THE
MINISTRY OF AGRICULTURE AND RURAL DEVELOPMENT
-------
|
SOCIALIST
REPUBLIC OF VIET NAM
Independence - Freedom – Happiness
---------
|
No.
60/2009/TT-BNNPTNT
|
Hanoi,
September 16, 2009
|
CIRCULAR
GUIDING THE GOVERNMENT'S DECREE NO. 12/2006/ND-CP OF JANUARY
23, 2006, DETAILING THE COMMERCIAL LAW'S PROVISIONS ON INTERNATIONAL GOODS
TRADING AND GOODS TRADING, PROCESSING AND TRANSIT AGENCY WITH FOREIGN COUNTRIES
IN THE DOMAINS OF AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
THE MINISTRY OF AGRICULTURE AND RURAL DEVELOPMENT
Pursuant to the Government's
Decree No. 01/2008/ND-CP of January 3, 2008, defining the functions, tasks,
powers and organizational structure of the Ministry of Agriculture and Rural
Development;
Pursuant to the Government's Decree No. 12/2006/ND-CP of January 23, 2006,
detailing the Commercial Law's provisions on international goods trading and
goods trading, processing and transit agency with foreign countries;
Pursuant to the Government's Decree No. 32/2006/ND-CP of March 30, 2006, on
management of endangered, precious and rare forest plants and animals;
Pursuant to the Government's Decree No. 82 2006/ND-CP of August 10, 2006, on
management of export, import, re-export, introduction from the sea, transit,
breeding, rearing and artificial propagation of endangered species of precious
and rare wild fauna and flora;
The Ministry of Agriculture and Rural Development guides the import and export
of goods subject to specialized management by the agriculture sector as
follows:
Chapter I
GENERAL PROVISIONS
Article 1.
Scope of regulation
This Circular prescribes the
order of and procedures for import and export of goods subject to specialized
management by the agriculture, forestry and fisheries sectors, including:
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
b/ Import and export of
endangered, precious and rare wild animals and plants;
c/ Import and export of plant
varieties;
d/ Import and export of
livestock breeds:
e/ Import and export of live
aquatic products and breeder aquatic species;
f/ Import of veterinary drugs,
and materials for veterinary drug production, vaccines, biologicals, microorganisms
and chemicals to be used for animals and aquatic species;
g/ Import of plant protection
drugs, materials for production of these drugs, and living organisms in the
plant protection domain;
h/ Import of feeds and materials
for production of feeds; aquatic feeds and materials for production of aquatic
feeds;
i/ Import of fertilizers and
fertilizer preparations;
j/ Import and export of gene
sources of plants, domestic animals and microorganisms for scientific and
technical research and exchange.
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
1. Before customs clearance,
imports subject to animal, aquatic, animal product and aquatic product
quarantine must comply with decisions of the Minister of Agriculture and Rural
Development or the former Minister of Fisheries, promulgating the list of
objects subject to animal, aquatic, animal product and aquatic product
quarantine, the list of animals, the list of aquatic species, animal products
and aquatic products subject to quarantine, and the order of and procedures for
the quarantine of animals, aquatic species, animal products and aquatic
products, and veterinary hygiene inspection.
2. Before customs clearance,
imports on the list of objects subject to plant quarantine must comply with the
Ministry of Agriculture and Rural Development's decisions promulgating
Vietnam's list of objects subject to plant quarantine, list of entities subject
to plant quarantine, list of objects subject to plant quarantine and analysis
of harmful epidemic danger before their importation into Vietnam, and the
procedures for inspection of objects subject to plant quarantine and
compilation of plant quarantine dossiers.
3. When there exists no animal
or plant quarantine agency at a border gate, goods will be cleared from customs
procedures under the mechanism of registration first and inspection later.
Quarantine agencies may conduct quarantine concurrently with customs inspection
of goods or after the completion of customs procedures at a time and place
indicated in quarantine registration papers.
4. The quality of plant
protection drugs and materials for the production of these drugs shall be
inspected by the mode of registration before and quality inspection after
customs clearance.
Chapter II
SPECIFIC PROVISIONS
Article 3.
