THE PRIME
MINISTER
--------
|
THE SOCIALIST
REPUBLIC OF VIETNAM
Independence – Freedom – Happiness
---------------
|
No.: 241/QD-TTg
|
Hanoi, February
23, 2018
|
DECISION
APPROVING
THE SCHEME FOR INTENSIFYING PAYMENT FOR PUBLIC SERVICES, INCLUDING TAX,
ELECTRICITY, WATER, TUITION FEES AND HOSPITAL CHARGES, AND SOCIAL SECURITY
PROGRAMS VIA BANKS
THE PRIME MINISTER
Pursuant to the Law on Government Organization
dated June 19, 2015;
Pursuant to the Law on State Bank of Vietnam
dated June 16, 2010;
Pursuant to the Law on Credits Institutions
dated June 16, 2010;
Pursuant to the Law on amendments to the Law on
Credit Institutions dated November 20, 2017;
In consideration of the request of the Governor
of the State Bank of Vietnam at the Official Dispatch No. 175/TTr-NHNN dated
December 21, 2017,
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
Article 1. The Scheme,
including the following contents, for intensifying payment for public services,
including tax, electricity, water, tuition fees and hospital charges, and
social security programs via banks is hereby given approval.
I. OBJECTIVES
1. General objectives
Intensify payments for public services and social
security programs via banks so as to make contribution to the establishment and
development of e-Government, and improve the ability to access bank services
and non-cash payment services.
2. Specific objectives
The following specific objectives are expected to
be achieved by 2020:
a) For state budget services: 80% of payments for
taxes is made via banks at central-affiliated cities and provincial cities;
100% of State Treasuries of provinces and central-affiliated cities, State
Treasuries of districts, cities and towns affiliated to provinces or
central-affiliated cities shall be equipped with point-of-sale (POS) terminals
to serve payments to state budget;
b) For payments for electricity bills: 70% of
electricity companies shall accept payments for electricity bills via banks;
70% of electricity bills is expected to be paid via banks in cities, districts
and towns affiliated to central-affiliated cities or provinces;
c) For payments for water bills: 70% of water
supply companies shall accept payments for water bills via banks; 50% of
individuals and households in big cities shall make payments for water bills
via banks;
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
dd) For payments for hospital charges: 50% of
hospitals in big cities shall accept payments for hospital charges via banks;
e) For payments for social security benefits: 20%
of total social security benefit amount is expected to be paid via banks in
cities, districts and towns affiliated to central-affiliated cities or
provinces.
II. SOLUTIONS
1. Improvement of legal
framework and policies for payments by bank transfer:
a) Review and do researches on amendments and
supplements to or promulgate legislative documents so as to establish legal
corridor regulating banks in provision of diversified payment products and
services with the application of advanced technologies;
b) Do research and promulgate legislative documents
about automated clearing system for retail transactions so as to establish a
legal corridor for participation, management and operation of the system which
shall facilitate organizations and individuals in making payments by bank
transfer for taxes and periodical bills such as electricity bills, water bills
and tuition fees;
c) Continue doing researches on amending
regulations on fees payments for non-cash payment services with the aim of
encouraging payment for public services and social security benefits via banks;
d) Review and amend, supplement or promulgate
guidelines on financial mechanism allowing public service providers to pay
payment service fees to banks and intermediary payment service providers when
accepting payments via banks.
2. Development and employment
of new and modern forms and methods to serve payments for public services and
social security benefits via banks:
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
b) Apply non-cash payment services that are
suitable and convenient for customers in collecting and paying taxes as well as
paying periodical electricity bills, water bills, tuition fees, hospital
charges, pensions and social insurance benefits; attach special importance to
payment services and products which are modern but easy to use and suitable for
users in rural areas, remote and isolated areas, as well as users who do not
yet open bank accounts;
c) Do research and improve the application of advanced
technologies to solutions for customer verification and identification by
electronic means, hence banks are able to exactly identify their customers and
develop new payment facilities as well as facilitate their customers in using
payment services;
d) Develop multi-functional or multi-purpose bank
cards allowing card users to make payments for taxes and tolls, receive social
insurance benefits, and make payments for tuition fees or hospital charges in
different forms such as online payment, payments via mobile apps, contactless
payment, near field communications (NFC) and other modern payment services;
dd) Encourage the cooperation between banks and
intermediary payment service providers so as to provide payment facilities
suitable for payments for public services and social security benefits;
e) Complete and put the automated clearing system
for retail transactions into official operation with its 24/7 availability.
3. Development of information
exchange or information sharing methods between public service providers and
banks:
a) Establish and standardize information about
state budget collections in combination with the upgrading and synchronous
development of information exchange systems regarding state budget collections
between tax agencies, customs agencies and state treasuries so as to
consistently apply transaction ID numbers, and thus simplify the information
exchange processing between relevant agencies as well as speed up electronic
tax payments;
b) Do research and formulate plan for standardizing
customer information in combination with the expansion and development of
connections between banks and electricity companies, water supply companies,
schools, health facilities and social insurance agencies so as to handle and
collate information in electronic format, and thus, facilitate the monitoring
and management of collections and payments in a prompt and accurate manner.
