Từ khoá: Số Hiệu, Tiêu đề hoặc Nội dung ngắn gọn của Văn Bản...

Đăng nhập

Đang tải văn bản...

Số hiệu: 129/2010/TTLT-BTC-BGTVT Loại văn bản: Thông tư liên tịch
Nơi ban hành: Bộ Giao thông vận tải, Bộ Tài chính Người ký: Lê Mạnh Hùng, Trần Văn Hiếu
Ngày ban hành: 27/08/2010 Ngày hiệu lực: Đã biết
Ngày công báo: Đang cập nhật Số công báo: Đang cập nhật
Tình trạng: Đã biết

BỘ TÀI CHÍNH - BỘ GIAO THÔNG VẬN TẢI
-------

CỘNG HÒA XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM
Độc lập – Tự do – Hạnh phúc
--------------

Số: 129/2010/TTLT-BTC-BGTVT

Hà Nội, ngày 27 tháng 08 năm 2010

THÔNG TƯ LIÊN TỊCH

HƯỚNG DẪN THỰC HIỆN GIÁ CƯỚC VẬN TẢI ĐƯỜNG BỘ VÀ GIÁ DỊCH VỤ HỖ TRỢ VẬN TẢI ĐƯỜNG BỘ

Căn cứ Luật Giao thông đường bộ số 23/2008/QH12 ngày 13 tháng 11 năm 2008;
Căn cứ Nghị định số 91/2009/NĐ-CP ngày 21 tháng 10 năm 2009 của Chính phủ về kinh doanh và điều kiện kinh doanh vận tải bằng xe ô tô;
Căn cứ Nghị định số 75/2008/NĐ-CP ngày 09 tháng 6 năm 2008 của Chính phủ về việc sửa đổi, bổ sung một số điều của Nghị định số 170/2003/NĐ-CP ngày 25 tháng 12 năm 2003 của Chính phủ quy định chi tiết thi hành một số điều của Pháp lệnh Giá;
Căn cứ Nghị định số 118/2008/NĐ-CP ngày 27 tháng 11 năm 2008 của Chính phủ quy định chức năng, nhiệm vụ, quyền hạn và cơ cấu tổ chức của Bộ Tài chính;
Căn cứ Nghị định số 51/2008/NĐ-CP ngày 22 tháng 4 năm 2008 của Chính phủ quy định chức năng, nhiệm vụ, quyền hạn và cơ cấu tổ chức của Bộ Giao thông vận tải;
Liên tịch Bộ Tài chính - Bộ Giao thông vận tải hướng dẫn thực hiện giá cước vận tải đường bộ và giá dịch vụ hỗ trợ vận tải đường bộ như sau:

Chương 1.

QUY ĐỊNH CHUNG

Điều 1. Phạm vi điều chỉnh

Thông tư liên tịch này hướng dẫn về kê khai giá cước, niêm yết giá cước vận tải bằng xe ô tô; giá dịch vụ hỗ trợ vận tải đường bộ; quyền hạn và trách nhiệm của các cơ quan, đơn vị trong quản lý và thực hiện giá cước vận tải đường bộ và giá dịch vụ hỗ trợ vận tải đường bộ.

Điều 2. Đối tượng áp dụng

1. Cơ quan quản lý nhà nước theo thẩm quyền, các tổ chức có liên quan trong quản lý hoạt động kinh doanh vận tải bằng xe ô tô, kinh doanh dịch vụ hỗ trợ vận tải đường bộ.

2. Doanh nghiệp, hợp tác xã và các hộ kinh doanh tham gia kinh doanh vận tải bằng xe ô tô (sau đây gọi chung là đơn vị kinh doanh vận tải) và kinh doanh dịch vụ hỗ trợ vận tải đường bộ (sau đây gọi chung là đơn vị kinh doanh dịch vụ) trên lãnh thổ Việt Nam.

Chương 2.

QUY ĐỊNH CỤ THỂ

MỤC 1: KÊ KHAI GIÁ CƯỚC, NIÊM YẾT GIÁ CƯỚC VẬN TẢI BẰNG XE Ô TÔ

Điều 3. Kê khai giá cước vận tải bằng xe ô tô

1. Kê khai giá cước vận tải bằng xe ô tô (bao gồm kê khai lần đầu và kê khai lại) là việc đơn vị kinh doanh vận tải thực hiện công khai giá cước vận tải bằng xe ô tô do đơn vị cung cấp theo từng loại hình vận tải với cơ quan nhà nước có thẩm quyền tiếp nhận kê khai quy định tại Điều 10 Thông tư này. Đơn vị kinh doanh vận tải có trụ sở (hoặc trụ sở chi nhánh) đóng tại địa phương nào thì thực hiện kê khai giá cước với cơ quan có thẩm quyền tiếp nhận kê khai tại địa phương đó.

Biểu mẫu kê khai giá thực hiện theo quy định tại Phụ lục số 2 Thông tư này. Trường hợp đơn vị vận tải đã ban hành biểu cước cụ thể của đơn vị thì gửi kèm biểu cước nói trên cùng với Biểu mẫu kê khai giá.

2. Danh mục dịch vụ kinh doanh vận tải thực hiện kê khai giá cước:

- Kinh doanh vận tải hành khách bằng xe ô tô theo tuyến cố định;

- Kinh doanh vận tải hành khách bằng xe buýt;

- Kinh doanh vận tải hành khách bằng xe taxi;

- Kinh doanh vận tải hành khách theo hợp đồng;

- Kinh doanh vận chuyển khách du lịch bằng xe ô tô;

- Kinh doanh vận tải hàng hóa bằng xe ô tô;

3. Đối tượng kê khai giá cước:

Đơn vị kinh doanh vận tải bằng xe ô tô theo danh mục quy định tại khoản 2 Điều này phải thực hiện kê khai giá cước. Danh sách cụ thể do Sở Giao thông vận tải thông báo phù hợp với từng thời kỳ.

4. Thời điểm kê khai giá cước:

Thời điểm kê khai giá cước ít nhất 03 (ba) ngày trước khi đơn vị kinh doanh vận tải cung cấp dịch vụ theo giá mới.

a) Kê khai giá cước lần đầu được thực hiện khi đơn vị kinh doanh vận tải bắt đầu tham gia kinh doanh vận tải bằng ô tô hoặc lần đầu thực hiện kê khai giá cước theo quy định tại Thông tư này.

b) Kê khai lại giá cước được thực hiện khi đơn vị kinh doanh vận tải điều chỉnh tăng hoặc giảm giá cước so với mức giá của lần kê khai trước liền kề.

5. Hình thức kê khai giá cước:

Đơn vị kinh doanh vận tải thực hiện dưới hình thức gửi văn bản kê khai giá cước cho cơ quan tiếp nhận kê khai giá.

a) Đối với giá cước do đơn vị vận tải tự quy định: đơn vị kê khai theo mức giá do đơn vị quy định theo các nguyên tắc, phương pháp tính giá do Nhà nước quy định hoặc hướng dẫn phù hợp với chất lượng dịch vụ, điều kiện áp dụng giá cước (hoặc mức giá cước mà đơn vị kinh doanh vận tải đã thỏa thuận được với khách hàng).

b) Giá cước kê khai là giá đã bao gồm thuế giá trị gia tăng (trừ vận tải khách bằng xe buýt).

