan to the National
Assembly for decision. The Prime Minister hereby requests ministries,
branches, localities, economic groups and corporations 91 to thoroughly grasp
the Xth National Party Congress' Resolution and the 2006-2010 five-year plan,
continue with renewal in all aspects, from the thinking on the direction of
economic reform to the contents and methods of formulating plans; exploit to
the utmost potentials and advantages so as to accelerate economic development;
in the immediate future, concentrate efforts on formulating the socio-economic
development plan and state budget estimates for 2007, with the following
principal requirements and contents: A. PRINCIPAL OBJECTIVES AND
TASKS OF THE 2007 PLAN I. OBJECTIVES AND TASKS The year 2007 is the second year of realizing
orientations and tasks of the 2006-2010 five-year socio-economic development
plan, a crucial year in sustaining the momentum for the fulfillment of the
objectives of the 2006-2010 five-year plan and for effective international
economic integration. The Prime Minister hereby requests ministries,
central agencies and localities to concentrate efforts on properly performing
the following principal objectives and tasks: ... ... ... Please sign up or sign in to your Pro Membership to see English documents. To create a favorable environment and conditions
in order to reduce costs and raise the quality of services. To improve the
quality of domestic trade, attaching special importance to the development of
distribution networks in the context of integration. To consolidate and
reorganize the real estate market. To associate the enforcement of the
Anti-Corruption Law and the Law on Thrift Practice and Waste Combat with the
improvement of construction and investment management. To reorganize project
management units; to step by step put an end to closed investment and
construction; to enhance supervision and inspection so as to effectively
prevent embezzlement and waste and ensure the quality of projects. To create
conditions for the economy to develop stably and sustainably at a rate higher
than that of 2006. 2. To effect socialization in various social
domains, encouraging the private sector to invest therein. To renew state management and extend the rights
to autonomy and accountability of non-business units operating in the culture,
healthcare, education, physical training and sports domains; to generate a
sustainable change in educational and training development; to step by step
improve the quality of social services. To continue effectively implementing
the comprehensive strategy on economic growth, hunger eradication and poverty
alleviation and the millennium development goals. To apply policies to step up the generation of
new jobs, develop the vocational training system and improve the quality of
human resources with an appropriate structure. To effectively address pressing social issues,
especially crime, drug abuse and traffic accidents; to control population growth. 3. To reduce environmental pollution, improve
environment quality, and basically solve the problem of environmental
deterioration in plants, industrial parks and densely populated areas; to
improve the environment in highly polluted rivers, lakes, ponds, ditches and
canals. To improve the capability of forecasting
unfavorable natural and weather changes. To raise the capacity of preventing
and minimizing negative impacts of natural disasters and unfavorable climatic
changes on the environment, to promptly respond to and overcome consequences
caused by natural disasters. To exploit natural resources and environmental
conditions in river basins in a rational, effective and sustainable manner,
ensuring ecological balance, nature conservation and bio-diversity
preservation. To promote communication, education, training and fostering work
so as to raise awareness about the environment, considering environmental
conservation and protection as a responsibility of the whole society. ... ... ... Please sign up or sign in to your Pro Membership to see English documents. 5. To strengthen and consolidate defense and
security, firmly preserve national independence, maintain social order and
safety, especially in key regions, border areas and islands, forming a stable
political environment for economic development and international integration. II. TASKS OF FORMULATING THE
2007 STATE BUDGET ESTIMATES Ministries, branches, localities, economic
groups and state corporations shall formulate the 2007 state budget estimates
in strict accordance with the provisions of Law on State Budget, the
Government's Decree No. 60/2003/ND-CP of June 6, 2003, detailing and guiding
the implementation of the Law on State Budget, and relevant legal documents,
paying attention to the following contents: 1. The 2007 state budget revenue estimates
should be formulated in strict accordance with current policies and regimes in
a positive manner so as to encourage production and business development,
expand markets and fulfill international commitments on tax. At the same time,
effective and rational solutions should be worked out to enhance tax collection
management, combat tax losses and tax evasion, smuggling and trade frauds, and
limit outstanding tax debts. To formulate the state budget estimates with the
targeted mobilization level of over 22% of GDP, of which tax and fee revenues
account for over 21%. To increase the estimated domestic revenues (excluding
revenues from crude oil) by at least 14-16% on average over the 2006 figure. 2. The 2007 state budget expenditure estimates
should be formulated on the basis of criteria and norms for the allocation of
the 2007 state budget decided by the Prime Minister. When formulating and
allocating the 2007 budget estimates, attention should be paid to the following
contents: a/ In 2007, to focus on the allocation of
development investment expenditures to target programs on socio-economic
development, hunger eradication and poverty alleviation in the 2006-2010
period, with priority to be given to mountainous areas, the Central Highlands
and difficulty-hit ethnic minority regions; to attach importance to the
allocation of investment capital for traffic and irrigation infrastructure,
development of power sources and rural infrastructure; to continue prioritizing
investment capital for education and training, science and technology, and
people health care, etc. Ministries, branches and localities should
arrange in their 2007 development investment expenditure estimates adequate
domestic capital contributions to ODA-funded projects, capital for works and
projects under construction (especially key and urgent projects and works and
capital construction works which will be completed and commissioned in the
year), capital for the work of planning and investment preparation; capital for
payment of amounts still owed to completed capital construction components of
project; and capital for repayment of amounts advanced from the state budget.
