|
Bản dịch này thuộc quyền sở hữu của
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT. Mọi hành vi sao chép, đăng tải lại mà không có sự đồng ý của
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT là vi phạm pháp luật về Sở hữu trí tuệ.
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT has the copyright on this translation. Copying or reposting it without the consent of
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT is a violation against the Law on Intellectual Property.
X
CÁC NỘI DUNG ĐƯỢC SỬA ĐỔI, HƯỚNG DẪN
Các nội dung của VB này được VB khác thay đổi, hướng dẫn sẽ được làm nổi bật bằng
các màu sắc:
: Sửa đổi, thay thế,
hủy bỏ
Click vào phần bôi vàng để xem chi tiết.
|
|
|
Đang tải văn bản...
Số hiệu:
|
1727/TCHQ-KTTT
|
|
Loại văn bản:
|
Công văn
|
Nơi ban hành:
|
Tổng cục Hải quan
|
|
Người ký:
|
Nguyễn Văn Cầm
|
Ngày ban hành:
|
22/05/1998
|
|
Ngày hiệu lực:
|
Đã biết
|
|
Tình trạng:
|
Đã biết
|
TỔNG
CỤC HẢI QUAN
********
|
CỘNG
HOÀ XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM
Độc lập - Tự do - Hạnh phúc
********
|
Số:
1727/TCHQ-KTTT
|
Hà
Nội, ngày 22 tháng 5 năm 1998
|
CÔNG VĂN
CỦA
TỔNG CỤC HẢI QUAN SỐ 1727-TCHQ/KTTT NGÀY 22 THÁNG 5 NĂM 1998 VỀ VIỆC HƯỚNG DẪN
THỰC HIỆN THÔNG TƯ SỐ 63/1998/TT-BTC VỀ ĐẦU TƯ NƯỚC NGOÀI
Kính
gửi: Cục Hải quan các tỉnh, thành phố
Ngày 13/5/1998, Bộ Tài chính ban
hành Thông tư số 63/1998/TT-BTC về việc "Hướng dẫn thực hiện một số quy định
về thuế nhằm khuyến khích và bảo đảm hoạt động đầu tư trực tiếp nước ngoài tại
Việt Nam quy định tại Nghị định số 10/1998/NĐ-CP". Để việc thực hiện ưu
đãi thuế xuất nhập khẩu được thực hiện thống nhất trong cả nước, Tổng cục Hải
quan quy định chi tiết việc thực hiện như sau:
I. ĐỐI TƯỢNG
ĐƯỢC ÁP DỤNG
- Là các doanh nghiệp liên
doanh, doanh nghiệp 100% vốn nước ngoài và bên nước ngoài tham gia hợp đồng hợp
tác kinh doanh trên cơ sở hợp đồng theo Luật Đầu tư nước ngoài tại Việt Nam.
- Các doanh nghiệp có vốn đầu tư
nước ngoài được thành lập trên cơ sở Hiệp định ký giữa Chính phủ nước Cộng hoà
xã hội chủ nghĩa Việt Nam và Chính phủ nước ngoài.
(Dưới đây gọi tắt là các doanh
nghiệp có vốn đầu tư nước ngoài).
II. CÁC QUY ĐỊNH
CỤ THỂ ƯU ĐÃI THUẾ XUẤT NHẬP KHẨU
1. Đối với nguyên liệu vật tư nhập
khẩu để chế tạo thiết bị, máy móc trong dây chuyển công nghệ hoặc để chế tạo
linh kiện, chi tiết, bộ phận rời, phụ tùng, gá lắp khuôn mẫu, phụ kiện đi kèm với
thiết bị máy móc:
a. Trường hợp các doanh nghiệp
có vốn đầu tư nước ngoài thuộc ngành chế tạo máy móc nhập khẩu nguyên vật liệu
để chế tạo máy móc, thiết bị... cho các doanh nghiệp có vốn đầu tư nước ngoài
khác thì thủ tục miễn thuế nhập khẩu xử lý như quy định tại Khoản
1.1 Mục 1 phần III Thông tư 63/1998/TT-BTC nêu trên.
- Khi xử lý thuế nhập khẩu phải căn
cứ danh mục mặt hàng nhập khẩu miễn thuế do Bộ Thương mại phê duyệt đồng thời
phải đối chiếu với hợp đồng gia công chế tạo máy móc giữa hai doanh nghiệp (lưu
ý phần định mức tiêu hao) để xử lý thuế nhập khẩu cho hợp lý.
b. Trường hợp doanh nghiệp có vốn
đầu tư nước ngoài thay vì trực tiếp nhập khẩu máy móc thiết bị... mà nhập
nguyên vật liệu để tự sản xuất chế tạo hoặc để thuê doanh nghiệp khác gia công
máy móc, thiết bị... (thuộc đối tượng miễn thuế). Trường hợp này cũng phải được
Bộ Thương mại phê duyệt danh mục mặt hàng nhập khẩu miễn thuế và thủ tục xử lý
thuế cũng tương tự như Điểm (a) trên đây.
