THE MINISTRY
OF INDUSTRY AND TRADE
-------
|
SOCIALIST
REPUBLIC OF VIET NAM
Independence - Freedom – Happiness
---------------
|
No.
28/2012/TT-BCT
|
Hanoi,
September 27, 2012
|
CIRCULAR
DETAILING REGISTRATION OF IMPORT AND EXPORT RIGHTS
OF FOREIGN BUSINESS ENTITIES WITHOUT A PRESENCE IN VIETNAM
Pursuant to
the Government’s Decree No.189/2007/ND-CP, of December 27, 2007 defining the
functions, tasks, powers and organizational structure of the Ministry of
Industry and Trade and the Government’s Decree No.44/2011/ND-CP, of June 14,
2011 amending and supplementing Article 3 of Decree No.189/2007/ND-CP;
Pursuant to
the Government’s Decree No.90/2007/ND-CP, of May 31, 2007 providing import and
export rights of foreign business entities without a presence in Vietnam;
Pursuant to
the Government’s Decree No.23/2007/ND-CP, of February 12, 2007, detailing the
Commercial law regarding goods purchase and sale activities or goods purchase
and sale related activities of foreign-invested enterprises in Vietnam;
Pursuant to
the Government’s Decree No.12/2006/ND-CP, of January 23, 2006, detailing
implementation of the commercial law with respect to international purchases
and sales of goods; and agency for sale and purchase, processing and transit of
goods involving foreign parties;
The
Minister of the Ministry of Industry and Trade promulgates Circular detailing
registration of import and export rights of foreign business entities without a
presence in Vietnam as follows:
Chapter 1
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
Article 1.
Scope of regulation and Subjects of application
1. This Circular provides grant,
re-grant, amendment and supplement, extension, withdrawal of certificate on
registration of import and export rights of foreign business entities without a
presence in Vietnam.
2. This Circular applies to
foreign traders in countries, territorial regions which are members of the
International Trade World WTO and countries, territorial regions which have
bilateral agreements with Vietnam about import and export rights and other
organizations, individuals relating to import and export of foreign business
entities without a presence in Vietnam.
3. This Circular shall not adjust
business operation at border markets, border-gate markets, markets in border-gate
economic area of trader of countries with common border line.
Article 2.
Performance of export rights
1. The foreign business entities
without a presence in Vietnam (hereinafter referred to as trader without a
presence) being granted certificate on registration of import and export rights
shall perform export rights as follows:
a) To export goods items not on
list of goods banned from export, list of goods temporarily suspended for
export, list of goods having no right to export according to international
commitments. For goods the export of which is conditional, they must
satisfy conditions as prescribed by law;
b) For export goods on list of
goods exported pursuant to the schedule in international commitments,
performance complies with the committed schedule;
c) To directly perform export
procedures for goods at customs agencies as prescribed by law on the basic of
contract purchasing goods signed with Vietnamese trader;
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
2. The trader without a presence
is entitled to directly purchase goods of only Vietnamese traders with business
registration or export right or distribution of goods for export; is not
entitled to organize a network to purchase goods in
Vietnam for export, including open a place to purchase goods for export, unless
Vietnamese law or International treaties of which the Socialist Republic of
Vietnam is a member, provide otherwise.
Article 3.
Performance of import rights
1. The trader without a presence
being granted certificate on registration of import and export rights shall
perform import rights as follows:
a) To import goods items not on
list of goods banned from import, list of goods temporarily suspended for import,
list of goods having no right to import according to international commitments.
For goods the import of which is conditional, they must satisfy
conditions as prescribed by law;
b) For import goods on list of
goods imported pursuant to the schedule in international commitments,
performance complies with the committed schedule;
c) To directly perform import
procedures for goods at customs agencies as prescribed by law on the basic of
contract selling goods signed with Vietnamese trader;
d) The import goods items must be
suitable to content of certificate on registration of export and import rights.
2. The trader without a presence
is entitled to directly sale import goods for only Vietnamese traders with
business registration or right to distribute such goods; is not entitled to
organize or participate in network to distribute goods in Vietnam, unless
Vietnamese law or International treaties of which the Socialist Republic of
Vietnam is a member, provide otherwise.
Chapter 2
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
Article 4.
Procedures for grant, re-grant, amendment, supplement and extension
1. The trader without a presence send
01 (one) set of dossier to the Ministry of Industry and Trade (Export and
Import Administration) to be consederes grant, re-grant, amendment, supplement
or extension of certificate on registration of import and export rights.