Export of timber and timber products, firewood and charcoal from timber or
firewood originating from domestic natural forests
1. Timber and timber products
from domestic natural forests banned from export (except the cases specified in
Clauses 2 and 3 of this Article) include:
a/ Log timber of all kinds;
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
c/ Products from endangered,
precious and rare timber of group IA (except material evidence confiscated
under the State's current regulations) specified in the Government's Decree No.
32/ 2006/ND-CP of March 30, 2006. on the management of endangered, precious and
rare forest animals and plants; and timber products specified in Appendix I to
the Convention on International Trade of Endangered Species of Wild Fauna and
Flora (CITES).
2. Timber products exported
under specific conditions or permits
a/ Products from endangered,
precious and rare timber of group IA, which are material evidence confiscated under
the State's current regulations, and of group IIA under the Government's Decree
No. 32/2006/ND-CP of March 30, 2006, on management of endangered, precious and
rare forest animals and plants, may only be exported in finished woodworks.
Upon exportation of these products, traders shall only fully declare their
quantities and categories with customs offices, without having to show the
origin of timber and apply for permits.
Finished woodworks (including
also fine-art and high-class woodworks) are timber products, which are
completely assembled according to their utilities, or knocked down details of
finished products and can be used immediately after they are assembled
according to utilities of these products; produced by hand, by machine or by
hand in combination with machine; and finished by carving, embossing,
engraving, inlaying or turning, and surface-decorated (by lacquering, gold
plating or gloss painting).
b/ When exporting timber
products specified in Appendix II to CITES, CITES permits granted by the CITES
Management Authority in Vietnam are required.
3. Firewood and charcoal made
from domestic natural forest timber of lawful origin may be exported. Upon
exportation of these products, traders shall only fully declare their
quantities and categories with customs offices without having to show their
origin.
Article 4.
Import and export of endangered, precious and rare wild animals and plants
(except timber and timber products specified in Clause 1, Article 3)
1. Commercial export of the
following endangered, precious and rare wild animals and plants from natural
forests (except the cases specified in Clause 2 of this Article) is banned:
a/ Endangered, precious and rare
forest animals of groups IB and IIB, forest plants of group IA, specified in
the Government's Decree No. 32/2006/ND-CP of March 30. 2006. on management of
endangered, precious and rare forest animals and plants.
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
2. Export of endangered,
precious and rare wild animals and plants requires permits of the CITES
Management Authority in Vietnam in the following cases:
a/ Non-commercial export:
Endangered, precious and rare
wild animals and plants specified in Clause 1 of this Article may be exported
for diplomatic purpose, scientific research or exchange between zoological or
botanical gardens, exhibition, circuit performance, and return of specimen
between CITES Management Authorities of different countries.
b/ Commercial export:
Endangered, precious and rare
wild animals and plants from natural forests specified in Appendix II to the
CITES.
- Natural forest plants of group
IIA, specified in the Government's Decree No. 32/2006/ND-CP of March 30, 2006,
on management of endangered, precious and rare forest plants and animals.
- Endangered, precious and rare
wild animals and plants of groups I and II, specified the Government's Decree
No. 32/2006/ND-CP of March 30. 2006. and wild animals and plants specified in
Appendices I and II to the CITES, artificially bred or cultured and satisfy the
conditions specified in the Government's Decree No. 82/2006/ND-CP of August 10,
2006, on management of export, import, re-export, introduction from the sea,
transit, breeding, rearing and artificial propagation of endangered species of
precious and rare wild fauna and flora.
3. Import of wild animals and
plants specified in Appendices of the CITES must obtain permits in writing by
the CITES Management Authority in Vietnam.
Article 5.
Import and export of plant varieties
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
a/ Precious and rare plant
varieties on the list of precious and rare plant varieties banned from export
promulgated together with decisions of the Minister of Agriculture and Rural
Development is banned from export.
b/ When exporting other plant
varieties outside the above-said list, traders shall only carry out procedures
at customs offices.
2. Import of plant varieties:
a/ When importing plant
varieties on the list of plant varieties permitted for production and trading
promulgated together with decisions of the Minister of Agriculture and Rural
Development, traders shall only carry out procedures at customs offices without
having to apply for permits.
b/ Import of plant varieties
outside the above-said list for research, assay, trial production or other special
purposes must be permitted in writing by the Ministry of Agriculture and Rural
Development's Cultivation Department (for agricultural plant varieties) or
Forestry Department (for forest plant varieties). Based on assay or trial
production results, the Ministry of Agriculture and Rural Development shall
recognize new plant varieties and add them to the list of plant varieties
permitted for production and trading.