The remainder shall be allocated to new and important projects and works, particularly
the national ones, projects on irrigation, rural traffic development,
infrastructure in flood-diverting and 'slowing areas, tourist infrastructure,
infrastructure in trade villages, commercial infrastructure, aquacultural
infrastructure and support for trade promotion and market expansion activities,
etc. To provide targeted additional allocations of
development investment capital from the central budget to local budgets and
other targeted allocations under the Prime Minister's decisions. ... ... ... Please sign up or sign in to your Pro Membership to see English documents. In the course of formulating the 2007 state
budget estimates, ministries, branches and localities should combine the
estimation of budgets for state agencies with the implementation of the
Government's Decree No. 130/2005/ND-CP of October 17, 2005, on the rights to
autonomy and accountability for payrolls and administrative management funds,
applicable to all state agencies, and combine the estimation of budgets for
public non-business units with the implementation of the Government's Decree
No. 43/2006/ND-CP of April 25, 2006, defining rights to autonomy and
accountability for the task performance, organizational apparatus, payroll and
finance of public non-business units, respectively. c/ For expenditure estimates for national target
programs, Program 135 (phase II), and the Program on planting five million hectares
of forests: Based on the list of national target programs in the 2006-2010
period, program-managing ministries and branches shall coordinate with the
Ministry of Investment and Planning and the Ministry of Finance in finalizing
reports on the review and evaluation of the implementation results in the
2001-2005 period, formulating objectives and tasks of, and amending and
supplementing mechanisms and policies applicable to, national target programs
in the 2006-2010 period for submission to the Prime Minister for approval; at
the same time, to determine specific objectives and tasks of, and the 2007
expenditure estimates for, national target programs, Program 135 (phase II) and
the Program on planting five million hectares of forests and send them to the
Ministry of Investment and Planning and the Ministry of Finance for including
into the 2007 state budget estimates, which will be reported to the Government
and submitted to the National Assembly according to the provisions of the Law
on State Budget. d/ To continue allocating budget capital and
mobilizing other financial sources according regulations for carrying out wage
reform under the wage policy reform scheme. The Ministry of Finance shall guide ministries,
branches, central agencies, localities and state budget-funded units to apply
measures to create sources for wage reform in strict accordance with
regulations along the line of earmarking part of the 2007 revenues which they
are permitted to retain according to current regulations for wage reform,
saving at least 10% of the 2007 regular expenditures (excluding wages and
amounts of wage nature); and carrying forward unused amounts (if any) of the
previous year's capital sources for wage reform for continued spending in 2007.
