|
Bản dịch này thuộc quyền sở hữu của
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT. Mọi hành vi sao chép, đăng tải lại mà không có sự đồng ý của
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT là vi phạm pháp luật về Sở hữu trí tuệ.
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT has the copyright on this translation. Copying or reposting it without the consent of
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT is a violation against the Law on Intellectual Property.
X
CÁC NỘI DUNG ĐƯỢC SỬA ĐỔI, HƯỚNG DẪN
Các nội dung của VB này được VB khác thay đổi, hướng dẫn sẽ được làm nổi bật bằng
các màu sắc:
: Sửa đổi, thay thế,
hủy bỏ
Click vào phần bôi vàng để xem chi tiết.
|
|
|
Đang tải văn bản...
Số hiệu:
|
223/TB-VPCP
|
|
Loại văn bản:
|
Thông báo
|
Nơi ban hành:
|
Văn phòng Chính phủ
|
|
Người ký:
|
Nguyễn Sỹ Hiệp
|
Ngày ban hành:
|
22/06/2018
|
|
Ngày hiệu lực:
|
Đã biết
|
Ngày công báo:
|
Đang cập nhật
|
|
Số công báo:
|
Đang cập nhật
|
|
Tình trạng:
|
Đã biết
|
VĂN PHÒNG CHÍNH
PHỦ
-------
|
CỘNG
HÒA XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM
Độc lập - Tự do - Hạnh phúc
---------------
|
Số: 223/TB-VPCP
|
Hà Nội, ngày 22 tháng 06 năm 2018
|
THÔNG BÁO
KẾT LUẬN CỦA PHÓ THỦ TƯỚNG VƯƠNG ĐÌNH HUỆ TẠI CUỘC HỌP VỀ CƠ CHẾ, CHÍNH
SÁCH ĐẶC THÙ HỖ TRỢ TỈNH NINH THUẬN PHÁT TRIỂN KINH TẾ - XÃ HỘI, ỔN ĐỊNH SẢN XUẤT,
ĐỜI SỐNG NHÂN DÂN GIAI ĐOẠN 2018-2023
Ngày 20 tháng 6 năm 2017, tại trụ sở Chính phủ, Phó Thủ tướng Vương Đình Huệ
đã chủ trì cuộc họp cho ý kiến để hoàn
thiện Nghị quyết của Chính phủ về việc thực hiện một số cơ
chế, chính sách đặc thù hỗ trợ tỉnh Ninh Thuận đầu tư phát
triển kinh tế - xã hội, ổn định sản
xuất, đời sống nhân dân giai đoạn
2018-2023. Tham dự cuộc họp có lãnh đạo và đại diện các Bộ, cơ quan: Kế hoạch và Đầu tư, Tài
chính, Giao thông vận tải, Công Thương, Nông nghiệp và Phát triển nông thôn, Lao động - Thương binh và Xã hội, Tư pháp, Văn phòng
Chính phủ, Chủ tịch Ủy ban nhân dân tỉnh Ninh Thuận. Sau khi nghe Bộ Kế hoạch
và Đầu tư báo cáo tổng hợp; ý kiến của các đại biểu dự họp,
Phó Thủ tướng Vương Đình Huệ có ý kiến như sau:
1. Chính phủ đã
thảo luận thống nhất việc ban hành Nghị quyết thực hiện một số cơ chế, chính sách đặc thù hỗ trợ tỉnh Ninh
Thuận đầu tư phát triển kinh tế - xã hội, ổn định sản xuất,
đời sống nhân
dân giai đoạn 2018-2023 (Nghị quyết) với các nội dung thuộc
thẩm quyền của Chính phủ, không trái với các quy định của
Luật, Nghị quyết của Quốc hội và Ủy ban Thường vụ Quốc hội.
2. Bộ Kế hoạch và Đầu tư tiếp thu ý
kiến các đại biểu dự họp và ý kiến kết luận của Phó Thủ tướng tại cuộc họp để hoàn thiện
dự thảo Nghị quyết, báo cáo Thủ tướng Chính phủ trước ngày
22 tháng 6 năm 2018, trong đó bổ sung
một số nội dung sau:
a) Một số nội dung đã được Thủ tướng Chính phủ kết luận: (i) Ngân sách trung ương bố trí 100% vốn đối ứng cho
các dự án ODA; (ii) đồng ý kéo dài thời gian thực hiện Quyết định số 11/2017/QĐ-TTg
ngày 11 tháng 4 năm 2017 của Thủ tướng Chính phủ về chính sách giá điện năng lượng mặt trời đến hết năm 2020; (iii) đồng ý
chủ trương bố trí vốn hỗ trợ 6 dự án quan trọng, cấp thiết vào kế hoạch đầu tư công trung hạn giai đoạn 2021-2025.
b) Áp dụng tỷ lệ cho vay lại với mức
10% đối với một số dự án ODA quan trọng, cấp bách của Tỉnh thuộc các chương trình, dự án đầu tư cơ sở hạ tầng, phúc lợi
xã hội hoặc các lĩnh vực khác không có khả năng thu hồi vốn.
c) Đồng ý chủ trương sử dụng nguồn dự phòng đầu tư công trung hạn giai đoạn 2016 - 2020 vốn ngân
sách trung ương để bố trí cho Dự án
quốc lộ 27 (đoạn 12 km), thanh toán vốn đầu tư của Dự án đường ven biển (225 tỷ đồng) và đầu tư Dự án liên thông giữa hồ chứa nước Tân Giang và hồ
chứa nước sông Biêu khi có chủ trương sử dụng nguồn này.
d) Quy định thời gian cụ thể đối với
nhiệm vụ giao cho các cơ quan.
