Từ khoá: Số Hiệu, Tiêu đề hoặc Nội dung ngắn gọn của Văn Bản...

Đăng nhập

Đang tải văn bản...

Số hiệu: 622/QĐ-TTg Loại văn bản: Quyết định
Nơi ban hành: Thủ tướng Chính phủ Người ký: Phan Văn Khải
Ngày ban hành: 05/07/2000 Ngày hiệu lực: Đã biết
Ngày công báo: Đã biết Số công báo: Đã biết
Tình trạng: Đã biết

THỦ TƯỚNG CHÍNH PHỦ
******

CỘNG HOÀ XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM
Độc lập - Tự do - Hạnh phúc
********

Số: 622/QĐ-TTg

Hà Nội, ngày 05 tháng 07 năm 2000

 

QUYẾT ĐỊNH

VỀ VIỆC PHÊ DUYỆT ĐẦU TƯ DỰ ÁN XÂY DỰNG ĐẠI LỘ ĐÔNG – TÂY THÀNH PHỐ HỒ CHÍ MINH

THỦ TƯỚNG CHÍNH PHỦ

Căn cứ Luật tổ chức Chính phủ ngày 30 tháng 9 năm 1992;
Xét đề nghị của Ủy ban nhân dân thành phố Hồ Chí Minh tại Tờ trình số 382/UB-DA ngày 31 tháng 01 năm 2000 và ý kiến của Hội đồng Thẩm định Nhà nước về các Dự án Đầu tư tại Công văn số 41/TĐNN ngày 28 tháng 4 năm 2000.

QUYẾT ĐỊNH :

Điều 1. Đầu tư dự án xây dựng đại lộ Đông – Tây thành phố Hồ Chí Minh với nội dung chủ yếu như sau:

1. Vị trí xây dựng:

Tuyết dự án đi qua địa bàn huyện Bình Chánh, quận 6, quận 8, quận 5, quận 1 và quận 2 thành phố Hồ Chí Minh. Điểm đầu giao với quốc lộ 1A (huyện Bình Chánh), điểm cuối giao với xa lộ Hà Nội (quận 2).

2. Phạm vi dự án :

Tổng chiều dài tuyến dự án là 21,8 km, bao gồm các đoạn:

- Đoạn đường từ quốc lộ 1A vượt hương lộ 5, đường An Dương Vương, qua kênh Lò Gốm nối vào đầu đường Trần Văn Kiểu, dài khoảng 4,9 km;

- Đoạn đường từ đầu đường Trần Văn Kiểu (ven kênh Tàu Hũ) đến đường Hàm Tử, nối với Bến Chương Dương (ven kênh Bến Nghé) đi tới cầu Calmette, dài khoảng 8,2km;

- Hầm Thủ Thiêm bắt đầu từ dưới cầu Calmette, vượt sông Sài Gòn sang Thủ Thiêm, nối vào đầu tuyến đường T13 trong quy hoạch đô thị Thủ Thiêm. Hầm dài khoảng 1.970m, bao gồm hầm dìm khoảng 380m, hầm đào lấp khoảng 770, đường dẫn hai đầu hầm khoảng 820m;

- Đoạn đường từ cửa hầm bên Thủ Thiêm theo tuyến T13 trong quy hoạch đến liên tỉnh lộ 25 tại Giồng Ông Tố, đi theo hướng liên tỉnh lộ 25 về ngã ba Cát Lái tại xa lộ Hà Nội (quận 2), dài khoảng 8,7 km.

3. Tiêu chuẩn thiết kế, quy mô công trình chính:

a) Tiêu chuẩn thiết kế:

- Quy trình và tiêu chuẩn thiết kế: áp dụng quy trình, quy phạm của Việt Nam có tham khảo tiêu chuẩn của AASHTO (Hoa Kỳ), Nhật và các nước tiên tiến khác. Các hạn mục mà tiêu chuẩn Việt Nam chưa có sẽ sử dụng tiêu chuẩn thiết kế của nước ngoài.

- Tần suất thiết kế P=1%.

- Tốc độ thiết kế trong đường hầm và đường ven kênh là 60km/h, tốc độ thiết kế trên đường phía Thủ Thiêm là 80km/h.

- Tải trọng thiết kế : đoàn xe tiêu chuẩn H30-XB80 TCVN (tương đương với 125% (HS20-44) theo tiêu chuẩn ASSHTO của Hoa Kỳ).

