|
Bản dịch này thuộc quyền sở hữu của
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT. Mọi hành vi sao chép, đăng tải lại mà không có sự đồng ý của
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT là vi phạm pháp luật về Sở hữu trí tuệ.
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT has the copyright on this translation. Copying or reposting it without the consent of
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT is a violation against the Law on Intellectual Property.
X
CÁC NỘI DUNG ĐƯỢC SỬA ĐỔI, HƯỚNG DẪN
Các nội dung của VB này được VB khác thay đổi, hướng dẫn sẽ được làm nổi bật bằng
các màu sắc:
: Sửa đổi, thay thế,
hủy bỏ
Click vào phần bôi vàng để xem chi tiết.
|
|
|
Đang tải văn bản...
Nghị định 30/2019/NĐ-CP sửa đổi Nghị định 99/2015/NĐ-CP hướng dẫn Luật Nhà ở
Số hiệu:
|
30/2019/NĐ-CP
|
|
Loại văn bản:
|
Nghị định
|
Nơi ban hành:
|
Chính phủ
|
|
Người ký:
|
Nguyễn Xuân Phúc
|
Ngày ban hành:
|
28/03/2019
|
|
Ngày hiệu lực:
|
Đã biết
|
Ngày công báo:
|
Đã biết
|
|
Số công báo:
|
Đã biết
|
|
Tình trạng:
|
Đã biết
|
Nghị định 30/2019/NĐ-CP: Hướng dẫn Luật nhà ở 2014
Ngày 28/3/2019, Chính phủ ban hành Nghị định 30/2019/NĐ-CP sửa đổi, bổ sung Nghị định 99/2015/NĐ-CP hướng dẫn thi hành Luật Nhà ở 2014.Theo đó, bổ sung quy định về “Xác định thời điểm bố trí sử dụng nhà ở cũ thuộc sở hữu nhà nước”; cụ thể đối với trường hợp người đang thực tế sử dụng nhà ở, có hợp đồng thuê và có tên trong hợp đồng thì xác định thời điểm như sau:
- Xác định theo thời điểm ghi trong hợp đồng nếu có;
- Xác định theo thời điểm ký kết hợp đồng đó nếu hợp đồng không ghi thời điểm;
- Xác định theo thời điểm nêu tại hợp đồng ký kết đầu tiên nếu thuộc diện ký lại hợp đồng hoặc gia hạn hợp đồng thuê nhà;
- Nếu người trực tiếp sử dụng nhà ở có giấy tờ chứng minh đã nộp tiền thuê nhà ở trước khi ký kết hợp đồng thì xác định theo thời điểm nộp tiền thuê nhà ở;
Trường hợp khi ký kết hợp đồng mà cơ quan có thẩm quyền đã truy thu tiền thuê nhà ở (có giấy tờ chứng minh) thì xác định theo thời điểm tính truy thu tiền thuê nhà ở.
- Nếu người trực tiếp sử dụng nhà ở có quyết định hoặc văn bản phân phối bố trí sử dụng nhà ở và có tên trong văn bản đó trước thời điểm ký hợp đồng thì xác định theo thời điểm ghi trong Quyết định/văn bản bố trí sử dụng;
Nếu trong Quyết định/văn bản bố trí sử dụng không ghi thời điểm thì xác định theo thời điểm ban hành văn bản đó.
Nghị định 30/2019/NĐ-CP có hiệu lực từ ngày 15/5/2019.
CHÍNH PHỦ
-------
|
CỘNG HÒA XÃ HỘI
CHỦ NGHĨA VIỆT NAM
Độc lập - Tự do - Hạnh phúc
---------------
|
Số: 30/2019/NĐ-CP
|
Hà Nội, ngày 28
tháng 3 năm 2019
|
NGHỊ ĐỊNH
SỬA
ĐỔI, BỔ SUNG MỘT SỐ ĐIỀU CỦA NGHỊ ĐỊNH SỐ 99/2015/NĐ-CP NGÀY 20 THÁNG 10 NĂM 2015
CỦA CHÍNH PHỦ QUY ĐỊNH CHI TIẾT VÀ HƯỚNG DẪN THI HÀNH MỘT SỐ ĐIỀU CỦA LUẬT NHÀ Ở
Căn cứ Luật Tổ chức
Chính phủ ngày 19 tháng 6 năm 2015;
Căn cứ Luật Nhà ở
ngày 25 tháng 11 năm 2014;
Theo đề nghị của Bộ trưởng Bộ Xây dựng;
Chính phủ ban hành Nghị định sửa đổi, bổ sung một
số điều của Nghị định số 99/2015/NĐ-CP ngày 20 tháng 10 năm 2015 của Chính phủ
quy định chi tiết và hướng dẫn thi hành một số điều của Luật Nhà ở.
