|
Bản dịch này thuộc quyền sở hữu của
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT. Mọi hành vi sao chép, đăng tải lại mà không có sự đồng ý của
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT là vi phạm pháp luật về Sở hữu trí tuệ.
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT has the copyright on this translation. Copying or reposting it without the consent of
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT is a violation against the Law on Intellectual Property.
X
CÁC NỘI DUNG ĐƯỢC SỬA ĐỔI, HƯỚNG DẪN
Các nội dung của VB này được VB khác thay đổi, hướng dẫn sẽ được làm nổi bật bằng
các màu sắc:
: Sửa đổi, thay thế,
hủy bỏ
Click vào phần bôi vàng để xem chi tiết.
|
|
|
Đang tải văn bản...
Công văn 9557/TXNK-PL 2020 xác định mã HS của hàng hóa nhập khẩu
Số hiệu:
|
9557/TXNK-PL
|
|
Loại văn bản:
|
Công văn
|
Nơi ban hành:
|
Cục thuế xuất nhập khẩu
|
|
Người ký:
|
Đào Thu Hương
|
Ngày ban hành:
|
09/09/2020
|
|
Ngày hiệu lực:
|
Đã biết
|
|
Tình trạng:
|
Đã biết
|
TỔNG CỤC HẢI QUAN
CỤC THUẾ XUẤT NHẬP KHẨU
-------
|
CỘNG HÒA XÃ HỘI
CHỦ NGHĨA VIỆT NAM
Độc lập - Tự do - Hạnh phúc
---------------
|
Số: 9557/TXNK-PL
V/v phúc đáp công văn số 2508/CV-MEVN ngày
25/8/2020
|
Hà Nội, ngày 09
tháng 9 năm 2020
|
Kính gửi: Công
ty TNHH Mitsubishi Electric Việt Nam.
(Tòa nhà Viettel, 285 Cách Mạng Tháng 8, Q. 10, TP. Hồ Chí Minh)
Cục Thuế XNK (Tổng cục Hải quan) nhận được công văn
số 2508/CV-MEVN ngày 25/8/2020 của Công ty TNHH Mitsubishi Electric Việt Nam về
việc đề nghị xác định mã HS của hàng hóa nhập khẩu. Về việc này, Cục Thuế XNK
có ý kiến như sau:
Căn cứ Điều 24 Nghị định số
08/2015/NĐ-CP ngày 21/01/2015 của Chính phủ quy định chi tiết và biện pháp
thi hành Luật Hải quan về thủ tục hải quan, kiểm tra, giám sát, kiểm soát hải
quan;
Căn cứ khoản 11 Điều 1 Nghị định số
59/2018/NĐ-CP ngày 20/4/2018 của Chính phủ Sửa đổi, bổ sung một số điều của
Nghị định số 08/2015/NĐ-CP ngày 21 tháng 01 năm 2015 của Chính phủ quy định chi
tiết và biện pháp thi hành Luật hải quan về thủ tục hải quan, kiểm tra, giám
sát, kiểm soát hải quan;
Căn cứ khoản 3 Điều 1 Thông tư số
39/2018/TT-BTC ngày 20/4/2018 Sửa đổi, bổ sung một số điều tại Thông tư số
38/2015/TT-BTC ngày 25/3/2015 của Bộ Tài chính;
Đối với hàng hóa dự kiến nhập khẩu, Công ty có thể
thực hiện thủ tục xác định trước mã số theo quy định tại Điều 24
Nghị định số 08/2015/NĐ-CP, khoản 11 Điều 1 Nghị định số
59/2018/NĐ-CP. Theo đó, tổ chức, cá nhân đề nghị xác định trước mã số có
trách nhiệm:
a) Nộp đủ hồ sơ đề nghị xác định trước mã số, xuất
xứ, trị giá hải quan đến Tổng cục Hải quan trong thời hạn ít nhất 60 ngày trước
khi xuất khẩu, nhập khẩu lô hàng;
b) Tham gia đối thoại với cơ quan hải quan nhằm làm
rõ nội dung đề nghị xác định trước mã số, xuất xứ, trị giá hải quan theo đề nghị
của cơ quan hải quan;
c) Thông báo bằng văn bản cho Tổng cục Hải quan
trong thời hạn 10 ngày làm việc kể từ ngày có sự thay đổi nào liên quan đến
hàng hóa đã đề nghị xác định trước mã số, xuất xứ, trị giá hải quan, trong đó
nêu rõ nội dung, lý do, ngày, tháng, năm có sự thay đổi.
Hồ sơ xác định trước mã số bao gồm:
a) Đơn đề nghị xác định trước mã số theo mẫu số
01/XĐTMS/TXNK Phụ lục VI ban hành kèm Thông tư số 39/2018/TT-BTC ;
b) Tài liệu kỹ thuật do tổ chức, cá nhân đề nghị
xác định trước mã số hàng hóa cung cấp (bản phân tích thành phần, catalogue,
hình ảnh hàng hóa): 01 bản chụp;
c) Mẫu hàng hóa dự kiến xuất khẩu, nhập khẩu (nếu
có).
Trường hợp hàng hóa đã nhập khẩu và có các vướng mắc
về phân loại, đề nghị Công ty liên hệ trực tiếp với cơ quan hải quan nơi đăng
ký tờ khai để được hướng dẫn theo thẩm quyền.
Cục Thuế XNK (Tổng cục Hải quan) có ý kiến để Công
ty TNHH Mitsubishi Electric Việt Nam biết và thực hiện./.