After obtaining assay results
and written certification by the Cultivation Department and the Forestry
Department that certain plant varieties have been assayed and permitted for
production and trading, traders may import without permits these items pending
the addition thereof to the list of plant varieties permitted for production
and trading.
Article 6.
Import and export of livestock breeds
1. Export of livestock breeds:
a/ Precious and rare livestock
species and breeds on the list of precious and rare livestock breeds banned
from export promulgated by the Ministry of Agriculture and Rural Development is
banned from export.
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
2. Import of livestock breeds:
a/ When importing livestock
breeds on the list of livestock breeds permitted for production and trading
promulgated together with decisions of the Minister of Agriculture and Rural Development,
traders shall only carry out procedures at customs offices without having to
apply for permits.
b/ Import of livestock species
and breeds outside the above-said list requires assay permits granted by the
Ministry of Agriculture and Rural Development's Cultivation Department.
After obtaining assay results
and written certification by the Cultivation Department that certain livestock
breeds have been assayed and permitted for production and trading, traders may
import without permits these items pending the addition thereof to the list of
livestock breeds permitted for production and trading.
Based on assay results, the
Ministry of Agriculture and Rural Development shall add assayed livestock
breeds to the list of livestock breeds permitted for production and trading.
c/ Import of cattle embryos and
sperm, cattle sperm- and egg-preparing solutions, and breeder poultry eggs must
be permitted in writing by the Ministry of Agriculture and Rural Development's
Husbandry Department.
Article 7.
Import of veterinary drugs and materials for production of veterinary drugs,
vaccines, biologicals. microorganisms and chemicals for veterinary use
1. When importing veterinary
drugs and materials for production of veterinary drugs, biologicals and
chemicals for veterinary use specified in the list of veterinary drugs and
materials for the production of veterinary drugs permitted for circulation in
Vietnam, promulgated together with decisions of the Minister of Agriculture and
Rural Development, traders shall only carry out procedures at customs offices
without having to apply for permits. Particularly for vaccines and
microorganisms of all kinds, written approval of the Ministry of Agriculture
and Rural Development's Animal Health Department is required.
2. Import of veterinary drugs,
materials for production of veterinary drugs, biologicals, microorganisms and
chemicals for veterinary use outside the above-said list for assay purpose
requires written approval of the Animal Health Department.
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
Based on assay results, the
Ministry of Agriculture and Rural Development shall add assayed items to the
above-said list.
3. Import of veterinary drugs
and vaccines in case of epidemics:
When epidemics occur, the import
of veterinary drugs and vaccines not yet on the list of veterinary drugs and
vaccines permitted for circulation in Vietnam shall be decided by the Ministry
of Agriculture and Rural Development.
Article 8.
Import of plant protection drugs, materials for production of plant protection
drugs and living organisms in the plant protection domain
1. When importing plant
protection drugs and materials for production of plant protection drugs on the
list of plant protection drugs permitted for use in Vietnam, promulgated
together with decisions of the Minister of Agriculture and Rural Development,
traders shall carry out procedures at customs offices without having to apply
for permits.
2. Import of plant protection
drugs and materials for production of plant protection drugs on the list of
plant protection drugs restricted from use in Vietnam, promulgated together
with decisions of the Minister of Agriculture and Rural Development requires
permits granted by the Ministry of Agriculture and Rural Development's Plant
Protection Department.
3. Import of plant protection
drugs and materials for production of plant protection drugs outside the list
of plant protection drugs permitted for use in Vietnam requires permits granted
by the Ministry of Agriculture and Rural Development's Plant Protection
Department.
After obtaining assay results
and written certification by the Plant Protection Department that assayed plant
protection drugs and materials for production of plant protection are up to the
quality standards promulgated by the Ministry of Agriculture and Rural
Development, traders may import without permits these items pending the
addition thereof to the list of plant protection drugs permitted for
circulation in Vietnam.