Điều 1. Sửa đổi, bổ sung một số
điều của Nghị định số 99/2015/NĐ-CP ngày 20 tháng 10 năm 2015 của Chính phủ quy
định chi tiết và hướng dẫn thi hành một số điều của Luật Nhà ở như sau:
1. Bổ sung Điều 57a vào sau
Điều 57 của Nghị định số 99/2015/NĐ-CP ngày 20 tháng 10 năm 2015 của Chính phủ quy định chi tiết
và hướng dẫn thi hành một số điều của Luật
Nhà ở (sau đây gọi tắt là Nghị định số
99/2015/NĐ-CP) như sau:
“Điều 57a. Xác định thời điểm bố trí sử dụng nhà
ở cũ thuộc sở hữu nhà nước
1. Trường hợp người đang thực
tế sử dụng nhà ở, có hợp đồng thuê nhà và có tên trong hợp đồng thuê nhà ở này
thì thời điểm bố trí sử dụng nhà ở được xác định như sau:
a) Nếu thời điểm bố trí sử dụng nhà ở được ghi
trong hợp đồng thuê nhà thì xác định theo thời điểm ghi trong hợp đồng;
b) Nếu trong hợp đồng thuê nhà ở không ghi thời điểm
bố trí sử dụng nhà ở thì xác định theo thời điểm ký kết hợp đồng đó;
c) Nếu thuộc diện ký lại hợp đồng hoặc gia hạn hợp
đồng thuê nhà thì thời điểm bố trí sử dụng được xác định theo thời điểm nêu tại
hợp đồng ký kết đầu tiên;
d) Nếu người trực tiếp sử dụng nhà ở có giấy tờ chứng
minh đã nộp tiền thuê nhà ở trước khi ký kết hợp đồng thuê nhà thì thời điểm bố
trí sử dụng nhà ở được xác định theo thời điểm nộp tiền thuê nhà ở; trường hợp
khi ký kết hợp đồng thuê nhà ở mà cơ quan có thẩm quyền đã truy thu tiền thuê
nhà ở (có giấy tờ chứng minh việc truy thu tiền thuê nhà ở) thì thời điểm bố
trí sử dụng nhà ở được xác định theo thời điểm tính truy thu tiền thuê nhà ở;
đ) Nếu người trực tiếp sử dụng nhà ở có quyết định
hoặc văn bản phân phối bố trí sử dụng nhà ở (sau đây gọi chung là văn bản bố
trí sử dụng) và có tên trong văn bản đó trước thời điểm ký kết hợp đồng thuê
nhà thì thời điểm bố trí sử dụng được xác định theo thời điểm ghi trong văn bản
bố trí sử dụng; nếu trong văn bản bố trí sử dụng không ghi thời điểm thì xác định
theo thời điểm ban hành văn bản đó.
2. Trường hợp đang thực tế sử dụng nhà ở, không có
hợp đồng thuê nhà nhưng có tên trong văn bản bố trí sử dụng thì thời điểm bố
trí sử dụng nhà ở được xác định theo thời điểm ghi trong văn bản đó; nếu trong
văn bản bố trí sử dụng không ghi thời điểm thì xác định theo thời điểm ban hành
văn bản này.
3. Trường hợp đang thực tế sử dụng nhà ở thuộc diện
nhận chuyển quyền thuê nhà ở (có hợp đồng thuê nhà hoặc có văn bản bố trí sử dụng
nhà ở này nhưng không có tên trong hợp đồng hoặc trong văn bản đó) thì thời điểm
bố trí sử dụng nhà ở được xác định theo thời điểm người đầu tiên có tên trong hợp
đồng hoặc văn bản bố trí sử dụng nhà ở.”
