THE GOVERNMENT
-------
|
SOCIALIST REPUBLIC OF
VIET NAM
Independence - Freedom – Happiness
----------
|
No. 81/1998/ND-CP
|
Hanoi, October 01, 1998
|
DECREE
ON THE PRINTING, MINTING, PRESERVATION, TRANSPORT AND
DESTRUCTION OF BANKNOTES AND COINS; AND THE PRESERVATION AND TRANSPORT OF
PRECIOUS PROPERTY AND VALUABLE PAPERS WITHIN THE BANKING SYSTEM
THE GOVERNMENT
Pursuant to the Law on Organization of the
Government of September 30, 1992;
Pursuant to the Law on the State Bank of Vietnam No. 01/1997-QH10 of December
12, 1997;
At the proposal of the Governor of the State Bank,
DECREES:
Chapter I
GENERAL PROVISIONS
Article 1.- Scope of
regulation
...
...
...
Please sign up or sign in to your Pro Membership to see English documents.
Article 2.- Objects of
regulation
This Decree regulates the following objects:
- Banknotes and coins which are printed, minted
and issued by the State Bank of Vietnam (or the State Bank for short);
- Specimen money, souvenir money;
- Valuable papers, including: payment checks,
commercial bills, credit bills, bonds and other kinds of valuable papers as
specified by law;
- Precious property, including: precious metals,
gems, foreign currencies and other kinds of precious property.
Article 3.- The
responsibility of the State Bank
The State Bank is the agency that organizes the
printing, minting and destruction of money, as well as the preservation and
transport of money, precious property and valuable papers; guides and inspects
the preservation and transport of money, precious property and valuable papers
and the fund operations of credit institutions.
Chapter II
...
...
...
Please sign up or sign in to your Pro Membership to see English documents.
Article 4.- The
additional printing and minting of money of those kinds currently circulated,
and the printing and minting of money of new kinds not yet publicized for
circulation
1. The Governor of the State Bank shall base
himself/herself on the plan for additional supply of money approved by the
Government, the economy's payment requirements, the demand for current money
reserve and the annual demand for money to replace those which are no longer up
to the circulation standards, to decide the structure, volume and value of
current money that must be additionally printed and/or minted and then assign
contracts therefor to the money printing and minting factories.
2. The State Bank shall formulate the project
for printing and/or minting money of new kinds which have not been publicized
for circulation in order to supplement or replace current money, then submit it
to the Prime Minister for approval. Enclosed with the project must be the model
designs of denominations, sizes, weights, drawings, adornments and other
characteristics of such new kinds of banknotes and/or coins.
Article 5.- Money
designing
1. The money designing shall be undertaken by
the State Bank and must meet the following requirements:
a) The presentation: must be highly aesthetic,
distinctive and conformable to the Vietnamese cultural identity;
b) The technical specifications: must be
compatible with materials, technological processes of making plates for
printing and minting money of the factories; and convenient for use and
preservation.
2. The State Bank shall organize the research
into and application of advanced money-designing techniques which must ensure
the high durability, aesthetic quality and anti-fake properties of the money;
and fit the materials as well as plate-making, printing and minting
technologies of the factories.
Article 6.- Making
plates for money printing and minting
...
...
...
Please sign up or sign in to your Pro Membership to see English documents.
Article 7.- Organization
and management of the money printing and minting
1. The money printing and minting shall be
carried out by factories under contracts with the State Bank.
2. The money printing and minting factories
shall have to:
a) Prepare all equipment, supplies, raw
materials and auxiliary materials for the money printing and minting under
contracts;
b) Ensure the stable quality of printed and
minted money according to the technical specifications already approved for
each kind of money by the State Bank Governor;
c) Bear responsibility for the volume and
quality of the printed and minted money. The completely printed or minted
money, before being delivered to the State Bank, must be uniformly packed
according to the regulations of the State Bank Governor;
d) Compile dossiers to monitor the backgrounds
of each kind of printed or minted money according to the regulations of the
State Bank Governor;
e) Organize the timely and accurate accounting
of the money printing and minting in accordance with provisions of the
legislation on accounting and statistics;
f) Organize the separate preservation and
control of faulty printing and minting products which are not up to the
prescribed specifications, in order to destroy them according to the
regulations of the State Bank Governor.
...
...
...
Please sign up or sign in to your Pro Membership to see English documents.
Article 8.- The
promulgation of regulations
The State Bank Governor shall promulgate
regulations on:
1. Model designing; making of printing and
minting plates; money printing and minting technological processes; technical
standards of all kinds of money;
2. Keeping confidentiality in the money printing
and minting; putting safety codes on the original plates of banknotes and
coins;
3. Purchase of equipment, supplies, raw
materials and auxiliary materials in service of money printing and minting.
