ỦY
BAN NHÂN DÂN
THÀNH PHỐ HỒ CHÍ MINH
******
|
CỘNG
HOÀ XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM
Độc lập - Tự do - Hạnh phúc
********
|
Số:
59/2005/QĐ-UB
|
TP.Hồ
Chí Minh, ngày 15 tháng 04 năm 2005
|
QUYẾT ĐỊNH
CỦA CHỦ TỊCH ỦY BAN NHÂN DÂN THÀNH PHỐ VỀ BAN HÀNH QUY CHẾ TỔ
CHỨC VÀ HOẠT ĐỘNG CỦA VĂN PHÒNG ĐẠI DIỆN XÚC TIẾN THƯƠNG MẠI, ĐẦU TƯ VÀ DU LỊCH
CỦA THÀNH PHỐ HỒ CHÍ MINH TẠI SINGAPORE
CHỦ TỊCH ỦY BAN NHÂN DÂN THÀNH PHỐ HỒ CHÍ MINH
Căn cứ Luật tổ chức Hội đồng
nhân dân và Ủy ban nhân dân ngày 26 tháng 11 năm 2003 ;
Căn cứ Nghị định số 93/2001/NĐ-CP ngày 12 tháng 12 năm 2001 của Chính phủ về
phân cấp quản lý một số lãnh vực cho thành phố Hồ Chí Minh ;
Căn cứ Công văn số 1914/CP-QHQT ngày 17 tháng 12 năm 2004 của Thủ tướng Chính
phủ về thành lập Văn phòng đại diện Xúc tiến Thương mại, Đầu tư và Du lịch của
thành phố Hồ Chí Minh tại Singapore ; Công văn số 138-CV/NG-THKT ngày 18 tháng
01 năm 2005 của Bộ trưởng Bộ Ngoại giao về Quy chế tổ chức và hoạt động Văn
phòng Xúc tiến Kinh tế Thương mại của thành phố Hồ Chí Minh tại Singapore ;
Căn cứ Quyết định số 838/QĐ-UB ngày 25 tháng 02 năm 2005 của Chủ tịch Ủy ban
nhân dân thành phố về thành lập Văn phòng đại diện Xúc tiến Thương mại, đầu tư
và du lịch của thành phố Hồ Chí Minh tại Singapore ;
Xét đề nghị của Giám đốc Trung tâm Xúc tiến Thương mại và Đầu tư thành phố tại
Tờ trình số 86/ITPC-XTĐT ngày 18 tháng 02 năm 2005 và của Giám đốc Sở Nội vụ tại
Tờ trình số 120/TTr-SNV ngày 02 tháng 3 năm 2005 ;
QUYẾT ĐỊNH
Điều 1.
Nay ban hành kèm theo Quyết định này Quy chế tổ chức
và họat động của Văn phòng Xúc tiến Thương mại, đầu tư và du lịch của thành phố
Hồ Chí Minh tại Singapore.
Điều 2.
Quyết định này có hiệu lực thi hành kể từ ngày ký.
Điều 3.
Chánh Văn phòng Hội đồng nhân dân và Ủy ban nhân dân
thành phố, Giám đốc Sở Nội vụ, Giám đốc Sở Ngoại vụ, Giám đốc Sở Thương mại,
Giám đốc Sở Tài chính, Giám đốc Sở Kế hoạch và Đầu tư, Giám đốc Sở Du lịch,
Giám đốc Trung tâm Xúc tiến Thương mại và Đầu tư thành phố, Thủ trưởng các sở-ngành
thành phố và Trưởng đại diện Nhà Việt Nam tại Singapore chịu trách nhiệm thi
hành quyết định này./.