2. The time limit of grant,
re-grant, amendment, supplement or extension of certificate on registration of
import and export rights complies with provisions in Article 9, Article 12 and
Article 13 of the Government’s Decree No.90/2007/ND-CP, of May 31, 2007
providing import and export rights of foreign business entities without a
presence in Vietnam (hereinafter reffered to as Decree No.90/2007/ND-CP).
3. The time limit of certificate
on registration of import and export rights is 05 (five) years.
Article 5.
Dossier of grant of certificate on registration of import and export
rights
1. Dossier of application for
grant of certificate on registration of import and export rights includes:
a) Application for grant of
certificate on registration of import and export rights made in according to
the Form MD-1 in Annex I enclosed with this Circular;
b) The original of certification
of foreign competent agencies where trader registered for establishment that
the trader without a presence is not be deprived of the right to conduct commercial
activities or not currently subject to a penalty in relation to commercial
activities pursuant to foreign law where foreign trader has established;
c) The original of certification
of foreign competent agencies where trader registered establishment that The
trader without a presence does not have a criminal record and his or her civil
legal capacity has not been lost or restricted In the case of trader without a
presence being an individual; and in the case of trader without a presence
being an economic organization, its legal representative does not have a
criminal record and his or her civil legal capacity has not been lost or
restricted;
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
dd) The authenticated copy of
Financial statement audited or document certified situation of performance of
tax liability or financial liability in the nearest financial year issued by
competent agencies where foreign trader established or other documents issued
or certified by competent agencies about the actual existing and operation of
foreign trader in the nearest financial year as prescribed by law of that
country;
e) The original of document
certifying business capital, account number at bank where foreign trader
established;
g) Agreement between
representative of foreign trader in Viettnam with The trader without a
presence, clarifying name, address, telephone;
h) The authenticated copy of
Certificate of Business registration of economical organization being
representative of The trader without a presence in Vietnam or authenticated
copy of identification card, passport or other legal individual certification
in the case of representative being an individual;
3. Documents specified in points
b, c, d, dd, e, clause 2 of this Article must be translated into Vietnamse and
consular legalized as prescribed by law of Vietnam. In case of documents
specified in point g, clause 2 of this Article is in foreign language it must
be translated into Vietnamse with notarization or being consular legalized.
Article 6.
Dossier of amendment, supplement, re-grant of certificate on registration of
import and export rights
1. When amending and supplementing
one of contents indicated in certificate on registration of import and export
rights, the trader without a presence must report to agency granting
certificate and concurrently must perform procedures for amending and
supplementing certificate on registration of import and export rights.
2. Dossier of application for
amendment, supplement, re-grant of certificate on registration of import and
export rights includes:
a) Application for amendmend,
supplement, re-grant of certificate on registration of import and export rights
made in according to the Form MD-2, MD-3 in Annex I enclosed with this
Circular;
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
c) The original of certification
of tax agencies of Vietnam about that the trader without a presence has
performed fully the finance and tax liability for Vietnam state, calculated
to time point of the trader without a presence requesting for amendment
and supplement of certificate on registration of import and export rights;
d) The authenticated copy of
Certificate of Business registration or document with equivalent value in the
case of trader being an economic organization; authenticated copy of
identification card, passport or other legal individual certification in the
case of trader being an individual;
dd) The authenticated copy of
legal document proving amendment of content in certificate on registration of
import and export rights.
3. Documents specified in points
d, dd clause 2 of this Article must be translated into Vietnamse and consular
legalized as prescribed by law of Vietnam.
Article 7.
Dossier of extension of certificate on registration of import and export rights
1. Dossier of application for
extension of certificate on registration of import and export rights includes:
a) Application for extension of
certificate on registration of import and export rights made in according to
the Form MD-4 in Annex I enclosed with this Circular;
b) The original of certificate on
registration of import and export rights having been granted or authenticated
copy in case of original is lost, burnt, destroyed.
c) The authenticated copy of
Financial statement audited or document certified situation of performance of
tax liability or financial liability in the nearest financial year issued by
competent agencies where foreign trader established or other documents issued
or certified by a competent independent organization about that proving
the actual existing and operation of foreign trader in the nearest financial
year as prescribed by law of that country;
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
e) The original of certification
of tax agencies of Vietnam about that the trader without a presence has
performed fully the finance and tax liability for Vietnam state, calculated to
time point of the trader without a presence requesting for extension of
certificate on registration of import and export rights.