4. Instructions for
intensifying payments for public services and social security benefits via
banks:
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
- Instruct its affiliates,
including the General Department of Taxation, General Department of Customs and
State Treasury, to improve their infrastructural facilities to serve state
budget collections;
- Cooperate with the State
Bank of Vietnam in continuously developing the sharing between electronic taxes
infrastructure and electronic payment infrastructure so as to serve e-payments
for taxes; reaching an agreement on methods for online exchange of taxation
information and data between banks, tax agencies, customs agencies and state
treasuries so as to assist the tax management and collection works.
b) The State Bank of Vietnam shall:
- Instruct the organization
and improvement of electronic payment infrastructure system for banks so as to
serve payments for public services and social security benefits;
- Instruct banks in making
investments in infrastructure facilities and technologies for communicating
with public service providers; diversifying payment services and methods for
public services and social security benefits.
c) Ministry of Industry and Trade shall instruct
Vietnam Electricity (EVN) to accept and develop payments for electricity bills
via banks; do research on standardization of customer information so as to
facilitate the information retrieval for making payments;
d) Ministry of Health shall instruct health
facilities to actively cooperate with banks in making payments for hospital
charges via banks; intensify the installation of POS terminals at health
facilities so as to speed up and facilitate payments for hospital charges as
well as to save times of medical services;
dd) Ministry of Education and Training shall
instruct education institutions to actively cooperate with banks in accepting
payments for tuition fees via bank; intensify dissemination activities and
encourage learners to make payments for tuition fees by bank transfer;
e) Ministry of Labour, War Invalids and Social
Affairs shall instruct Vietnam Social Security Authority to cooperate with
banks in making payments for pensions and social benefits to eligible
beneficiaries in conformity with reality and their demands;
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
5. Improvement of security and
safety of payments so as to gain customers’ confidence:
a) Update and adopt advanced measures for ensuring
security and safety of payment systems and facilities;
b) Intensify the supervision by regulatory
authorities and the cooperate between banks and relevant entities in ensuring
security and safety;
c) Frequently check, review, supplement and improve
operational procedures and internal rules on security and safety of information
technology systems so as to minimize risks; quickly detect violations and take
corrective actions in accordance with regulations on security and safety of
payments;
d) Inspect and review ATMs and POS terminals;
intensify systems for ensuring safety and confidentiality of transactions made
through ATMs and POS terminals as well as customer identification solutions so
as to prevent frauds;
dd) Actively monitor and deal with any queries or
errors; implement measures for warning and instructing customers to prevent
potential risks and frauds.
6. Improvement of propagation
activities:
a) The Ministry of Information and Communications
shall take charge and cooperate with relevant authorities and units to actively
carry out propagation activities about payments for public services and social
security benefits via banks such as disseminating information about non-cash
payment products or services and procedures thereof, benefits and effectiveness
of using non-cash payment services for paying taxes, electricity bills, water
bills, tuition fees, hospital charges and social security benefits;
b) Public service providers shall cooperate with
banks and communications companies to formulate and aggregate contents
concerning non-cash payment services in programs for improvement of financial
knowledge for people, especially residents in rural areas, isolated and remote
areas; implement marketing programs, programs for dissemination of world great
initiatives and experiences, consulting programs and risk management programs.
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
a) Banks should attach special importance to
organization of programs for giving instructions or training customers in
payment procedures so as to make them fall into the habit of making payments for
public services and social security benefits via banks;
b) Encourage banks and public service providers to
offer incentives to customers who make payments for public services and social
security benefits via banks;
c) Adopt mechanism for commending and rewarding
banks and public service providers that proactively accept and use payments for
public services and social security benefits via banks.
III. FUNDING FOR
IMPLEMENTATION
Funding for implementing the Scheme shall be
covered by the following sources: Funding from state budget; concessional loans
and grants offered by domestic and foreign organizations; funding of payment
service providers and intermediary payment service providers and other legal
sources of funding. Ministries, central-level authorities and local governments
shall use their annual estimates of state budget expenditures to implement
duties of the Scheme.
IV. IMPLEMENTION ORGANIZATION
1. The State Bank of Vietnam
shall take charge and cooperate with relevant authorities and units to organize,
monitor and expedite the implementation of the Scheme; summarize and suggest
solutions for dealing with problems or difficulties that arise from the
implementation of the Scheme to the Prime Minister; organize summary of
implementation results at the end of 2020.
2. Within the ambit of
assigned functions and duties, relevant agencies shall:
a) Formulate specific local and sectorial action
plans for implementing assigned duties of the Scheme and submit annual reports
on implementation results to the State Bank of Vietnam by December 15;
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
c) Organize the implementation of assigned duties
of the Plan for implementation of certain key duties of the Scheme enclosed
herewith.