Nơi nhận :
- Như điều 3
- Thủ tướng Chính phủ
- Bộ Ngoại giao,
- Bộ Kế hoạch và Đầu tư,
- Bộ Tài chính,
- Thường trực Thành ủy
- Thường trực Hội đồng nhân dân thành phố
- Ủy ban nhân dân thành phố
- Kho bạc Nhà nước thành phố
- Sở Nội vụ (2b)
- Công an thành phố (PC.13, PC. 25)
- VPHĐ-UB : các PVP
- Các Tổ NCTH, TM (2b)
- Lưu (TM/L)
|
CHỦ
TỊCH ỦY BAN NHÂN DÂN THÀNH PHỐ
Lê Thanh Hải
|
QUY CHẾ
TỔ CHỨC VÀ HOẠT ĐỘNG CỦA VĂN PHÒNG ĐẠI DIỆN XÚC TIẾN THƯƠNG
MẠI, ĐẦU TƯ VÀ DU LỊCH CỦA THÀNH PHỐ HỒ CHÍ MINH TẠI SINGAPORE
(Ban hành kèm theo Quyết định số 59 /2005/QĐ-UB ngày 15 tháng 4 năm 2005 của
Chủ tịch Ủy ban nhân dân thành phố)
Chương 1:
NHỮNG QUY ĐỊNH CHUNG
Điều 1.
Tên gọi :
1.1- Văn phòng đại diện Xúc tiến
Thương mại, Đầu tư và Du lịch của thành phố Hồ Chí Minh tại Singapore, với tên
gọi “Nhà Việt Nam” tại Singapore ; là bộ phận trực thuộc Trung tâm Xúc tiến
Thương mại và Đầu tư thành phố Hồ Chí Minh (ITPC) đặt tại Singapore.
1.2- “Nhà Việt Nam” tại
Singapore có tên giao dịch tiếng Anh là : Vietnam House in Singapore.
1.3- Tên gọi “Nhà Việt Nam” tại
Singapore nhằm chỉ một địa điểm giao dịch và cung cấp các thông tin, dịch vụ phục
vụ các quan hệ thương mại, đầu tư, du lịch giữa Việt Nam với Singapore và các
nước. “Nhà Việt Nam” tại Singapore không phải là một tổ chức cấp quốc gia hay đại
diện quốc gia, trừ trường hợp được ủy quyền hợp lệ.
Điều 2.
Tư cách pháp nhân, phạm vi hoạt động :
2.1- “Nhà Việt Nam” tại
Singapore đăng ký hoạt động theo pháp luật của Singapore, với danh nghĩa là một
Văn phòng đại diện (representative office) của Trung tâm Xúc tiến Thương mại và
Đầu tư thành phố Hồ Chí Minh.
2.2- Phạm vi hoạt động của “Nhà
Việt Nam” tại Singapore bao gồm các hoạt động xúc tiến và hỗ trợ các doanh nghiệp
của thành phố Hồ Chí Minh và doanh nghiệp Việt Nam có nhu cầu trong lĩnh vực xuất-nhập
khẩu hàng hóa và dịch vụ, đầu tư, du lịch. “Nhà Việt Nam” tại Singapore có thể
được Ủy ban nhân dân thành phố giao thêm chức năng hay lĩnh vực hoạt động sau
khi được sự chấp thuận của Bộ Ngoại giao và được Ủy ban nhân dân thành phố điều
chỉnh Quy chế này.
Chương 2:
CHỨC NĂNG, NHIỆM VỤ VÀ
QUYỀN HẠN
Điều 3.
Chức năng, nhiệm vụ :
3.1- Tổng hợp và cung cấp thông
tin kinh tế, pháp luật, thị trường và đối tác Singapore cho các doanh nghiệp
thành phố Hồ Chí Minh và doanh nghiệp Việt Nam có nhu cầu, nhằm giúp các doanh
nghiệp trong việc nghiên cứu và khảo sát thị trường, giao dịch và tiến hành các
hoạt động thương mại, đầu tư, du lịch với các doanh nghiệp Singapore và các nước
khác tại Singapore.
