MINISTRY OF
FINANCE
-------
|
SOCIALIST
REPUBLIC OF VIETNAM
Independence – Freedom – Happiness
----------------
|
No. 04/2021/TT-BTC
|
Hanoi, January
15, 2021
|
CIRCULAR
ON
ELABORATING TO DECREE NO. 03/2021/ND-CP DATED JANUARY 15, 2021 OF THE GOVERNMENT
ON COMPULSORY CIVIL LIABILITY INSURANCE OF MOTOR VEHICLE USERS
Pursuant to Law on Insurance Business dated
December 9, 2000;
Pursuant to Law on amendments to Law on
Insurance Business dated November 24, 2010;
Pursuant to Law on amendments to Law on
Insurance Business, Law on Intellectual Property dated June 14, 2019;
Pursuant to Decree No. 87/2017/ND-CP dated July
26, 2017 of the Government on functions, tasks, powers, and organizational
structure of the Ministry of Finance;
Pursuant to Decree No. 03/2021/ND-CP dated
January15, 2021 of the Government on compulsory civil liability insurance of
motor vehicle users;
At request of Director General of Agency for
Insurance Supervisory and Management;
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
Article 1. Scope
This Circular prescribes Clause 2 Article 7 on
insurance premiums, Clause 2 Article 8 on insurance liability, Clause 2 Article
27 on rate of expenses of motor vehicle fund, Clause 3 Article 28 on
organizational structure for management, operation and preparation of
estimates, accounting and statement of motor vehicle fund, Clause 2 Article 30
on procedures and application for humanitarian payments made from motor vehicle
fund, reimbursement of advance compensation paid by insurance enterprises
according to Decree No. 03/2021/ND-CP dated January 15, 2021 on compulsory
civil liability insurance of motor vehicle users.
Article 2. Regulated entities
This Circular applies to:
1. Owner of motor vehicles
participating in traffic and operating within Socialist Republic of Vietnam
territory.
2. Insurance enterprises permitted
to implement compulsory civil liability insurance of owners of motor vehicles
as per the law.
3. Agencies, organizations and
individuals related to implementation of compulsory civil liability insurance
of owners of motor vehicles.
Article 3. Insurance premiums
Insurance premiums of each motor vehicle type are
specified under Annex I attached hereto.
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
1. Insurance liability for
health and life casualties caused by motor vehicles shall be VND 150 million
per individual involved per accident.
2. Insurance liability for
asset damage:
a) Insurance liability for accidents caused by
motorbikes, motorized tricycles, mopeds (including electric mopeds) and
vehicles with similar structures according to Law on Road Traffic shall be VND
50 million per accident.
b) Insurance liability for accidents caused by
automobiles, tractors, trailers or semi-trailers towed by automobiles, tractors
or specialized vehicles according to Law on Road Traffic shall be VND 100
million per accident.
Article 5. Rate of expenses
made by motor vehicle fund
1. Humanitarian payments: No
lower than 25% of total annual contribution to motor vehicle fund and balance
of motor vehicle fund in previous years (if any).
2. Road traffic accident
prevention and mitigation: No more than 20% of total annual contribution to
motor vehicle fund and balance of motor vehicle fund in previous years (if
any).
3. Organization of education
about road traffic safety and compulsory civil liability insurance of motor
vehicle users: No more than 15% of total annual contribution to motor vehicle
fund and balance of motor vehicle fund of previous years (if any).
4. Financing for police
authorities in cooperating with the Insurance Association of Vietnam (IAV),
Council for managing motor vehicle insurance fund and non-life insurance
enterprises in preventing, remediating and countering fraud in insurance
business and complying with regulations on compulsory civil liability insurance
of motor vehicle users: No more than 10% of total annual contribution to motor
vehicle fund.
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
6. Completion and maintenance
of database on compulsory civil liability insurance of motor vehicle users: No
more than 10% of total annual contribution to motor vehicle fund.