2. Sửa đổi, bổ sung khoản 5 Điều 60 của Nghị định số 99/2015/NĐ-CP như sau:
“5. Thời hạn giải quyết cho thuê nhà ở cũ là không
quá 30 ngày, kể từ ngày cơ quan tiếp nhận hồ sơ đề nghị thuê nhà ở nhận đủ hồ
sơ hợp lệ. Thời hạn hợp đồng thuê nhà ở cũ là 05 năm, tính từ ngày ký kết hợp đồng
thuê nhà ở, trừ trường hợp người thuê có nhu cầu thuê thời hạn ngắn hơn.
Khi hết thời hạn thuê nhà ở mà bên thuê vẫn đủ điều
kiện thuê nhà ở và có nhu cầu tiếp tục thuê nhà ở đó thì được gia hạn hợp đồng
thuê nhà ở bằng với thời hạn thuê nhà trước đó, trừ trường hợp bị thu hồi nhà ở
theo quy định của pháp luật.”
Điều 2. Điều khoản chuyển tiếp
1. Trường hợp đã ký kết hợp đồng mua bán nhà ở trước
ngày Nghị định này có hiệu lực thi hành thì không thực hiện xác định lại thời
điểm bố trí sử dụng nhà ở theo quy định của Nghị định này.
Trường hợp đã nộp hồ sơ mua nhà ở trước ngày Nghị định
này có hiệu lực thi hành nhưng đến ngày Nghị định này có hiệu lực thi hành, các
bên chưa ký kết hợp đồng mua bán nhà ở thì thực hiện xác định thời điểm bố trí
sử dụng nhà ở theo quy định của Nghị định này.
2. Các trường hợp đã ký hợp đồng thuê nhà ở trước
ngày Nghị định này có hiệu lực thi hành mà có ghi thời hạn thuê nhà ở khác với
thời hạn quy định tại Nghị định này thì các bên không phải ký lại hợp đồng thuê
nhà ở. Trường hợp đến ngày Nghị định này có hiệu lực thi hành mà thuộc diện gia
hạn hoặc ký lại hợp đồng thuê nhà ở thì thời hạn thuê nhà ở được xác định theo
quy định của Nghị định này.
Điều 3. Điều khoản thi hành
1. Nghị định này có hiệu lực thi hành từ ngày 15
tháng 5 năm 2019.
2. Bộ Xây dựng có trách nhiệm hướng dẫn và tổ chức
thực hiện Nghị định này.
3. Các Bộ trưởng, Thủ trưởng cơ quan ngang bộ, Thủ
trưởng cơ quan thuộc Chính phủ, Chủ tịch Ủy ban nhân dân tỉnh, thành phố trực
thuộc trung ương chịu trách nhiệm thi hành Nghị định này./.
Nơi nhận:
- Ban Bí thư Trung ương Đảng;
- Thủ tướng, các Phó Thủ tướng Chính phủ;
- Các bộ, cơ quan ngang bộ, cơ quan thuộc Chính phủ;
- HĐND, UBND các tỉnh, thành phố trực thuộc trung ương;
- Văn phòng Trung ương và các Ban của Đảng;
- Văn phòng Tổng Bí thư;
- Văn phòng Chủ tịch nước;
- Hội đồng dân tộc và các Ủy ban của Quốc hội;
- Văn phòng Quốc hội;
- Tòa án nhân dân tối cao;
- Viện kiểm sát nhân dân tối cao;
- Kiểm toán nhà nước;
- Ủy ban Giám sát tài chính Quốc gia;
- Ngân hàng Chính sách xã hội;
- Ngân hàng Phát triển Việt Nam;
- Ủy ban trung ương Mặt trận Tổ quốc Việt Nam;
- Cơ quan trung ương của các đoàn thể;
- VPCP: BTCN, các PCN, Trợ lý TTg, TGĐ Cổng TTĐT, các Vụ, Cục, đơn vị trực
thuộc, Công báo;
- Lưu: VT, CN (2). XH
|
TM. CHÍNH PHỦ
THỦ TƯỚNG
Nguyễn Xuân Phúc
|
Nghị định 30/2019/NĐ-CP sửa đổi Nghị định 99/2015/NĐ-CP hướng dẫn Luật Nhà ở
THE GOVERNMENT
-------
|
SOCIALIST REPUBLIC OF VIETNAM
Independence - Freedom - Happiness
---------------
|
No.30/2019/ND-CP
|
Hanoi, March 28, 2019
|
DECREE AMENDING A NUMBER OF ARTICLES OF DECREE NO.99/2015/ND-CP DATED
OCTOBER 20, 2015 OF THE GOVERNMENT ON GUIDELINES FOR IMPLEMENTATION OF THE LAW
ON HOUSING Pursuant to the Law on
Government organization dated June 19, 2015; Pursuant to the Law on
Housing dated November 25, 2014; At the request of the Minister
of Construction; The Government
promulgates a Decree amending a number of Articles of Decree No.99/2015/ND-CP
dated October 20, 2015 of the Government on guidelines for implementation of
the Law on Housing. Article
1. Amending a number of Articles of Decree No.99/2015/ND-CP dated October 20,
2015 of the Government on guidelines for implementation of the Law on Housing
as follows: 1. Article 57a below
shall be added after Article 57 of Decree No.99/2015/ND-CP dated October 20,
2015 of the Government on guidelines for implementation of the Law on Housing
(hereinafter referred to as “Decree No.99/2015/ND-CP) as follows: ... ... ... Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN. Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66 1. If the old state-owned