3.2- Hỗ trợ các doanh nghiệp Việt
Nam trong việc phát hiện và khai thác các cơ hội thương mại, đầu tư, du lịch ở
các nước thứ ba, đặc biệt là các nước châu á, EU và Mỹ thông qua Singapore.
3.3- Hỗ trợ các doanh nghiệp Việt
Nam về các thủ tục và thông tin trong giai đoạn khởi sự kinh doanh và mở văn
phòng đại diện hay công ty tại Singapore.
3.4- Quảng bá, cung cấp các
thông tin về thị trường và sản phẩm, môi trường và cơ hội đầu tư, tiềm năng và
thế mạnh du lịch của thành phố và Việt Nam cho các doanh nghiệp Singapore nhằm
thu hút các doanh nghiệp tại Singapore vào hoạt động kinh doanh và đầu tư tại
thành phố và Việt Nam.
3.5- Tổ chức các hoạt động và sự
kiện xúc tiến thương mại, đầu tư, du lịch và lao động tại Singapore như hội thảo,
diễn đàn, triển lãm, hội chợ, tiếp thị, khảo sát thị trường, ngày Việt Nam hay
Tuần Việt Nam ... tại Singapore, tổ chức các đoàn xúc tiến hay gặp gỡ lẫn nhau
giữa doanh nhân hai nước.
3.6- Quản lý và sử dụng các tài
sản, phương tiện và nguồn kinh phí của Văn phòng phục vụ cho việc hoàn thành chức
năng, nhiệm vụ được giao, phù hợp với pháp luật của Việt Nam và Singapore.
Điều 4.
Quyền hạn :
4.1- Được Ủy ban nhân dân thành phố
và các cơ quan Chính quyền của thành phố hỗ trợ hoạt động, cung cấp thông tin
phục vụ cho công tác xúc tiến thương mại, đầu tư, du lịch.
4.2- Được trực tiếp giao dịch và
làm việc với các đối tác trong các vấn đề liên quan đến công tác xúc tiến
thương mại, đầu tư và du lịch tại Singapore.
4.3- Được Trung tâm Xúc tiến
Thương mại và Đầu tư thành phố Hồ Chí Minh (ITPC) bảo đảm các điều kiện về tài
chánh, tài sản, phương tiện làm việc và nhân sự để thực hiện các nhiệm vụ được
giao.
4.4- Được sử dụng các tài sản,
phương tiện và nguồn kinh phí của Văn phòng vào việc thực hiện và phát triển hoạt
động của Văn phòng.
Chương 3:
TỔ CHỨC BỘ MÁY VÀ NHÂN SỰ
Điều 5.
Nhân sự :
5.1- “Nhà Việt Nam” tại
Singapore do một Trưởng Đại diện phụ trách điều hành chung, có một Phó đại diện
và một số chuyên viên giúp việc. Trưởng Đại diện “Nhà Việt Nam” tại Singapore
do Ủy ban nhân dân thành phố bổ nhiệm theo đề nghị của Giám đốc Sở Nội vụ.
5.2- Ngoài Trưởng Đại diện, Phó
đại diện và các chuyên viên giúp việc ; Trưởng đại diện “Nhà Việt Nam” tại
Singapore có thể tuyển dụng một số nhân viên Singapore vào làm việc, trên cơ cở
pháp luật Singapore và có sự chấp thuận của Giám đốc Trung tâm Xúc tiến Thương
mại và Đầu tư thành phố Hồ Chí Minh.
Điều 6.
Tổ chức bộ máy :
6.1- Trưởng Đại diện chịu trách
nhiệm đề xuất tổ chức và chỉ đạo bộ máy “Nhà Việt Nam” tại Singapore để đáp ứng
yêu cầu, nhiệm vụ được giao sau khi có sự phê chuẩn của Giám đốc Trung tâm Xúc
tiến Thương mại và Đầu tư thành phố Hồ Chí Minh.