Article 2. This Decision comes
into force from the date on which it is signed.
Article 3. Governor of the
State Bank of Vietnam, Ministers, heads of ministerial-level agencies, heads of
the Government’s affiliates, and Chairpersons of People’s Committees of
central-affiliated cities or provinces shall be responsible for implementing
this Decision./.
THE PRIME
MINISTER
Nguyen Xuan Phuc
PLAN
FOR IMPLEMENTATION OF KEY DUTIES OF THE SCHEME FOR
INTENSIFYING PAYMENT FOR PUBLIC SERVICES, INCLUDING TAX, ELECTRICITY, WATER,
TUITION FEES AND HOSPITAL CHARGES, AND SOCIAL SECURITY PROGRAMS VIA BANKS
(Enclosed with the Decision No. 241/QD-TTg dated February 23, 2018)
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
Duties
Responsible
unit
Cooperating
units
Period for
implementation
1
Review and do researches on amendments and supplements
to or promulgate legislative documents so as to establish legal corridor
regulating banks in provision of diversified payment products and services
with the application of advanced technologies.
The State Bank of
Vietnam
Relevant units
2018-2019
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
Do research and promulgate legislative documents
about automatic offset payment system for the retail banking transactions so
as to establish a legal corridor for participation, management and operation of
the system which shall facilitate organizations and individuals in making
payments by bank transfer for taxes and periodical bills such as electricity
bills, water bills and tuition fees.
The State Bank of
Vietnam
Relevant units
2018
3
Continue doing researches on amending regulations
on fees payments for non-cash payment services with the aim of encouraging
payment for public services and social security benefits via banks.
The State Bank of
Vietnam
Relevant units
2018
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
Review and amend, supplement or promulgate
guidelines on financial mechanism allowing public service providers to pay
payment service fees to banks and intermediary payment service providers when
accepting payments via banks.
Ministry of
Finance
Relevant units
2018
5
Establish and standardize information about state
budget collections in combination with the upgrading and synchronous
development of information exchange systems regarding state budget collections
between tax agencies, customs agencies and state treasuries so as to
consistently apply transaction ID numbers, and thus simplify the information
exchange processing between relevant agencies.
Ministry of
Finance
Relevant units
2019
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
Instruct the EVN to improve the model of paying
electricity bills by bank transfer and formulate the plan for standardizing
customer information so as to make the connection and exchange of information
with payment service providers and/or intermediary payment service providers
for serving payments for electricity bills via banks.
Ministry of
Industry and Trade
The State Bank of
Vietnam and relevant units
2018-2019
7
Instruct educational institutions to actively cooperate
with banks in accepting payments for tuition fees by using bank services, and
formulate the plan for standardizing learner-related information so as to
make the connection and exchange of information with payment service
providers and/or intermediary payment service providers for serving payments
for tuition fees via banks.
Ministry of
Education and Training
The State Bank of
Vietnam and relevant units
2018-2019
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
Instruct hospitals and other health facilities to
actively cooperate with banks in accepting payments for hospital charges by
using bank services, and formulate the plan for standardizing patient-related
information so as to make the connection and exchange of information with
payment service providers and/or intermediary payment service providers for
serving payments for hospital charges via banks.
Ministry of Health
The State Bank of
Vietnam and relevant units
2018-2019
9
Review, amend and supplement or promulgate
legislative documents providing guidance for making payments for social
insurance benefits and social benefits via banks in conformity with the
actual conditions and demands of beneficiaries.
Ministry of
Labour, War Invalids and Social Affairs
The State Bank of Vietnam
and relevant units
2019
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
Do research and formulate the plan for
standardizing information concerning beneficiaries receiving pensions or
social benefits so as to make the connection and exchange of information with
payment service providers and/or intermediary payment service providers for
serving payments for pensions and social benefits via banks.
Vietnam Social
Security Authority
The State Bank of
Vietnam and relevant units
2018-2019
11
Formulate and implement plans for dissemination
of information about non-cash payment services in making payments for taxes,
electricity bills, water bills, tuition fees, hospital charges and social
security benefits, including information about payment methods and procedures
for each payment method, benefits and effectiveness of non-cash payment
services in making payments for taxes, electricity bills, water bills,
tuition fees, hospital charges and social security benefits.
Ministry of
Information and Communications
Relevant units
2018-2020
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
Encourage officials and public employees to make
payments for public services via banks.
Ministries and
regulatory authorities
Relevant units
2018
13
Instruct local agencies in using and accepting
payments for taxes, electricity bills, water bills, tuition fees, hospital
charges and social security benefits via banks; encourage local officials and
public employees to make payments for public services via banks.
People’s
Committees of provinces
The State Bank of
Vietnam and relevant units
2018
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66