house is being used by a person (the occupant) who has a house lease contract
in which he/she is the tenant, the housing allocation date shall be: a) the housing allocation
date specified in the house lease contract; b) the date of conclusion
of the house lease contract if such contract does not specify the housing
allocation date; c) the housing allocation
date specified in the first contract in case the house lease contract is
re-signed or renewed; d) the date of payment of
house rent in case the occupant has documents proving that he/she has paid the
rent before signing the house lease contract; in case the competent authority
has collected the house rent arrears when the house lease contract is signed
(with supporting documents), the housing allocation date shall be the collection
date. dd) the date specified in
the housing allocation document (if any) in which he/she is a recipient; the
issuance date of the housing allocation document if it does not specify the
housing allocation date. 2. If the occupant does
not have a house lease contract but is the recipient in the housing allocation
document, housing allocation date shall be the date specified therein; in case
the housing allocation date is not specified in the housing allocation
document, it shall be the issuance time of such document. 3. If the occupant is a
transferee of house lease rights and has a house lease contract or housing
allocation document in which he/she is not the tenant or recipient; the housing
allocation date shall be the initial conclusion or issuance date of the house
lease contract or housing allocation document.” 2. Clause 5 Article 60 of
Decree No.99/2015/ND-CP shall be amended as follows: ... ... ... Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN. Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66 When the house lease
contract expires but the lessee is still eligible for house lease and wishes to
keep leasing the house, such contract may be renewed for the period of time
equal to the previous leasing period, except for house appropriation as
regulated by laws.” Article
2. Transition clauses 1. If a house sale
contract is signed before the effective date of this Decree, it is not required
to re-determine the housing allocation date as specified herein. If an application for
house purchase is submitted before the effective date of this Decree but the
parties fail to enter into a house purchase contract by that date, the housing
allocation date shall be determined as specified herein. 2. House lease contracts
that have lease periods contrary to those prescribed in this Decree and
are signed before the effective date of this Decree are not required to be
re-signed. If a house lease contract is renewed or re-signed by the
effective date of this Decree, the leasing period comply with the regulations
provided herein. Article
3. Implementation 1. This Decree comes into
force from May 15, 2019. 2. The Ministry of
Construction shall provide guidelines for and organize implementation of this
Decree. 3. Ministries, Directors
of ministerial agencies and Governmental agencies, Chairpersons of People's
Committees of provinces and centrally-affiliated cities shall take
responsibility to implement this Decree./. ... ... ... Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN. Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66 PP. THE GOVERNMENT
PRIME MINISTER
Nguyen Xuan Phuc
Nghị định 30/2019/NĐ-CP ngày 28/03/2019 sửa đổi Nghị định 99/2015/NĐ-CP hướng dẫn Luật Nhà ở
44.055
|
NỘI DUNG SỬA ĐỔI, HƯỚNG DẪN
Văn bản bị thay thế
Văn bản thay thế
Chú thích
Chú thích:
Rà chuột vào nội dụng văn bản để sử dụng.
<Nội dung> = Nội dung hai
văn bản đều có;
<Nội dung> =
Nội dung văn bản cũ có, văn bản mới không có;
<Nội dung> = Nội dung văn
bản cũ không có, văn bản mới có;
<Nội dung> = Nội dung được sửa đổi, bổ
sung.