6.2- Chế độ tiền lương, thưởng
và phụ cấp dành cho cán bộ, chuyên viên “Nhà Việt Nam” tại Singapore do Giám đốc
Trung tâm Xúc tiến Thương mại và Đầu tư thành phố Hồ Chí Minh đề xuất trình Ủy
ban nhân dân thành phố phê duyệt.
Điều 7.
Quan hệ công tác :
7.1- “Nhà Việt Nam” tại
Singapore chịu sự chỉ đạo trực tiếp và toàn diện của Trung tâm Xúc tiến Thương
mại và Đầu tư thành phố Hồ Chí Minh. Trung tâm Xúc tiến Thương mại và Đầu tư
thành phố Hồ Chí Minh có trách nhiệm phối hợp thường xuyên với Đại sứ quán Việt
Nam tại Singapore trong quá trình chỉ đạo và điều hành hoạt động của “Nhà Việt
Nam” tại Singapore. Theo định kỳ, Trung tâm Xúc tiến Thương mại và Đầu tư thành
phố Hồ Chí Minh có trách nhiệm báo cáo cho Ủy ban nhân dân thành phố và Đại sứ
quán Việt Nam tại Singapore và chịu trách nhiệm trước Ủy ban nhân dân thành phố
về mọi hoạt động của “Nhà Việt Nam” tại Singapore.
7.2- Trung tâm Xúc tiến Thương mại
và Đầu tư thành phố Hồ Chí Minh chủ động phối hợp với các sở-ngành có liên quan
của thành phố xây dựng và triển khai các chương trình xúc tiến thương mại, đầu
tư, du lịch của thành phố tại Singapore, trên cơ sở chỉ đạo của Ủy ban nhân dân
thành phố, các định hướng và chương trình xúc tiến thương mại, đầu tư, du lịch
của các Bộ-Ngành Trung ương.
7.3- Trung tâm Xúc tiến Thương mại
và Đầu tư thành phố Hồ Chí Minh phối hợp với các cơ quan, tổ chức có liên quan
của các tỉnh, thành phố xây dựng và thực hiện các chương trình xúc tiến thương
mại, đầu tư, du lịch và hỗ trợ doanh nghiệp Việt Nam tại Singapore, trên cơ sở
các thỏa thuận hợp tác giữa thành phố Hồ Chí Minh và các tỉnh, thành phố.
Chương 4:
QUẢN LÝ TÀI CHÍNH
Điều 8.
Nguyên tắc chung :
8.1- “Nhà Việt Nam” tại
Singapore hoạt động theo nguyên tắc phi lợi nhuận. Kinh phí thành lập và hoạt động
hàng năm của “Nhà Việt Nam” tại Singapore do Ủy ban nhân dân thành phố cấp theo
quy định đối với các cơ quan đại diện của Việt Nam ở nước ngoài, thông qua
Trung tâm Xúc tiến Thương mại và Đầu tư thành phố Hồ Chí Minh và hạch toán theo
hình thức báo sổ.
8.2- “Nhà Việt Nam” tại
Singapore được phép cung cấp các dịch vụ có thu để trang trải kinh phí và phát
triển hoạt động, từng bước giảm nguồn kinh phí hoạt động cấp từ ngân sách thành
phố. Việc thu phí và mức phí phải được sự nhất trí của các Bộ-Ngành liên quan
và được Ủy ban nhân dân thành phố cho phép bằng văn bản.
8.3- Các hoạt động liên quan đến
tài chính của “Nhà Việt Nam” tại Singapore phải tuân thủ luật pháp Việt Nam và
Singapore.
8.4- Cuối năm tài chánh, “Nhà Việt
Nam” tại Singapore phải báo cáo kịp thời, đầy đủ việc thực hiện kế hoạch công
việc và kế hoạch tài chính cho năm tiếp theo để chuyển cho Trung tâm Xúc tiến
Thương mại và Đầu tư thành phố Hồ Chí Minh thực hiện công tác duyệt dự toán và
quyết toán tài chánh với các cơ quan chức năng theo quy định của pháp luật Việt
Nam.