4. Import of plant protection
drugs and materials for protection of plant protection drugs on the list of
plant protection drugs banned from use in Vietnam, promulgated together with
decisions of the Ministry of Agriculture and Rural Development, is banned. In
some cases, standard ingredients of plant protection drugs on the list of plant
protection drugs banned from use may be imported for inspection of drug
residues and illegally imported plant protection drugs but with permits of the
Plant Protection Department.
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
6. Importers of finished plant
protection drugs and materials for production of plant protection drugs outside
the list of plant protection drugs permitted for processing and packaging in
Vietnam for re-export under contracts signed with foreign parties shall obtain
import permits of the Ministry of Agriculture and Rural Development's Plant
Protection Department and such re-export shall be inspected by competent state
agencies.
Article 9.
Import of livestock feeds and their materials
1. When importing livestock
feeds and their materials on the list of livestock feeds and their materials
permitted for import into Vietnam promulgated together with decisions of the
Minister of Agriculture and Rural Development, traders shall only carry out
procedures at customs offices without having to apply for permits.
2. Import of livestock feeds and
their materials outside the list specified in Clause 1 of this Article for
analysis or assay requires permits of the Husbandry Department. After obtaining
assay results and written certification by the Husbandry Department that
assayed livestock feeds and their materials are up to the quality standards
promulgated by the Ministry of Agriculture and Rural Development, traders may
import without permits these items pending the addition thereof to the list of
livestock feeds and their materials permitted for import into Vietnam.
Based on assay or analysis
results, the Husbandry Department shall propose the Ministry to decide to add
assayed livestock feeds and their materials to the list of livestock feeds and
their materials permitted for import into Vietnam.
3. Importers of livestock feeds
and their materials outside the above-said list for production, processing and
packaging in Vietnam for re-export purpose under contracts signed with foreign
parties shall obtain the Ministry of Agriculture and Rural Development's
permits granted by the Husbandry Department and such re-export shall be
inspected by competent agencies.
Article 10.
Import of fertilizers
1. When importing fertilizers on
the list of fertilizers permitted for production, trading and use in Vietnam,
promulgated together with decisions of the Minister of Agriculture and Rural
Development, traders shall only carry out procedures at customs offices.
2. Import of fertilizers outside
the above-said list for research or assay or other special purposes shall be
permitted by the Ministry of Agriculture and Rural Development's Cultivation
Department. After obtaining assay results and written certification by the
Cultivation Department that assayed fertilizers are up to the quality
standards promulgated by the Ministry of Agriculture and Rural Development,
traders may import without permits these items pending the addition thereof to
the list of fertilizers permitted for production, trading and use in Vietnam.
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
Article 11.
Import and export of gene sources of plants, domestic animals and
microorganisms for scientific and technical research and exchange
Import and export of all objects
being gene sources of precious and rare plants, domestic animals,
microorganisms and new biologicals for scientific and technical research and
exchange must be permitted by the of Agriculture and Rural Development.
Article 12.
Import and export of fisheries goods
1. Export of endangered,
precious and rare aquatic species:
a/ Export of aquatic species on
the list in Appendix 1 to this Circular (except those specified at Point b of
this Clause) is banned.
b/ Aquatic species on the list
in Appendix 1 may only be exported in some cases for implementation of treaties
to which Vietnam has signed or acceded and with permits granted by the
Vietnam-based CITES Office, for aquatic species specified in the Appendix to
the CITES, or by the Aquatic Resource Exploitation and Protection Department,
for aquatic species not specified in the Appendix to the CITES.
c/ Aquatic species on the list
in Appendix 2 to this Circular may only be exported when fully satisfying the
conditions specified in Appendix 2. Traders shall directly carry out export
procedures at customs offices without having to apply for permits.
2. Import of aquatic breeds:
- When importing aquatic breeds
on the list of aquatic breeds permitted for production and trading, promulgated
together with decisions of the Minister of Agriculture and Rural Development or
decisions of the (former) Minister of Fisheries, traders shall only carry out
procedures at customs offices without having to apply for permits.
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
After obtaining assay results
and written certification by the Aquaculture Department that assayed aquatic
breeds are up to quality standards promulgated by the Ministry of Agriculture
and Rural Development, traders may import without permits these items pending
the addition thereof to the list of aquatic breeds permitted for production and
trading.
