|
Bản dịch này thuộc quyền sở hữu của
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT. Mọi hành vi sao chép, đăng tải lại mà không có sự đồng ý của
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT là vi phạm pháp luật về Sở hữu trí tuệ.
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT has the copyright on this translation. Copying or reposting it without the consent of
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT is a violation against the Law on Intellectual Property.
X
CÁC NỘI DUNG ĐƯỢC SỬA ĐỔI, HƯỚNG DẪN
Các nội dung của VB này được VB khác thay đổi, hướng dẫn sẽ được làm nổi bật bằng
các màu sắc:
: Sửa đổi, thay thế,
hủy bỏ
Click vào phần bôi vàng để xem chi tiết.
|
|
|
Đang tải văn bản...
Số hiệu:
|
662/QĐ-TCHQ
|
|
Loại văn bản:
|
Quyết định
|
Nơi ban hành:
|
Tổng cục Hải quan
|
|
Người ký:
|
Vũ Ngọc Anh
|
Ngày ban hành:
|
13/04/2011
|
|
Ngày hiệu lực:
|
Đã biết
|
Ngày công báo:
|
Đang cập nhật
|
|
Số công báo:
|
Đang cập nhật
|
|
Tình trạng:
|
Đã biết
|
BỘ
TÀI CHÍNH
TỔNG CỤC HẢI QUAN
-------
|
CỘNG
HÒA XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM
Độc lập - Tự do - Hạnh phúc
---------------
|
Số:
662/QĐ-TCHQ
|
Hà
Nội, ngày 13 tháng 04 năm 2011
|
QUYẾT ĐỊNH
BAN HÀNH QUY ĐỊNH PHÂN LUỒNG VÀ KIỂM TRA HẢI QUAN ĐỐI VỚI HÀNG HÓA NHẬP
KHẨU, XUẤT KHẨU GỬI QUA DỊCH VỤ CHUYỂN PHÁT NHANH ĐƯỜNG HÀNG KHÔNG QUỐC TẾ
TỔNG CỤC TRƯỞNG TỔNG CỤC HẢI QUAN
Căn cứ Luật Hải
quan năm 2001 và Luật sửa đổi, bổ sung một số Điều của Luật Hải quan năm 2005;
Căn cứ Nghị định số 154/2005/NĐ-CP ngày 15/12/2005 của Chính phủ quy định chi
tiết một số điều của Luật Hải quan về thủ tục hải quan, kiểm tra, giám sát hải
quan;
Căn cứ Quyết định số 02/2010/QĐ-TTg ngày 15/01/2010 của Thủ tướng Chính phủ quy
định chức năng, nhiệm vụ, quyền hạn và cơ cấu tổ chức của Tổng cục Hải quan trực
thuộc Bộ Tài chính;
Căn cứ Quyết định số 78/2010/QĐ-TTg ngày 30/11/2010 của Thủ tướng Chính phủ về
mức giá trị hàng hóa nhập khẩu gửi qua dịch vụ chuyển phát nhanh được miễn thuế;
Căn cứ Thông tư số 100/2010/TT-BTC ngày 09/07/2010 của Bộ Tài chính quy định thủ
tục hải quan đối với hàng hóa xuất khẩu, nhập khẩu gửi qua dịch vụ chuyển phát
nhanh đường hàng không quốc tế;
Xét đề nghị của Cục trưởng Cục Giám sát quản lý về Hải quan,
QUYẾT ĐỊNH
Điều 1. Ban hành kèm theo Quyết định này quy định
phân luồng và kiểm tra hải quan đối với hàng hóa nhập khẩu, xuất khẩu gửi qua dịch
vụ chuyển phát nhanh đường hàng không quốc tế
Điều 2. Quyết định này có hiệu lực thi hành kể
từ ngày 15/04/2011. Bãi bỏ quy định phân luồng hàng hóa nhập khẩu, xuất khẩu và
kiểm tra hải quan ban hành kèm theo Quyết định số 1807/QĐ-TCHQ ngày 27/07/2010
của Tổng cục Hải quan.
Điều 3. Thủ trưởng các đơn vị thuộc và trực
thuộc Tổng cục Hải quan chịu trách nhiệm thi hành Quyết định này./.
Nơi nhận:
- Như Điều 3;
- Bộ Tài chính (để báo cáo);
- Lưu: VT, GSQL (5b).
|
KT.