7. Operation of ASEAN Program
for compulsory civil liability insurance and operation of Vietnamese agency
implementing Protocol No. 5 on ASEAN Program for compulsory civil liability
insurance: No more than 5% of total annual contribution to motor vehicle fund.
8. Management of motor vehicle
fund: No more than 8% of total annual contribution to motor vehicle fund.
Article 6. Organizational
structure for management and operation of motor vehicle fund
1. Council for managing motor
vehicle fund consists of:
a) Chairperson of Council for managing motor
vehicle fund: Chairperson of the IAV.
b) Members:
- Representatives of Agency
for Insurance Supervisory and Management - Ministry of Finance.
- Representatives of Traffic
Police Department - Ministry of Public Security.
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
- General Director or Deputy
General Director of at least 3 non-life insurance enterprises permitted to
implement compulsory civil liability insurance of motor vehicle users with the
majority of market shares leaning towards compulsory civil liability insurance
of motor vehicle users.
2. Board for operating motor
vehicle fund consists of:
a) Chairperson of Council for managing motor
vehicle fund: General Secretary of the IAV.
b) Members: Representatives of at least 3 non-life
insurance enterprises permitted to implement compulsory civil liability
insurance of motor vehicle users with the majority of market shares leaning
towards compulsory civil liability insurance of motor vehicle users.
3. Board for supervising motor
vehicle fund consists of:
a) At least 3 members that are representatives of 3
non-life enterprises permitted to implement compulsory civil liability
insurance of motor vehicle users.
b) Head of Board for supervising motor vehicle fund
assigned by Chairperson of Council for managing motor vehicle fund among
members of board for supervision.
c) Non-life insurance enterprises whose members
participate in Board for supervising motor vehicle fund must be independent of
life insurance enterprises whose members participate in Board for operating
motor vehicle fund to ensure timely assessment and detection of risks that
potentially affect effectiveness and principles of managing and using motor
vehicle fund.
Article 7. Tasks and powers of
organizations and bodies related to motor vehicle fund
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
a) be legally responsible to Minister of Finance
for managing and operating motor vehicle fund.
b) issue Regulations on operation of Council for
managing motor vehicle fund, Board for operating motor vehicle fund and Board
for supervising motor vehicle fund.
c) issue specific regulations on managing and using
motor vehicle fund; approve estimates and statements of motor vehicle fund.
d) issue decisions on establishing Board for
operating motor vehicle fund and Board for supervising motor vehicle fund.
dd) submit reports on approved estimates and
statements of motor vehicle fund to Ministry of Finance.
2. Tasks and powers of Board
for operating motor vehicle fund:
a) be legally responsible to Council for managing
motor vehicle fund for managing, using, paying and settling motor vehicle fund.
b) comply with regulations on managing and using
motor vehicle fund according to plan approved by Council for managing motor
vehicle fund as specified under this Circular and refrain from using the fund
for other purposes.
3. Tasks and powers of Board
for supervising motor vehicle fund:
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
b) consolidate assessment and recommendations for
Council for managing motor vehicle fund regarding financial situations of motor
vehicle on a quarter and yearly basis.
c) conduct inspections in terms of management and
use of motor vehicle fund at request of Council for managing motor vehicle
fund.
Article 8. Preparing estimates,
accounting and making statements for motor vehicle fund
1. Preparing estimates:
a) Before December 15 each year, Board for
operating motor vehicle fund shall prepare estimates of revenues and
expenditure of motor vehicle fund consisting of:
- Revenues and expenditures of
motor vehicle in current year.
- Revenue and expenditure
plans of subsequent years.
b) Board for operating motor vehicle fund shall
produce reports on revenue and expenditure estimates of motor vehicle fund to
enable Council for managing motor vehicle fund to approve. Revenue and
expenditure estimates of motor vehicle fund must be provided for Ministry of
Finance (Agency for Insurance Supervisory and Management) and non-life
insurance enterprises as soon as the estimates are approved.
c) Expenditure plans according to annual
expenditure estimates, other than those specified under Clause 6, Clause 7,
Clause 8 Article 5 hereof, that have not been fully implemented by December 31
each year shall be continued in subsequent years.