- Tĩnh không của các công trình so với mặt đường tuyến dự án tối thiểu cao 4,5m. Tĩnh không và khoang thông thuyền của các cầu thực hiện theo cấp sông kênh thành phố.

- Kết cấu cầu dầm bê tông cốt thép dự ứng lực, móng cọc bê tông cốt thép.

- Làn xe rộng 3,5m. Có dải phân cách giữa hai chiều, đối với đường tối thiểu là 4m, đối với hầm là 0,8m. Trên bộ phải có đường cho xe thô sơ và người đi bộ riêng rộng tối thiểu 4m được ngăn cách với luồng xe cơ giới bằng dải phân cách rộng tối thiểu 2,5m kể các bó vỉa.

- Tiêu chuẩn thiết kế hầm với độ dốc dọc tối đa 4%, đảm bảo xe hai bánh gắn máy có thể qua được.

- Cao độ mặt đường phải đảm bảo cao hơn mực nước triều cường cao nhất hàng năm, tối thiểu 60cm.

- Kết cấu mặt đường là bê tông nhựa trên nền các lớp cấp phối đá dăm gia cố xi măng, đá dăm hoặc các loại vật liệu địa phương khác.

b) Quy mô công trình:

- Phần hầm: Tiết diện hữu dụng của hầm đủ để bố trí 6 làn xe (2 x 3 x 3,5m), có dải phân cách ở giữa rộng 0,8 m và hai đường thoát hiểm hai bên rộng 2 x 2m cùng các thiết bị thông tin liên lạc, thông gió, chiếu sáng, thoát nước, …đảm bảo an toàn cho các phương tiện cơ giới kể cả xe gắn máy lưu thông theo tốc độ thiêt kế. Kết cấu vách hầm bằng bê tông cốt thép. Thi công theo phương pháp hầm dìm ở giữa sông và hầm đào lấp hoặc hầm hở ở hai đoạn nối vào bờ tùy theo cao độ nóc hầm.

- Phần đường ven kênh (từ rạch Lò Gốm đến cửa hầm Thủ Thiêm truớc cầu Calmette): 6 làm xe cơ giới (mỗi chiều 3 làn); có xem xét đến các giải pháp kiểm soát nhập luồng đảm bảo an toàn giao thông và khả năng thông qua, kể cả việc xây dựng đường riêng cho xe thô sơ và người đi bộ hai bên. Lộ giới tối thiểu [2 x (2 + 4 + 2,5 + 3 x 3,5) + 4] = 42m.

- Đường nối từ quốc lộ 1A đến rạch Lò Gốm: 6 làn xe cơ giới, có dành đất cho việc phát triển mở rộng đường trong tương lai (đường cửa ngõ thành phố). Lộ giới 60m.

- Đường nối từ cửa hầm Thủ Thiêm đến xa lộ Hà Nội: 6 làn xe cơ giới, có dành đất cho việc phát triển đường song hành trong tương lai. Lộ giới 100m.

- Các cầu mới xây dựng: cầu Nước Lên, cầu Rạch Cây, cầu Lò Gốm, cầu Quới Đước, cầu Bà Đô, cầu Rạch Ngọn Em, cầu Cá Trê Lớn, cầu Cá Trê Nhỏ.

Khổ cầu phải đủ rộng để bố trí 6 làn xe cơ giới có dải phân cách ở giữa rộng 0,8 m và đường cho xe thô sơ và người đi bộ riêng [2 x (0,3 + 4+ 0,8 + 3 x 3,5) + 0,8] = 32m. Khi thiết kế, thi công cần lưu ý các yếu tố kiến trúc đảm bảo mỹ quan đô thị.

- Cải tạo hoặc xây dựng lại năm cầu hiện hữu bao gồm:

+ Mở rộng cầu Chà Và.

+ Nâng cầu Chữ Y đảm bảo tĩnh không đối với đường dự án tối thiểu cao 4,7m.

+ Xây dựng lại cầu Calmette để đảm bảo đủ tải trọng H30-XB80.

+ Xây dựng lại đường dẫn cầu Mống.

+ Xây dựng lại cầu Khánh Hội, bảo đảm tĩnh không 3,5m.

- Xây dựng 5 nút giao khác mức gồm:

+ Nút giao với quốc lộ 1A;

+ Nút giao cầu Chà Và;

+ Nút cầu chữ Y;

+ Nút giao cầu Calmette;

+ Nút giao trên đường Hà Nội.