TỔNG CỤC TRƯỞNG
PHÓ TỔNG CỤC TRƯỞNG
Vũ Ngọc Anh
|
QUY ĐỊNH
PHÂN LUỒNG VÀ KIỂM TRA HẢI QUAN ĐỐI VỚI HÀNG HÓA NHẬP KHẨU, XUẤT KHẨU GỬI
QUA DỊCH VỤ CHUYỂN PHÁT NHANH ĐƯỜNG HÀNG KHÔNG QUỐC TẾ
(Ban hành kèm theo quyết định số 662/QĐ-TCHQ ngày 13 tháng 4 năm 2011 của Tổng
cục trưởng Tổng cục Hải quan)
Điều 1. Quy định về phân luồng hàng hóa nhập khẩu và kiểm tra hải quan
theo quy định tại Điều 5 Thông
tư số 100/2010/TT-BTC.
1.
Hàng hóa luồng 1: gồm hàng hóa nhập khẩu là tài liệu, chứng từ thương mại; hàng
hóa nhập khẩu được hưởng chế độ ưu đãi miễn trừ theo quy định của pháp luật;
hàng hóa nhập khẩu không phải nộp thuế, bao gồm hàng nhập khẩu thuộc đối tượng
không chịu thuế, hàng nhập khẩu có thuế (là hàng không có hợp đồng giữa người gửi
hàng và người nhận hàng) nhưng được miễn thuế theo quy định hiện hành của pháp
luật, trừ hàng hóa quy định tại khoản 3 Điều này.
Về
kiểm tra hải quan: hàng hóa luồng này được miễn kiểm tra thực tế hàng hóa. Trường
hợp xét thấy cần thiết thì lãnh đạo Chi cục Hải quan quyết định kiểm tra xác suất
theo tỷ lệ từ 1% đến 5% của cả luồng hàng. Thực hiện kiểm tra thực tế hàng hóa
bằng thiết bị máy soi hàng. Nếu phát hiện lô hàng có dấu hiệu vi phạm thì tiến
hành kiểm tra thực tế hàng hóa bằng biện pháp thủ công đối với toàn bộ lô hàng.
2.
Hàng hóa luồng 2: bao gồm hàng hóa nhập khẩu phải nộp thuế, có trị giá khai báo
đến 20.000.000 đồng (hai mươi triệu đồng).
Về
kiểm tra hải quan: hàng hóa luồng này thực hiện kiểm tra thực tế 100% hàng hóa
bằng thiết bị máy soi hàng. Trường hợp xét thấy cần thiết thì lãnh đạo Chi cục
Hải quan quyết định kiểm tra xác suất theo tỷ lệ từ 3% đến 5% của cả luồng hàng
bằng biện pháp thủ công.
3.
Hàng hóa luồng 3: bao gồm hàng hóa nhập khẩu thuộc danh mục quản lý chuyên
ngành, hàng hóa nhập khẩu có điều kiện, hàng hóa nhập khẩu phải nộp thuế có trị
giá khai báo trên 20.000.000 đồng (hai mươi triệu đồng), hàng hóa nhập khẩu là
mặt hàng thuộc diện kiểm tra trọng điểm theo quy định của cơ quan quản lý nhà
nước chuyên ngành, hàng hóa chưa xác định được nội dung khai báo hải quan, hàng
hóa có nghi ngờ về trị giá khai báo theo quy định của pháp luật.
Về
kiểm tra hải quan: hàng hóa luồng này thực hiện kiểm tra thực tế 100% hàng hóa
bằng biện pháp thủ công. Riêng đối với hàng hóa nhập khẩu theo loại hình đầu
tư, gia công, sản xuất xuất khẩu, kinh doanh thì việc kiểm tra thực tế hàng hóa
thực hiện theo quy định riêng của từng loại hình hàng hóa nhập khẩu.
Điều 2. Quy định về phân luồng hàng hóa xuất khẩu và kiểm tra hải quan
theo quy định tại Điều 5 Thông
tư số 100/2010/TT-BTC.
1.
Hàng hóa xuất khẩu là tài liệu, chứng từ thương mại, hàng hóa được hưởng chế độ
ưu đãi miễn trừ theo quy định của pháp luật, hàng hóa không phải nộp thuế (bao
gồm hàng xuất khẩu thuộc đối tượng không chịu thuế, hàng có thuế nhưng được miễn
thuế theo quy định của pháp luật) được phân luồng hàng hóa và kiểm tra hải quan
tương tự như hàng hóa luồng 1 theo quy định tại khoản 1, Điều 1 Quyết định này.