Riêng đối với trường hợp nhập khẩu
nguyên vật liệu tự tổ chức sản xuất chế tạo thì không có hợp đồng gia công, chế
tạo... nhưng doanh nghiệp phải có văn bản giải trình về năng lực sản xuất, phải
có nhà xưởng, máy móc thiết bị và cam kết chịu trách nhiệm chỉ đưa nguyên vật
liệu được miễn thuế vào sản xuất.
2. Đối với vật tư xây dựng nhập
khẩu để tạo tài sản cố định mà trong nước chưa sản xuất được.
Do Bộ Tài chính chưa hướng dẫn cụ
thể điểm này. Tổng cục Hải quan yêu cầu Cục Hải quan tỉnh, thành phố chỉ xử lý
thuế nhập khẩu khi có danh mục nhập khẩu miễn thuế do Bộ Thương mại phê duyệt
cho từng doanh nghiệp có vốn đầu tư nước ngoài.
3. Đối với các trường hợp được
miễn thuế nhập khẩu một lần trang thiết bị quy định tại Điểm 2
Điều 10 Nghị định số 10/1998/NĐ-CP thì thủ tục miễn thuế theo quy định tại
Thông tư liên bộ số 11/TTLB ngày 21-7-1997 của Bộ Kế hoạch và đầu tư, Bộ Thương
mại, Bộ Tài chính và Tổng cục Du lịch và Công văn số 2599-TCHQ/KTTT ngày
02-8-1997 của Tổng cục Hải quan.
4. Đối với việc miễn thuế nhập
khẩu đối với nguyên vật liệu sản xuất trong 5 năm kể từ khi bắt đầu sản xuất
cho các doanh nghiệp có vốn đầu tư nước ngoài vào các dự án thuộc Danh mục dự
án đặc biệt khuyến khích đầu tư và các dự án đầu tư vào vùng núi, vùng sâu và
vùng xa (thuộc danh Mục I và danh Mục IV phụ lục 1 kèm theo Nghị định số
10/CP); thủ tục xử lý miễn thuế nhập khẩu được quy định tại Khoản 1.3 Mục I Phần
III Thông tư số 63/1998/TT-BTC nêu trên.
Tổng cục hải quan lưu ý các Cục
hải quan khi xử lý thuế nhập khẩu theo điểm này phải đối chiếu với giấy phép đầu
tư, danh mục nguyên liệu nhập khẩu miễn thuế do Bộ Thương mại phê duyệt.
5. Đối với trường hợp nhập khẩu
nguyên vật liệu để sản xuất ra bán thành phẩm và bán cho doanh nghiệp khác để
trực tiếp sản xuất ra sản phẩm xuất khẩu thì việc xử lý hoàn thuế nhập khẩu cho
doanh nghiệp nhập khẩu nguyên liệu theo quy định tại Điểm 2 Điều
13 Nghị định 10/1998/NĐ-CP thì sẽ do Bộ Tài chính trực tiếp giải quyết theo
Khoản 1.4 Mục I Phần III - thuế nhập khẩu - Thông tư số
63/1998/TT-BTC .
6. Về giá tính thuế nhập khẩu:
Các doanh nghiệp có vốn đầu tư
nước ngoài khi nhập khẩu hàng hoá sẽ được tính thuế nhập khẩu theo giá ghi trên
hoá đơn hàng hoá nhập khẩu nếu có đầy đủ quy định tại Thông tư số
82/1997/TT-BTC ngày 11-11-1997 của Bộ Tài chính
III. VỀ VIỆC
TRUY THU THUẾ NHẬP KHẨU:
Về việc truy thu thuế nhập khẩu
đối với hàng hoá đã được miễn thuế quy định tại Nghị định số 12-CP ngày
18-2-1997 và Nghị định số 10/1998/NĐ-CP ngày 23-01-1998 của Chính phủ; Thông tư
số 74-TC/TCT ngày 10-10-1997 và Thông tư số 63/1998/TT-BTC ngày 13-5-1998 của Bộ
Tài chính thì các trường hợp sử dụng vào mục đích khác mục đích được miễn thuế
nhập khẩu hay nhượng bán hàng hoá mà doanh nghiệp trong thời hạn hai (02) ngày
đến kê khai với cơ quan Hải quan thì sẽ do cơ quan Hải quan tiến hành truy thu
thuế nhập khẩu, thuế tiêu thụ đặc biệt (nếu có), nếu quá thời hạn trên thì sẽ bị
phạt theo quy định.
- Trường hợp không tự giác khai báo
mà do cơ quan thuế kiểm tra phát hiện thì sẽ do cơ quan thuế truy thu và phạt
- Cách tính thuế truy thu (về
thuế suất, giá trị, giá tính thuế)... được tính theo quy định tại Khoản
2 Mục IV Phần thứ 2 Thông tư số 74/TC-TCT ngày 20-10-1997 của Bộ Tài chính.
Trong quá trình thực hiện nếu có
vướng mắc yêu cầu Cục Hải quan địa phương báo cáo về Tổng cục Hải quan (cục kiểm
tra thu thuế xuất nhập khẩu) để hướng dẫn bổ sung kịp thời.