Điều 9.
Nguồn kinh phí hoạt động :
9.1- Kinh phí từ ngân sách thành
phố cấp, cụ thể là :
+ Kinh phí thành lập “Nhà Việt
Nam” tại Singapore, xây dựng cơ sở vật chất ban đầu.
+ Kinh phí hoạt động thường
xuyên hàng năm : Tất cả các khoản chi thường xuyên trong hai năm đầu, kể từ khi
thành lập, trên cơ sở kế hoạch do Trung tâm Xúc tiến Thương mại và Đầu tư thành
phố Hồ Chí Minh trình, được Ủy ban nhân dân thành phố phê duyệt.
+ Kinh phí cấp theo đề án,
chương trình xúc tiến thương mại, đầu tư và du lịch của thành phố trên cơ sở đề
xuất của “Nhà Việt Nam” tại Singapore và Trung tâm Xúc tiến Thương mại và Đầu
tư thành phố Hồ Chí Minh, được Ủy ban nhân dân thành phố phê duyệt.
9.2- Kinh phí từ nguồn phí dịch
vụ : Từ năm thứ ba, Trung tâm Xúc tiến Thương mại và Đầu tư thành phố Hồ Chí Minh
xây dựng Đề án về các dịch vụ có thu phí với nội dung mức phí cụ thể (sau khi
tham khảo ý kiến của các Bộ-Ngành liên quan) và trình Ủy ban nhân dân thành phố.
“Nhà Việt Nam” tại Singapore sẽ
lập kế hoạch tài chính hàng năm theo phương thức lấy thu bù chi, phần không đủ
sẽ do ngân sách cấp, trình Ủy ban nhân dân thành phố xem xét quyết định. Nguồn
thu từ các hoạt động của “Nhà Việt Nam” tại Singapore (sau khi được phép) gắn
liền với chức năng, nhiệm vụ chuyên môn của “Nhà Việt Nam” tại Singapore, nhu cầu
của doanh nghiệp.
9.3- Việc tiếp nhận các nguồn
thu khác (nếu có) phải được sự đồng ý của Giám đốc Trung tâm Xúc tiến Thương mại
và Đầu tư thành phố Hồ Chí Minh và tuân thủ đúng các Quy chế quản lý và tiếp nhận
viện trợ của Việt Nam.
9.4- Thực hiện chế độ báo cáo
tài chính theo quy định của Luật ngân sách, Luật kế toán và các Thông tư hướng
dẫn luật của Việt Nam.
Chương 5:
ĐIỀU KHOẢN THI HÀNH
Điều 10.
Trung tâm Xúc tiến Thương mại và Đầu tư thành phố Hồ
Chí Minh và “Nhà Việt Nam” tại Singapore có trách nhiệm tổ chức thực hiện tốt
Quy chế này.
Điều 11.
Quy chế này sẽ được sửa đổi bổ sung khi có sự điều
chỉnh về chức năng, nhiệm vụ của “Nhà Việt Nam” tại Singapore, phù hợp với nhu
cầu của doanh nghiệp và tình hình hoạt động của “Nhà Việt Nam” tại Singapore. Mọi
điều chỉnh của Quy chế cần có ý kiến thống nhất của Bộ Ngoại giao và do Ủy ban
nhân dân thành phố phê duyệt. Trong trường hợp “Nhà Việt Nam” tại Singapore mở
rộng phạm vi đại diện, thay đổi về cơ chế thu-chi, ủy ban nhân dân thành phố
trình Thủ tướng Chính phủ cho ý kiến chỉ đạo trước khi điều chỉnh Quy chế./.
ỦY
BAN NHÂN DÂN THÀNH PHỐ