2. Documents specified in points
c, d clause 1 of this Article must be translated into Vietnamse and consular
legalized as prescribed by law of Vietnam.
3. After certificate on
registration of import and export rights being extended is expired, if The
trader without a presence still has demand for registration of import and
export rights, it must perform procedures for extension as prescribed in
dossier and procedures for first extension have been above mentioned.
Article 8.
Extension and amendment, supplement of certificate on registration of import
and export rights
If the trader without a presence
suggest extension and concurrently suggest amendment and supplement of
certificate on registration of import and export rights, dossier of application
for extension, amendment and supplement is complied with provisions on
article and article 7 of this Circular, application for extension and adjustment
of certificate on registration of import and export rights is made according to
Form MD-5 in Annex I enclosed with this Circular.
Article 9.
Termination of import and export rights in Vietnam
1. Termination of import and
export rights in Vietnam of The trader without a presence is complied with
provisions on Article 14 of the Decree No.90/2007/ND-CP.
2. The trader without a presence
which want to terminate its import and export rights as prescribed in points a,
b, clause 1, Article 14 of the Decree No.90/2007/ND-CP, must send a written to
the Ministry of Industry and Trade to notify on anticipation for operation
termination of The trader without a presence according to the TB Form in Annex I enclosed with this Circular.
Article 10.
Withdrawal of certificate on registration of import and export rights
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
Chapter 3
THE RESPONSIBILITY
FOR NOTIFICATION AND REPORT ON OPERATION OF FOREIGN BUSINESS ENTITIES WITHOUT A
PRESENCE IN VIETNAM
Article 11.
Notification on operation
1. After being granted, amended,
supplemented, extended certificate on registration of import and export rights,
the trader without a presence must perform publicized annnouncement on content
being granted, amended, supplemented, extended as indicated in its certificate
on registration on popular means of mass media as prescribed in clause 3,
Article 9, clause 4, Article 12, clause 6, Article 13 of the Decree
No.90/2007/ND-CP.
2. The popular means of mass media
include television news, radio news, internet news, printed news which is
published on whole country in Vietnam.
Article 12.
Periodical or irregular reports on operation
1. The annual report on operation
of The trader without a presence must be financial statement audited and made
according to the BC Form, in Annex I enclosed with this
Circular. The report must be translated into Vietnamese and
consular legalized or certified by notarization offices of Vietnam. The
report is sent annually to the Export and Import Administration, the Ministry
of Industry and Trade not later than March 31 of the next year.
2. The trader without a presence
shall supply information, report at the request of the Ministry of Industry and
Trade upon necessary in order to serve for state management. Information,
reports must be sent to the Ministry of Industry and Trade within 05 (five)
working days after receiving the Ministry of Industry and Trade’s official
dispatch of requirement.
3. Other financial statement
mechanism, statistics and report mechanism of The trader without a presence are
complied with law of Vietnam.
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
IMPLEMENTATION
PROVISIONS
Article 13.
The responsibility for implementation
1. The Export and Import
Administration shall help the Ministry of Industry and Trade to implement
grant, re-grant, amendment, supplement, extension, withdrawal of certificate on
registration of import and export rights for trader without a presence as
prescribed in clause 1, Article 6 of the Decree No.90/2007/ND-CP and guidances
of this Circular.
2. The certificate on registration
of import and export rights having been granted for The trader without a
presence shall be made into 03 (three) copies to send to The trader without a
presence (01 copy); keep in the Ministry of Industry and Trade (01 copy), send
to the General Department of Customs for coordinating in management (01 copy).
3. The information technology and
e-commercial administration, the Ministry of Industry and Trade shall build and
implement the information management software of The trader without a presence
and coordinate with the Export and Import administration in updating,
publicitizing on website of the Ministry of Industry and Trade at http://www.moit.gov.vn for statistics figures and relevant
information in the course of implementation of state management function with
respect to The trader without a presence.
4. The fee rate, collection,
remittance, management and use of fee for grant of certificate on registration
of import and export rights applying to foreign business entities without a
presence in Vietnam are complied with the Decision No.108/2007/QD-BTC, of
December 26, 2007 of the Minister of Finance on providing for fee rates and the
collection, remittance, management and use of fees for the grant of
certificates of import right and export right to foreign traders without
presence in Vietnam.