Article 9.- The
inspection and supervision
The Ministry of Finance shall have to:
1. Inspect vouchers, books and the accounting by
the State Bank of the volume and value according to the denominations of
various kinds of money annually printed and/or minted;
2. Assume the prime responsibility and
coordinate with the Ministry of Public Security and the State Bank in
elaborating regulations and directly supervising the money printing and minting
in factories.
...
...
...
Please sign up or sign in to your Pro Membership to see English documents.
PRESERVATION OF MONEY,
PRECIOUS PROPERTY AND VALUABLE PAPERS
Article 10.- The
responsibility for preserving money, precious property and valuable papers
1. Newly printed or minted money which have not
been delivered to the State Bank shall be preserved by the money printing and
minting factories in their storehouses according to the regulations on the
State Bank Governor.
2. Within its management scope, the State Bank
shall have to preserve all kinds of money which have not yet been publicized
for circulation, the current money (including those not up to the circulation
standards), money suspended from circulation, specimen money, souvenir money,
precious property and valuable papers.
3. Money, precious property and valuable papers
being property of credit institutions shall be preserved by such credit
institutions in accordance with regulations of the State Bank Governor.
Article 11.- Building
and managing money storehouses
1. The State Bank Governor shall issue the
regula-tions on technical standards of money storehouses, the regime of
managing money storehouses and property preservation service in the banking
system.
2. The State Bank shall be entitled to build
central-level money storehouses and money storehouses at its
provincial/municipal branches for the preservation of money, precious property
and valuable papers under its management.
3. The money printing and/or minting factories
and credit institutions shall be entitled to build money storehouse systems for
the preservation of money, precious property and valuable papers under their
respective management.
...
...
...
Please sign up or sign in to your Pro Membership to see English documents.
1. The Ministry of Public Security shall have to
protect money printing and minting factories; the central-level money
storehouses and the money storehouses at the State Bank's provincial/municipal
branches.
2. The People's Committees at all levels in
localities where the money storehouses of the banking system are located shall
have to create favorable conditions for safeguarding such money storehouses.
Chapter IV
THE TRANSPORTATION OF
MONEY, PRECIOUS PROPERTY AND VALUABLE PAPERS
Article 13.-
Transportation scope and responsibility
1. The State Bank shall have to organize the
transportation of money, precious property and valuable papers under its
management within the following scope:
a) From money printing and minting factories,
airports, seaports, riverports and railway stations to the central-level money
storehouses and vice versa;
b) Between the central-level money storehouses;
c) Between the central-level money storehouses
and the money storehouses of the State Bank's provincial/municipal branches;
...
...
...
Please sign up or sign in to your Pro Membership to see English documents.
2. Credit institutions shall have to organize
the transportation of money, precious property and valuable papers being
property under their respective management between units in the same system and
between such credit institutions and the State Bank.
Article 14.- Transport
means
The State Bank shall be entitled to set up car
transport teams tasked to transport money, precious property and valuable
papers. These car transport teams shall be equipped with special-use vehicles
and necessary technical facilities.
Article 15.- Transport
principles
1. The transportation of money, precious
property and valuable papers within the State Bank and credit institution
systems must ensure the following principles:
a) Having a transfer order of the competent
authority;
b) Transporting by special-use vehicles or
special-use transport means;
c) Assigning enough personnel to escort and
guard the transportation;
d) Keeping secret the transport itineraries.
...
...
...
Please sign up or sign in to your Pro Membership to see English documents.
Article 16.- Guarding
the transportation
1. The Ministry of Public Security shall have to
organize forces to safeguard the transport of money, precious property and
valuable papers of the State Bank when it is so requested.
2. The control stations and mobile patrol squads
are strictly forbidden to search vehicles and special-use transport means
transporting money, precious property and valuable papers of the State Bank and
credit institutions, except otherwise prescribed by law.
3. The competent agencies shall have to grant
priority laissez-passers to the means performing the task of transporting
money, precious property and valuable papers of the State Bank to travel on
rush hours, get through bridges and ferries and enter restricted roads.
4. The People's Committees at all levels shall
have to coordinate with the State Bank and credit institutions in promptly
handling incidents during the transportation of money, precious property and
valuable papers of the State Bank and credit institutions that occur in their
localities when they are informed thereof.
Chapter V
MONEY DESTRUCTION
Article 17.- Kinds of
money to be destroyed
Money to be destroyed includes:
...
...
...
Please sign up or sign in to your Pro Membership to see English documents.
2. Kinds of money that are suspended from
circulation.
