Từ khoá: Số Hiệu, Tiêu đề hoặc Nội dung ngắn gọn của Văn Bản...

Đăng nhập

Đang tải văn bản...

Công văn 18/TCHQ-TXNK 2021 vướng mắc kiểm tra cơ sở gia công lại

Số hiệu: 18/TCHQ-TXNK Loại văn bản: Công văn
Nơi ban hành: Tổng cục Hải quan Người ký: Trần Bằng Toàn
Ngày ban hành: 04/01/2021 Ngày hiệu lực: Đã biết
Tình trạng: Đã biết

BỘ TÀI CHÍNH
TNG CỤC HẢI QUAN
-------

CỘNG HÒA XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM
Độc lập - Tự do - Hạnh phúc
---------------

Số: 18/TCHQ-TXNK
V/v vướng mắc về kiểm tra cơ sở gia công lại

Hà Nội, ngày 04 tháng 01 năm 2021

Kính gửi: Cục Hải quan TP. Hồ Chí Minh.

Tổng cục Hải quan nhận được công văn số 3355/HQHCM-TXNK ngày 16/11/2020 và công văn số 2889/HQHCM-TXNK ngày 05/10/2020 của Cục Hải quan TP. Hồ Chí Minh về việc vướng mắc về kiểm tra cơ sở gia công lại. Về vấn đề này, Tng cục Hải quan có ý kiến như sau:

1. Về thông báo cơ sở gia công lại, thông báo hợp đồng gia công lại

Tại điểm a.3 khoản 1 Điều 56 Thông tư số 38/2015/TT-BTC ngày 25/3/2015 của Bộ Tài chính (được sửa đổi, bổ sung tại Thông tư số 39/2018/TT-BTC ngày 20/4/2018) quy định trường hợp lưu giữ nguyên liệu, vật tư, sản phẩm ngoài cơ sở sản xuất thì trước khi đưa nguyên liệu, vật tư, sản phẩm đến địa điểm lưu giữ, tổ chức, cá nhân phải thông báo địa điểm lưu giữ cho Chi cục Hải quan quản lý;

Tại khoản 1 Điều 62 Thông tư số 38/2015/TT-BTC (được sửa đổi, bổ sung tại Thông tư số 39/2018/TT-BTC ngày 20/4/2018) quy định trường hợp tổ chức, cá nhân Việt Nam ký kết hợp đồng gia công với thương nhân nước ngoài nhưng không trực tiếp gia công mà thuê tổ chức, cá nhân khác gia công toàn bộ hoặc gia công công đoạn thì tổ chức, cá nhân ký kết hợp đồng gia công với thương nhân nước ngoài có trách nhiệm thông báo hợp đồng gia công lại cho Chi cục Hải quan nơi đã thông báo cơ sở sản xuất trước khi giao nguyên liệu, vật tư cho đối tác nhận gia công lại.

Theo các quy định nêu trên, thì việc thông báo cơ sở gia công lại, thông báo hợp đồng gia công lại sau khi giao nguyên liệu, vật tư, sản phẩm cho đối tác nhận gia công lại là thông báo cơ sở gia công lại, thông báo hợp đồng gia công lại chậm so với quy định.

2. Về cơ sở pháp lý để thực hiện kiểm tra đối với cơ sở gia công lại

Tại điểm đ khoản 1 Điều 39 Nghị định số 08/2015/NĐ-CP ngày 21/01/2015 của Chính phủ (được sửa đổi, bổ sung Nghị định số 59/2018/NĐ-CP ngày 20/4/2018), khoản 1 Điều 57 Thông tư số 38/2015/TT-BTC (được sửa đổi, bổ sung tại Thông tư số 39/2018/TT-BTC ngày 20/4/2018) quy định các trường hợp khác kiểm tra cơ sở gia công, sản xuất trên cơ sở áp dụng quản lý rủi ro;

Tại điểm a khoản 2 Điều 57 Thông tư số 38/2015/TT-BTC (được sửa đổi, bổ sung tại Thông tư số 39/2018/TT-BTC ngày 20/4/2018) quy định thẩm quyền ban hành Quyết định kiểm tra là Chi cục trưởng Chi cục Hải quan nơi tiếp nhận thông báo cơ sở sản xuất gia công, sản xuất hàng hóa xuất khẩu.