Văn phòng Chính phủ thông báo để các cơ quan, địa phương biết, thực hiện./.
Nơi nhận:
- Thủ trưởng, các Phó Thủ tướng
CP;
- Các Bộ KHĐT, TC, GTVT,
CT, KH&CN,
GD&ĐT, NN&PTNT, LĐTB&XH, VHTT&DL, TP;
- Tập đoàn Điện lực Việt Nam;
- UBND tỉnh Ninh
Thuận;
- VPCP: BTCN, các PCN, trợ lý TTg, các Vụ: CN, NN,
KGVX, QHĐP, PL, QHQT, TKBT, TH;
- Lưu VT, KTTH(3)B.
|
KT. BỘ TRƯỞNG,
CHỦ NHIỆM
PHÓ CHỦ NHIỆM
Nguyễn Sỹ Hiệp
|
Thông báo 223/TB-VPCP năm 2018 về kết luận của Phó Thủ tướng Vương Đình Huệ tại cuộc họp về cơ chế, chính sách đặc thù hỗ trợ tỉnh Ninh Thuận phát triển kinh tế - xã hội, ổn định sản xuất, đời sống nhân dân giai đoạn 2018-2023 do Văn phòng Chính phủ ban hành
OFFICE OF THE GOVERNMENT
-------
|
THE SOCIALIST REPUBLIC OF VIETNAM
Independence - Freedom - Happiness
---------------
|
No. 223/TB-VPCP
|
Hanoi, June 22, 2018
|
NOTICE CONCLUSIONS GIVEN BY DEPUTY PRIME MINISTER VUONG DINH HUE
AT THE MEETING ABOUT SPECIAL POLICIES FOR PROVISION OF ASSISTANCE FOR NINH THUAN
PROVINCE IN SOCIO-ECONOMIC DEVELOPMENT AND PEOPLE’S LIFE AND BUSINESS
SETTLEMENT DURING 2018-2023 On June 20, 2017, the
Deputy Prime Minister Vuong Dinh Hue chaired a meeting at the seat of the
Government in preparation for a Government's Resolution on special policies for
provision of assistance for Ninh Thuan province in socio-economic development
and people’s life and business settlement during 2018-2023. Leaders and
representatives from Ministry of Planning and Investment, Ministry of
Transport, Ministry of Industry and Trade, Ministry of Agriculture and Rural
Development, Ministry of Labor, War Invalids and Social Affairs, Ministry of
Justice, Office of the Government and People’s Committee of Ninh Thuan province
attended the meeting. After the Ministry of Planning and Investment presented
the consolidated report and attendees expressed their opinions, the Deputy
Prime Minister Vuong Dinh Hue gave his opinions hereunder: 1. The Government has
agreed to promulgate a Resolution on special policies for provision of
assistance for Ninh Thuan province in socio-economic development and people’s
life and business settlement during 2018-2023 (hereinafter referred to as “the
Resolution”) within the Government’s jurisdiction and in accordance with
regulations of Laws and Resolutions of the National Assembly and Standing
Committee of National Assembly. 2. The Ministry of
Planning and Investment shall receive attendees’ opinions and conclusions given
by the Deputy Prime Minister to complete the Draft Resolution and submit it to
the Prime Minister before June 22, 2018 of which several contents shall be
added: a) Some contents approved
by the Prime Minister: (i) provision of 100% of reciprocal capital from the
central government budget to ODA projects; (ii) extension of the time limit for
implementing the Prime Minister’s Decision No. 11/2017/QD-TTg dated April 11,
2017 on Feed in Tariff policy by 2020; (iii) approval for provision of funding
for 6 projects of national importance in medium-term public investment plan
during 2021 - 2025. b) Provision of 10% of
the on-lent capital for some of the province’s important ODA projects included
in the programs and projects on infrastructure investment, welfare or other
fields that are not able to recover capital. c) Policy for use of
central government budget reserve in the medium-term public investment plan
2016 - 2020 for National Highway 27 project (km12), payment of investment of
the coastal road project (225 billion dong) and investment in the project for
connection of Tan Giang reservoir and Bieu river reservoir. ... ... ... Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN. Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66 For your information and
compliance./. PP. MINISTER cum CHIEF
DEPUTY CHIEF
Nguyen Sy Hiep
Thông báo 223/TB-VPCP ngày 22/06/2018 về kết luận của Phó Thủ tướng Vương Đình Huệ tại cuộc họp về cơ chế, chính sách đặc thù hỗ trợ tỉnh Ninh Thuận phát triển kinh tế - xã hội, ổn định sản xuất, đời sống nhân dân giai đoạn 2018-2023 do Văn phòng Chính phủ ban hành
1.714
|
NỘI DUNG SỬA ĐỔI, HƯỚNG DẪN
Văn bản bị thay thế
Văn bản thay thế
Chú thích
Chú thích:
Rà chuột vào nội dụng văn bản để sử dụng.