Article 18.- Management
of the money destruction
1. Annually or periodically, basing
himself/herself on the volume of money of kinds prescribed in Article 17 still
in storage, the State Bank Governor shall decide the volume and value of each
kind of money to be destroyed.
2. The destruction of money shall be carried out
regularly, the time for money destruction shall be decided by the State Bank
Governor, and the destruction shall only be carried out at the central-level
money storehouses of the State Bank.
3. The destroyed money must be turned into scrap
that cannot be restored for use in any form.
4. The State Bank shall have to make full and
accurate accounting of the destroyed money; report to the Prime Minister on the
result of the money destruction each time and the whole year, and at the same
time send reports thereon to the Ministry of Finance and the Ministry of Public
Security.
Article 19.- Accounting
of proceeds from the sale of scrap
The proceeds from the sale of scrap from the
money destruction shall be accounted into the professional operations' revenues
of the State Bank.
Article 20.-
Organization of money destruction
...
...
...
Please sign up or sign in to your Pro Membership to see English documents.
Article 21.-
Supervision of money destruction
1. The Ministry of Finance shall assume the
prime responsibility and coordinate with the Ministry of Public Security and
the State Bank in elaborating the supervision regulation, assigning their
officials to supervise the money destruction process and certifying the result
of money destruction by the State Bank.
2. The Ministry of Finance shall inspect
accounting vouchers and books of the State Bank on annual money destruction.
Chapter VI
EXPENSES FOR MONEY
PRINTING, MINTING, PRESERVATION, TRANSPORT AND DESTRUCTION
Article 22.- Regular
expenses
The annual regular expenses for the printing,
minting, preservation, transport and destruction of money of various kinds
shall be made and managed according to the financial regime of the State Bank.
Article 23.- Expenses
for printing and/or minting of money of new kinds
The expenses for the printing and/or minting of
money of new kinds which have not been publicized for circulation in order to
supplement and/or replace current money shall be separately accounted according
to project(s) approved by the Government. The State Bank Governor shall manage
and inspect the contents and characters of such expenses according to the
confidentiality regime and report to the Prime Minister and the Ministry of
Finance thereon.
...
...
...
Please sign up or sign in to your Pro Membership to see English documents.
The Ministry of Finance shall inspect the
expenditures on the printing, minting, preservation and transport and
destruction of money by the State Bank.
Chapter VII
SPECIMEN MONEY, SOUVENIR
MONEY
Article 25.- Specimen
money
1. Specimen money is an official money of
Vietnam being marked with "Tien mau" or "Specimen". The
specimen money shall be used as standard model for comparison in the money
issuing operation and have no value of a payment instrument in circulation.
2. The State Bank may sell specimen money to
organizations and/or individuals in the country or abroad to be used for
comparison, collection or souvenir purpose.
Article 26.- Souvenir
money
1. Souvenir money is a symbolic money having no
value of a payment instrument, and is issued for collection, souvenir or other
purposes.
2. The State Bank Governor shall approve the
model designs and decide the materials, nominations and volume of souvenir
money of all kinds to be printed or minted.
...
...
...
Please sign up or sign in to your Pro Membership to see English documents.
Article 27.- Management
of specimen money and souvenir money
1. The State Bank Governor shall promulgate the
Regulation on the management of specimen money and souvenir money.
2. The expenditures on and revenues from the
production and sale of specimen money and souvenir money shall be accounted
into the operational revenues and expenditures of the State Bank.
Chapter VIII
COMMENDATION AND
DISCIPLINE
Article 28.-
Commendation
Annually, the State Bank Governor shall consider
the commendation or propose the Prime Minister to consider the commendation of
organizations and individuals with outstanding achievements in the
implementation of provisions of this Decree.
Article 29.- Handling
of violations
Organizations and/or individuals that violate
the provisions of this Decree shall, depending on the nature and seriousness of
their violations, be disciplined, administratively handled or examined for
penal liability as prescribed by law.
...
...
...
Please sign up or sign in to your Pro Membership to see English documents.
IMPLEMENTATION PROVISIONS
Article 30.-
Implementation effect
This Decree takes effect 15 days after its
signing. The previous legal documents which are contrary to this Decree are now
invalidated.
Article 31.- Implementation
guidance and inspection
The Governor of the State Bank, the Minister of
Finance, the Minister of Public Security and the Minister of Communication and
Transport shall, within their respective functions and tasks, have to guide and
inspect the implementation of this Decree.
Article 32.-
Implementation responsibility
The ministers, the heads of the
ministerial-level agencies, the heads of the ministries attached to the
Government and the presidents of the People's Committees of the provinces and centrally-run
cities shall have to implement this Decree.
...
...
...
Please sign up or sign in to your Pro Membership to see English documents.