Yêu cầu Cục Hải quan TP. Hồ Chí Minh căn cứ quy định nêu trên để thực hiện.

3. Về kiểm tra đối với cơ sở gia công lại đã ngừng hoạt động hoặc không còn hoạt động tại địa chỉ đã đăng ký

Yêu cầu Cục Hải quan TP. Hồ Chí Minh phối hợp các cơ quan có liên quan thu thập, xác minh thông tin các cơ sở gia công lại. Trường hợp cơ sở gia công lại đã ngừng hoạt động hoặc đã đóng mã số thuế, cơ quan hải quan không có cơ sở để kiểm tra tại cơ sở nhận gia công lại thì căn cứ kết quả kiểm tra sổ sách, chứng từ kế toán, chứng từ thanh toán, các chứng từ tài liệu có liên quan của tổ chức, cá nhân đưa hàng hóa đi gia công lại, nếu xác định có hợp đồng thuê gia công lại, thực tế có thuê gia công lại, đã thanh toán tiền phí gia công lại, đã nhận lại sản phẩm (trước khi cơ sở gia công lại ngừng hoạt động hoặc đóng mã số thuế) và đã xuất khẩu sản phẩm; tổ chức, cá nhân đưa hàng hóa đi gia công lại không có hành vi trốn thuế, gian lận thuế gây thất thu cho ngân sách nhà nước thì cơ quan hải quan không thực hiện ấn định thuế đối với nguyên liệu, vật tư đã được sử dụng để gia công sản phẩm đã xuất khẩu. Trường hợp không đáp ứng được các nội dung trên thì thực hiện ấn định thuế theo quy định.

Tổng cục Hải quan thông báo để Cục Hải quan TP. Hồ Chí Minh được biết và thực hiện./.


Nơi nhận:
- Như trên;
- PTCT Lưu Mạnh Tưởng (để b/c);
- Cục GSQL, Vụ PC (để p/h);
- Lưu: VT, TXNK(3).

TL. TỔNG CỤC TRƯỞNG
KT. CỤC TRƯỞNG CỤC THUẾ XNK
PHÓ CỤC TRƯỞNG




Trần Bằng Toàn

MINISTRY OF FINANCE OF VIETNAM
GENERAL DEPARTMENT OF CUSTOMS
-------

THE SOCIALIST REPUBLIC OF VIETNAM
Independence – Freedom – Happiness
--------------

No: 18/TCHQ-TXNK
Re: obstacles to inspection of subcontracted processing facilities

Hanoi, January 04, 2021

 

To: Ho Chi Minh City Customs Department.

General Department of Customs receives Official Dispatch No. 3355/HQHCM-TXNK dated November 16, 2020 and Official Dispatch No. 2889/HQHCM-TXNK dated October 05, 2020 of Ho Chi Minh City Customs Department on obstacles to inspection of subcontracted processing facilities. With regard to this content, the General Department of Customs has some opinions. To be specific:

1. With regard to notification of subcontracted processing facility and processing subcontracts

If raw materials/supplies or products have to be stored outside the manufacturing facility, the storage location must be notified to the supervisory customs authority before they are moved to such location according to regulations of Point a.3 Clause 1 Article 56 of Circular No. 38/2015/TT-BTC dated March 25, 2015 of the Ministry of Finance of Vietnam (amended in Circular No. 39/2018/TT-BTC dated April 20, 2018)

If the Vietnamese entity that signs a processing contract (the original contractor) with a foreign trader hires another entity to process the goods (the contractor), whether partially or entirely, the original contractor shall send an notification of subcontracted processing contract to the supervisory customs authority that received the manufacturing notification before raw materials and supplies are given to the subcontractor according to regulations of Clause 1, Article 62 of Circular No. 38/2015/TT-BTC (amended in Circular No. 39/2018/TT-BTC dated April 20, 2018).

According to the above regulations, it will be considered late notification if the subcontracted processing facility and processing subcontract contract are notified after raw materials and supplies are given to the subcontractor.