6. Nội dung kê khai giá cước:

a) Vận tải hành khách bằng xe ô tô theo tuyến cố định: Kê khai giá cước trên các tuyến vận chuyển cố định của đơn vị (đồng/hành khách); giá cước vận chuyển hàng hóa theo xe khách (đồng/kg).

b) Vận tải hành khách bằng xe buýt: Kê khai giá cước (đồng/lượt hành khách), kê khai giá cước vé tháng áp dụng cho các đối tượng (đồng/vé/tháng) trên các tuyến vận tải xe buýt của đơn vị.

c) Vận tải hành khách bằng xe taxi: Kê khai theo hình thức tính giá cước của đơn vị. Cụ thể là: giá cước ki lô mét đầu, kê khai của từng cự ly hay ki lô mét tiếp theo; giá cước theo chuyến; giá cước thời gian chờ đợi…

d) Vận tải hành khách theo hợp đồng và vận chuyển khách du lịch bằng xe ô tô: Kê khai theo hình thức tính giá cước của đơn vị. Cụ thể là: giá cước theo ngày xe (đồng/ngày) và theo giá cước ki lô mét lăn bánh (đồng/km); giá cước thời gian chờ đợi (nếu có). Trường hợp khoán gọn theo hợp đồng dịch vụ thì thực hiện kê khai giá dịch vụ theo ngày, chuyến…

đ) Vận tải hàng hóa bằng xe ô tô: Kê khai theo hình thức tính giá cước của đơn vị. Cụ thể là: Kê khai giá cước bình quân (đồng/T.km), giá cước vận chuyển Container (đồng/Cont 20’. Km/40’.km); hoặc giá cước trên một số tuyến vận chuyển chủ yếu của đơn vị theo loại hàng và cự ly vận chuyển (đồng/Tấn), giá cước vận chuyển Container (đồng/Cont 20’/40’).

Điều 4. Niêm yết giá cước vận tải bằng xe ô tô

1. Niêm yết giá cước vận tải bằng xe ô tô là việc các đơn vị kinh doanh vận tải thực hiện công khai giá cước vận tải ô tô do đơn vị cung cấp với khách hàng.

2. Đối tượng thực hiện niêm yết giá cước:

Tất cả các đơn vị kinh doanh vận tải bằng xe ô tô phải thực hiện niêm yết giá cước.

Trường hợp đơn vị kinh doanh vận tải ký hợp đồng ủy thác cho đơn vị kinh doanh dịch vụ bến xe (hoặc đại lý bán vé khác) bán vé vận tải khách đi xe của đơn vị mình thì đơn vị kinh doanh dịch vụ bến xe (hoặc đại lý bán vé khác) phải thực hiện niêm yết giá cước.

3. Niêm yết giá cước vận tải theo các hình thức: thông báo công khai (trên bảng, trên giấy hoặc bằng các hình thức khác được đặt, để, treo, dán) tại nơi bán vé, nơi giao dịch, mặt ngoài hoặc bên trong phương tiện, thuận tiện cho việc quan sát của khách hàng. Khuyến khích đơn vị thông báo công khai giá cước vận tải trên các phương tiện thông tin đại chúng.

4. Hình thức niêm yết giá cước bắt buộc:

Trong các hình thức niêm yết giá cước quy định tại khoản 3 Điều này, đơn vị kinh doanh vận tải hành khách theo tuyến cố định, vận tải hành khách bằng taxi, vận tải hành khách bằng xe buýt bắt buộc phải thực hiện hình thức niêm yết sau đây:

a) Đối với vận tải hành khách theo tuyến cố định: niêm yết tại nơi bán vé, ở mặt ngoài thành xe phía bên trái gần cánh cửa trước và bên trong xe nơi hành khách dễ quan sát.

b) Đối với vận tải hành khách bằng xe buýt: niêm yết ở mặt ngoài thành xe phía bên trái gần cánh cửa trước và bên trong xe nơi hành khách dễ quan sát.

c) Đối với vận tải hành khách bằng taxi: niêm yết ở mặt ngoài cánh cửa xe và bên trong xe phía dưới vị trí gắn đồng hồ tính tiền.

d) Mẩu thông tin niêm yết giá cước bắt buộc quy định tại Phụ lục số 3 kèm theo Thông tư này.

5. Giá cước niêm yết:

a) Đối với giá cước do đơn vị kinh doanh vận tải quy định:

- Các đơn vị thuộc đối tượng kê khai giá thì niêm yết theo mức giá đã kê khai; riêng giá cước vận tải hành khách theo tuyến cố định và giá cước vận tải hành khách xe buýt, giá cước niêm yết là giá đã kê khai và đăng ký lưu hành vé.

- Các đơn vị không thuộc đối tượng kê khai giá thì niêm yết theo mức giá do đơn vị quy định.

- Các đơn vị kinh doanh vận tải không được thu cao hơn giá cước niêm yết.

b) Đối với giá cước vận tải ô tô do Nhà nước quy định, đơn vị kinh doanh vận tải niêm yết đúng mức giá do cơ quan Nhà nước có thẩm quyền quyết định và phải thu cước theo đúng mức giá cước niêm yết.

MỤC 2. GIÁ DỊCH VỤ HỖ TRỢ VẬN TẢI ĐƯỜNG BỘ

Điều 5. Danh mục dịch vụ hỗ trợ vận tải đường bộ

1. Dịch vụ hỗ trợ vận tải đường bộ bao gồm: Dịch vụ tại bến xe, bãi đỗ xe, trạm dừng nghỉ, đại lý vận tải, đại lý bán vé, dịch vụ thu gom hàng, dịch vụ chuyển tải, dịch vụ kho hàng, dịch vụ cứu hộ vận tải đường bộ.

2. Quy định cụ thể về dịch vụ hỗ trợ vận tải đường bộ thực hiện theo hướng dẫn của Bộ trưởng Bộ Giao thông vận tải.

Điều 6. Dịch vụ tại bến xe ô tô

1. Dịch vụ tại bến xe ô tô gồm:

a) Dịch vụ xe ra, vào bến xe ô tô;

b) Dịch vụ cho thuê nơi đỗ xe ô tô qua đêm;

c) Dịch vụ cho thuê mặt bằng kinh doanh trong bến xe;

d) Dịch vụ khác tại bến xe.