Article 14.
Effect
This Circular takes effect on
November 15, 2012
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
THE MINISTER
OF INDUSTRY AND TRADE
Vu Huy Hoang
ANNEX I
APPLICATION FORM FOR GRANT, RE-GRANT, AMENDMENT AND SUPPLEMENT,
EXTENSION OF CERTIFICATE ON REGISTRATION OF IMPORT AND EXPORT RIGHTS, NOTIFICATION
FORM OF ANTICIPATION FOR OPERATION TERMINATION AND OPERATION REPORT FORM
OF FOREIGN BUSINESS ENTITIES WITHOUT A PRESENCE IN VIETNAM
(Promulgated together with the Circular No.28/2012/TT-BCT, of
September 27, 2012 of the Ministry of Industry and Trade)
Form MD-1. Application for grant of
certificate on registration of import and export rights
Loacation,
date month
year
APPLICATION
FOR GRANT OF CERTIFICATE ON REGISTRATION OF IMPORT AND EXPORT RIGHTS
Respectfully to: The Ministry
of Industry and Trade
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
The abbreviated
name of trader (if any):
Nationality of
trader:
Address: ………………………………………………………………………….................
The License of
Establishment/ Business Registration Certificate No.:
Issued
by:
date
month
year at
Address of Head
office: (Address in the License of Establishment/ Business Registration
Certificate)
…………………………………………………………………………………………………
The main
operation fields: ………………………………………………………………...
Charter
capital:
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
Telephone:
Fax
Email:
Website (if any):
The legal
representative:
Full name: ……………………………………………………………………….
Title: ……………………………………………………………………………...
Nationality: ………………………………………………………………………
Summary of
trader’s operation progress:
………………………………………………………………………………………………
...……………………………………………………………………………………………
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
The commercial
name of foreign trader in Vietnam:
The abbreviated
name (if any):
The commercial
name in English:
The commodity
group of registration for export 1
The commodity
group of registration for import 2
The
representative of foreign trader in Vietnam
Full name: ……………………………………………………………………………
The contact
address in Vietnam: (clarifying number, road, ward,
district, province/city)
Telephone:
Fax
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
We commit:
1. Completely to take responsible for honesty, exactness of content of
application and enclosed dossier.
2. To abide strictly all law of Vietnam relating to foreign business
entities without a presence in Vietnam and provisions of certificate on
registration of import and export rights.
The authority representative of trader
(Signature,
seal and full name)[1]
Form MD-1. Application for amendment and supplement of certificate on
registration of import and export rights
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
Application for amendment
and supplement of certificate on registration of import and export rights
Respectfully to: The
Ministry of Industry and Trade
Name of trader:
(In uppercase letters, name in the License of Establishment/ Business Registration
Certificate)
The abbreviated
name of trader (if any):
The commercial
name in English:
The contact
address in the home country: (clarifying number, road, ward, district,
province/city)
The legal
representative:
Full name: …………………………………………………………………………
Title: ……………………………………………………………………………...
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
The
representative of foreign trader in Vietnam
Full name: …………………………………………………………………………
The contact address in Vietnam: (clarifying number, road, ward,
district, province/city)
Telephone:
Fax
Email:
Website (if any):
The certificate
on registration of import and export rights
No.:
Issued
by:.................
date
month
year at
Foreign currency
Account
No.:
at Bank:
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
Telephone: Fax
Email:
Website (if any):
We request for amendment and supplement of
certificate on registration of import and export rights in Vietnam with
specific content as follows:
Content of adjustment:
Reason of adjustment:
We commit:
1. Completely to take responsible for honesty, exactness of content of
application and enclosed dossier.
2. To abide strictly all law of Vietnam relating to foreign business
entities without a presence in Vietnam and provisions of certificate on
registration of import and export rights.
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
(Signature,
seal and full name)[2]
Form MD-3. Application for re-grant of certificate on registration of
import and export rights
Loacation,
date month year
APPLICATION FOR RE-GRANT
OF CERTIFICATE ON REGISTRATION OF IMPORT AND EXPORT RIGHTS
Respectfully to: The
Ministry of Industry and Trade
Name of trader:
(In uppercase letters, name in the License of Establishment/ Business
Registration Certificate)
The abbreviated
name of trader (if any):
Nationality of
trader:
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
The License of
Establishment/ Business Registration Certificate No.:
Issued
by:
date month
year at
The main
operation fields: ……………………………………………………………...