2. With regard to the legal basis for inspection of the subcontracted processing facility

Other cases in which a site inspection is carried out at a processing/manufacturing facility on the basis of applying risk management method are regulated by Point dd Clause 1 Article 39 of Government’s Decree No. 08/2015/ND-CP dated January 21, 2015 (amended in Decree No. 59/2018/ND-CP dated April 20, 2018), Clause 1, Article 57 of Circular No. 38/2015/TT-BTC (amended in Circular No. 39/2018/TT-BTC April 20, 2018);

...

...

...

Please sign up or sign in to your TVPL Pro Membership to see English documents.



Ho Chi Minh City Customs Department shall carry out inspection according to the above regulations.

3. With regard to inspection of the subcontracted processing facility that has stopped operating or no longer operates at the registered address

Ho Chi Minh City Customs Department shall cooperate with relevant agencies in collection and verification of information on subcontracted processing facilities  The customs authority shall not impose tax on raw materials and supplies that have been used for processing the exported products if the following conditions are satisfied: the subcontracted processing facility stopped operating or closed its taxpayer identification number, the customs authority has no basis for site inspection at the facility, according to the results of inspection of accounting books and documents, payment documents and relevant documents of the subcontracting party, there is  a processing subcontract which is actually executed, the  payment for subcontracted processing has been made, the products have been provided for the subcontracting party (before the subcontracted processing facility stopped operating or closed its tax identification number) and exported in reality; the subcontracting party does not commit tax evasion or tax fraud that causes loss of revenue to the state budget,. In case the above conditions are not fully satisfied, the tax shall be imposed according to regulations

For your information and compliance./.

 

 

ON BEHALF OF DIRECTOR GENERAL
PP. DIRECTOR OF THE IMPORT – EXPORT TAX DEPARTMENT
DEPUTY DIRECTOR




Tran Bang Toan

 

Bạn Chưa Đăng Nhập Thành Viên!


Vì chưa Đăng Nhập nên Bạn chỉ xem được Thuộc tính của văn bản.
Bạn chưa xem được Hiệu lực của Văn bản, Văn bản liên quan, Văn bản thay thế, Văn bản gốc, Văn bản tiếng Anh,...


Nếu chưa là Thành Viên, mời Bạn Đăng ký Thành viên tại đây


Bạn Chưa Đăng Nhập Thành Viên!


Vì chưa Đăng Nhập nên Bạn chỉ xem được Thuộc tính của văn bản.
Bạn chưa xem được Hiệu lực của Văn bản, Văn bản liên quan, Văn bản thay thế, Văn bản gốc, Văn bản tiếng Anh,...


Nếu chưa là Thành Viên, mời Bạn Đăng ký Thành viên tại đây


Bạn Chưa Đăng Nhập Thành Viên!


Vì chưa Đăng Nhập nên Bạn chỉ xem được Thuộc tính của văn bản.
Bạn chưa xem được Hiệu lực của Văn bản, Văn bản liên quan, Văn bản thay thế, Văn bản gốc, Văn bản tiếng Anh,...


Nếu chưa là Thành Viên, mời Bạn Đăng ký Thành viên tại đây


Bạn Chưa Đăng Nhập Thành Viên!


Vì chưa Đăng Nhập nên Bạn chỉ xem được Thuộc tính của văn bản.
Bạn chưa xem được Hiệu lực của Văn bản, Văn bản liên quan, Văn bản thay thế, Văn bản gốc, Văn bản tiếng Anh,...


Nếu chưa là Thành Viên, mời Bạn Đăng ký Thành viên tại đây


Công văn 18/TCHQ-TXNK ngày 04/01/2021 vướng mắc về kiểm tra cơ sở gia công lại do Tổng cục Hải quan ban hành

Bạn Chưa Đăng Nhập Thành Viên!


Vì chưa Đăng Nhập nên Bạn chỉ xem được Thuộc tính của văn bản.
Bạn chưa xem được Hiệu lực của Văn bản, Văn bản liên quan, Văn bản thay thế, Văn bản gốc, Văn bản tiếng Anh,...


Nếu chưa là Thành Viên, mời Bạn Đăng ký Thành viên tại đây


4.948

DMCA.com Protection Status
IP: 3.131.13.37
Hãy để chúng tôi hỗ trợ bạn!