<Nội dung> = Nội dung hai
văn bản đều có;
<Nội dung> =
Nội dung văn bản cũ có, văn bản mới không có;
<Nội dung> = Nội dung văn
bản cũ không có, văn bản mới có;
<Nội dung> = Nội dung được sửa đổi, bổ
sung.
Click trái để xem cụ thể từng nội dung cần so sánh
và cố định bảng so sánh.
Click phải để xem những nội dung sửa đổi, bổ sung.
Double click để xem tất cả nội dung không có thay
thế tương ứng.
Tắt so sánh [X] để
trở về trạng thái rà chuột ban đầu.
FILE ĐƯỢC ĐÍNH KÈM THEO VĂN BẢN
FILE ATTACHED TO DOCUMENT
|
|
|
Địa chỉ:
|
17 Nguyễn Gia Thiều, P. Võ Thị Sáu, Q.3, TP.HCM
|
Điện thoại:
|
(028) 3930 3279 (06 lines)
|
E-mail:
|
info@ThuVienPhapLuat.vn
|
Mã số thuế:
|
0315459414
|
|
|
TP. HCM, ngày 31/05/2021
Thưa Quý khách,
Đúng 14 tháng trước, ngày 31/3/2020, THƯ VIỆN PHÁP LUẬT đã bật Thông báo này, và nay 31/5/2021 xin bật lại.
Hơn 1 năm qua, dù nhiều khó khăn, chúng ta cũng đã đánh thắng Covid 19 trong 3 trận đầu. Trận 4 này, với chỉ đạo quyết liệt của Chính phủ, chắc chắn chúng ta lại thắng.
Là sản phẩm online, nên 250 nhân sự chúng tôi vừa làm việc tại trụ sở, vừa làm việc từ xa qua Internet ngay từ đầu tháng 5/2021.
Sứ mệnh của THƯ VIỆN PHÁP LUẬT là:
sử dụng công nghệ cao để tổ chức lại hệ thống văn bản pháp luật,
và kết nối cộng đồng Dân Luật Việt Nam,
nhằm:
Giúp công chúng “…loại rủi ro pháp lý, nắm cơ hội làm giàu…”,
và cùng công chúng xây dựng, thụ hưởng một xã hội pháp quyền trong tương lai gần;
Chúng tôi cam kết dịch vụ sẽ được cung ứng bình thường trong mọi tình huống.
THÔNG BÁO
về Lưu trữ, Sử dụng Thông tin Khách hàng
Kính gửi: Quý Thành viên,
Nghị định 13/2023/NĐ-CP về Bảo vệ dữ liệu cá nhân (hiệu lực từ ngày 01/07/2023) yêu cầu xác nhận sự đồng ý của thành viên khi thu thập, lưu trữ, sử dụng thông tin mà quý khách đã cung cấp trong quá trình đăng ký, sử dụng sản phẩm, dịch vụ của THƯ VIỆN PHÁP LUẬT.
Quý Thành viên xác nhận giúp THƯ VIỆN PHÁP LUẬT được tiếp tục lưu trữ, sử dụng những thông tin mà Quý Thành viên đã, đang và sẽ cung cấp khi tiếp tục sử dụng dịch vụ.
Thực hiện Nghị định 13/2023/NĐ-CP, chúng tôi cập nhật Quy chế và Thỏa thuận Bảo về Dữ liệu cá nhân bên dưới.
Trân trọng cảm ơn Quý Thành viên.
Tôi đã đọc và đồng ý Quy chế và Thỏa thuận Bảo vệ Dữ liệu cá nhân
Tiếp tục sử dụng
Cảm ơn đã dùng ThuVienPhapLuat.vn
- Bạn vừa bị Đăng xuất khỏi Tài khoản .
-
Hiện tại có đủ người dùng cùng lúc,
nên khi người thứ vào thì bạn bị Đăng xuất.
- Có phải do Tài khoản của bạn bị lộ mật khẩu
nên nhiều người khác vào dùng?
- Hỗ trợ: (028) 3930.3279 _ 0906.229966
- Xin lỗi Quý khách vì sự bất tiện này!
Tài khoản hiện đã đủ người
dùng cùng thời điểm.
Quý khách Đăng nhập vào thì sẽ
có 1 người khác bị Đăng xuất.
Tài khoản của Quý Khách đẵ đăng nhập quá nhiều lần trên nhiều thiết bị khác nhau, Quý Khách có thể vào đây để xem chi tiết lịch sử đăng nhập
Có thể tài khoản của bạn đã bị rò rỉ mật khẩu và mất bảo mật, xin vui lòng đổi mật khẩu tại đây để tiếp tục sử dụng
|
|