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
2. Accounting: Board for
operating motor vehicle fund must:
a) Organize accounting works and statistical
reports according to Law on Accounting, Law on Statistical Reports and guiding
documents.
b) Comply with regulations on accounting
instruments; settle and make accounts of all revenues and expenditure of motor
vehicle fund.
c) Open accounting books to record and store all
deriving professional activities related to motor vehicle fund.
d) On a quarterly basis, be responsible for
producing revenue and expenditure reports of motor vehicle fund, submitting to
Council for managing motor vehicle fund for approval and informing Ministry of
Finance in person, via post service or via email.
Quarterly reports: Figure conclusion date shall
start from the 1st of the 1st month of the reporting period to the 30th or the
31st of the last month of the reporting period. Deadline for submitting reports
shall be 30 days from the date on which a quarter concludes.
3. Making statements:
On an annual basis, Board for operating motor
vehicle fund is responsible for producing final accounts of motor vehicle fund
and submitting to Council for managing motor vehicle fund for approval.
Article 9. Procedures and
application for humanitarian payments and reimbursement of advance payment made
by insurance enterprises
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
a) Procedures for humanitarian payments:
- Victims or heirs thereof (in
case the victims decease) or representatives thereof (in case the victims lose
legal capacity according to court’s decisions or are under 16 years of age)
(hereinafter referred to as “aggrieved parties”) shall contact motor vehicle
fund to receive instruction on preparing application for humanitarian payment.
- Within 1 working day from
the date on which request of aggrieved parties, motor vehicle fund is
responsible for providing guidelines on preparing application for humanitarian
payment specified under Point b Clause 1 Article 9 hereof.
- Within 2 working days after
receiving adequate application, motor vehicle fund is responsible for paying
the aggrieved parties the humanitarian payment. In case of rejection, motor
vehicle fund must provide written explanation.
b) Application for humanitarian payment:
Aggrieved parties are responsible for preparing
application for humanitarian payment and be legally responsible for accuracy,
adequacy and legitimacy of the application. Application for humanitarian
payment consists of:
b.1) In case vehicles causing accidents are not
identified:
- Master register of
application for humanitarian payment using form under Annex II attached hereto.
- Copies of excerpts of death
certificates, death notices, written confirmation of police authorities or
assessment results of forensic examining bodies in case victims deceased while
mounting vehicles or decease due to accidents.
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
- Certified true copies of
notice on resolving traffic accidents which specify that vehicles causing the
accidents are not identified.
b.2) In case vehicles do not participate in
insurance:
- Master register of
application for humanitarian payment using form under Annex II attached hereto.
- Copies of excerpts of death
certificates, death notices, written confirmation of police authorities or
assessment results of forensic examining bodies in case victims deceased while
mounting vehicles or decease due to accidents.
- Health records in case of
organ injury.
- Certified true copies of
notice on resolving traffic accidents.
b.3) In case insurance liability is excluded:
- Master register of
application for humanitarian payment using form under Annex II attached hereto.
- Copies of excerpts of death
certificates, death notices, written confirmation of police authorities or
assessment results of forensic examining bodies in case victims deceased while
mounting vehicles or decease due to accidents.
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
- Master register of documents
rejecting compensation issued by insurance enterprises.
- Certified true copies of
notice on resolving traffic accidents.
2. Procedures and application
for reimbursement of advance compensation made by insurance enterprises:
a) Procedures for reimbursing advance compensation:
- Insurance enterprises
contributing to motor vehicle fund shall submit application consisting of
documents mentioned under Point b Clause 2 Article 9 hereof.
- Within 5 working days from
the date on which adequate application is received, motor vehicle fund is
responsible for reimbursing advance compensation made by insurance enterprises
according to Point a Clause 1 Article 27 of Decree No. 03/2021/ND-CP. In case of
rejection, motor vehicle fund must provide written explanation.
b) Application for reimbursement of advance
compensation:
Insurance enterprises are responsible for preparing
application for reimbursement of advance compensation and legally responsible for
accuracy, adequacy and legitimacy of the application. Application for
reimbursement of advance compensation consists of:
- Application for
reimbursement of advance compensation made by insurance enterprises using Form
under Annex III attached hereto.