Công văn về việc hướng dẫn thực hiện Thông tư số 63/1998/TT-BTC về đầu tư nước ngoài
Văn bản này chưa cập nhật nội dung Tiếng Anh
Công văn về việc hướng dẫn thực hiện Thông tư số 63/1998/TT-BTC về đầu tư nước ngoài
3.488
|
NỘI DUNG SỬA ĐỔI, HƯỚNG DẪN
Văn bản bị thay thế
Văn bản thay thế
Chú thích
Chú thích:
Rà chuột vào nội dụng văn bản để sử dụng.
<Nội dung> = Nội dung hai
văn bản đều có;
<Nội dung> =
Nội dung văn bản cũ có, văn bản mới không có;
<Nội dung> = Nội dung văn
bản cũ không có, văn bản mới có;
<Nội dung> = Nội dung được sửa đổi, bổ
sung.
Click trái để xem cụ thể từng nội dung cần so sánh
và cố định bảng so sánh.
Click phải để xem những nội dung sửa đổi, bổ sung.
Double click để xem tất cả nội dung không có thay
thế tương ứng.
Tắt so sánh [X] để
trở về trạng thái rà chuột ban đầu.
FILE ĐƯỢC ĐÍNH KÈM THEO VĂN BẢN
FILE ATTACHED TO DOCUMENT
|
|
|
Địa chỉ:
|
17 Nguyễn Gia Thiều, P. Võ Thị Sáu, Q.3, TP.HCM
|
Điện thoại:
|
(028) 3930 3279 (06 lines)
|
E-mail:
|
inf[email protected]
|
Mã số thuế:
|
0315459414
|
|
|
TP. HCM, ngày 31/05/2021
Thưa Quý khách,
Đúng 14 tháng trước, ngày 31/3/2020, THƯ VIỆN PHÁP LUẬT đã bật Thông báo này, và nay 31/5/2021 xin bật lại.
Hơn 1 năm qua, dù nhiều khó khăn, chúng ta cũng đã đánh thắng Covid 19 trong 3 trận đầu. Trận 4 này, với chỉ đạo quyết liệt của Chính phủ, chắc chắn chúng ta lại thắng.
Là sản phẩm online, nên 250 nhân sự chúng tôi vừa làm việc tại trụ sở, vừa làm việc từ xa qua Internet ngay từ đầu tháng 5/2021.
Sứ mệnh của THƯ VIỆN PHÁP LUẬT là:
sử dụng công nghệ cao để tổ chức lại hệ thống văn bản pháp luật,
và kết nối cộng đồng Dân Luật Việt Nam,
nhằm:
Giúp công chúng “…loại rủi ro pháp lý, nắm cơ hội làm giàu…”,
và cùng công chúng xây dựng, thụ hưởng một xã hội pháp quyền trong tương lai gần;
Chúng tôi cam kết dịch vụ sẽ được cung ứng bình thường trong mọi tình huống.
THÔNG BÁO
về Lưu trữ, Sử dụng Thông tin Khách hàng
Kính gửi: Quý Thành viên,
Nghị định 13/2023/NĐ-CP về Bảo vệ dữ liệu cá nhân (hiệu lực từ ngày 01/07/2023) yêu cầu xác nhận sự đồng ý của thành viên khi thu thập, lưu trữ, sử dụng thông tin mà quý khách đã cung cấp trong quá trình đăng ký, sử dụng sản phẩm, dịch vụ của THƯ VIỆN PHÁP LUẬT.
Quý Thành viên xác nhận giúp THƯ VIỆN PHÁP LUẬT được tiếp tục lưu trữ, sử dụng những thông tin mà Quý Thành viên đã, đang và sẽ cung cấp khi tiếp tục sử dụng dịch vụ.
Thực hiện Nghị định 13/2023/NĐ-CP, chúng tôi cập nhật Quy chế và Thỏa thuận Bảo về Dữ liệu cá nhân bên dưới.
Trân trọng cảm ơn Quý Thành viên.
Tôi đã đọc và đồng ý Quy chế và Thỏa thuận Bảo vệ Dữ liệu cá nhân
Tiếp tục sử dụng

Cảm ơn đã dùng ThuVienPhapLuat.vn
- Bạn vừa bị Đăng xuất khỏi Tài khoản .
-
Hiện tại có đủ người dùng cùng lúc,
nên khi người thứ vào thì bạn bị Đăng xuất.
- Có phải do Tài khoản của bạn bị lộ mật khẩu
nên nhiều người khác vào dùng?
- Hỗ trợ: (028) 3930.3279 _ 0906.229966
- Xin lỗi Quý khách vì sự bất tiện này!
Tài khoản hiện đã đủ người
dùng cùng thời điểm.
Quý khách Đăng nhập vào thì sẽ
có 1 người khác bị Đăng xuất.
Tài khoản của Quý Khách đẵ đăng nhập quá nhiều lần trên nhiều thiết bị khác nhau, Quý Khách có thể vào đây để xem chi tiết lịch sử đăng nhập
Có thể tài khoản của bạn đã bị rò rỉ mật khẩu và mất bảo mật, xin vui lòng đổi mật khẩu tại đây để tiếp tục sử dụng
|
|