2. Giá dịch vụ xe ra, vào bến xe ô tô:

a) Thẩm quyền quy định giá dịch vụ xe ra, vào bến xe ô tô:

Ủy ban nhân dân cấp tỉnh, thành phố trực thuộc Trung ương (sau đây gọi là Ủy ban nhân dân cấp tỉnh) căn cứ vào loại bến xe ô tô để quy định khung giá hoặc mức giá cụ thể đối với dịch vụ xe ra, vào bến xe ô tô trên địa bàn.

b) Đơn vị tính giá dịch vụ là đồng/chuyến-xe hoặc đồng/tháng-xe. Mức giá dịch vụ có phân biệt theo số ghế thiết kế của xe, theo hình thức kinh doanh (xe chạy tuyến cố định có tính đến cự ly tuyến vận chuyển, xe buýt, xe trung chuyển hành khách, xe vận chuyển hàng hóa, xe taxi ra, vào bến xe để đón trả hành khách hoặc bốc, dỡ hàng hóa).

c) Nguyên tắc, căn cứ xác định giá dịch vụ: Thực hiện theo Quy chế tính giá hàng hóa, dịch vụ do Bộ Tài chính ban hành.

d) Trình tự thủ tục lập phương án giá, thẩm định và ban hành giá dịch vụ xe ra, vào bến xe ô tô:

Ủy ban nhân dân cấp tỉnh giao Sở Tài chính hoặc Sở Giao thông vận tải là cơ quan chủ trì trình Ủy ban nhân dân tỉnh quyết định giá dịch vụ xe ra, vào bến xe trên cơ sở các phương án giá do doanh nghiệp, hợp tác xã khai thác bến xe lập theo mẫu quy định tại Phụ lục số 1 Thông tư này.

Thời hạn thẩm định phương án giá và thời hạn quyết định giá thực hiện theo quy định tại khoản 2 Điều 10 Nghị định số 170/2003/NĐ-CP ngày 25 tháng 12 năm 2003 của Chính phủ quy định chi tiết thi hành một số điều của Pháp lệnh Giá.

3. Giá dịch vụ tại bến xe ô tô (trừ dịch vụ xe ra, vào bến xe ô tô; các dịch vụ được điều chỉnh bởi Pháp lệnh Phí và lệ phí):

a) Đơn vị kinh doanh dịch vụ quy định giá dịch vụ bảo đảm nguyên tắc bù đắp chi phí thực tế hợp lý và phù hợp với thị trường địa phương; đồng thời thực hiện niêm yết giá dịch vụ theo quy định tại Điều 9 Thông tư này.

b) Doanh nghiệp, hợp tác xã khai thác bến xe phải thực hiện kê khai giá đối với dịch vụ thuê mặt bằng kinh doanh trong bến xe. Trình tự, thủ tục kê khai giá thực hiện theo quy định tại Điều 8 Thông tư này.

c) Căn cứ tình hình thực tế tại địa phương, trong trường hợp cần thiết, Ủy ban nhân dân cấp tỉnh quy định việc bổ sung danh mục cụ thể dịch vụ tại bến xe ô tô vào danh mục dịch vụ phải thực hiện kê khai giá tại địa bàn địa phương.

Điều 7. Giá dịch vụ hỗ trợ vận tải đường bộ (trừ dịch vụ tại bến xe ô tô quy định tại Điều 6 Thông tư này và các dịch vụ thuộc phạm vi điều chỉnh của Pháp lệnh phí và lệ phí)

1. Đơn vị kinh doanh dịch vụ quy định giá dịch vụ bảo đảm nguyên tắc bù đắp chi phí thực tế hợp lý và phù hợp với thị trường địa phương; đồng thời thực hiện niêm yết giá dịch vụ theo quy định tại Điều 9 Thông tư này.

2. Căn cứ tình hình thực tế tại địa phương, trong trường hợp cần thiết thì Ủy ban nhân dân cấp tỉnh quy định việc bổ sung danh mục cụ thể dịch vụ hỗ trợ vận tải vào danh mục dịch vụ phải thực hiện kê khai giá tại địa bàn địa phương. Trình tự, thủ tục kê khai giá thực hiện theo quy định tại điều 8 Thông tư này.

3. Đối với dịch vụ đại lý bán vé: Doanh nghiệp, hợp tác xã kinh doanh khai thác bến xe khi thực hiện dịch vụ bán vé cho các đơn vị kinh doanh vận tải được hưởng hoa hồng bán vé theo số lượng vé, phù hợp với các quy định của pháp luật.

Điều 8. Trình tự thủ tục kê khai giá dịch vụ hỗ trợ vận tải đường bộ

1. Đơn vị kinh doanh dịch vụ lập Biểu mẫu kê khai giá các dịch vụ thuộc đối tượng kê khai gửi đến cơ quan tiếp nhận kê khai giá quy định tại Điều 10 Thông tư này. Biểu mẫu kê khai giá thực hiện theo quy định tại Phụ lục số 2 Thông tư này.

2. Thời điểm kê khai giá cước:

Thời điểm kê khai giá dịch vụ ít nhất 03 (ba) ngày trước khi đơn vị kinh doanh dịch vụ cung cấp dịch vụ theo giá mới.

a) Kê khai giá lần đầu được thực hiện khi đơn vị kinh doanh dịch vụ bắt đầu tham gia kinh doanh hoặc lần đầu thực hiện kê khai giá theo quy định tại Thông tư này.

b) Kê khai lại giá dịch vụ được thực hiện khi đơn vị kinh doanh dịch vụ điều chỉnh tăng hoặc giảm giá dịch vụ so với mức giá của lần kê khai trước liền kề.

Điều 9. Niêm yết giá dịch vụ hỗ trợ vận tải đường bộ

1. Đối tượng thực hiện niêm yết giá dịch vụ hỗ trợ vận tải đường bộ:

Tất cả các đơn vị kinh doanh dịch vụ phải thực hiện niêm yết giá dịch vụ hỗ trợ vận tải đường bộ do đơn vị cung cấp với khách hàng.

2. Hình thức niêm yết giá dịch vụ:

Đơn vị kinh doanh dịch vụ thực hiện niêm yết giá dịch vụ hỗ trợ vận tải đường bộ thông báo công khai (trên bảng, trên giấy hoặc bằng các hình thức khác được đặt, để, treo, dán) tại nơi bán vé, nơi giao dịch, đảm bảo thuận tiện cho việc quan sát của khách hàng sử dụng dịch vụ. Khuyến khích đơn vị thông báo công khai giá dịch vụ trên các phương tiện thông tin đại chúng.

Chương 3.

TỔ CHỨC THỰC HIỆN VÀ ĐIỀU KHOẢN THI HÀNH

Điều 10. Tiếp nhận và xử lý Biểu mẫu kê khai giá

1. Sở Tài chính là cơ quan chủ trì, Sở Giao thông vận tải, Cục Thuế là cơ quan phối hợp, mỗi cơ quan tiếp nhận 01 (một) Biểu mẫu kê khai giá của các đơn vị kê khai.

2. Khi nhận được Biểu mẫu kê khai giá, cơ quan tiếp nhận kê khai giá không thực hiện phê duyệt giá kê khai của đơn vị, chỉ ghi ngày, tháng, năm nhận văn bản và đóng dấu đến vào Biểu mẫu kê khai giá theo thủ tục hành chính. Đồng thời thực hiện việc rà soát mức giá kê khai; nếu phát hiện Biểu mẫu kê khai giá của đơn vị kê khai chưa đầy đủ theo quy định, hoặc có nội dung chưa rõ ràng, hoặc mức giá kê khai không hợp lý thì cơ quan chủ trì tiếp nhận có văn bản thông báo rõ nội dung và yêu cầu đơn vị kê khai giá giải trình hoặc kê khai lại.