2.
Hàng hóa xuất khẩu là hàng hóa phải nộp thuế, hàng hóa thuộc danh mục quản lý
chuyên ngành, hàng hóa xuất khẩu có điều kiện, hàng hóa xuất khẩu là mặt hàng
thuộc diện kiểm tra trọng điểm theo quy định của cơ quan quản lý nhà nước
chuyên ngành thì thực hiện kiểm tra thực tế hàng hóa bằng thiết bị máy soi
hàng. Lãnh đạo Chi cục Hải quan quyết định đối với lô hàng cần phải kiểm tra thực
tế hàng hóa bằng biện pháp thủ công.
Điều 3. Quy định dán giấy màu lên gói hàng, kiện hàng để thực hiện phân
luồng thực tế hàng hóa nhập khẩu theo quy định tại điểm 1.1, khoản
1, Điều 7 Thông tư số 100/2010/TT-BTC.
Căn
cứ quyết định của Chi cục Hải quan đối với nội dung khai hải quan để thực hiện
luồng thực tế hàng hóa. Từng luồng hàng hóa nhập khẩu được đánh dấu bằng việc
dán giấy màu khác nhau lên từng kiện hàng, gói hàng trước khi kết thúc việc
phân luồng thực tế hàng hóa, cụ thể như sau:
-
Hàng hóa luồng 1: dán giấy màu xanh (trừ tài liệu, chứng từ thương mại);
-
Hàng hóa luồng 2: dán giấy màu vàng;
-
Hàng hóa luồng 3: dán giấy màu đỏ;
Điều 4. Tổ chức thực hiện.
1.
Cục trưởng Cục Hải quan các tỉnh, thành phố liên quan có trách nhiệm tổ chức thực
hiện quy định này.
2.
Trong quá trình thực hiện, nếu có vướng mắc phát sinh vượt thẩm quyền, Cục trưởng
Cục Hải quan tỉnh, thành phố báo cáo kịp thời Tổng cục Hải quan để được hướng dẫn
giải quyết.
Quyết định 662/QĐ-TCHQ năm 2011 về Quy định phân luồng và kiểm tra hải quan đối với hàng hóa nhập khẩu, xuất khẩu gửi qua dịch vụ chuyển phát nhanh đường hàng không quốc tế do Tổng Cục trưởng Tổng cục Hải quan ban hành
MINISTRY
OF FINANCE
GENERAL DEPARTMENT OF CUSTOMS
-------
|
SOCIALIST REPUBLIC OF VIETNAM
Independence - Freedom - Happiness
---------------
|
No.
662/QD-TCHQ
|
Hanoi,
April 13, 2011
|
DECISION ON
SELECTIVITY AND CUSTOMS INSPECTION APPLICABLE TO IMPORTS AND EXPORTS SENT VIA
INTERNATIONAL AIR EXPRESS DIRECTOR GENERAL OF GENERAL DEPARTMENT OF CUSTOMS Pursuant to Law on Customs
dated 2001 and Law on amendments to Law on Customs dated 2005; Pursuant to Decree No.
154/2005/ND-CP dated December 15, 2005 of the Government providing guidance on
Law on Customs on customs procedures, customs supervision and inspection; Pursuant to Decision No.
02/2010/QD-TTg dated January 15, 2010 of the Prime Minister defining the
functions, tasks, entitlements and organizational structure of General
Department of Customs affiliated to Ministry of Finance; Pursuant to Decision No.
78/2010/QD-TTg dated November 30, 2010 of the Prime Minister on the level of
value of imports sent via the express delivery services eligible for duty
exemption; Pursuant to Circular No.