Based on assay results, the
Ministry of Agriculture and Rural Development shall add assayed aquatic breeds
to the list of aquatic breeds permitted for production and trading.
3 Import of aquatic feeds:
For import of aquatic feeds and
their production materials which fully satisfy the conditions specified in
Appendix 3 to this Circular, traders shall directly carry out import procedures
at border-gate customs offices without having to apply for permits.
4. Import of aquatic veterinary
drugs, vaccines, biologicals, microorganisms and chemicals for use in aquatic
animal health protection and chemicals for use in aquaculture:
a/ When importing aquatic
veterinary drugs, biologicals and chemicals for use in aquatic animal health
protection on the list of those permitted for circulation in Vietnam,
promulgated together with decisions of the Minister of Agriculture and Rural
Development, traders shall only carry out procedures at customs offices without
having to apply for permits.
Import of vaccines and
microorganisms requires opinions of the Ministry of Agriculture and Rural
Development's Animal Health Department.
For chemicals for use in
aquaculture and materials for production of aquatic veterinary drugs on the
list in Appendix 4 to this Circular, which fully satisfy the conditions
specified in this Appendix, traders shall directly carry out import procedures
at border-gate customs offices without having to apply for permits.
b/ Import of aquatic veterinary
drugs, biologicals, microorganisms and chemicals for use in aquatic animal
health protection and chemical for use in aquaculture outside the list of those
permitted for circulation in Vietnam requires permits of the Animal Health
Department.
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
Based on assay results, the
Ministry of Agriculture and Rural Development shall add assayed items to the
above-said list.
5. Import of biologicals,
microorganisms and enzymes for treatment and improvement of the aquaculture
environment:
a/ When importing biologicals,
microorganisms and enzymes for treatment and improvement of the aquaculture
environment on the list of those permitted for circulation in Vietnam
promulgated by the Minister of Agriculture and Rural Development/the (former)
Minister of Fisheries, traders shall directly carry out customs clearance
procedures at customs offices without having to apply for permits.
b/ For biologicals.
microorganisms and enzymes for treatment and improvement of the aquaculture
environment specified in Appendices 4 and 5 to this Circular and on the list of
those subject to conditional import promulgated by the Minister of Agriculture
and Rural Development/ the (former) Minister of Fisheries, which satisfy the
conditions specified in these Appendices, traders shall directly carry out
customs clearance procedures at customs offices without having to apply for
permits.
c/ Import of biologicals,
microorganisms and enzymes for treatment and improvement of the aquaculture
environment outside the list of those permitted for circulation in Vietnam and
the list of those subject to conditional import in Appendices 4 and 5 to this
Circular, requires import permits of the Aquaculture Department.
d/ For biologicals,
microorganisms and enzymes for treatment and improvement of the aquaculture
environment imported for assay, after obtaining assay results and written
certification by the Aquaculture Department that assayed items are up to
quality standards promulgated by the Ministry of Agriculture and Rural
Development, traders may import without permits these items pending the
addition thereof to the list of biologicals, microorganisms and enzymes for use
in treatment and improvement of the aquaculture environment permitted for
circulation in Vietnam.
Based on assay results, the
Ministry of Agriculture and Rural Development shall recognize new biologicals,
microorganisms and enzymes for treatment and improvement of the aquaculture
environment and add them to the above-said list.
Chapter
III
IMPLEMENTATION PROVISIONS
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
1. Specialized management
agencies assigned by the Ministry of Agriculture and Rural Development to
receive and process dossiers and grant import, export and assay permits are
located at the following addresses:
a/ The Forestry Department (No.
2 Ngoc Ha street. Ba Dinh district, Hanoi city): for the cases specified in
Article 3 (except Point b. Clause 2) of Chapter II.
b/ The Forest Protection
Department (No. 2 Ngoc Ha street, Ba Dinh district, Hanoi city): for the cases
specified at Point b. Clause 2, Article 3, and Article 4, of Chapter II.
c/ The Cultivation Department
(No. 2 Ngoc Ha street, Ba Dinh district, Hanoi city): for the cases specified
in Articles 5,10 and 11 of Chapter II.
d/ The Husbandry Department (No.