Điều 11. Quyền hạn và trách nhiệm của các cơ quan, đơn vị

1. Sở Tài chính:

a) Thực hiện và chịu trách nhiệm về quản lý giá cước vận tải đường bộ và giá dịch vụ hỗ trợ vận tải đường bộ do Ủy ban nhân dân cấp tỉnh giao.

b) Chủ trì, phối hợp với Sở Giao thông vận tải và Cục thuế địa phương tiếp nhận Biểu mẫu kê khai giá, rà soát và có ý kiến bằng văn bản trong trường hợp yêu cầu đơn vị phải hoàn chỉnh Biểu mẫu kê khai hoặc kê khai lại theo quy định tại Thông tư này.

c) Chủ trì, phối hợp với Sở Giao thông vận tải và Cục thuế địa phương hướng dẫn và kiểm tra việc thực hiện giá cước vận tải đường bộ, giá dịch vụ hỗ trợ vận tải đường bộ theo quy định tại Thông tư này và các quy định khác của pháp luật có liên quan.

d) Định kỳ vào tháng 01 hàng năm hoặc trường hợp đột xuất khi có biến động về giá cước vận tải và giá dịch vụ hỗ trợ vận tải đường bộ tại địa phương hoặc theo yêu cầu của cơ quan Nhà nước có thẩm quyền: Tổng hợp mức giá kê khai của các đơn vị thuộc địa phương quản lý báo cáo Ủy ban nhân dân cấp tỉnh, Bộ Tài chính và Bộ Giao thông vận tải.

2. Sở Giao thông vận tải:

a) Thực hiện và chịu trách nhiệm về quản lý giá cước vận tải đường bộ và giá dịch vụ hỗ trợ vận tải đường bộ do Ủy ban nhân dân cấp tỉnh giao.

b) Phối hợp với cơ quan đăng ký kinh doanh tại địa phương cập nhật danh sách các đơn vị kinh doanh dịch vụ, các đơn vị kinh doanh vận tải đã đăng ký kinh doanh có trụ sở (hoặc trụ sở chi nhánh) đóng trên địa bàn địa phương; Thông báo và gửi đến Sở Tài chính, Cục thuế và đơn vị liên quan danh sách cụ thể đơn vị kinh doanh dịch vụ, kinh doanh vận tải đóng trên địa bàn địa phương thuộc đối tượng phải thực hiện kê khai giá phù hợp với từng thời kỳ.

c) Phối hợp với Sở Tài chính và Cục Thuế địa phương hướng dẫn và kiểm tra việc chấp hành quy định tại Thông tư này.

3. Cục thuế địa phương:

Phối hợp với Sở Tài chính và Sở Giao thông vận tải hướng dẫn và kiểm tra việc chấp hành quy định tại Thông tư này và các quy định khác của pháp luật có liên quan.

4. Hiệp hội Vận tải ô tô Việt Nam:

a) Tổ chức phổ biến tới các đơn vị kinh doanh vận tải ô tô các quy định về kê khai giá cước và niêm yết giá cước tại Thông tư này.

b) Kịp thời tập hợp các vướng mắc phát sinh trong việc thực hiện các quy định về giá cước vận tải đường bộ và giá dịch vụ hỗ trợ vận tải đường bộ của đơn vị kinh doanh vận tải ô tô để kiến nghị với cơ quan Nhà nước có thẩm quyền xem xét giải quyết.

5. Đơn vị kinh doanh vận tải, đơn vị kinh doanh dịch vụ:

a) Chấp hành quy định về giá cước vận tải đường bộ và giá dịch vụ hỗ trợ vận tải đường bộ tại Thông tư này, quy định của pháp luật về quản lý giá và quy định khác của pháp luật có liên quan.

b) Có trách nhiệm kê khai giá cước vận tải, giá dịch vụ của mình theo quy định tại Thông tư này.

c) Thực hiện cung cấp dịch vụ vận tải, hỗ trợ vận tải theo mức giá đã kê khai theo quy định của pháp luật, phải công bố công khai thông tin về giá và chịu trách nhiệm trước pháp luật về tính chính xác và sự phù hợp đối với các mức giá đã kê khai.

d) Chịu trách nhiệm giải trình hoặc kê khai lại giá nếu cơ quan chủ trì tiếp nhận Biểu mẫu kê khai giá phát hiện mức giá kê khai không hợp lý và có văn bản yêu cầu đơn vị kê khai giá giải trình hoặc kê khai lại theo quy định tại khoản 2 Điều 10 Thông tư này.

đ) Cung cấp đầy đủ tài liệu, thông tin có liên quan đến mức giá đã kê khai, niêm yết và mức giá thực tế cho cơ quan có thẩm quyền khi tổ chức thanh tra, kiểm tra.

Điều 12. Kiểm tra tình hình thực hiện kê khai giá, niêm yết giá cước vận tải đường bộ và giá dịch vụ hỗ trợ vận tải đường bộ

1. Việc kiểm tra chấp hành các quy định về thực hiện kê khai giá, niêm yết giá cước vận tải đường bộ và giá dịch vụ hỗ trợ vận tải đường bộ thực hiện theo quy định tại Thông tư này và các quy định của pháp luật hiện hành có liên quan.

2. Các đơn vị không chấp hành việc kê khai giá, niêm yết giá hoặc có hành vi vi phạm quy định về lập phương án giá, kê khai giá, niêm yết giá thì tùy theo tính chất, mức độ vi phạm sẽ bị xử phạt hành chính hoặc bị truy cứu trách nhiệm hình sự, nếu gây thiệt hại thì phải bồi thường theo quy định của pháp luật.

3. Thẩm quyền xử phạt cụ thể, trình tự, thủ tục xử phạt thực hiện theo quy định của pháp luật về xử lý vi phạm hành chính.

Điều 13. Tổ chức thực hiện

1. Thông tư này có hiệu lực thi hành sau 45 ngày kể từ ngày ký; bãi bỏ điểm 2, 3, 4 và 5 mục II Thông tư liên tịch số 86/2007/TTLT/BTC-BGTVT ngày 18/7/2007 của liên Bộ: Tài chính - Giao thông vận tải Hướng dẫn về mẫu vé xe khách; kê khai giá cước, niêm yết giá cước và kiểm tra thực hiện giá cước vận tải bằng ô tô. Các nội dung khác của Thông tư liên tịch số 86/2007/TTLT/BTC-BGTVT ngày 18/7/2007 không được sửa đổi, bổ sung tại Thông tư này vẫn có hiệu lực thi hành.

2. Tổng cục Đường bộ Việt Nam (Bộ Giao thông vận tải), Cục Quản lý Giá (Bộ Tài chính) trong phạm vi chức năng, nhiệm vụ của mình chỉ đạo, hướng dẫn và phối hợp kiểm tra việc thực hiện các quy định tại Thông tư này và pháp luật có liên quan.

3. Trong quá trình thực hiện nếu có vướng mắc, đề nghị phản ánh về Bộ Tài chính và Bộ Giao thông vận tải để nghiên cứu, giải quyết./.