Nơi nhận:
- Như trên;
- Lưu: VT, PL (3b).
|
KT. CỤC TRƯỞNG
PHÓ CỤC TRƯỞNG
Đào Thu Hương
|
Công văn 9557/TXNK-PL năm 2020 về việc đề nghị xác định mã HS của hàng hóa nhập khẩu do Cục thuế xuất nhập khẩu ban hành
Văn bản này chưa cập nhật nội dung Tiếng Anh
Công văn 9557/TXNK-PL ngày 09/09/2020 về việc đề nghị xác định mã HS của hàng hóa nhập khẩu do Cục thuế xuất nhập khẩu ban hành
564
|
NỘI DUNG SỬA ĐỔI, HƯỚNG DẪN
Văn bản bị thay thế
Văn bản thay thế
Chú thích
Chú thích:
Rà chuột vào nội dụng văn bản để sử dụng.
<Nội dung> = Nội dung hai
văn bản đều có;
<Nội dung> =
Nội dung văn bản cũ có, văn bản mới không có;
<Nội dung> = Nội dung văn
bản cũ không có, văn bản mới có;
<Nội dung> = Nội dung được sửa đổi, bổ
sung.
Click trái để xem cụ thể từng nội dung cần so sánh
và cố định bảng so sánh.
Click phải để xem những nội dung sửa đổi, bổ sung.
Double click để xem tất cả nội dung không có thay
thế tương ứng.
Tắt so sánh [X] để
trở về trạng thái rà chuột ban đầu.
FILE ĐƯỢC ĐÍNH KÈM THEO VĂN BẢN
FILE ATTACHED TO DOCUMENT
|
|
|
Địa chỉ:
|
17 Nguyễn Gia Thiều, P. Võ Thị Sáu, Q.3, TP.HCM
|
Điện thoại:
|
(028) 3930 3279 (06 lines)
|
E-mail:
|
info@ThuVienPhapLuat.vn
|
Mã số thuế:
|
0315459414
|
|
|
TP. HCM, ngày 31/05/2021
Thưa Quý khách,
Đúng 14 tháng trước, ngày 31/3/2020, THƯ VIỆN PHÁP LUẬT đã bật Thông báo này, và nay 31/5/2021 xin bật lại.
Hơn 1 năm qua, dù nhiều khó khăn, chúng ta cũng đã đánh thắng Covid 19 trong 3 trận đầu. Trận 4 này, với chỉ đạo quyết liệt của Chính phủ, chắc chắn chúng ta lại thắng.
Là sản phẩm online, nên 250 nhân sự chúng tôi vừa làm việc tại trụ sở, vừa làm việc từ xa qua Internet ngay từ đầu tháng 5/2021.
Sứ mệnh của THƯ VIỆN PHÁP LUẬT là:
sử dụng công nghệ cao để tổ chức lại hệ thống văn bản pháp luật,
và kết nối cộng đồng Dân Luật Việt Nam,
nhằm:
Giúp công chúng “…loại rủi ro pháp lý, nắm cơ hội làm giàu…”,
và cùng công chúng xây dựng, thụ hưởng một xã hội pháp quyền trong tương lai gần;
Chúng tôi cam kết dịch vụ sẽ được cung ứng bình thường trong mọi tình huống.
THÔNG BÁO
về Lưu trữ, Sử dụng Thông tin Khách hàng
Kính gửi: Quý Thành viên,
Nghị định 13/2023/NĐ-CP về Bảo vệ dữ liệu cá nhân (hiệu lực từ ngày 01/07/2023) yêu cầu xác nhận sự đồng ý của thành viên khi thu thập, lưu trữ, sử dụng thông tin mà quý khách đã cung cấp trong quá trình đăng ký, sử dụng sản phẩm, dịch vụ của THƯ VIỆN PHÁP LUẬT.
Quý Thành viên xác nhận giúp THƯ VIỆN PHÁP LUẬT được tiếp tục lưu trữ, sử dụng những thông tin mà Quý Thành viên đã, đang và sẽ cung cấp khi tiếp tục sử dụng dịch vụ.
Thực hiện Nghị định 13/2023/NĐ-CP, chúng tôi cập nhật Quy chế và Thỏa thuận Bảo về Dữ liệu cá nhân bên dưới.
Trân trọng cảm ơn Quý Thành viên.
Tôi đã đọc và đồng ý Quy chế và Thỏa thuận Bảo vệ Dữ liệu cá nhân
Tiếp tục sử dụng
Cảm ơn đã dùng ThuVienPhapLuat.vn
- Bạn vừa bị Đăng xuất khỏi Tài khoản .
-
Hiện tại có đủ người dùng cùng lúc,
nên khi người thứ vào thì bạn bị Đăng xuất.
- Có phải do Tài khoản của bạn bị lộ mật khẩu
nên nhiều người khác vào dùng?
- Hỗ trợ: (028) 3930.3279 _ 0906.229966
- Xin lỗi Quý khách vì sự bất tiện này!
Tài khoản hiện đã đủ người
dùng cùng thời điểm.
Quý khách Đăng nhập vào thì sẽ
có 1 người khác bị Đăng xuất.
Tài khoản của Quý Khách đẵ đăng nhập quá nhiều lần trên nhiều thiết bị khác nhau, Quý Khách có thể vào đây để xem chi tiết lịch sử đăng nhập
Có thể tài khoản của bạn đã bị rò rỉ mật khẩu và mất bảo mật, xin vui lòng đổi mật khẩu tại đây để tiếp tục sử dụng
|
|