2 Ngoc Ha street, Ba Dinh district, Hanoi city): for the cases specified in
Articles 6 and 9 of Chapter II.
e/ The Animal Health Department
(No. 15, Alley 78, Giai Phong road, Phuong Mai ward, Dong Da district, Hanoi
city): for the cases specified in Article 7, and Points a. b and c. Clause 4,
Article 12, of Chapter II.
f/ The Plant Protection
Department (No. 149 Ho Dac Di street, Dong Da district, Hanoi city): for the
cases specified in Article 8 of Chapter II.
g/ The Aquaculture Department
(No. 10 Nguyen Cong Hoan street, Ba Dinh district. Hanoi city): for the cases
specified in Clause 2, and Points b and c. Clause 5, Article 12, of Chapter II.
h/ The Aquatic Resource
Exploitation and Protection Department (No. 10 Nguyen Cong Hoan street, Ba Dinh
district. Hanoi city): for the cases specified at Point b. Clause 1, Article 12
of Chapter II.
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
3. The time limit for processing
dossiers: Within 7 working days after receiving valid dossiers, the
dossier-receiving agencies defined in Section 1 of this Chapter (Clause 1,
Article 13) shall issue their written replies.
4. The Ministry of Agriculture
and Rural Development's specialized management agencies defined in Clause 1.
Article 13 of Chapter III shall guide dossiers and procedures for application
for import or export permits and coordinate with the General Department of
Customs for application of HS codes to agricultural and fisheries goods as
assigned under this Circular.
5. When promulgating or revising
lists of goods subject to specialized management by the agricultural sector
mentioned in this Circular, the departments assigned by the Ministry of
Agriculture and Rural Development to perform specialized management shall
notify them to customs offices and concerned agencies.
6. Traders shall be held
responsible before law for the accuracy of their declarations before importing
or exporting goods, and comply with current regulations on goods quality
standards.
Article 14.
Effect
1. This Circular takes effect 45
days from the date of its signing.
2. This Circular replaces the
following documents:
- The Minister of Agriculture
and Rural Development's Circular No. 32/2006/TT-BNN of May 8, 2006, guiding the
Government's Decree No. 12/2006/ND-CP of January 23,2006, detailing the
Commercial Law's provisions on international goods trading and goods trading,
processing and transit agency with foreign countries.
- The Minister of Agriculture
and Rural Development's Circular No. 101/2007/TT-BNN of December 10, 2007,
amending and supplementing a number of provisions of the Minister of
Agriculture and Rural Development's Circular No. 32/2006rtT-BNN of May 8, 2006.
guiding the Government's Decree No. 12/2006/ ND-CP of January 23, 2006,
detailing the Commercial Law's provisions on international goods trading and
goods trading, processing and transit agency with foreign countries.
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
- The Minister of Fisheries'
Decision No. 15/2006/QD-BTS of September 8, 2006,
promulgating the Regulation on management of import and export of fisheries
goods.
Any difficulties and problems
arising in the course of implementation of this Circular should be reported to
the Ministry of Agriculture and Rural Development for timely amendment and
supplementation.
MINISTER
OF AGRICULTURE AND
RURAL DEVELOPMENT
Cao Duc Phat
APPENDIX 1
LIST OF AQUATIC SPECIES BANNED FROM EXPORT
(To the Ministry of Agriculture and Rural Development's Circular No.
60/2009/TT-BNNPTNT of September 16, 2009)
No.
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
Scientific
name
1
Mother of pearl
Pinctada maxima
2
Laotian shad
Macrura reevessii
3
Feather-back fish
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
4
Anh vu fish
Semilabeo notabilis
5
Giant barb
Catlocarpio siamensis
6
River pipefish
Crinidens sarissophorus
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
Tarn Dao toadfish
Paramesotriton deloustali
8
Shortfin eel
Anguilla bicolor
9
Giant catfish (pabeuk)
Pangasianodon gigas
10
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
Neophocaena phocaenoides
11
White-finned dolphin
Lipotes vexillifer
12
Dolphin
Delphinidae spp
13
Whale
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
14
Isok barb (Jullien's golden
carp)
Probarbus jullieni
15
Arowana
Scheropages forniosus
16
Dugong
Dugong dugon
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
Sea turtle
Cheloniidae spp
18
Freshwater crocodile
Crocodylus siamensis
19
Saltwater crocodile
Crocodylus porosus
20
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
Stolonifera
21
Blue corals
Helioporacea
22
Black corals
Antipatharia
23
Hard-rayed corals, stony star
corals
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
APPENDIX 2
LIST OF AQUATIC SPECIES SUBJECT TO CONDITIONAL
EXPORT
(To the Ministry of Agriculture and Rural Development's Circular No.