KT. BỘ TRƯỞNG
BỘ GIAO THÔNG VẬN TẢI
THỨ TRƯỞNG




Lê Mạnh Hùng

KT. BỘ TRƯỞNG
BỘ TÀI CHÍNH
THỨ TRƯỞNG




Trần Văn Hiếu

Nơi nhận:
- Thủ tướng Chính phủ và các Phó TTCP;
- Văn phòng Trung ương Đảng; VP Chính phủ;
- UB Quốc phòng An ninh của QH, VP Quốc hội;
- Viện Kiểm sát nhân dân tối cao;
- Tòa án nhân dân tối cao;
- Các Bộ, cơ quan ngang Bộ, cơ quan thuộc Chính phủ, Tổng Kiểm toán Nhà nước;
- UBND các Sở TC, Sở GTVT, Cục Thuế các tỉnh, TP trực thuộc TW;
- Hiệp hội vận tải ô tô VN;
- Cục Kiểm tra văn bản (Bộ Tư pháp);
- Công báo; Website CP;
- Các đơn vị, thuộc Bộ Tài chính;
- Các cơ quan, đơn vị thuộc Bộ Giao thông vận tải;
- Website Bộ TC, Bộ GTGT;
- Lưu: Bộ Tài chính (VT, Cục QLG); Bộ GTVT (VT, Vụ Vận tải, TC Đường bộ VN).

PHỤ LỤC SỐ 1:

MẪU PHƯƠNG ÁN GIÁ
(Ban hành kèm theo Thông tư liên tịch số 129/2010/TTLT/BTC-BGTVT ngày 27/8/2010 của liên Bộ Tài chính - Bộ Giao thông vận tải)

CỘNG HÒA XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM
Độc lập – Tự do – Hạnh phúc
--------------

PHƯƠNG ÁN GIÁ

Tên dịch vụ: ……………………………………………………………………………

Tên đơn vị kinh doanh dịch vụ: ………………………………………………………

Địa chỉ: ………………………………………………………………………………….

Số điện thoại: ………………………………………………………………………….

Số Fax: …………………………………………………………………………………

Tháng …. năm ….

Phụ lục 1a

Tên đơn vị kinh doanh dịch vụ

CỘNG HÒA XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM
Độc lập – Tự do – Hạnh phúc
--------------

Số: …../….
V/v giá dịch vụ xe ra, vào bến xe ô tô

….., ngày … tháng … năm 20…

Kính gửi: (tên các cơ quan nhà nước có thẩm quyền thẩm định phương án giá, quy định giá dịch vụ xe ra vào bến xe ô tô)

Thực hiện quy định tại Thông tư liên tịch số 129/2010/TTLT-BTC-BGTVT ngày 27 tháng 8 năm 2010 của Liên Bộ Tài chính - Bộ Giao thông vận tải hướng dẫn thực hiện giá cước vận tải đường bộ và giá dịch vụ hỗ trợ vận tải đường bộ;

… (tên đơn vị đề nghị định giá, điều chỉnh giá) đã lập phương án giá dịch vụ xe ra, vào bến xe ô tô (có phương án giá kèm theo).

Đề nghị …. (tên cơ quan nhà nước có thẩm quyền thẩm định phương án giá, quy định giá) xem xét, quy định giá dịch vụ xe ra, vào bến xe ô tô theo quy định hiện hành của pháp luật./.


Nơi nhận:
- Như trên;
- Lưu;

Thủ trưởng đơn vị
(Ký tên, đóng dấu)

Phụ lục 1b

Tên đơn vị kinh doanh dịch vụ

CỘNG HÒA XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM
Độc lập – Tự do – Hạnh phúc
--------------

….., ngày … tháng … năm 20…

PHƯƠNG ÁN GIÁ

Tên dịch vụ: ………………………………………………………………………………………………….

Đơn vị cung ứng: ……………………………………………………………………………………………

I. BẢNG TỔNG HỢP TÍNH GIÁ DỊCH VỤ

STT

Chỉ tiêu tính toán

Đơn vị tính

Thành tiền

Ghi chú

I

Sản lượng

II

Chi phí

1

Lương

2

BHXH, BHYT, BHTN, KFCĐ

3

Năng lượng…

4

Khấu hao cơ bản

5

Sửa chữa lớn

6

Sửa chữa thường xuyên

7

Thuế đất

8

Chi phí quản lý

9

Trả lãi vay (nếu có)

Tổng chi phí

III

Lợi nhuận dự kiến

IV

Tổng chi phí và lợi nhuận dự kiến

V

Thuế GTGT

VI

Giá dịch vụ (đã bao gồm thuế GTGT)

II. GIẢI TRÌNH CHI TIẾT CÁCH TÍNH CÁC KHOẢN CHI PHÍ

1. Sản lượng

2. Chi phí lương

3. BHXH, BHYT, BHTN, KFCĐ

4. Chi phí năng lượng

5. KHCB, SCL, SC thường xuyên

6. Thuế đất

7. Chi phí quản lý

8. Trả lãi vay (nếu có)

….

PHỤ LỤC SỐ 2:

BIỂU MẪU KÊ KHAI GIÁ
(Ban hành kèm theo Thông tư liên tịch số 129/2010/TTLT/BTC-BGTVT ngày 27/8/2010 của liên Bộ Tài chính - Bộ Giao thông vận tải)

Phụ lục 2a

Tên đơn vị kê khai giá

CỘNG HÒA XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM
Độc lập – Tự do – Hạnh phúc
--------------

Số: …../….
V/v kê khai giá

….., ngày … tháng … năm …..

Kính gửi:

- Sở Tài chính;
- Sở Giao thông vận tải;
- Cục thuế;

Thực hiện quy định tại Thông tư liên tịch số 129/2010/TTLT-BTC-BGTVT ngày 27 tháng 8 năm 2010 của Liên Bộ Tài chính - Bộ Giao thông vận tải hướng dẫn thực hiện giá cước vận tải đường bộ và giá dịch vụ hỗ trợ vận tải đường bộ;

… (tên đơn vị kê khai) gửi Bảng kê khai mức (đính kèm).

Mức giá kê khai này thực hiện từ ngày …/…./…..

Bảng kê khai giá gửi kèm theo công văn này sẽ thay thế cho Bảng kê khai giá kèm theo công văn số …./…. ngày …. tháng … năm …. (nếu có).

….. (nội dung khác có liên quan đến Bảng kê khai giá và mức giá kê khai).

….. (tên đơn vị kê khai giá) xin chịu trách nhiệm trước pháp luật về tính đúng đắn của mức giá mà chúng tôi đã kê khai./.


Nơi nhận:
- Như trên;
- Lưu;

Thủ trưởng đơn vị
(Ký tên, đóng dấu)

Ghi nhận ngày nộp Biểu mẫu kê khai của cơ quan tiếp nhận
(Cơ quan tiếp nhận Biểu mẫu kê khai giá ghi ngày, tháng, năm nhận được và đóng dấu công văn đến)

Phụ lục 2b

Tên đơn vị kê khai giá

CỘNG HÒA XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM
Độc lập – Tự do – Hạnh phúc
--------------

….., ngày … tháng … năm 20....

