|
Bản dịch này thuộc quyền sở hữu của
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT. Mọi hành vi sao chép, đăng tải lại mà không có sự đồng ý của
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT là vi phạm pháp luật về Sở hữu trí tuệ.
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT has the copyright on this translation. Copying or reposting it without the consent of
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT is a violation against the Law on Intellectual Property.
X
CÁC NỘI DUNG ĐƯỢC SỬA ĐỔI, HƯỚNG DẪN
Các nội dung của VB này được VB khác thay đổi, hướng dẫn sẽ được làm nổi bật bằng
các màu sắc:
: Sửa đổi, thay thế,
hủy bỏ
Click vào phần bôi vàng để xem chi tiết.
|
|
|
Đang tải văn bản...
Số hiệu:
|
131BHXH/CĐCS
|
|
Loại văn bản:
|
Công văn
|
Nơi ban hành:
|
Bảo hiểm xã hội Việt Nam
|
|
Người ký:
|
Nguyễn Huy Ban
|
Ngày ban hành:
|
15/01/2002
|
|
Ngày hiệu lực:
|
Đã biết
|
|
Tình trạng:
|
Đã biết
|
BẢO
HIỂM XÃ HỘI
VIỆT NAM
-------
|
CỘNG
HÒA XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM
Độc lập - Tự do - Hạnh phúc
---------------
|
Số: 131 BHXH/CĐCS
T/y: Về tên công việc trong chức danh nghề
“may công nghiệp”
|
Hà
Nội, ngày 15 tháng 01 năm 2002
|
Kính
gửi: Bảo hiểm xã hội các tỉnh, thành phố trực thuộc Trung ương
Theo quy định tại
mục XII danh mục nghề, công việc nặng nhọc, độc hại, nguy hiểm
ban hành kèm theo Quyết định số 1629/LĐTBXH-QĐ ngày 26/12/1996 của Bộ Lao động
- Thương binh & Xã hội thì nghề “may công nghiệp” được xếp vào loại 4 và
làm căn cứ thực hiện các chế độ bảo hiểm xã hội theo quy định của chính sách.
Trong quá trình thực hiện do chưa có quy định cụ thể danh mục nghề trong dây
chuyền sản xuất may công nghiệp nên việc thực hiện chế độ bảo hiểm xã hội trong
may công nghiệp không được thống nhất trong toàn ngành ảnh hưởng đến quyền lợi
về bảo hiểm xã hội đối với người lao động. Sau khi trao đổi thống nhất với Tổng
Công ty dệt may Việt Nam (công văn số 1619/BHXH-TCHC ngày 12/12/2001), Bảo hiểm
xã hội Việt Nam thông báo người lao động làm các công việc dưới đây thuộc “may
công nghiệp” là lao động loại IV trong Quyết định số 1629/LĐTBXH-QĐ nói trên:
1. Công nhân đo
đếm vải;
2. Công nhân trải
vải;
3. Công nhân cắt
phá, cắt gọt;
4. Công nhân
đánh số;
5. Công nhân sơ
chế MEX;
6. Công nhân ép
MEX;
7. Công nhân đồng
bộ bán thành phẩm (hoặc công nhân bóc bọn và phối kiện);
8. Công nhân vận
hành máy may;
9. Công nhân so,
sửa bán thành phẩm;
10. Công nhân kiểm
tra chất lượng (hoặc kiểm hóa, thu hóa);
11. Công nhân bảo
toàn, sửa chữa máy may;
12. Công nhân
là, gấp, đóng gói;
13. Công nhân
đóng hòm;
14. Công nhân vệ
sinh công nghiệp nơi sản xuất;
15. Công nhân đổi
bán thành phẩm;
16. Tổ trưởng,
chuyền trưởng (trong quá trình sản xuất khi lao động trong tổ thiếu các đồng
chí tổ trưởng, chuyền trưởng là lao động bổ sung).
Căn cứ vào việc
xác định cụ thể như trên, Bảo hiểm xã hội tỉnh, thành phố áp dụng đối với từng
người lao động trong nghề may công nghiệp để thực hiện chế độ bảo hiểm xã hội.
Đối với người
lao động trong nghề may công nghiệp đã được cấp sổ bảo hiểm xã hội nhưng chưa
ghi cụ thể theo danh mục nghề nêu trên thì Bảo hiểm xã hội tỉnh, thành phố lập
bản xác nhận bổ sung nghề trong sổ bảo hiểm xã hội (không cấp lại sổ bảo hiểm
xã hội) để làm căn cứ thực hiện chế độ bảo hiểm xã hội từ tháng 1/2002.