100/2010/TT-BTC dated July 9, 2010 of the Ministry of Finance on customs
procedures applicable to imports and exports sent via international air
express; ... ... ... Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN. Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66 DECIDES Article 1. Promulgating together with this Decision a Regulation on selectivity
and customs inspection applicable to imports and exports sent via international
air express. Article 2. This Decision comes into force from April 15, 2011. The Regulation
on selectivity and customs inspection applicable to imports and exports issued
together with Decision No. 1807/QD-TCHQ dated July 27, 2010 of General
Department of Customs. Article 3. Heads of units affiliated to General Department of Customs shall
implement this Decision./. PP. DIRECTOR GENERAL
DEPUTY GENERAL DIRECTOR
Vu Ngoc Anh ... ... ... Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN. Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66 ON
SELECTIVITY AND CUSTOMS INSPECTION APPLICABLE TO IMPORTS AND EXPORTS SENT VIA
INTERNATIONAL AIR EXPRESS
(Issued together with Decision No. 662/QD-TCHQ dated April 13, 2011 of
Director General of General Department of Customs) Article 1. Selectivity and
customs inspection applicable to imports prescribed in Article 5 of Circular
No. 100/2010/TT-BTC. 1. Imports of channel 1: including
materials and commercial documents; imports eligible for regime of privileges
and immunities as prescribed; imports not liable to import duties, including
non-dutiable imports and imports liable to duty (without agreements between
consignors and consignees) but eligible for duty exemption as prescribed in
regulations of law in force, other than imports prescribed in Clause 3 of this
Article. Customs inspection: the imports in
this Channel shall be eligible for physical verification exemption. If
necessary, the Head of Sub-department of Customs shall carry out random
physical verification of between 1% and 5% of the whole channel. The physical
verification shall be carried out using cargo scanners. If there is any
violation in terms of a consignment, the physical verification shall be carried
out manually for the whole consignment. 2. Imports of channel 2: including
imports liable to import duties, with declared value of up to VND 20 million. Customs inspection: all imports
shall be undergone physical verification using cargo scanners. If necessary,
the Head of Sub-department of Customs shall carry out physical verification of
between 3% and 5% of the whole channel. 3. Imports of channel 3: including
imports mentioned in the list of imports under specialized management, imports
with conditions, imports liable to import duty, with declared value of up to
VND 20 million, imports subject to major inspection prescribed by specialized
agencies, goods with unidentified declaration, and goods in doubt about
declared value as prescribed. Customs inspection: all imports
shall be undergone physical verification manually. Regarding imports in the
form of investments, processing, production for export, and business shall be
undergone physical verification in conformity with their types of imports. Article 2. Selectivity and
customs inspection applicable to exports prescribed in Article 5 of Circular
No. 100/2010/TT-BTC. ... ... ... Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN. Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66 2. Exports being exports liable to
export duty, exports mentioned in the list of goods under specialized
management, exports with conditions, exports subject to major inspection
prescribed by specialized agencies shall be undergone physical verification
using cargo scanners. The Head of Sub-department of Customs shall consider
deciding the consignments that are undergone physical verification manually. Article 3. Sticking color
papers on parcels and packages for selectivity applicable to imports prescribed
in Point 1.1, Clause 1 Article 7 of Circular No. 100/2010/TT-BTC. Pursuant to the Decision of
Sub-department of Customs on contents of customs declaration for good
selectivity, each channel of imports shall be marked by sticking different
color papers on each parcel and package before completion of the selectivity,
in particular: - Imports of channel 1: blue/green
papers (other than materials or commercial documents); - Imports of channel 2: yellow
papers; - Imports of channel 3: red
papers; Article 4. Implementation 1. Directors of Customs
Departments of relevant provinces and cities shall implement this Regulation. 2. If there is any difficulty
beyond the competence of Directors of Customs Departments of the provinces or
cities during the implementation, they shall report to the General Department
of Customs for guidance.
Quyết định 662/QĐ-TCHQ ngày 13/04/2011 về Quy định phân luồng và kiểm tra hải quan đối với hàng hóa nhập khẩu, xuất khẩu gửi qua dịch vụ chuyển phát nhanh đường hàng không quốc tế do Tổng Cục trưởng Tổng cục Hải quan ban hành
11.499
|
NỘI DUNG SỬA ĐỔI, HƯỚNG DẪN
Văn bản bị thay thế
Văn bản thay thế
Chú thích
Chú thích:
Rà chuột vào nội dụng văn bản để sử dụng.
<Nội dung> = Nội dung hai
văn bản đều có;
<Nội dung> =
Nội dung văn bản cũ có, văn bản mới không có;
<Nội dung> = Nội dung văn
bản cũ không có, văn bản mới có;
<Nội dung> = Nội dung được sửa đổi, bổ
sung.