Local budgets shall use at least 50% of annual revenue increases and unused
amounts of previous year's revenue increases (excluding increases of revenues
from collection of land use levy) for carrying out wage reform in 2007. If all
the aforesaid sources are not enough, the central budget shall provide supports
to ministries, central agencies and localities in order to ensure adequate
sources for carrying out wage reform according to regulations. e/ For ODA-funded programs and projects,
estimates should be fully formulated in strict accordance with the provisions
of the Law on State Budget and its guiding documents, the Government's decrees
on management of investment and capital construction and on ODA management and
use, with attention paid to detailed estimates of ODA capital and domestic
capital contributions to each program and project, depending on the source of
capital, capital construction investment capital or non-business capital, so as
to ensure their execution schedules. f/ The central budget and local budgets of all levels
shall set aside contingency funds according to the provisions of the Law on
State Budget for active response to natural calamities, floods, epidemics and
for the performance of important and urgent tasks not yet included in the
estimates. In the course of formulating the 2007 state
budget estimates, ministries, branches and localities should fully anticipate
expenditures for the implementation of policies and regimes as well as for
performance of new tasks (if any) in order to prevent the lack of funds for the
performance of regular tasks and newly arisen tasks and the implementation of
adopted policies after the budget estimates have been allocated by competent
authorities. 3. Formulation of local budgets of all levels As 2007 is the first year in the new period of
budget stabilization according to the provisions of the Law on State Budget,
the 2007 local budget estimates shall be formulated along the line of
developing local budgets, increasing the self-balancing capacity and reducing
additional allocations from higher-level budgets or increasing the percentage
(%) of amounts to be remitted to higher-level budgets as compared to the
previous budget stabilization period in accordance with the provisions of the
Law on State Budget. ... ... ... Please sign up or sign in to your Pro Membership to see English documents. a/ Estimation of state budget revenues in
localities: Based on the objectives set in the 2006-2010 socio-economic
development plans already approved by Party congresses of various levels, the
capability of realizing the 2006 socio-economic and budgetary targets,
forecasts on economic growth and revenue sources in 2007 for each branch,
domain and economic establishment and newly arising revenue sources in
localities, to fully and accurately calculate revenue sources for each domain
and each kind of revenues according to regulations. Domestic revenue estimates
(excluding revenues from crude oil) shall increase at least by 14-16% and
revenues from import and export activities by 8-9% over the 2006's figure. b/ Estimation of local budget expenditures:
Based on criteria and norms on the allocation of the 2007 budget expenditures
and the 2007 socio-economic development tasks of localities, to formulate
specific local budget expenditure estimates for each spending activity
according to regulations. Based on estimates of state budget revenues in
localities, local budget expenditure estimates shall be calculated on the basis
of criteria and norms for the allocation of the 2007 budget expenditures and
revenues and determination of revenue sources to be enjoyed by local budgets
according to decentralization; to determine the revenue shares (%) between the
central budget and local budgets and additional allocations from the central
budget to local budgets in 2007 (if any), which shall be kept unchanged during
the new budget period. c/ For the proceeds from the collection of land
use levy, localities shall estimate corresponding capital construction
expenditures for investment in socio-economic infrastructure projects and
projects on population relocation and resettlement, and construction ground preparation. d/ For revenues from construction lotteries, in
2007, targeted allocations shall be provided from the central budget to local
budgets corresponding to the estimated annual revenues from construction
lotteries, which shall be kept unchanged during the 2007-2010 period, for
investment in social infrastructure, primarily for education and healthcare. e/ Localities shall calculate sources for
carrying out wage reform according to the provisions of Point d, Section II of
this Circular and the guidance of the Ministry of Finance. f/ The estimation of to be-mobilized development
investment capital shall comply with the provisions of the Law on State Budget
and the Government's Decree No. 60/2003/ND-CP of June 6, 2003, ensuring that
the balance of mobilized debts (including amounts planned to be mobilized in
the year) shall not exceed 30% of capital construction investment expenditure
estimates of provincial-level budgets (100% for Hanoi city and Ho Chi Minh city
in particular). At the same time, local budgets shall arrange capital for
repayment of due debts and mobilized amounts (both principals and interests)
according to the provisions of law. g/ In estimating local budget expenditures,
detailed budget expenditures for each spending domain shall be allocated in the
order of priority defined in Clause 2, Section II of this Directive and in
strict accordance with the provisions of the Law on State Budget; as for
capital construction investment expenditures, it is necessary to identify
capital construction debts and advanced capital amounts, etc., so as to arrange
capital construction investment expenditure estimates in the 2007 local budgets
for their full payment; to estimate expenditures for the implementation of
national target programs (for tasks to be performed by localities) on the basis
of identifying specific objectives and tasks of each national target program to
be implemented in localities in 2007. h/ Based on the prescribed norms for the