Charter
capital:
Account
No.:
at Bank:
Telephone:
Fax:
Email:
Website (if any):
The legal
representative:
Full name: …………………………………………………………………………….
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
Nationality: ……………………………………………………………………………
Name of trader
(as name in The certificate on registration of import and export rights)
The abbreviated
name of trader (if any):
The commercial
name in English:
The contact
address in the home country: (clarifying number, road, ward, district,
province/city)
The certificate
on registration of import and export rights No.:
Issued
by
date
month
year at
The expiry day:
Foreign
currency Account
No.: at Bank:
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
Telephone:
Fax:
Email:
Website (if any):
The operation
content of trader: (Clarifying the operation field under The certificate on
registration of import and export rights)
The
representative of foreign trader in Vietnam
Full name: …………………………………………………………………………
The contact address in Vietnam: (clarifying number, road, ward,
district, province/city)
Telephone:
Fax
Email: Website (if any):
We request for re-grant of certificate on registration of import and
export rights in Vietnam with specific content as follows:
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
.............................................................................................................................
We commit:
1. Completely to take responsible for honesty, exactness of content of
application and enclosed dossier.
2. To abide strictly all law of Vietnam relating to foreign business
entities without a presence in Vietnam and provisions of certificate on
registration of import and export rights.
The authority representative of trader
(Signature, seal and full name)[3]
Form MD-4. Application for extension of
certificate on registration of import and export rights
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
APPLICATION
FOR EXTENSION OF CERTIFICATE ON REGISTRATION OF EXPORT AND IMPORT RIGHTS
Respectfully
to: The Ministry of Industry and Trade
Name of trader:
(In uppercase letters, name in the License of Establishment/ Business
Registration Certificate)
…………...
The abbreviated
name of trader (if any):
Nationality of
trader:
Address of Head
office: (Address in the License of Establishment/ Business Registration
Certificate)
……………………………………………………………………………………………...
The License of Establishment/
Business Registration Certificate No.:
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
The main
operation fields:
Charter
capital:
Account
No.: at Bank:
Telephone:
Fax:
Email:…………………………….Website
(if any):
The legal
representative:
Full name:
Title:
Nationality:
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
The abbreviated
name of trader (if any):
The commercial name
in English:
The contact
address in the home country: (clarifying number, road, ward, district,
province/city)
The certificate
on registration of import and export rights No.:
Issued
by
date month
year at
The expiry day:
Foreign
currency Account No.: at Bank:
Vietnamdong
Account No.: at Bank:
Telephone:
Fax:
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
The operation
content of trader: (clarifying the operation field as in The certificate
on registration of import and export rights)
The
representative of foreign trader in Vietnam:
Full name: …………………………………………………………………………
The contact address in Vietnam: (clarifying number, road, ward,
district, province/city)
Telephone: Fax
Email:
Website (if any):
We request for extension of certificate on registration of import and
export rights in Vietnam with specific content as follows:
1. Reason of extension:
2. The requesting time of being extended
additionally:
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
1. Completely to take responsible for honesty, exactness of
content of application and enclosed dossier.
2. To abide strictly all law of Vietnam relating to foreign
business entities without a presence in Vietnam and provisions of certificate
on registration of import and export rights.
The
authority representative of trader
(Signature, seal and full name)[4]
Form MD-5. Application for extension, amendment and supplement of
certificate on registration of import and export rights
Location,
date month year
Application for
extension, amendment and supplement of certificate on registration of import
and export rights
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
Name of trader:
(In uppercase letters, name in the License of Establishment/ Business
Registration Certificate)
The abbreviated
name of trader (if any):
Nationality of
trader:
Address of Head
office: (Address in the License of Establishment/ Business Registration
Certificate)
………………………………………………………………………………………………….
The License of
Establishment/ Business Registration Certificate No.:
Issued
by:
date month
year at
The main
operation fields: …………………………………………………………………
Charter
capital:
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
Telephone:
Fax:
Email:
Website (if any):
The legal
representative:
Full name: …………………………………………………………………………
Title: ……………………………………………………………….....................