60/2009/TT-BNNPTNT of September 16, 2009)
No.
Common
name
Scientific
name
Condition
1
Lobster:
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
a/ Pronghom spiny lobster
Panulirus penicillatus
200 mm or longer
b/ Scalloped spiny lobster
P. homarus
175 mm or longer
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
c/ Long-legged spiny lobster
P. longipes
160 mm or longer
d/ Chinese spiny lobster
P. stimpsoni
160 mm or longer
e/ Ornate spiny lobster
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
230 mm or longer
f/ Blue spiny lobster
P. versicolor
167 mm or longer
g/ Mud spiny lobster
P. poliphagus
200 mm or longer
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
Grouper
Epinephelus spp
Weighing 500 g or more each
3
Amberfish
Seriola nigrofasciata
200 mm or longer
4
Milkfish
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
Weighing 500 g or more each
5
Horse fish
Hyppocampus spp
CITES (*)
6
Basa catfish
Pangasius bocourti
No longer live
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
Asian catfish
Pangasianodon hypophthalmus
No longer live
8
Borneo freshwater eel
Anguilla borneensis
Reared
9
Japanese eel
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
Reared
10
Giant mottled eel
Anguilla marmorata
Reared
11
Common frog
Rana rugulosa
Reared
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
Green pond frog
Euphlyctis hexadactylus (Rana
hexadactyla)
CITES (*)
13
Indian bullfrog
Hoplobatrachus tigerinus
CITES (*)
14
Mesoamerican river turtle
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
CITES (*)
15
Asian box turtle
Cuora spp
CITES (*)
16
Green turtle
Chelonia mydas
CITES (*)
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
Mud crab
Scylla serrata
Weighing 200 g or more each
Notes:
(*) To be exported, aquatic species
on the list of the CITEs must fully satisfy the following conditions:
- Being bred and reared from Fl
generation in breeding establishments.
- Their breeding establishments
must be certified under authorization of Vietnam's CITES management authority.
- Rearing origin (under the
CITES condition) must be certified by provincial-level Aquatic Resource
Protection Sub-Departments.
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
LIST OF FEEDS AND FEED PRODUCTION MATERIALS FOR
AQUATIC AND AMPHIBIAN ANIMALS (INCLUDING ALSO AQUARIUM FISHES) SUBJECT TO
CONDITIONAL IMPORT
(To the Ministry of Agriculture and Rural Development's Circular No.
60/2009/TT-BNNPTNT of September 16, 2009)
To be imported, all goods items
on this List must fully satisfy the following conditions:
- Being accompanied with originals
or valid copies of permits for production and circulation of competent
authorities of countries of production (applicable only to goods specified in
Section B).
- Being accompanied with
originals or valid copies of notices of product quality analysis results of
(imported or exported) goods lots as certified by (domestic or foreign)
independent laboratories to meet requirements of publicized product quality
standards and contain no banned chemicals, antibiotics or growth stimulants.
No.
Name
of goods
Additional
condition
1
Industrial feeds (including
also Artemia and dry algae of all kinds)
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
2
Processed materials for
production of feeds for aquatic and amphibian animals
3
Feed supplements
3.1
Vitamins
Meeting branch standards (by
December 31, 2007) and technical regulations (from January 1, 2008) of the (former)
Ministry of Fisheries
3.2
Amino acids
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
Minerals
3.4
Biologicals (enclosed with a
list of microorganism species, strains and enzymes)
Meeting branch standards (by December
31, 2007) and technical regulations (from January 1. 2008) of the (former)
Ministry of Fisheries
APPENDIX 4
DRUGS, CHEMICALS, BIOLOGICALS AND MATERIALS FOR
PRODUCTION OF DRUGS AND CHEMICALS FOR AQUACULTURE AND SUBJECT TO CONDITIONAL
IMPORT
(To the Ministry of Agriculture and Rural Development's Circular No.