allocation of freight and price subsidy estimates, localities shall take
initiative in allocating funds and provide freight and price subsidies in
accordance with their practical situation of goods items, products, support
levels and support areas, etc. ... ... ... Please sign up or sign in to your Pro Membership to see English documents. 4. Along with the formulation of the 2007 state
budget estimates, ministries, branches, central agencies, localities and state
budget-funded units shall analyze and assess the results of budget spending in
2006; concentrate efforts on directing and organizing the final settlement of
the 2005 state budget and checking the approval of the 2005 budget settlement
in strict accordance with the Law on State Budget; handle violations and settle
existing problems and wrongdoings detected and recommended by inspection and
audit agencies. 5. In the course of formulating the 2007 state
budget estimates, ministries, branches, central agencies, local authorities and
units should comply with the Government's program of action for thrift practice
and waste combat under the Prime Minister's Decision No. 25/2006/QD-TTg of
January 26, 2006, ensuring thrift and efficiency in the estimation, allocation
and use of budgets, and the implementation of the Prime Minister's directions
on reducing 2007 budget expenditures for overspent items in 2006. Heads of ministries, central agencies and
localities should concentrate efforts on directing and reviewing all steps in
the allocation, management and use of state budget, especially capital
construction investment capital and loans so as to ensure that budget capital
shall be allocated to proper subjects for proper purposes in strict accordance
with set regimes and that the management and use of budget capital shall be
effected in strict accordance with regulations and be subject to reporting,
inspection and audit regimes in order to prevent losses and waste. 6. Ministries and central agencies shall
formulate budget expenditure estimates for each implementing unit and each
important spending task and send them to the Ministry of Finance and the
Ministry of Investment and Planning for sum-up and reporting to the Prime
Minister. Ministries, central agencies and localities
shall take initiative in preparing detailed explanations on their 2007 budget
revenue and expenditure estimates according to regulations. B. PLANNING TIMETABLE AND
ASSIGNMENT OF IMPLEMENTATION RESPONSIBILITIES I. PLANNING TIMETABLE 1. In June 2006, the Ministry of Planning and
Investment and the Ministry of Finance shall give guidance on the framework
socio-economic development plan and the state budget estimates for 2007, which
shall serve as a basis for ministries, branches, localities, economic groups
and corporations 91 to formulate their respective plans. 2. In June and July 2006, ministries, branches,
localities, economic groups and corporations 91 shall formulate their
socio-economic development plans and state budget estimates for 2007; and send
reports thereon to the Ministry of Planning and Investment and the Ministry of
Finance before July 20, 2006, for sum-up and submission to the Government. ... ... ... Please sign up or sign in to your Pro Membership to see English documents. 4. In September 2006, the Ministry of Planning
and Investment and the Ministry of Finance shall report to the Government on
the socio-economic development plan and state budget estimates for 2007 for the
Government to submit them to the National Assembly according to the provisions
of the Law on State Budget. 5. Before November 20, 2006, the Prime Minister
shall assign the 2007 socio-economic development plan and budget estimates to
ministries, branches, localities, economic groups and corporations 91 on the
basis of the National Assembly's resolution on the 2007 state budget estimates
and tasks. 6. Before November 25, 2006, the Ministry of
Planning and Investment and the Ministry of Finance shall provide detailed
guidance on the 2007 socio-economic development plans and state budget
estimates to ministries, branches, localities, economic groups and corporations
91. 7. Before December 10, 2006, ministries, braches
and localities shall make final decisions on the allocation of plans and budget
estimates to their subordinate units on the basis of tasks assigned by the
Prime Minister and the guidance of the Ministry of Planning and Investment and
the Ministry of Finance. II. ASSIGNMENT OF
IMPLEMENTATION RESPONSIBILITIES 1. The Ministry of Planning and Investment: a/ To assume the prime responsibility for, and
coordinate with the Ministry of Finance in calculating and deciding plans and
major balances for use as the basis for ministries, branches and localities to
formulate their 2007 plans; b/ To assume the prime responsibility for,
coordinate with the Ministry of Finance and provinces and centrally-run cities
in, formulating plans on stabilization of local budgets (development investment
capital amounts) in the 2007-2010 period; c/ To assume the prime responsibility for, and
coordinate with the Ministry of Finance and concerned ministries in, studying
and formulating criteria for and principles for the allocation of capital
construction investment capital to ministries and central agencies in 2007;
provide targeted allocations from the central budget to local budgets so as to
support capital construction investment and other targeted allocations and
submit them to competent authorities for decision for use as a basis for
formulation of the 2007 plans on distribution and provision of targeted
allocations to localities; ... ... ... Please sign up or sign in to your Pro Membership to see English documents. e/ To assume the prime responsibility for, and
coordinate with the Ministry of Finance in, drafting development investment
plans and capital construction investment capital allocation plans; coordinate
with the Ministry of Finance and national target program-managing ministries in
assessing national target programs in the 2007-2010 period (under the
Government Office's Official Letter No. 1275/VPCP-VX of March 10, 2006) and
drafting plans on the allocation of capital to programs and projects and 2007.