Nationality: ………………………………………………………………………
Name of trader
(as name in The certificate on registration of import and export rights)
Name
abbreviated (if any): ………………………………………………………………
The commercial
name in English: ………………………………………………………
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
The certificate
on registration of import and export rights No.:
Issued
by
date
month
year at
The expiry day:
Foreign
currency Account No.: at Bank:
Vietnamdong
Account No.: at Bank:
Telephone:
Fax:
Email:…………………………….Website
(if any):
The operation
content of trader: (Clarifying the operation field as in The certificate
on registration of import and export rights) The representative of foreign
trader in Vietnam:
Full name:
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
Telephone:
Fax:
Email: Website (if any):
We request for extension, amendment and supplement of certificate on
registration of import and export rights in Vietnam with specific content as
follows:
1. Reason of extension:
2. The requesting time of being extended
additionally:
3. Reason of request for amendment and
supplement:
4. Content of adjustment:
We commit:
1. Completely to take responsible for
honesty, exactness of content of application and enclosed dossier.
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
The authority representative of trader
(Signature, seal and full name)[5]
TB Form
THE NOTIFICATION ON ANTICIPATION FOR OPERATION
TERMINATION OF FOREIGN BUSINESS ENTITIES WITHOUT A PRESENCE IN VIETNAM
Location,
date month year
THE NOTIFICATION ON ANTICIPATION FOR OPERATION TERMINATION OF FOREIGN
BUSINESS ENTITIES WITHOUT A PRESENCE IN VIETNAM
(name as in the certificate on registration of import and export
rights)
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
Name of trader:
(In uppercase letters, name in the License of Establishment/ Business
Registration Certificate)
The abbreviated
name of trader (if any):
Nationality of
trader:
Address of Head
office: (Address in the License of Establishment/ Business Registration Certificate)
The
representative of foreign trader in Vietnam:
Full name: ………………………………………………………………………….
The contact address in Vietnam: (clarifying number, road, ward,
district, province/city)
Telephone: Fax:
Email: Website (if any):
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
Name of trader:
(in uppcase, bold letter, as name in The certificate on registration of import
and export rights)
Name
abbreviated (if any): …………………………………………………………......
The commercial
name in English: (in uppcase letters, as the commercial name in English in
application)
The abbreviated
name of trader (if any):
The certificate
on registration of import and export rights No.:
Issued
by date
month year at
Time limit of
operation: From date
month
year to
date
month
year
Time of
anticipation for operation termination: date
month year
Reason of
operation termination:
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
The authority representative of trader
(Signature, seal and full name)[6]
BC Form Report on operation of foreign trader without
a presence in Vietnam
Location,
date month year
REPORT ON OPERATION OF THE FOREIGN BUSINESS ENTITIES WITHOUT A PRESENCE
IN VIETNAM
(Year )
Respectfully to: The
Ministry of Industry and Trade
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
To report our
operation in period from date
month
year to
date month
year , with content as follows:
I. Name of
foreign trader:
Name of trader:
(in uppcase,
bold letter, as name in The certificate on registration of import and export
rights)
The commercial
name in English:
(in uppcase,
bold letter, as name in The certificate on registration of import and export
rights) …………………………
The abbreviated
name of trader (if any):
The certificate
on registration of import and export rights No.:
Issued
by date month year at
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
Address of Head
office:
(as in the
Business registration certificate or equivalent value document):
………………………………………………………………………………..
Telephone:
Fax:
Email (if any):
Foreign
currency Account No.: at Bank:
Vietnamdong
Account No.: at Bank:
The
representative of foreign trader in Vietnam
Full name: ………………………………………………………………………………
The contact address in Vietnam: (clarifying number, road, ward,
district, province/city) ……………………………………………………………………………
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
Email: Website (if any):
II. The
operation content of trader:
1. The
operation content of trader (clarifying the operation field as in the
certificate on registration of import and export rights):
2. The actual
operation situation in year:
No.
The
operation content
Partner
Commodity
USD
value
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
Market
(country)
Note
Contracting
Performance
A1
….
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
B1
…
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
III. The general assessment of
operation situation in year of trade and proposals:
1. General assessment
2. Proposal
We commit to completely take
responsibility for exactness and honestly of content in this report.
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
(Signature, seal and full name)[7]
[1]
Seal is applied to trader being organization
[2]
Seal is applied to trader being organization
[3]
Seal is applied to trader being organization
[4]
Seal is applied to trader being organization
[5]
Seal is applied to trader being organization
[6]
Seal is applied to trader being organization
[7]
Seal is applied to trader being organization