BẢNG KÊ KHAI GIÁ

(Kèm theo công văn số ……/ ….ngày …../……/…… của ……..)

1. Tên đơn vị thực hiện kê khai giá: ………………………………………………………………………

2. Trụ sở (nơi đơn vị đăng ký kinh doanh): ………………………………………………………………

3. Số điện thoại/Fax: ……………………………………………………………………………………….

4. Giấy chứng nhận kinh doanh số ….. do ….. cấp ngày …. tháng …. năm ….

5. Loại hình vận tải, dịch vụ kê khai: Mỗi loại hình kinh doanh vận tải, kinh doanh dịch vụ kê khai 1 bản riêng.

6. Nội dung kê khai theo từng loại hình vận tải, loại hình dịch vụ:

STT

Tên dịch vụ cung ứng

Quy cách, chất lượng

Đơn vị tính

Mức giá kê khai liền kề trước

Mức giá kê khai lại

% tăng hoặc giảm giá

Ghi chú

6. Thời điểm áp dụng: ….. giờ ngày …. tháng …. năm ….

Ghi chú: Đơn vị có thể bổ sung các chỉ tiêu khác phù hợp với từng loại hình vận tải, dịch vụ như: điều kiện áp dụng các mức giá…

8. Phân tích nguyên nhân điều chỉnh tăng/giảm giá kê khai.

…………………………………………………………………………………………………………………

…………………………………………………………………………………………………………………

…………………………………………………………………………………………………………………


Nơi nhận:
- Cơ quan tiếp nhận HS kê khai;
- Lưu: đơn vị.

Thủ trưởng đơn vị
(Ký tên đóng dấu)

PHỤ LỤC SỐ 3:

MẪU THÔNG TIN NIÊM YẾT GIÁ CƯỚC BẮT BUỘC
(Ban hành kèm theo Thông tư liên tịch số 129/2010/TTLT/BTC-BGTVT ngày 27/8/2010 của liên Bộ Tài chính - Bộ Giao thông vận tải)

1. Mẫu Bảng niêm yết giá cước vận tải khách theo tuyến cố định:

1.1. Bảng niêm yết tại nơi bán vé:

BẢNG GIÁ CƯỚC VẬN TẢI KHÁCH THEO TUYẾN CỐ ĐỊNH

Bến xe khởi hành: …………….

Địa danh đến
(Tỉnh, thành phố)

Bến đến

Giá cước (đồng/HK)

…..

…..

Ghi chú: giá cước đã bao gồm thuế GTGT và Bảo hiểm hành khách

1.2. Bảng niêm yết mặt ngoài thành xe:

GIÁ CƯỚC

Tuyến đường: ………………………………………..

Bến đi: …………….………, Bến đến ……………..

GIÁ CƯỚC 1 LƯỢT:

……………đồng/HK

Giá cước đã gồm thuế GTGT và Bảo hiểm hành khách

2. Mẫu Bảng niêm yết giá cước vận chuyển hành khách bằng xe buýt:

GIÁ CƯỚC

Số hiệu tuyến: ………………………………………..

GIÁ CƯỚC 1 LƯỢT:

……………đồng/HK

GIÁ VÉ THÁNG:

……………đồng/HK

Ghi chú: Giá cước đã bao gồm Bảo hiểm hành khách

3. Mẫu Bảng niêm yết giá cước vận tải khách bằng taxi:

GIÁ CƯỚC - TAXI FARE

(Giá cước đã bao gồm thuế GTGT)

……….………. (đồng)

Đơn vị tính

……….………. (đồng)

Đơn vị tính

……….……….

Bảng niêm yết giá cước vận tải khách bằng xe taxi ở mặt ngoài cánh cửa xe có diện tích tối thiểu là 500cm2.

4. Ngoài những thông tin nêu trên, đơn vị niêm yết giá cước có thể bổ sung các thông tin cần thiết khác./.

THE MINISTRY OF FINANCE- THE MINISTRY OF TRANSPORT
---------

SOCIALIST REPUBLIC OF VIET NAM
Independence-Freedom-Happiness
----------------

No: 129/2010/TTLT-BTC-BGTVT

Hanoi, August  27, 2010

 

JOIN CIRCULAR

GUIDING IMPLEMENTATION OF ROAD TRANSPORT FREIGHT RATES AND ROAD TRANSPORT SUPPORT SERVICE CHARGE RATES

Pursuant to the Decree No. 23/2008/QH12 dated November 13, 2008;
Pursuant to the Decree No. 91/2009/ND-CP dated October 21, 2009 of the Government on business and transport business condition by car;
Pursuant to the Decree 75/2008/ND-CP dated June 9, 2008 of the Government amending and supplementing a number of articles of Decree No. 170/2003/ND-CP dated December 25, 2003 of the Government detailing the implementation of a number of articles of the Prices Ordinance;
Pursuant to the Decree No. 118/2008/ND-CP dated November 27, 2008 of the Government regulating functions, tasks, powers and organizational structure of the Ministry of Finance;
Pursuant to the Decree 51/2008/ND-CP dated April 22, 2008 of the Government regulating functions, tasks, powers and organizational structure of the Ministry of Transport;
The Ministry of Finance - Ministry of Transport, guiding the implementation of road transport rate and price of road transport support service as follows:

Chapter 1.

GENERAL PROVISION

Article 1. Adjusting Scope

This Joint Circular guides the declaration of rate, automobile transport rate posted; price of road transport support service, powers and responsibilities of agencies and units in the management and implementation of road transport tariffs and price of road transport support service.

Article 2. Applicable entities

...

...

...

Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.

Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66

2. Enterprises, cooperatives and business households participating in the business of transport by car (hereafter referred to as the transport business units) and business of road transport support services (hereinafter referred is a service business unit) on the territory of Vietnam.

Chapter 2.

SPECIFIC PROVISION

SECTION 1: DECLARING OF FREIGHT RATES AND LISTING THE FREIGHT RATES OF AUTOMOBILE TRANSPORT

Article 3. Declaration of automobile transport freight rate

1. Declaration of automobile transport freight rate (including the first declaration and re-declaration) is work that the transport business unit to make openly Declaration of automobile transport freight rate that unit provides for under each type modes of transport with competent state agencies to receive declarations as prescribed  in Article 10 of this Circular. Transport business unit has headquartered (or branch offices) locating in any locality shall declare rate to competent agency to receive declarations in that locality.

Form of declaration made in accordance with Appendix 2 of this Circular. In case where the transport unit has issued its specific tariff shall attach tariff above said with form declaration.

2. List of transport business service for declaration:

- Passenger transportation business by car along fixed routes;

...

...

...

Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.

Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66

- Passenger transportation by taxi;

- Passenger transportation business under the contract;

 Tourist transportation by car;

- Goods transport by car;

3. Object for rate declaration:

Transport business unit by car under the list as prescribed in paragraph 2 of this Article must declare the rate. The Department of Transportation shall announce specific list in line with each period.

4. Time for declaration of freight rate:

Time for declaration of freight rate at least 03 (three) days before the transport business units provide services under the new price.

a) The first declaration of freight rate made when the transport business unit begin the business of transportation by car or firstly declare the freight rate under the provisions of this Circular.