To sum up plans on the allocation of expenditure estimates to national target
programs; f/ To work with ministries, branches and
localities on the 2007 socio-economic development plan, investment and national
target programs. 2. The Ministry of Finance: a/ To assume the prime responsibility for, and
coordinate with the Ministry of Planning and Investment and localities in,
formulating a plan on stabilization of local budgets in the 2007-2010 period
(regular expenditures); b/ To guide ministries, branches and localities
to evaluate the fulfillment of the 2006 state budget estimates; to formulate
budget estimates and notify the examination numbers of state budget revenue and
expenditure estimates of 2007 to ministries, branches and localities according
to their assigned domains; c/ To assume the prime responsibility for, and
coordinate with the Ministry of Planning and Investment and concerned agencies
in, formulating and summing up the 2007 state budget estimates; to work with
ministries and central agencies on budget estimates and with
provincial/municipal People's Committees (according to the provisions of the
Law on State Budget) on the 2007 state budget estimates. 3. Ministries, central agencies, economic groups
and corporations 91: a/ To coordinate with the Ministry of Planning
and Investment and the Ministry of Finance in formulating socio-economic
development tasks and budget estimates in the domains under their management. b/ National target program-managing ministries
and branches (identified in the Government Office's Official Letter No.
1275/VPCP-VX of March 10, 2006) shall coordinate with the Ministry of Planning
and Investment, the Ministry of Finance, ministries, branches, central agencies
and localities in elaborating contents of programs in the 2007-2010 period and
in projecting tasks and funds for the implementation of the programs in 2007. ... ... ... Please sign up or sign in to your Pro Membership to see English documents. 4. Provincial/municipal People's Committees To guide, organize and direct
provincial/municipal Planning and Investment Services and Finance Services to
closely coordinate with other services in formulating socio-economic
development plans and state budget estimates and gather comments on the draft
plans so as to obtain high consensus thereon before submitting them to
competent authorities for decision, and report thereon to central agencies
according to regulations. The Prime Minister hereby requests ministers,
heads of ministerial-level agencies and Government-attached agencies,
presidents of provincial/municipal People's Committees, state economic groups
and state corporations to organize the implementation of this Directive.
Chỉ thị 19/2006/CT-TTg ngày 12/06/2006 về xây dựng kế hoạch phát triển kinh tế - xã hội và dự toán ngân sách nhà nước năm 2007 do Thủ tướng Chính phủ ban hành
4.601
|
NỘI DUNG SỬA ĐỔI, HƯỚNG DẪN
Văn bản bị thay thế
Văn bản thay thế
Chú thích
Chú thích:
Rà chuột vào nội dụng văn bản để sử dụng.
<Nội dung> = Nội dung hai
văn bản đều có;
<Nội dung> =
Nội dung văn bản cũ có, văn bản mới không có;
<Nội dung> = Nội dung văn
bản cũ không có, văn bản mới có;
<Nội dung> = Nội dung được sửa đổi, bổ
sung.
Click trái để xem cụ thể từng nội dung cần so sánh
và cố định bảng so sánh.
Click phải để xem những nội dung sửa đổi, bổ sung.