Trong quá trình
thực hiện, nếu có vướng mắc, yêu cầu Bảo hiểm xã hội tỉnh, thành phố phản ảnh về
Bảo hiểm xã hội Việt Nam để xem xét giải quyết.
Nơi nhận:
- Như trên;
- Tổng công ty dệt may Việt Nam
- Các đơn vị trực thuộc BHXH VN;
- Lưu VP + CĐCS (2b).
|
TỔNG
GIÁM ĐỐC
BẢO HIỂM XÃ HỘI VIỆT NAM
Nguyễn Huy Ban
|
Công văn 131 BHXH/CĐCS về tên công việc trong chức danh nghề “may công nghiệp” do Bảo hiểm xã hội Việt Nam ban hành
VIETNAM SOCIAL
SECURITY
-------
|
SOCIALIST
REPUBLIC OF VIETNAM
Independence - Freedom - Happiness
---------------
|
No. 131 BHXH/CDCS
Re. Job titles in the “industrial sewing”
occupation
|
Hanoi, January 15,
2002
|
To: Social
Security agencies of provinces and centrally-affiliated cities As prescribed in Section XII of the Classification
List of arduous and hazardous works and occupations annexed to the Decision No.
1629/LDTBXH-QD dated December 26, 1996 of the Ministry of Labor, War Invalids
and Social Affairs, the “industrial sewing” occupation is classified as Class 4
based on which social insurance benefits are implemented in accordance with regulatory
policies. During the period of implementation of this Decision, in the absence
of specific regulations on the classification list of occupations in the
industrial sewing line, the inconsistent implementation of social insurance
benefits for the industrial sewing occupation may cause adverse impacts on
social insurance rights and interests of employees. After consulting with the
Textile and Garment General Company of Vietnam (Official Dispatch No.
1619/BHXH-TCHC dated December 12, 2001), Vietnam Social Security hereby advises
employees holding the following job titles in the “industrial sewing”
occupation that they are classified as class IV in the Decision No.
1629/LDTBXH-QD mentioned above: 1. Fabric count and measurement workers; 2. Fabric spreading workers; 3. Cutting and trimming workers; 4. Numbering workers; 5. Interlining handling workers; 6. Interlining fusing workers; ... ... ... Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN. Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66 8. Sewing machine operating workers; 9. Semi-finished fabric aligning and repairing
workers; 10. Quality control (or commodity inspection and
collection) workers; 11. Sewing machine maintenance and repair workers; 12. Ironing, folding and packaging workers; 13. Carton packing workers; 14. Industrial cleaning workers at production
areas; 15. Semi-finished fabric modification workers; 16. Foremen or line leaders (in case of lack of
workforce in the manufacturing process, foremen and line leaders shall become
supplementary workers). ... ... ... Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN. Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66 If any worker in the industrial sewing occupation
has been awarded the social insurance booklet in which his/her job title has
not yet been inscribed according to the aforestated classification list, the
Social Security agency of a province and city where he/she has registered
his/her social insurance policy shall make a written confirmation of insertion
of information about his/her occupation in the social insurance booklet
(without reissuing another social insurance booklet) which serves as a basis
for implementation of social insurance benefits from January 2002. In the course of implementation, if any query or
difficulty arises, the Social Security agencies of cities and provinces must
inform the Vietnam Social Security to request its review and possible
solutions. GENERAL DIRECTOR
OF VIETNAM SOCIAL SECURITY
Nguyen Huy Ban
Công văn 131 BHXH/CĐCS về tên công việc trong chức danh nghề “may công nghiệp” do Bảo hiểm xã hội Việt Nam ban hành
27.916
|
NỘI DUNG SỬA ĐỔI, HƯỚNG DẪN
Văn bản bị thay thế
Văn bản thay thế
Chú thích
Chú thích:
Rà chuột vào nội dụng văn bản để sử dụng.
<Nội dung> = Nội dung hai
văn bản đều có;
<Nội dung> =
Nội dung văn bản cũ có, văn bản mới không có;
<Nội dung> = Nội dung văn
bản cũ không có, văn bản mới có;
<Nội dung> = Nội dung được sửa đổi, bổ
sung.
