|
Bản dịch này thuộc quyền sở hữu của
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT. Mọi hành vi sao chép, đăng tải lại mà không có sự đồng ý của
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT là vi phạm pháp luật về Sở hữu trí tuệ.
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT has the copyright on this translation. Copying or reposting it without the consent of
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT is a violation against the Law on Intellectual Property.
X
CÁC NỘI DUNG ĐƯỢC SỬA ĐỔI, HƯỚNG DẪN
Các nội dung của VB này được VB khác thay đổi, hướng dẫn sẽ được làm nổi bật bằng
các màu sắc:
: Sửa đổi, thay thế,
hủy bỏ
Click vào phần bôi vàng để xem chi tiết.
|
|
|
Đang tải văn bản...
Số hiệu:
|
161/2005/QĐ-TTg
|
|
Loại văn bản:
|
Quyết định
|
Nơi ban hành:
|
Thủ tướng Chính phủ
|
|
Người ký:
|
Nguyễn Tấn Dũng
|
Ngày ban hành:
|
30/06/2005
|
|
Ngày hiệu lực:
|
Đã biết
|
Ngày công báo:
|
Đã biết
|
|
Số công báo:
|
Đã biết
|
|
Tình trạng:
|
Đã biết
|
THỦ TƯỚNG
CHÍNH PHỦ
********
|
CỘNG HOÀ XÃ
HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM
Độc lập - Tự do - Hạnh phúc
********
|
Số: 161/2005/QĐ-TTg
|
Hà Nội, ngày
30 tháng 6 năm 2005
|
QUYẾT ĐỊNH
VỀ VIỆC MỞ RỘNG
THÍ ĐIỂM CƠ SỞ SẢN XUẤT KINH DOANH TỰ KÊ KHAI, TỰ NỘP THUẾ ĐỐI VỚI THUẾ TIÊU THỤ
ĐẶC BIỆT Ở KHÂU SẢN XUẤT TRONG NƯỚC; THUẾ TÀI NGUYÊN; THUẾ NHÀ, ĐẤT; THUẾ THU
NHẬP ĐỐI VỚI NGƯỜI CÓ THU NHẬP CAO VÀ THUẾ MÔN BÀI
THỦ TƯỚNG CHÍNH PHỦ
Căn cứ Luật Tổ chức Chính phủ ngày 25 tháng
12 năm 2001;
Căn cứ Luật Thuế tiêu thụ đặc biệt ngày 25 tháng 8 năm 1998 và Luật sửa đổi, bổ
sung một số điều của Luật Thuế tiêu thụ đặc biệt ngày 17 tháng 6 năm 2003;
Căn cứ các luật, pháp lệnh thuế hiện hành;
Xét đề nghị của Bộ trưởng Bộ Tài chính,
QUYẾT ĐỊNH :
Điều 1. Cơ sở sản xuất,
kinh doanh thuộc đối tượng quy định tại khoản 2 Điều 1 Quyết định
số 197/2003/QĐ-TTg ngày 23 tháng 9 năm 2003 của Thủ tướng Chính phủ được
thí điểm thực hiện tự khai, tự nộp thuế đối với thuế tiêu thụ đặc biệt ở khâu sản
xuất trong nước; thuế tài nguyên; thuế nhà, đất; thuế thu nhập đối với người có
thu nhập cao và thuế môn bài như sau:
1. Đối với thuế tiêu thụ đặc biệt
ở khâu sản xuất trong nước và thuế tài nguyên:
a) Hàng tháng, cơ sở sản xuất
kinh doanh tự kê khai theo mẫu tờ khai do Bộ Tài chính ban hành, tự nộp đủ số
thuế theo kê khai vào ngân sách nhà nước. Thời hạn nộp tờ khai và nộp thuế chậm
nhất không quá ngày 25 của tháng tiếp theo.
b) Hàng năm, cơ sở sản xuất,
kinh doanh không phải quyết toán thuế tiêu thụ đặc biệt ở khâu sản xuất trong
nước và thuế tài nguyên với cơ quan Thuế.
2. Đối với thuế nhà, đất; thuế
thu nhập đối với người có thu nhập cao và thuế môn bài, cơ sở sản xuất, kinh
doanh tự kê khai theo mẫu tờ khai do Bộ Tài chính ban hành và tự nộp đủ số thuế
theo kê khai vào ngân sách nhà nước. Thời hạn kê khai, nộp thuế và việc quyết
toán thuế thực hiện theo quy định của pháp luật thuế hiện hành.
Điều 2. Bộ Tài chính hướng
dẫn thực hiện Quyết định này; xây dựng quy trình quản lý và ứng dụng tin học
vào công tác quản lý thuế phù hợp với cơ chế cơ sở sản xuất, kinh doanh tự kê
khai, tự nộp thuế.
Điều 3. Quyết định này có
hiệu lực thi hành sau 15 ngày, kể từ ngày đăng Công báo. Các nội dung quy định
về trách nhiệm của cơ quan Thuế, của các cơ quan liên quan và các quy định khác
về việc thí điểm thực hiện cơ chế cơ sở sản xuất, kinh doanh tự khai, tự nộp
thuế không nêu tại Quyết định này được thực hiện theo Quyết định số 197/2003/QĐ-TTg
ngày 23 tháng 9 năm 2003 của Thủ tướng Chính phủ.