Thiết kế các nút giao với các tuyến đường hiện hữu cần xuất phát từ yêu cầu giao thông cụ thể tại từng vị trí và phương án phân kỳ đầu tư, kết cấu phải bền vững và đảm bảo mỹ quan kiến trúc.

- Trạm thu phí: xây dựng 1 trạm thu phí tại cửa hầm bên Thủ Thiêm.

- Các công trình phụ khác, bao gồm:

+ Kè bảo vệ bờ kênh.

+ Bến ven kênh lên xuống hàng hóa, hành khách: thay thế các bên đã bị dự án chiếm đất làm đường.

+ Cầu cho người đi bộ : làm mới 7-10 cầu và nâng cấp 3 cầu hiện hữu là cầu Bình Tây, cầu Chữ U và cầu Nhà Máy Rượu.

+ Các công trình ngầm cần di dời.

+ Hệ thống chiếu sách và thông tin tín hiệu.

+ Xây dựng thêm đường hào ngầm cho các công trình điện nước, thông tin ngầm…

4. Các dự án thành phần:

Ủy ban nhân dân thành phố Hồ Chí Minh, sau khi thiết kế chi tiết được duyệt, xác định danh mục các dự án thành phần phù hợp với yêu cầu tổ chức quản lý dự án, trình Thủ tướng Chính phủ quyết định.

5. Nhu cầu vốn đầu tư và nguồn vốn:

- Tổng mức đầu tư ước tính khoảng 67,055 tỷ Yên Nhật Bản, tương đương 8.101,410 tỷ VNĐ (theo tỷ giá 1USD=13.894 đồng = 115 Yên).

- Tổng mức đầu tư chính thức sẽ được xác định sau khi có thiết kế chi tiết và tổng dự toán được duyệt.

- Nguồn vốn : Vốn vay từ Ngân hàng Hợp tác Quốc tế Nhật Bản (JBIC) và vốn đối ứng từ ngân sách của thành phố Hồ Chí Minh.

6. Tổ chức thực hiện :

a) Chủ đầu tư : Ủy ban nhân dân thành phố Hồ Chí Minh.

b) Đại diện chủ đầu tư : Ban Quản lý Dự án đầu tư xây dựng đại lộ Đông – Tây thành phố Hồ Chí Minh.

c) Tiến độ thực hiện ; khởi công năm 2002, hoàn thành năm 2005.

7. Phương thức thực hiện dự án :

- Tư vấn thiết kế chi tiết và lập hồ sơ đấu thầu: đấu thầu quốc tế.

- Tư vấn giám sát: đấu thầu quốc tế.

- Xây lắp : đấu thầu cạnh tranh quốc tế.

- Xây lắp cơ sở hạ tầng 6 khu tái định cư: đấu thầu cạnh tranh trong nước.

8. Chuyển giao công nghệ : Ủy ban nhân dân thành phố Hồ Chí Minh phối hợp với các ngành có liên quan có kế hoạch và biện pháp cụ thể để tiếp nhận chuyển giao công nghệ về xây lắp và vận hành khai thác hầm cho phía Việt Nam.

Điều 2. Phân giao nhiệm vụ.

1. Giao Ủy ban nhân dân thành phố Hồ Chí Minh:

- Quyết định phương án kỹ thuật trong quá trình thiết kế chi tiết trên cơ sở nghiên cứu những điểm lưu ý của Hội đồng Thẩm định Nhà nước đã nêu trong Văn bản số 41/TĐNN ngày 28 tháng 4 năm 2000. Thống nhất với Bộ Giao thông vận tải và Bộ Xây dựng về các phương án kỹ thuật cụ thể, nhất là hầm, các nút giao, tĩnh không các công trình…để đảm bảo lựa chọn phương án hợp lý, sử dụng vốn tiết kiệm và nâng cao hiệu quả đầu tư.

- Xác định tổng mức đầu tư theo thiết kế được duyệt phù hợp với mặt bằng giá thực tế, các chi phí khác theo quy định, chế độ Nhà nước, thông qua thẩm định theo quy định hiện hành trình Thủ tướng Chính phủ xem xét phê duyệt làm cơ sở lập kế hoạch đấu thầu.

- Phối hợp với Bộ Quốc phòng xử lý các vấn đề liên quan đến các công trình quốc phòng trong khu vực dự án.