Click trái để xem cụ thể từng nội dung cần so sánh
và cố định bảng so sánh.
Click phải để xem những nội dung sửa đổi, bổ sung.
Double click để xem tất cả nội dung không có thay
thế tương ứng.
Tắt so sánh [X] để
trở về trạng thái rà chuột ban đầu.
FILE ĐƯỢC ĐÍNH KÈM THEO VĂN BẢN
FILE ATTACHED TO DOCUMENT
|
|
|
Địa chỉ:
|
17 Nguyễn Gia Thiều, P. Võ Thị Sáu, Q.3, TP.HCM
|
Điện thoại:
|
(028) 3930 3279 (06 lines)
|
E-mail:
|
info@ThuVienPhapLuat.vn
|
Mã số thuế:
|
0315459414
|
|
|
TP. HCM, ngày 31/05/2021
Thưa Quý khách,
Đúng 14 tháng trước, ngày 31/3/2020, THƯ VIỆN PHÁP LUẬT đã bật Thông báo này, và nay 31/5/2021 xin bật lại.
Hơn 1 năm qua, dù nhiều khó khăn, chúng ta cũng đã đánh thắng Covid 19 trong 3 trận đầu. Trận 4 này, với chỉ đạo quyết liệt của Chính phủ, chắc chắn chúng ta lại thắng.
Là sản phẩm online, nên 250 nhân sự chúng tôi vừa làm việc tại trụ sở, vừa làm việc từ xa qua Internet ngay từ đầu tháng 5/2021.
Sứ mệnh của THƯ VIỆN PHÁP LUẬT là:
sử dụng công nghệ cao để tổ chức lại hệ thống văn bản pháp luật,
và kết nối cộng đồng Dân Luật Việt Nam,
nhằm:
Giúp công chúng “…loại rủi ro pháp lý, nắm cơ hội làm giàu…”,
và cùng công chúng xây dựng, thụ hưởng một xã hội pháp quyền trong tương lai gần;
Chúng tôi cam kết dịch vụ sẽ được cung ứng bình thường trong mọi tình huống.
THÔNG BÁO
về Lưu trữ, Sử dụng Thông tin Khách hàng
Kính gửi: Quý Thành viên,
Nghị định 13/2023/NĐ-CP về Bảo vệ dữ liệu cá nhân (hiệu lực từ ngày 01/07/2023) yêu cầu xác nhận sự đồng ý của thành viên khi thu thập, lưu trữ, sử dụng thông tin mà quý khách đã cung cấp trong quá trình đăng ký, sử dụng sản phẩm, dịch vụ của THƯ VIỆN PHÁP LUẬT.
Quý Thành viên xác nhận giúp THƯ VIỆN PHÁP LUẬT được tiếp tục lưu trữ, sử dụng những thông tin mà Quý Thành viên đã, đang và sẽ cung cấp khi tiếp tục sử dụng dịch vụ.
Thực hiện Nghị định 13/2023/NĐ-CP, chúng tôi cập nhật Quy chế và Thỏa thuận Bảo về Dữ liệu cá nhân bên dưới.
Trân trọng cảm ơn Quý Thành viên.
Tôi đã đọc và đồng ý Quy chế và Thỏa thuận Bảo vệ Dữ liệu cá nhân
Tiếp tục sử dụng
Cảm ơn đã dùng ThuVienPhapLuat.vn
- Bạn vừa bị Đăng xuất khỏi Tài khoản .
-
Hiện tại có đủ người dùng cùng lúc,
nên khi người thứ vào thì bạn bị Đăng xuất.
- Có phải do Tài khoản của bạn bị lộ mật khẩu
nên nhiều người khác vào dùng?
- Hỗ trợ: (028) 3930.3279 _ 0906.229966
- Xin lỗi Quý khách vì sự bất tiện này!
Tài khoản hiện đã đủ người
dùng cùng thời điểm.
Quý khách Đăng nhập vào thì sẽ
có 1 người khác bị Đăng xuất.
Tài khoản của Quý Khách đẵ đăng nhập quá nhiều lần trên nhiều thiết bị khác nhau, Quý Khách có thể vào đây để xem chi tiết lịch sử đăng nhập
Có thể tài khoản của bạn đã bị rò rỉ mật khẩu và mất bảo mật, xin vui lòng đổi mật khẩu tại đây để tiếp tục sử dụng
|
|