Điều 4. Các Bộ trưởng,
Thủ trưởng cơ quan ngang Bộ, Thủ trưởng cơ quan thuộc Chính phủ, Chủ tịch ủy
ban nhân dân các tỉnh, thành phố trực thuộc Trung ương chịu trách nhiệm thi
hành Quyết định này./.
Nơi nhận:
- Ban Bí thư Trung ương Đảng;
- Thủ tướng, các Phó Thủ tướng Chính phủ;
- Các Bộ, cơ quan ngang Bộ,
cơ quan thuộc Chính phủ;
- HĐND, UBND các tỉnh,
thành phố trực thuộc Trung ương;
- Văn phòng Trung ương và các Ban của Đảng;
- Văn phòng Chủ tịch nước;
- Hội đồng Dân tộc và các ủy ban của Quốc hội;
- Văn phòng Quốc hội;
- Toà án nhân dân tối cao;
- Viện Kiểm sát nhân dân tối cao;
- Cơ quan Trung ương của các đoàn thể;
- Học viện Hành chính quốc gia;
- VPCP: BTCN, TBNC, các PCN, BNC,
Ban Điều hành 112,
Người phát ngôn của Thủ tướng Chính phủ,
các Vụ, Cục, đơn vị trực thuộc, Công báo;
- Lưu: VT, KTTH (5b). HL
|
KT. THỦ TƯỚNG
PHÓ THỦ TƯỚNG
Nguyễn Tấn Dũng
|
Quyết định 161/2005/QĐ-TTg về việc mở rộng thí điểm cơ sở sản xuất kinh doanh tự kê khai, tự nộp thuế đối với thuế tiêu thụ đặc biệtở khâu sản xuất trong nước; thuế tài nguyên; thuế nhà, đất; thuế thu nhập đối với người có thu nhập cao và thuế môn bài do Thủ tướng Chính phủ ban hành
THE PRIME
MINISTER OF GOVERNMENT
-------
|
SOCIALIST
REPUBLIC OF VIET NAM
Independence - Freedom - Happiness
----------
|
No. 161/2005/QD-TTg
|
Hanoi, June
30, 2005
|
DECISION EXPANDING
PILOT SELF-ASSESSMENT AND SELF-PAYMENT OF SPECIAL CONSUMPTION TAX AT THE STAGE
OF DOMESTIC PRODUCTION, ROYALTIES, HOUSING AND LAND TAX, INCOME TAX ON
HIGH-INCOME EARNERS, AND BUSINESS LICENSING FEE BY PRODUCTION AND BUSINESS
ESTABLISHMENTS THE PRIME MINISTER Pursuant to the December 25, 2001 Law on Organization of the Government;
Pursuant to the August 25, 1998 Special Consumption Tax Law and the June 17,
2003 Law Amending and Supplementing a Number of Articles of the Special
Consumption Tax Law;
Pursuant to current tax laws and ordinances;
At the proposal of the Minister of Finance, DECIDES: Article 1.- Production and business establishments defined in
Clause 2, Article 1 of the Prime Minister's Decision No. 197/2003/QD-TTg of
September 23, 2003, may conduct pilot self-assessment and self-payment of
special consumption tax at the stage of domestic production, royalties, housing
and land tax, income tax on high-income earners, and business licensing fee as
follows: 1. For special consumption tax
at the stage of domestic production and royalties: a/ Monthly, production and
business establishments shall make self-assessment according to a form set the
Finance Ministry and fully pay the declared tax amounts into the state budget.
The deadline for self-assessment submission and tax payment shall be the 25th
day of the subsequent month. ... ... ... Please sign up or sign in to your Pro Membership to see English documents. 2. For housing and land tax,
income tax on high-income earners and business licensing fee, production and
business establishments shall make self-assessment according to a form set by
the Finance Ministry and fully pay the declared tax amounts into the state
budget. The time limit for tax declaration and payment and the tax finalization
shall comply with current provisions of tax law. Article 2.- The Finance Ministry shall guide the implementation of
this Decision and elaborate a computerized management process for application
to tax administration work suitable to the mechanism of tax self-assessment and
self-payment by production and business establishments. Article 3.- This Decision takes effect 15 days after its
publication in "CONG BAO." The provisions on responsibilities of tax authorities
and relevant agencies and other provisions on pilot tax self-assessment and
self-payment by production and business establishments which are not mentioned
in this Decision shall comply with the Prime Minister's Decision No.
197/2003/QD-TTg of September 23, 2003. Article 4.- Ministers, heads of ministerial-level agencies, heads
of Government-attached agencies, and presidents of provincial/municipal
People's Committees shall have to implement this Decision.