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
- Detail manifest of accidents
where insurance enterprises apply for reimbursement of advance compensation.
Article 10. Entry into force
1. This Circular comes into
force from March 1, 2021.
2. This Circular replaces:
Circular No. 22/2016/TT-BTC dated February 16, 2016 on Principles, terms, fees
and compulsory civil liability insurance of motor vehicle users; Circular No.
103/2009/TT-BTC dated May 25, 2009 on management, payment and settlement of
motor vehicle fund; Circular No. 43/2014/TT-BTC dated April 11, 2014 on
amendment to Circular No. 126/2008/TT-BTC dated December 22, 2008 of Ministry
of Finance, Circular No. 103/2009/TT-BTC dated May 25, 2009 of Ministry of
Finance and Circular No. 151/2012/TT-BTC dated September 12, 2012 of Ministry
of Finance on amendment to Circular No. 126/2008/TT-BTC and Circular No.
103/2009/TT-BTC.
3. Difficulties that arise
during the implementation of this Circular should be promptly reported to
Ministry of Finance for consideration./.
PP. MINSTER
DEPUTY MINISTER
Huynh Quang Hai
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
COMPULSORY CIVIL LIABILITY INSURANCE OF MOTOR VEHICLE
USERS
(Attached to Circular No. 04/2021/TT-BTC dated January 15, 2021 of Minister
of Finance)
No.
Vehicle
Insurance
premiums
(VND)
I
Motorbikes
1
50 cc or lower
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
2
Above 50 cc
60,000
II
Motorized tricycles
290,000
III
Mopeds (including electric mopeds) and similar
vehicles
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
Electric mopeds
55,000
2
Other vehicles
290,000
IV
Non-commercial automobiles
1
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
437,000
2
Automobiles with 6 to 11 seats
794,000
3
Automobiles with 12 to 24 seats
1,270,000
4
Automobiles with more than 24 seats
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
5
Vehicles for both passenger and cargo transport
(pickup trucks, minivans)
437,000
V
Commercial automobiles
1
Under 6 seats by registration
756,000
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
6 seats by registration
929,000
3
7 seats by registration
1,080,000
4
8 seats by registration
1,253,000
5
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
1,404,000
6
10 seats by registration
1,512,000
7
11 seats by registration
1,656,000
8
12 seats by registration
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
9
13 seats by registration
2,049,000
10
14 seats by registration
2,221,000
11
15 seats by registration
2,394,000
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
16 seats by registration
3,054,000
13
17 seats by registration
2,718,000
14
18 seats by registration
2,869,000
15
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
3,041,000
16
20 seats by registration
3,191,000
17
21 seats by registration
3,364,000
18
22 seats by registration
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
19
23 seats by registration
3,688,000
20
24 seats by registration
4,632,000
21
25 seats by registration
4,813,000
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
More than 25 seats
[4,813,000
+ 30,000 x (number of seats - 25 seats)]
23
Vehicles for both passenger and cargo transport
(pickup trucks, minivans)
933,000
VI
Cargo automobiles (trucks)
1
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
853,000
2
From 3 to 8 tonne
1,660,000
3
From 8 to 15 tonne
2,746,000
4
Above 15 tonne
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
VII. INSURANCE PREMIUMS IN OTHER CASES
1. Vehicles for driving
lessons
Equal 120% of insurance premiums applicable to
vehicles of the same types specified under Section IV and Section VI.
2. Taxis
Equal 170% of insurance premiums applicable to
commercial vehicles with the same seat number specified under Section V.
3. Specialized vehicles
- Insurance premiums of
ambulance equal 120% of those of vehicles that transport both passengers and
cargoes (pickup trucks, minivans) for commercial purposes
- Insurance premiums of money
trucks equal 120% of those of vehicles with under 6 seats specified under
Section IV.