- Chịu trách nhiệm thực hiện công tác đền bù, giải phóng mặt bằng và tái định cư bảo đảm tiến độ của dự án.

- Chỉ đạo triển khai thực hiện dự án theo đúng quy định hiện hành.

2. Bộ Kế hoạch và Đầu tư, Bộ Tài chính, Bộ Xây dựng, Bộ Giao thông vận tải, Ngân hàng Nhà nước Việt Nam , Tổng cục Địa chính và các ngành có liên quan thực hiện theo chức năng và phối hợp với Ủy ban nhân dân thành phố Hồ Chí Minh trong quá trình đàm phán vay vốn và triển khai thực hiện dự án theo quy định hiện hành của Nhà nước, thông lệ quốc tế và đúng cam kết về vay, trả nợ.

Điều 3. Bộ trưởng các Bộ, thủ trưởng cơ quan ngang Bộ, Thủ trưởng cơ quan thuộc Chính phủ, Chủ tịch Ủy ban nhân dân thành phố Hồ Chí Minh, các ngành có liên quan chịu trách nhiệm thi hành Quyết định này.

 

THỦ TƯỚNG CHÍNH PHỦ




Phan Văn Khải

 

THE PRIME MINISTER OF GOVERNMENT
-------

SOCIALIST REPUBLIC OF VIET NAM
Independence - Freedom - Happiness
----------

No: 622/QD-TTg

Hanoi, July 05, 2000

 

DECISION

RATIFYING THE INVESTMENT IN THE PROJECT FOR BUILDING THE EAST-WEST AVENUE IN HO CHI MINH CITY

THE PRIME MINISTER

Pursuant to the Law on Organization of the Government of September 30, 1992;
Considering the proposal of the People
s Committee of Ho Chi Minh City in Report No. 382/UB-DA of January 31, 2000 and the opinion of the State Council for Evaluation of Investment Projects in Official Dispatch No.41/TDNN of April 28, 2000,

DECIDES:

Article 1.- To invest in the project for building the East-West Avenue in Ho Chi Minh City with the following main contents:

1. Location of construction:

The projected avenue shall go through the territory of Binh Chanh rural district, District 6, District 8, District 5, District 1 and District 2 of Ho Chi Minh City. The staring point of the avenue shall join National Highway 1A (at Binh Chanh rural district) and the ending point shall join the Hanoi motorway (District 2).

...

...

...

Please sign up or sign in to your Pro Membership to see English documents.



Total length of the projected avenue shall be 21.8km, comprising the following sections:

- Section from National Highway 1A shall cross village road No.5, An Duong Vuong road, cross Lo Gom canal and link with the beginning of Tran Van Kieu road, about 4.9km long;

- Section from the beginning of Tran Van Kieu road (along Tau Hu canal) to Ham Tu road, links with Ben Chuong Duong road (along Ben Nghe canal) up to Calmette bridge, about 8.2km long;

- The Thu Thiem tunnel starting from beneath Calmette bridge, shall cross Saigon river into Thu Thiem, links with the beginning of road T13 in the urban plan of Thu Thiem. The tunnel, about 1,970 meters long, shall include an underground tunnel of about 380m, a dug tunnel of about 770m and two access roads to both ends of the tunnel, about 820m;

- Section from the tunnel opening in Thu Thiem stretching along Road T13 in the plan up to inter-provincial road 25 at Giong Ong To and following inter-provincial road 25 to Cat Lai T-junction at the Hanoi motorway (District 2), about 8.7km long.

3. Design standard and size of main construction:

a/ Design standard:

- Design process and standard: application of Vietnamese process and norms with reference to the standard of AASHTO (the United States), Japan and other advanced countries. Where Vietnamese standards are not available, foreign design standards shall be used.

- Design frequency P = 1%.

...

...

...

Please sign up or sign in to your Pro Membership to see English documents.



- Design load: for convoy of standard H30-XB80 TCVN (equivalent to 125% (HS20-44) of standard AASHTO of the United States).

- Clearances of the constructions on the surface of the road shall be 4.5m high. Clearance and navigability of the bridges shall conform to the standards of constructions on urban rivers and canals.

- Structure of bridges: pre-stressed reinforced concrete beams, reinforced concrete pier foundations.