Click trái để xem cụ thể từng nội dung cần so sánh
và cố định bảng so sánh.
Click phải để xem những nội dung sửa đổi, bổ sung.
Double click để xem tất cả nội dung không có thay
thế tương ứng.
Tắt so sánh [X] để
trở về trạng thái rà chuột ban đầu.
FILE ĐƯỢC ĐÍNH KÈM THEO VĂN BẢN
FILE ATTACHED TO DOCUMENT
|
|
|
Địa chỉ:
|
17 Nguyễn Gia Thiều, P. Võ Thị Sáu, Q.3, TP.HCM
|
Điện thoại:
|
(028) 3930 3279 (06 lines)
|
E-mail:
|
info@ThuVienPhapLuat.vn
|
Mã số thuế:
|
0315459414
|
|
|
TP. HCM, ngày 31/05/2021
Thưa Quý khách,
Đúng 14 tháng trước, ngày 31/3/2020, THƯ VIỆN PHÁP LUẬT đã bật Thông báo này, và nay 31/5/2021 xin bật lại.
Hơn 1 năm qua, dù nhiều khó khăn, chúng ta cũng đã đánh thắng Covid 19 trong 3 trận đầu. Trận 4 này, với chỉ đạo quyết liệt của Chính phủ, chắc chắn chúng ta lại thắng.
Là sản phẩm online, nên 250 nhân sự chúng tôi vừa làm việc tại trụ sở, vừa làm việc từ xa qua Internet ngay từ đầu tháng 5/2021.
Sứ mệnh của THƯ VIỆN PHÁP LUẬT là:
sử dụng công nghệ cao để tổ chức lại hệ thống văn bản pháp luật,
và kết nối cộng đồng Dân Luật Việt Nam,
nhằm:
Giúp công chúng “…loại rủi ro pháp lý, nắm cơ hội làm giàu…”,
và cùng công chúng xây dựng, thụ hưởng một xã hội pháp quyền trong tương lai gần;
Chúng tôi cam kết dịch vụ sẽ được cung ứng bình thường trong mọi tình huống.
THÔNG BÁO
về Lưu trữ, Sử dụng Thông tin Khách hàng
Kính gửi: Quý Thành viên,
Nghị định 13/2023/NĐ-CP về Bảo vệ dữ liệu cá nhân (hiệu lực từ ngày 01/07/2023) yêu cầu xác nhận sự đồng ý của thành viên khi thu thập, lưu trữ, sử dụng thông tin mà quý khách đã cung cấp trong quá trình đăng ký, sử dụng sản phẩm, dịch vụ của THƯ VIỆN PHÁP LUẬT.
Quý Thành viên xác nhận giúp THƯ VIỆN PHÁP LUẬT được tiếp tục lưu trữ, sử dụng những thông tin mà Quý Thành viên đã, đang và sẽ cung cấp khi tiếp tục sử dụng dịch vụ.
Thực hiện Nghị định 13/2023/NĐ-CP, chúng tôi cập nhật Quy chế và Thỏa thuận Bảo về Dữ liệu cá nhân bên dưới.
Trân trọng cảm ơn Quý Thành viên.
Tôi đã đọc và đồng ý Quy chế và Thỏa thuận Bảo vệ Dữ liệu cá nhân
Tiếp tục sử dụng
Cảm ơn đã dùng ThuVienPhapLuat.vn
- Bạn vừa bị Đăng xuất khỏi Tài khoản .
-
Hiện tại có đủ người dùng cùng lúc,
nên khi người thứ vào thì bạn bị Đăng xuất.
- Có phải do Tài khoản của bạn bị lộ mật khẩu
nên nhiều người khác vào dùng?
- Hỗ trợ: (028) 3930.3279 _ 0906.229966
- Xin lỗi Quý khách vì sự bất tiện này!
Tài khoản hiện đã đủ người
dùng cùng thời điểm.
Quý khách Đăng nhập vào thì sẽ
có 1 người khác bị Đăng xuất.
Tài khoản của Quý Khách đẵ đăng nhập quá nhiều lần trên nhiều thiết bị khác nhau, Quý Khách có thể vào đây để xem chi tiết lịch sử đăng nhập
Có thể tài khoản của bạn đã bị rò rỉ mật khẩu và mất bảo mật, xin vui lòng đổi mật khẩu tại đây để tiếp tục sử dụng
|
|