60/2009/TT-BNNPTNT of September 16, 2009)
To be imported, all goods items
on this List must fully satisfy the following conditions:
- Being accompanied with
originals or valid copies of permits for production and circulation of
competent authorities of countries of production (applicable only to goods
specified in Section B).
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
No.
Name
of goods
Additional
condition
1
Chemicals:
1.1
Zeolite:
SiO2 70%
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
Dolomite:
CaMg(CO3)2
80%
1.3
Limestone powder:
CaCO3 90%
1.4
Calcium Hypochlorite:
Ca(OCl)2 65%
1.5
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
Benzalkonium Chloride or alkyl
dimethyl benzyl ammonium chloride 50%
1.6
Iodine compounds:
Iodine concentration 10%
1.7
Protectol GDA:
Glutaraldehyde 50%
1.8
Trifluralin:
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
2
Unwanted-fish killer: tea seed
meal
Saponin 12%, with safe use
instructions for users
3
Materials for production of
aquatic veterinary drugs
Conducting the business line
of production of aquatic veterinary drugs or signing contracts on sale to
producers engaged in production of aquatic veterinary drugs
APPENDIX 5
LIST OF MICROORGANISM SPECIES, STRAINS AND ENZYMES
SUBJECT TO CONDITIONAL IMPORT
(To the Ministry of Agriculture and Rural Development's Circular No.
60/2009/TT-BNNPTNT of September 16, 2009)
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
- Being accompanied with
originals or valid copies of permits for production and circulation of
competent authorities of countries of production (applicable only to goods
specified in Section B).
- Being accompanied with
originals or valid copies of notices of product quality analysis results of
(imported or exported) goods lots as certified by (domestic or foreign)
independent laboratories to meet requirements of publicized product quality
standards and contain no bannedchemicals, antibiotics or growth stimulants.
No.
Name of
microorganism species, strain or enzyme
34
-
Clostridium butyricum
Microorganisms
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
35
- Rhodopseudomonas
I
-
Nitrosomonas sp
36
-
Rhodococcus sp.
2
-
Nitrobacter sp
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
37
-
Rhodobacter sp.
3
- Bacillus
laterrosporus
38
-
Saccharomyces cerevisiae
4
- Bacillus
licheniformis
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
39
- Pseudomonas
putida
5
- Bacillus
subtilis
40
-
Pseudomonas syringae
6
- Bacillus
thuringiensis
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
41
-
Pseudomonas stuzeri
7
- Bacillus
megaterium
8
- Bacillus
criculans
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
42
-
Pseudomonas aeruginosa
9
- Bacillus
polymyxa
10
- Bacillus
amyloliquefaciens
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
43
-
Aspergillus niger
11
- Bacillus
mesentericus
44
-
Aspergillus oryzae
12
- Bacillus
pumilus
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
45
-
Streptococcus faecium
13
- Bacillus laevolacticus
46
-
Acetobacillus spp
14
- Bacillus
stearothermophilus
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
47
-
Alcaligenes sp,
15
- Bacillus
cereus
16
- Bacillus
azotoformans
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
48
- Pichia
farinose
17
- Bacillus
aminovorans
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
49
- Dekkera
bruxellensis
18
- Bacillus
coagulans
50
-
Paracoccus denitrificans
19
- Bacillus
pantothenticus
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
51
-Thiobacillus
versutus
20
-
Lactobacillus lactis
Enzymes
21
- Lactobacillus
acidophilus
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
1
- Protease
2
- Lipase
22
-
Lactobacillus bifidobacterium
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
3
- Amylase
23
-
Lactobacillus helveticus
24
-
Lactobacillus planrarum
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
4
-
Hemicellulase
5
- Pectinase
25
-
Lactobacillus sporogenes
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
6
- Cellulase
26
-
Pediococcus acidilactici
7
- Alpha
galactosidase
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
8
- Xylanase
27
-
Pediococcus pentosaceus
9
- Isomerase
28
- Candida
utilis
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
10
- Catalase
11
- Esterase
30
-
Bacteroides ruminicola
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
31
-
Bacteroides succinogenes
12
- Hydrolase
32
-
Cellulomonas
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
13
-
Oxidoreductase
33
-
Enterobacter
14
- Beta
glucannage