Click trái để xem cụ thể từng nội dung cần so sánh
và cố định bảng so sánh.
Click phải để xem những nội dung sửa đổi, bổ sung.
Double click để xem tất cả nội dung không có thay
thế tương ứng.
Tắt so sánh [X] để
trở về trạng thái rà chuột ban đầu.
FILE ĐƯỢC ĐÍNH KÈM THEO VĂN BẢN
FILE ATTACHED TO DOCUMENT
|
|
|
Địa chỉ:
|
17 Nguyễn Gia Thiều, P. Võ Thị Sáu, Q.3, TP.HCM
|
Điện thoại:
|
(028) 3930 3279 (06 lines)
|
E-mail:
|
inf[email protected]
|
Mã số thuế:
|
0315459414
|
|
|
TP. HCM, ngày 31/05/2021
Thưa Quý khách,
Đúng 14 tháng trước, ngày 31/3/2020, THƯ VIỆN PHÁP LUẬT đã bật Thông báo này, và nay 31/5/2021 xin bật lại.
Hơn 1 năm qua, dù nhiều khó khăn, chúng ta cũng đã đánh thắng Covid 19 trong 3 trận đầu. Trận 4 này, với chỉ đạo quyết liệt của Chính phủ, chắc chắn chúng ta lại thắng.
Là sản phẩm online, nên 250 nhân sự chúng tôi vừa làm việc tại trụ sở, vừa làm việc từ xa qua Internet ngay từ đầu tháng 5/2021.
Sứ mệnh của THƯ VIỆN PHÁP LUẬT là:
sử dụng công nghệ cao để tổ chức lại hệ thống văn bản pháp luật,
và kết nối cộng đồng Dân Luật Việt Nam,
nhằm:
Giúp công chúng “…loại rủi ro pháp lý, nắm cơ hội làm giàu…”,
và cùng công chúng xây dựng, thụ hưởng một xã hội pháp quyền trong tương lai gần;
Chúng tôi cam kết dịch vụ sẽ được cung ứng bình thường trong mọi tình huống.
THÔNG BÁO
về Lưu trữ, Sử dụng Thông tin Khách hàng
Kính gửi: Quý Thành viên,
Nghị định 13/2023/NĐ-CP về Bảo vệ dữ liệu cá nhân (hiệu lực từ ngày 01/07/2023) yêu cầu xác nhận sự đồng ý của thành viên khi thu thập, lưu trữ, sử dụng thông tin mà quý khách đã cung cấp trong quá trình đăng ký, sử dụng sản phẩm, dịch vụ của THƯ VIỆN PHÁP LUẬT.
Quý Thành viên xác nhận giúp THƯ VIỆN PHÁP LUẬT được tiếp tục lưu trữ, sử dụng những thông tin mà Quý Thành viên đã, đang và sẽ cung cấp khi tiếp tục sử dụng dịch vụ.
Thực hiện Nghị định 13/2023/NĐ-CP, chúng tôi cập nhật Quy chế và Thỏa thuận Bảo về Dữ liệu cá nhân bên dưới.
Trân trọng cảm ơn Quý Thành viên.
Tôi đã đọc và đồng ý Quy chế và Thỏa thuận Bảo vệ Dữ liệu cá nhân
Tiếp tục sử dụng
Cảm ơn đã dùng ThuVienPhapLuat.vn
- Bạn vừa bị Đăng xuất khỏi Tài khoản .
-
Hiện tại có đủ người dùng cùng lúc,
nên khi người thứ vào thì bạn bị Đăng xuất.
- Có phải do Tài khoản của bạn bị lộ mật khẩu
nên nhiều người khác vào dùng?
- Hỗ trợ: (028) 3930.3279 _ 0906.229966
- Xin lỗi Quý khách vì sự bất tiện này!
Tài khoản hiện đã đủ người
dùng cùng thời điểm.
Quý khách Đăng nhập vào thì sẽ
có 1 người khác bị Đăng xuất.
Tài khoản của Quý Khách đẵ đăng nhập quá nhiều lần trên nhiều thiết bị khác nhau, Quý Khách có thể vào đây để xem chi tiết lịch sử đăng nhập
Có thể tài khoản của bạn đã bị rò rỉ mật khẩu và mất bảo mật, xin vui lòng đổi mật khẩu tại đây để tiếp tục sử dụng
|
|