...

...

...

Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.

Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66

5. Form of freight rate declaration:

Transport business unit send a written freight rate declaration to agency receiving rate declaration.

a) For rate regulated by transport business unit: the unit declare freight rate regulated by unit under the principles and methods of calculation prescribed by the State or appropriate guidelines for quality of service, conditions applied to freight rate (or freight rate that transport business unit has agreed with customers).

b) The declared freight rate is inclusive of value added tax (except for passenger transportation by bus).

6. Contents of freight rate declaration:

a) Passenger transportation by car with fixed routes: to declare freight rate on fixed route of the unit (VND /per passenger); Goods transportation freight rate by bus (VND per kg).

b) Passenger transportation by bus: To declare freight rate (VND / passenger), to declare freight rate of monthly ticket applies to objects (VND/ticket/month) on the transport routes by bus of unit.

c) Passenger transportation by taxi: the declaration in the form of unit’s freight rate. Specifically: the first kilometer rate, declaration of each kilometer distance or subsequent kilometer; rate under the voyage; waiting time rate...

d) Passenger transportation under the contract and transportation tourists by car: the declaration in the form of unit’s rate. Specifically: the daily rate (VND/day) and the rolling kilometers rate (VND / km); waiting time rate (if any). In case where the package under a service contract shall declare the prices of services by date, trip…

...

...

...

Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.

Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66

Article 4. Listing the freight rate of automobile transport

1. Listing automobile transport freight rate is work which transport business units put up openly automobile transport freight rate provided by their units to customers.

2. Objects to be listed rate:

All transport business units by car have to make the listing freight rate

In case where the transport business unit signs a commission contract with depot business service unit (or other ticket agent) selling passenger transport for its unit, the depot business service unit (or other ticket agent) must make listing rate.

3. Mode for listing transport freight rate: public announcement (on the board, on paper or by other means such as set, put, hang or stick) in areas selling ticket, transaction offices, outside or inside of car to be convenient for observation of the customer. Encourage units to publicize the transport freight rate on the public communication facility.

4. Form of mandatory listing rate:

In the form of listing rate regulated in paragraph 3 of this Article, Passenger transportation Business Unit along fixed routes, passenger transportation by taxi, passenger transportation by bus is required to implement form of listing as follows: 

a) For passenger transportation along fixed routes: To list at ticket office, on the outside of the vehicle which is left side nearby the front door and inside where passengers are easy to observe

...

...

...

Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.

Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66

c) For passenger transport by taxi: To list on the outside of door and inside where is below the position of Kilometer-meter.

d) Form of information required for listing rate specified in Appendix 3 enclosed herewith.

5. Freight rates listed:

a) For freight rates specified by transport business unit:

The units under objects to be declared freight rate shall list freight rate as declared, particularly for passenger transport freight rate along fixed routes and passenger transport freight rate by bus, their freight rates listed are declared freight rate and registration of ticket circulation.

- The units are not subject for declaration of freight rate shall list rate specified by units.

- The transport business units are not allowed to collect freight rate higher than listed.

For automobile transport rate prescribed by State, transport business unit must list rate in accordance with freight rate decided by competent State agency and must collect rate in accordance with rate listed.

Section 2. CHARGE RATES OF ROAD TRANSPORT SUPPORT SERVICE

...

...

...

Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.

Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66

1. Road transport support services include: transport service at depot, parking area, rest stop, transport agent, ticket agent, goods collection service, transport service, warehousing service, road transport rescue service.

2. Specific provisions of support services complied with the guidance of the Minister of Transport.

Article 6. Services at depot

1. Services at depot include:

a) Service for car coming in, out at depot

b) Rental parking for car overnight;

c) Rental business premises at depot;

d) Other services at depot.

2. Service price for car come in and out:

...

...

...

Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.

Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66

People's Committee in provinces and cities directly under central Government (hereinafter referred to as provincial People's Committee) based on the type depot to prescribe the price range or specific rate for service for cars come in and out in area.

b) The unit to cost is the service rate is VND / trip-car or VND /month -car. The service rate differentiated according to the design of car seats, in the form of business (fixed vehicle routes that counts the distance of transportation routes, bus, passenger transit vehicle and goods transit vehicles, taxi come in and out depot to pick up or drop passengers or load or unload goods).

c) The principles and basis for determining service rate: To comply with Regulation on rate valuation of goods and services issued by the Ministry of Finance.

d) The order of procedures to make a rate plan, assessment and issue of service rate for car come in and out at depot:

Provincial People's Committee assign the Department of Finance or the Department of Transport as lead agency to submit to the provincial People's Committee decision of service rate for car come in and out at depot on the basis of the pricing schemes set up by the enterprises, cooperatives that develop depot in the standard form prescribed in Appendix 1 of this Circular.

The time limit for verification of pricing schemes and time limit for decision of rate shall be made under the provisions of paragraph 2 Article 10 of the Decree No. 170/2003/ND-CP of December 25, 2003 of the Government detailing the implementation of a number of Articles of Prices Ordinance.

3. Service rate at depot (except to service for car come in and out at depot, and other services regulated by the Ordinance on Charges and Fees):

a) Service business unit providing for service rate must ensure principles actual cost compensation to be reasonable and consistent with local market, concurrently implement the listing service rate as prescribed in Article 9 of this Circular.

b) Enterprises, cooperatives developing depot must declare service rate for services of rental business premises in the depot. The order, procedures of declaring rate comply with provisions in Article 8 of this Circular.

...

...

...

Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.

Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66

Article 7. Charge rate of road transport support services (except to service at automobile depot specified in Article 6 of this Circular and other services under the adjusting scope of the Ordinance on Charges and Fees)

1. Services business unit providing for service charge rate must ensure principles actual cost compensation to be reasonable and consistent with local market, concurrently implement the listing service charge rate as prescribed in Article 9 of this Circular.

2. Base on local practice, in case it is necessary, the provincial People's Committees shall prescribe on supplementing the specific list of services at depot into the list of services which is required declaration of charge rate at localities. The order, procedures of declaring charge rate comply with provisions in Article 8 of this Circular

3. For ticket agent service: Enterprises, business cooperatives developing depot  when implementing service of selling tickets for the transportation business units are got commission for selling tickets in accordance with the quantity of tickets consistent with the provisions of law.

Article 8. The order of procedure for declaration of road transport support service charge rate

1. Service business unit set up rate declaration form of services under subject to be declared to send the agency receiving charge rate declaration provided for in Article 10 of this Circular. Charge rate declaration form made in accordance with Appendix 2 of this Circular.

2. Time for charge rate declaration:

Time for declaration of service charge rate at least 03 (three) days before service business unit provide services with the new price.

a) The first charge rate declaration is made when the service business unit begin business or start to declare rate in the first time in accordance with this Circular.

...

...

...

Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.

Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66

Article 9. Listing service charge rate of road transport support services

1. Subjects of the listing charge rate of road transport support services:

All service business units must perform listing road transport service provided by these units to with customers

2. The mode of listing service charge rate:

Service business unit implement the listing road transport service charge rate announce openly (on the board, on paper or by other means such as set, put, hang or stick) in areas selling ticket, transaction offices, outside or inside of car to be convenient for observation of the customer. Encourage units to publicize the transport charge rate on the public communication facility.