Double click để xem tất cả nội dung không có thay
thế tương ứng.
Tắt so sánh [X] để
trở về trạng thái rà chuột ban đầu.
FILE ĐƯỢC ĐÍNH KÈM THEO VĂN BẢN
FILE ATTACHED TO DOCUMENT
|
|
|
Địa chỉ:
|
17 Nguyễn Gia Thiều, P. Võ Thị Sáu, Q.3, TP.HCM
|
Điện thoại:
|
(028) 3930 3279 (06 lines)
|
E-mail:
|
info@ThuVienPhapLuat.vn
|
Mã số thuế:
|
0315459414
|
|
|
TP. HCM, ngày 31/05/2021
Thưa Quý khách,
Đúng 14 tháng trước, ngày 31/3/2020, THƯ VIỆN PHÁP LUẬT đã bật Thông báo này, và nay 31/5/2021 xin bật lại.
Hơn 1 năm qua, dù nhiều khó khăn, chúng ta cũng đã đánh thắng Covid 19 trong 3 trận đầu. Trận 4 này, với chỉ đạo quyết liệt của Chính phủ, chắc chắn chúng ta lại thắng.
Là sản phẩm online, nên 250 nhân sự chúng tôi vừa làm việc tại trụ sở, vừa làm việc từ xa qua Internet ngay từ đầu tháng 5/2021.
Sứ mệnh của THƯ VIỆN PHÁP LUẬT là:
sử dụng công nghệ cao để tổ chức lại hệ thống văn bản pháp luật,
và kết nối cộng đồng Dân Luật Việt Nam,
nhằm:
Giúp công chúng “…loại rủi ro pháp lý, nắm cơ hội làm giàu…”,
và cùng công chúng xây dựng, thụ hưởng một xã hội pháp quyền trong tương lai gần;
Chúng tôi cam kết dịch vụ sẽ được cung ứng bình thường trong mọi tình huống.
THÔNG BÁO
về Lưu trữ, Sử dụng Thông tin Khách hàng
Kính gửi: Quý Thành viên,
Nghị định 13/2023/NĐ-CP về Bảo vệ dữ liệu cá nhân (hiệu lực từ ngày 01/07/2023) yêu cầu xác nhận sự đồng ý của thành viên khi thu thập, lưu trữ, sử dụng thông tin mà quý khách đã cung cấp trong quá trình đăng ký, sử dụng sản phẩm, dịch vụ của THƯ VIỆN PHÁP LUẬT.
Quý Thành viên xác nhận giúp THƯ VIỆN PHÁP LUẬT được tiếp tục lưu trữ, sử dụng những thông tin mà Quý Thành viên đã, đang và sẽ cung cấp khi tiếp tục sử dụng dịch vụ.
Thực hiện Nghị định 13/2023/NĐ-CP, chúng tôi cập nhật Quy chế và Thỏa thuận Bảo về Dữ liệu cá nhân bên dưới.
Trân trọng cảm ơn Quý Thành viên.
Tôi đã đọc và đồng ý Quy chế và Thỏa thuận Bảo vệ Dữ liệu cá nhân
Tiếp tục sử dụng
Cảm ơn đã dùng ThuVienPhapLuat.vn
- Bạn vừa bị Đăng xuất khỏi Tài khoản .
-
Hiện tại có đủ người dùng cùng lúc,
nên khi người thứ vào thì bạn bị Đăng xuất.
- Có phải do Tài khoản của bạn bị lộ mật khẩu
nên nhiều người khác vào dùng?
- Hỗ trợ: (028) 3930.3279 _ 0906.229966
- Xin lỗi Quý khách vì sự bất tiện này!
Tài khoản hiện đã đủ người
dùng cùng thời điểm.
Quý khách Đăng nhập vào thì sẽ
có 1 người khác bị Đăng xuất.
Tài khoản của Quý Khách đẵ đăng nhập quá nhiều lần trên nhiều thiết bị khác nhau, Quý Khách có thể vào đây để xem chi tiết lịch sử đăng nhập
Có thể tài khoản của bạn đã bị rò rỉ mật khẩu và mất bảo mật, xin vui lòng đổi mật khẩu tại đây để tiếp tục sử dụng
|
|