- Insurance premiums of other
specialized vehicles mandated by the laws in terms of design weight equal 120%
of those of cargo vehicles with the same weight specified under Section VI;
insurance premiums of specialized vehicles not mandated by the laws in terms of
design weight equal 120% of those of cargo vehicles under 3 tonne.
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
Equal 150% of insurance premiums applicable to vehicles
above 15 tonne. Insurance premiums of vehicles towing trailers apply to both
towing vehicles and trailers.
5. Tractors and heavy-duty
vehicles
Equal 120% of insurance premiums of cargo vehicles
under 3 tonne specified under Section VI (insurance premiums of tractors apply
to both towing vehicles and trailers).
6. Buses
Equal insurance premiums applicable to
non-commercial vehicles with the same seat number specified under Section IV.
(Insurance premiums mentioned above do not
include VAT).
ANNEX II
APPLICATION FOR HUMANITARIAN PAYMENT
(Attached to Circular No. 04/2021/TT-BTC dated January 15, 2021 of Minister
of Finance)
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
To: Motor vehicle
fund
Full name of applicant:
Permanent resident address: ……………………………………………………
Phone:……………………………………………………………………………………………
ID Card/Citizen Identity Card/Passport/other
identification document number: …………… date of issue: ………………………. Place of issue:
……………………
Relationship with the victim(s):
………………………………………………………………
Full name of the victim(s):
……………………………………………………………………………………………………
Permanent residence address of the victim(s):
………………………………………………….
Time of accident: ………………………………………………………………………………
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
Summary of accident: ………………………………………………………………………………
Party at fault in the accident (if any)
License plate number
Driver
Vehicle owner
Insurance enterprise (if any)
Name of enterprise
Certificate of insurance number
Effective period
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
Eligibility for humanitarian financing
□ Failure to determine
vehicle at fault
□ Vehicle not participating
in insurance
□ Exclusion of insurance
liabilities
I hereby assume legal responsibility for accuracy
and legitimacy of this application and attachment thereto.
Attached documents:
List all attachments of application for
humanitarian payment
(Location and
date)
APPLICANT
(Signature and full name)
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
ANNEX III
APPLICATION FOR REIMBURSEMENT OF ADVANCE COMPENSATION
(Attached to Circular No. 04/2021/TT-BTC dated January 15, 2021 of Minister
of Finance)
SOCIALIST
REPUBLIC OF VIETNAM
Independence – Freedom – Happiness
----------------
To: Motor vehicle
fund
Pursuant to Decree No. 03/2021/ND-CP dated
January15, 2021 of the Government on compulsory civil liability insurance of
motor vehicle users.
Pursuant to Circular No. 04/2021/TT-BTC dated
January 15, 2021 of Minister of Finance on elaborating to Decree No.
03/2021/ND-CP dated January 15, 2021 of the government on compulsory civil
liability insurance of motor vehicle users.
We:
- (Full and official name of
insurance enterprise)
- With license for
establishment and operation No. …………. issued by Ministry of Finance on …………
(dd/mm/yyyy).
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
- Phone:……………………………………………………………………………………………
Hereby request motor vehicle fund to reimburse the
advance compensation that we have made in case the accident is determined to be
excluding insurance liabilities or exceeding insurance liabilities as per the
law for cases where the accident is subject to a total compensation of VND ………,
to be specific:
- The reimbursed advance
compensation amount in case the accident is determined to be excluding
insurance liabilities is VND …………, equivalent to ………. accidents (number of
accidents).
- The advance compensation
exceeding insurance liabilities to be reimbursed in case the accident is
determined to be within insurance liabilities is VND …………, equivalent to ……….
accidents (number of accidents).
We hereby assume legal responsibility for accuracy
and legitimacy of this application and attachment thereto.
Attached documents:
List all documents on reimbursement of advance
compensation
(Location and
date)
LEGAL REPRESENTATIVE
(Signature and stamps)