Chapter 3.

ORGANIZATION OF IMPLEMENTATION AND IMPLEMENTING PROVISIONS

Article 10. Receiving and processing forms for declaration

1. Department of Finance is the lead agency, the Department of Transportation, Department of Taxation is the coordinating agency, each agency shall receive a (one) copy of Form of rate declaration of declaring unit.

...

...

...

Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.

Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66

Article 11. Powers and responsibilities of agencies, units

1. Department of Finance:

a) To implement and take responsibility for the management of road transport rates and road transport support service rate assigned by the provincial People's Committee.

b) To preside over and coordinate with the Department of Transportation and Local Tax Bureau to receive form of rate declaration, review and make comment in writing in case of where units are required to complete the form of rate declaration or re-declare under the provisions of this Circular.

c) To preside over and coordinate with the Department of Transportation and Local Tax Bureau to guide and supervise the implementation of road transport rate, rate of road transport support services under the provisions of this Circular and other provisions of law involved.

d) Every year in January or unexpected cases when there are changes of transport rate and rate of road transport support services in locatives or at the request of competent State agency: To synthesize declared rate of the units under local management and then to report provincial People's Committee, Ministry of Finance and Ministry of Transport.

2. Department of Transportation:

a) To implement and take responsibility for the management of road transport rate and rate of road transport support service assigned by the provincial People's Committee.

b) To coordinate with the local business registration agencies to update list of services business units, the transport business units registered whose head offices (or branch offices) locate in localities; to notify and send to the Department of Finance, Tax Bureau and relevant units the specific list of services business unit, the transport business locating in local areas under subject to make rates declaration appropriate to each period.

...

...

...

Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.

Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66

3. Local Tax Bureau:

Coordinate with Finance Department and Transport Department to guide and supervise the observance of the provisions of this Circular and other provisions of law involved.

4. Vietnam Automobile Transportation Association:

a) To disseminate to the automotive transport business unit regulations on declaration of rates and listing rates in this Circular

b) To timely collect problems arising in the implementation of regulations on road transport rates and rate of road transport support services of automotive transportation business unit to propose to the competent State agencies for consideration and settlement.

5. Transportation business unit, services business unit:

a) To observe the regulations on road transport rate and rate of road transport support services of this Circular, the provisions of the law on price management and other provisions of the relevant law.

b) To take responsibility to declare transport rates, their services rate in accordance with this Circular.

c) To provide transportation services, transportation assistance under the declared price as prescribed by law, must announce openly price information and take responsibility before law for the accuracy and appropriation for the declared price.

...

...

...

Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.

Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66

e) Provide all documents and information related to the declared rated and listed and the actual rate to competent agency for the inspection and examination.

Article 12. Check the implementation of rate declaration, listing road transport freight rate and road transport support services charge rate.

1. The inspection of observance of regulations on the implementing rate declaration, listing road transport freight rate and road transport support services charge rate is made under the provisions of this Circular and the provisions of relevant issued law.

2. The units do not comply with the rate declaration, listing rate, or violate regulations on the price schemes and rate declaration, listing rate, depending on the nature and seriousness of the violation will be sanctioned administration or prosecuted criminal liability, if causing damage, shall pay compensation as prescribed by law.

3. The specific sanctioning competence, order and procedures of sanction will be complied with provisions of law on handling of administrative violations.

Article 13. Organization of implementation

1. This Circular takes effect after 45 days from the date of registration, to abolish point 2, 3, 4 and 5 of Section II of the Joint Circular No. 86/2007/TTLT/BTC-BGTVT 18/7/2007 dated July 18th, 2007 of federal Ministry: Finance - Transport Guidelines for sample of bus tickets; declaration of rate, listing rate and the inspection of implementing automobile transport rate. Other contents of the Joint Circular No. 86/2007/TTLT/BTC-BGTVT dated July 18th, 2007 not be modified and supplemented in this Circular shall still be effective.

2. The General Department of Vietnam Road (Ministry of Transport), Price Control Department (Ministry of Finance) within their functions and duties to direct, guide and coordinate for inspection of the implementing provisions in this Circular and the relevant law.

3. In the course of implementation if any problem arises, please inform to the Ministry of Finance and the Ministry of Transportation for study and settlement. /.

...

...

...

Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.

Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66

ON BEHALF OF THE MINISTER OF TRANSPORT 
DEPUTY OF THE MINISTER OF TRANSPORT



Le Manh Hung

ON BEHALF OF THE MINISTER OF FINANCE
DEPUTY OF THE MINISTER OF FINANCE




Tran Van Hieu

 

Bạn Chưa Đăng Nhập Thành Viên!


Vì chưa Đăng Nhập nên Bạn chỉ xem được Thuộc tính của văn bản.
Bạn chưa xem được Hiệu lực của Văn bản, Văn bản liên quan, Văn bản thay thế, Văn bản gốc, Văn bản tiếng Anh,...


Nếu chưa là Thành Viên, mời Bạn Đăng ký Thành viên tại đây


Bạn Chưa Đăng Nhập Thành Viên!


Vì chưa Đăng Nhập nên Bạn chỉ xem được Thuộc tính của văn bản.
Bạn chưa xem được Hiệu lực của Văn bản, Văn bản liên quan, Văn bản thay thế, Văn bản gốc, Văn bản tiếng Anh,...


Nếu chưa là Thành Viên, mời Bạn Đăng ký Thành viên tại đây


Bạn Chưa Đăng Nhập Thành Viên!


Vì chưa Đăng Nhập nên Bạn chỉ xem được Thuộc tính của văn bản.
Bạn chưa xem được Hiệu lực của Văn bản, Văn bản liên quan, Văn bản thay thế, Văn bản gốc, Văn bản tiếng Anh,...


Nếu chưa là Thành Viên, mời Bạn Đăng ký Thành viên tại đây


Bạn Chưa Đăng Nhập Thành Viên!


Vì chưa Đăng Nhập nên Bạn chỉ xem được Thuộc tính của văn bản.
Bạn chưa xem được Hiệu lực của Văn bản, Văn bản liên quan, Văn bản thay thế, Văn bản gốc, Văn bản tiếng Anh,...


Nếu chưa là Thành Viên, mời Bạn Đăng ký Thành viên tại đây


Joint Circular No. 129/2010/TTLT-BTC-BGTVT of August 27, 2010, guiding implementation of road transport freight rates and road transport support service charge rates

Bạn Chưa Đăng Nhập Thành Viên!


Vì chưa Đăng Nhập nên Bạn chỉ xem được Thuộc tính của văn bản.
Bạn chưa xem được Hiệu lực của Văn bản, Văn bản liên quan, Văn bản thay thế, Văn bản gốc, Văn bản tiếng Anh,...


Nếu chưa là Thành Viên, mời Bạn Đăng ký Thành viên tại đây


2.723

DMCA.com Protection Status
IP: 3.137.159.134
Hãy để chúng tôi hỗ trợ bạn!