- Traffic lane 3.5m large with separating strip between the two directions, at least 4m for the road and 0.8m for the tunnel. On land, there must be pathways for non-motorized vehicles and pedestrians at least 4m large separated from the motor traffic lane by a separating strip at least 2,5m large including the edges

- Design standard for tunnel with maximum lengthwise inclination of 4% so as to ensure passage of motorbikes.

- Road surface must be at least 60cm higher than the annual highest tide level.

- Structure of road surface is asphalt concrete on cement reinforced macadam layers, macadam or other local materials.

b/ Size of construction:

- Tunnel: useful cross-section of tunnel enough for 6 vehicle lanes (2 x 3 x 3.5m) with separating strip of 0.8m and two escapes of 2m x 2m on either side, together with communications facilities, ventilation, lighting, drainage... to ensure safety for mechanized means including motorcycles moving at design speed. Structure of tunnel wall shall be in reinforced concrete, built by the method of underground tunnel in the middle of the river and dug-in tunnel or open tunnel at both ends connecting to the bank, depending on the height of the tunnel roof.

...

...

...

Please sign up or sign in to your Pro Membership to see English documents.



- Road from National Highway 1A to Lo Gom canal: 6 lanes for motorized vehicles with land spared for expansion of the road in the future (entry gates to the city). Road span shall be 60m.

- Road joining Thu Thiem tunnel to Hanoi motorway: 6 lanes for motorized vehicles with land spared for development of parallel road in the future. Road span shall be 100m.

- New bridges to be built: Nuoc Len, Rach Cay, Lo Gom, Quoi Duoc, Ba Do, Rach Ngon En, Ca Tre Lon and Ca Tre Nho bridges.

The bridge span must be large enough for 6 lanes of motorized vehicles with a separating strip in the middle 0.8m wide and a separate passage for non motorized vehicles and pedestrians [2 x (0.3 + 4 + 0.8 + 3 x 3.5) + 0.8] = 32m. Care should be taken to assure architectural factors during designing and building in order to ensure urban aesthetic.

- Renovating or rebuilding five existing bridges, namely:

+ Broadening Cha Va bridge.

+ Heightening Chu Y bridge with minimum clearance of 4.7m of the projected road surface above water.

+ Rebuilding Calmette bridge to assure passage of transport load of H30-XB80.

+ Rebuilding the access road to Mong bridge.

...

...

...

Please sign up or sign in to your Pro Membership to see English documents.



- Building 5 interchanges, namely:

+ Interchange with National Highway 1A.

+ Interchange at Cha Va bridge,

+ Interchange at Chu Y bridge,

+ Interchange at Calmette bridge,

+ Interchange on Hanoi motorway.

The designing of the junctions with the existing roads must proceed from the concrete traffic needs at each location and the phased investment plans, the structure must be durable and ensure architectural beauty.

- Road toll station: One toll collection station shall be built on the tunnel opening in Thu Thiem.

- Other auxiliary works include:

...

...

...

Please sign up or sign in to your Pro Membership to see English documents.



+ Cargo and passenger landing stages along the canal: In replacement of those which have been occupied by the project for road building.

+ Pedestrian bridges: 7-10 new bridges shall be built and 3 existing bridges shall be upgraded, viz. Binh Tay, Chu U and Nha May Ruou bridges.

+ The underground works shall be removed.

+ Lighting and signal systems.

+ An underground ditch shall be dug for installation of electric cables, water and underground communication facilities.

4. Component projects:

After the detailed design is approved, the Peoples Committee of Ho Chi Minh City shall determine the list of the component projects suited to the management of the project, then submit it to the Prime Minister for decision.

5. Investment capital demands and sources:

- Total investment capital is estimated at about 67.055 billion Japanese Yen, equivalent to 8,101.410 billion VND (at the rate of 1 USD = 13,894 VND = 115 Yen).

...

...

...

Please sign up or sign in to your Pro Membership to see English documents.



- Capital sources: Loans from the Japan Bank of International Cooperation (JBIC) and reciprocal capital from the budget of Ho Chi Minh City.

6. Organization of implementation:

a/ Investor: The Peoples Committee of Ho Chi Minh City.

b/ Investors representative: The Managing Board of the Project for investment in building the East-West Avenue of Ho Chi Minh City.

c/ Execution schedule: Construction shall start in 2002 and complete in 2005.

7. Mode of implementation:

- Detailed design consultancy and preparing dossier for bidding: international bidding.

- Supervision consultancy: international bidding.