Quyết định 161/2005/QĐ-TTg ngày 30/06/2005 về việc mở rộng thí điểm cơ sở sản xuất kinh doanh tự kê khai, tự nộp thuế đối với thuế tiêu thụ đặc biệtở khâu sản xuất trong nước; thuế tài nguyên; thuế nhà, đất; thuế thu nhập đối với người có thu nhập cao và thuế môn bài do Thủ tướng Chính phủ ban hành
6.607
|
NỘI DUNG SỬA ĐỔI, HƯỚNG DẪN
Văn bản bị thay thế
Văn bản thay thế
Chú thích
Chú thích:
Rà chuột vào nội dụng văn bản để sử dụng.
<Nội dung> = Nội dung hai
văn bản đều có;
<Nội dung> =
Nội dung văn bản cũ có, văn bản mới không có;
<Nội dung> = Nội dung văn
bản cũ không có, văn bản mới có;
<Nội dung> = Nội dung được sửa đổi, bổ
sung.
Click trái để xem cụ thể từng nội dung cần so sánh
và cố định bảng so sánh.
Click phải để xem những nội dung sửa đổi, bổ sung.
Double click để xem tất cả nội dung không có thay
thế tương ứng.
Tắt so sánh [X] để
trở về trạng thái rà chuột ban đầu.
FILE ĐƯỢC ĐÍNH KÈM THEO VĂN BẢN
FILE ATTACHED TO DOCUMENT
|
|
|
Địa chỉ:
|
17 Nguyễn Gia Thiều, P. Võ Thị Sáu, Q.3, TP.HCM
|
Điện thoại:
|
(028) 3930 3279 (06 lines)
|
E-mail:
|
info@ThuVienPhapLuat.vn
|
Mã số thuế:
|
0315459414
|
|
|
TP. HCM, ngày 31/05/2021
Thưa Quý khách,
Đúng 14 tháng trước, ngày 31/3/2020, THƯ VIỆN PHÁP LUẬT đã bật Thông báo này, và nay 31/5/2021 xin bật lại.
Hơn 1 năm qua, dù nhiều khó khăn, chúng ta cũng đã đánh thắng Covid 19 trong 3 trận đầu. Trận 4 này, với chỉ đạo quyết liệt của Chính phủ, chắc chắn chúng ta lại thắng.
Là sản phẩm online, nên 250 nhân sự chúng tôi vừa làm việc tại trụ sở, vừa làm việc từ xa qua Internet ngay từ đầu tháng 5/2021.
Sứ mệnh của THƯ VIỆN PHÁP LUẬT là:
sử dụng công nghệ cao để tổ chức lại hệ thống văn bản pháp luật,
và kết nối cộng đồng Dân Luật Việt Nam,
nhằm:
Giúp công chúng “…loại rủi ro pháp lý, nắm cơ hội làm giàu…”,
và cùng công chúng xây dựng, thụ hưởng một xã hội pháp quyền trong tương lai gần;
Chúng tôi cam kết dịch vụ sẽ được cung ứng bình thường trong mọi tình huống.
THÔNG BÁO
về Lưu trữ, Sử dụng Thông tin Khách hàng
Kính gửi: Quý Thành viên,
Nghị định 13/2023/NĐ-CP về Bảo vệ dữ liệu cá nhân (hiệu lực từ ngày 01/07/2023) yêu cầu xác nhận sự đồng ý của thành viên khi thu thập, lưu trữ, sử dụng thông tin mà quý khách đã cung cấp trong quá trình đăng ký, sử dụng sản phẩm, dịch vụ của THƯ VIỆN PHÁP LUẬT.
Quý Thành viên xác nhận giúp THƯ VIỆN PHÁP LUẬT được tiếp tục lưu trữ, sử dụng những thông tin mà Quý Thành viên đã, đang và sẽ cung cấp khi tiếp tục sử dụng dịch vụ.
Thực hiện Nghị định 13/2023/NĐ-CP, chúng tôi cập nhật Quy chế và Thỏa thuận Bảo về Dữ liệu cá nhân bên dưới.
Trân trọng cảm ơn Quý Thành viên.
Tôi đã đọc và đồng ý Quy chế và Thỏa thuận Bảo vệ Dữ liệu cá nhân
Tiếp tục sử dụng
Cảm ơn đã dùng ThuVienPhapLuat.vn
- Bạn vừa bị Đăng xuất khỏi Tài khoản .
-
Hiện tại có đủ người dùng cùng lúc,
nên khi người thứ vào thì bạn bị Đăng xuất.
- Có phải do Tài khoản của bạn bị lộ mật khẩu
nên nhiều người khác vào dùng?
- Hỗ trợ: (028) 3930.3279 _ 0906.229966
- Xin lỗi Quý khách vì sự bất tiện này!
Tài khoản hiện đã đủ người
dùng cùng thời điểm.
Quý khách Đăng nhập vào thì sẽ
có 1 người khác bị Đăng xuất.
Tài khoản của Quý Khách đẵ đăng nhập quá nhiều lần trên nhiều thiết bị khác nhau, Quý Khách có thể vào đây để xem chi tiết lịch sử đăng nhập
Có thể tài khoản của bạn đã bị rò rỉ mật khẩu và mất bảo mật, xin vui lòng đổi mật khẩu tại đây để tiếp tục sử dụng
|
|