- Construction and installation: international competitive bidding.

...

...

...

Please sign up or sign in to your Pro Membership to see English documents.



8. Technology transfer: The Peoples Committee of Ho Chi Minh City shall coordinate with related branches in drawing up the plan and concrete measures to receive transferred technology in construction, installation and operation of the tunnel by the Vietnamese side.

Article 2.- Assignment of responsibilities:

1. The Peoples Committee of Ho Chi Minh City is assigned with:

- Deciding the technical plan in the process of detailed designing on the basis of studying the notices of the State Evaluation Council made in Document No.41/TDNN of April 28,2000. It shall have to reach agreement with the Ministry of Communications and Transport and the Ministry of Construction on the concrete technical plans, especially those concerning the tunnel, the junctions, the clearance of the works... so as to choose the rational plan, use the fund economically and raise the efficiency of the investment.

- Determining the total investment capital according to the ratified design in line with the real price platform and with the other expenditures according to State regulations and regimes, and approving the evaluation as currently prescribed in order to submit it to the Prime Minister for consideration and approval as basis for the drawing up of the bidding plan.

- Coordinating with the Ministry of Defense in handling questions related to the defense works in the project area.

- Taking responsibility for the compensation for ground clearance and the resettlement work in order to ensure the time schedule of the project.

- Directing the execution of the project in conformity with current regulations.

2. The Ministry of Planning and Investment, the Ministry of Finance, the Ministry of Construction, the Ministry of Communications and Transport, the Vietnam State Bank, the General Land Administra-tion and the related branches shall carry out their assignments according to their functions and coordinate with the Peoples Committee of Ho Chi Minh City in the process of negotiations to borrow capital and execution of the project according to current regulations of the State, international practices and the pledges on loan borrowing and debt payment.

...

...

...

Please sign up or sign in to your Pro Membership to see English documents.



 

 

PRIME MINISTER




Phan Van Khai

 

Bạn Chưa Đăng Nhập Thành Viên!


Vì chưa Đăng Nhập nên Bạn chỉ xem được Thuộc tính của văn bản.
Bạn chưa xem được Hiệu lực của Văn bản, Văn bản liên quan, Văn bản thay thế, Văn bản gốc, Văn bản tiếng Anh,...


Nếu chưa là Thành Viên, mời Bạn Đăng ký Thành viên tại đây


Bạn Chưa Đăng Nhập Thành Viên!


Vì chưa Đăng Nhập nên Bạn chỉ xem được Thuộc tính của văn bản.
Bạn chưa xem được Hiệu lực của Văn bản, Văn bản liên quan, Văn bản thay thế, Văn bản gốc, Văn bản tiếng Anh,...


Nếu chưa là Thành Viên, mời Bạn Đăng ký Thành viên tại đây


Bạn Chưa Đăng Nhập Thành Viên!


Vì chưa Đăng Nhập nên Bạn chỉ xem được Thuộc tính của văn bản.
Bạn chưa xem được Hiệu lực của Văn bản, Văn bản liên quan, Văn bản thay thế, Văn bản gốc, Văn bản tiếng Anh,...


Nếu chưa là Thành Viên, mời Bạn Đăng ký Thành viên tại đây


Bạn Chưa Đăng Nhập Thành Viên!


Vì chưa Đăng Nhập nên Bạn chỉ xem được Thuộc tính của văn bản.
Bạn chưa xem được Hiệu lực của Văn bản, Văn bản liên quan, Văn bản thay thế, Văn bản gốc, Văn bản tiếng Anh,...


Nếu chưa là Thành Viên, mời Bạn Đăng ký Thành viên tại đây


Quyết định 622/QĐ-TTg ngày 05/07/2000 phê duyệt đầu tư Dự án xây dựng đại lộ Đông – Tây thành phố Hồ Chí Minh do Thủ tướng Chính phủ ban hành

Bạn Chưa Đăng Nhập Thành Viên!


Vì chưa Đăng Nhập nên Bạn chỉ xem được Thuộc tính của văn bản.
Bạn chưa xem được Hiệu lực của Văn bản, Văn bản liên quan, Văn bản thay thế, Văn bản gốc, Văn bản tiếng Anh,...


Nếu chưa là Thành Viên, mời Bạn Đăng ký Thành viên tại đây


7.837

DMCA.com Protection Status
IP: 44.200.86.95
Hãy để chúng tôi hỗ trợ bạn!