|
Bản dịch này thuộc quyền sở hữu của
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT. Mọi hành vi sao chép, đăng tải lại mà không có sự đồng ý của
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT là vi phạm pháp luật về Sở hữu trí tuệ.
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT has the copyright on this translation. Copying or reposting it without the consent of
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT is a violation against the Law on Intellectual Property.
X
CÁC NỘI DUNG ĐƯỢC SỬA ĐỔI, HƯỚNG DẪN
Các nội dung của VB này được VB khác thay đổi, hướng dẫn sẽ được làm nổi bật bằng
các màu sắc:
: Sửa đổi, thay thế,
hủy bỏ
Click vào phần bôi vàng để xem chi tiết.
|
|
|
Đang tải văn bản...
Thông tư 20/2024/TT-BYT sửa đổi Thông tư 09/2015/TT-BYT quảng cáo dịch vụ đặc biệt
Số hiệu:
|
20/2024/TT-BYT
|
|
Loại văn bản:
|
Thông tư
|
Nơi ban hành:
|
Bộ Y tế
|
|
Người ký:
|
Nguyễn Thị Liên Hương
|
Ngày ban hành:
|
14/10/2024
|
|
Ngày hiệu lực:
|
Đã biết
|
Ngày công báo:
|
Đang cập nhật
|
|
Số công báo:
|
Đang cập nhật
|
|
Tình trạng:
|
Đã biết
|
BỘ
Y TẾ
-------
|
CỘNG
HÒA XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM
Độc lập - Tự do - Hạnh phúc
---------------
|
Số: 20/2024/TT-BYT
|
Hà Nội, ngày 14
tháng 10 năm 2024
|
THÔNG TƯ
SỬA
ĐỔI, BỔ SUNG MỘT SỐ ĐIỀU CỦA THÔNG TƯ SỐ 09/2015/TT-BYT NGÀY 25 THÁNG 5 NĂM 2015
CỦA BỘ TRƯỞNG BỘ Y TẾ QUY ĐỊNH VỀ XÁC NHẬN NỘI DUNG QUẢNG CÁO ĐỐI VỚI SẢN PHẨM,
HÀNG HÓA, DỊCH VỤ ĐẶC BIỆT THUỘC LĨNH VỰC QUẢN LÝ CỦA BỘ Y TẾ
Căn cứ Luật Quảng
cáo ngày 21 tháng 06 năm 2012;
Căn cứ Luật Hóa chất
ngày 21 tháng 11 năm 2007;
Căn cứ Nghị định số 181/2013/NĐ-CP
ngày 14 tháng 11 năm 2013 của Chính phủ quy định chi tiết thi hành một số điều
của Luật Quảng cáo;
Căn cứ Nghị định số 95/2022/NĐ-CP
ngày 15 tháng 11 năm 2022 của Chính phủ quy định chức năng, nhiệm vụ, quyền hạn
và cơ cấu tổ chức của Bộ Y tế;
Theo đề nghị của Cục trưởng Cục Quản lý Môi trường
y tế;
Bộ trưởng Bộ Y tế ban hành Thông tư sửa đổi, bổ
sung một số điều của Thông tư số 09/2015/TT-BYT
ngày 25 tháng 5 năm 2015 của Bộ trưởng Bộ Y tế quy định về xác nhận nội dung quảng
cáo đối với sản phẩm, hàng hóa, dịch vụ đặc biệt thuộc lĩnh vực quản lý của Bộ
Y tế.
Điều 1. Sửa đổi, bổ sung một số
điều của Thông tư số 09/2015/TT-BYT ngày 25 tháng 5 năm 2015 của Bộ trưởng Bộ Y
tế quy định về xác nhận nội dung quảng cáo đối với sản phẩm, hàng hóa, dịch vụ
đặc biệt thuộc lĩnh vực quản lý của Bộ Y tế
1. Bãi bỏ điểm
đ khoản 1 Điều 12.
2. Bổ sung điểm c vào sau điểm b khoản 2 Điều 12 như sau:
“c) Hóa chất, chế phẩm diệt côn trùng, diệt khuẩn dùng
trong gia dụng và y tế của đơn vị đề nghị xác nhận nội dung quảng cáo có trụ sở
chính đặt tại địa bàn quản lý của Sở Y tế.”
Điều 2. Hiệu lực thi hành
Thông tư này có hiệu lực từ ngày 28 tháng 11 năm
2024.
Điều 3. Điều khoản chuyển tiếp
1. Tổ chức, cá nhân đã được cấp giấy xác nhận nội
dung quảng cáo hóa chất, chế phẩm diệt côn trùng, diệt khuẩn dùng trong gia dụng
và y tế trước ngày Thông tư này có hiệu lực thi hành được tiếp tục thực hiện quảng
cáo theo quy định.
2. Tổ chức, cá nhân đã nộp hồ sơ đề nghị cấp giấy
xác nhận nội dung quảng cáo hóa chất, chế phẩm diệt côn trùng, diệt khuẩn dùng
trong gia dụng và y tế trước ngày Thông tư này có hiệu lực thi hành thì thực hiện
theo quy định tại Thông tư số 09/2015/TT-BYT.
3. Việc cấp lại giấy xác nhận nội dung quảng cáo
hóa chất, chế phẩm diệt côn trùng, diệt khuẩn dùng trong gia dụng và y tế được
Cục Quản lý Môi trường y tế - Bộ Y tế cấp trước ngày Thông tư này có hiệu lực
thực hiện như sau:
a) Trường hợp cấp lại giấy xác nhận nội dung quảng
cáo hóa chất, chế phẩm diệt côn trùng, diệt khuẩn dùng trong gia dụng và y tế
do bị mất hoặc hư hỏng quy định tại khoản 1 Điều 21 Thông tư số
09/2015/TT-BYT, cơ sở có tên trên giấy xác nhận nội dung quảng cáo hoặc cơ
sở được ủy quyền theo quy định thực hiện cấp lại tại Cục Quản lý Môi trường y tế
- Bộ Y tế;
b) Trường hợp cấp lại giấy xác nhận nội dung quảng
cáo hóa chất, chế phẩm diệt côn trùng, diệt khuẩn dùng trong gia dụng và y tế
quy định tại khoản 2, khoản 3 và khoản 4 Điều 21 Thông tư số
09/2015/TT-BYT, cơ sở có tên trên giấy xác nhận nội dung quảng cáo hoặc cơ
sở được ủy quyền theo quy định thực hiện cấp lại tại Sở Y tế tỉnh, thành phố trực
thuộc Trung ương nơi đặt trụ sở chính của cơ sở có tên trên giấy xác nhận nội
dung quảng cáo;
c) Thủ tục cấp lại giấy xác nhận nội dung quảng cáo
hóa chất, chế phẩm diệt côn trùng, diệt khuẩn dùng trong gia dụng và y tế thực
hiện theo quy định tại Điều 21 Thông tư số 09/2015/TT-BYT.
Điều 4. Trách nhiệm thi hành
Cục trưởng Cục Quản lý Môi trường y tế, Vụ trưởng Vụ
Pháp chế, Chánh Văn phòng Bộ, Chánh Thanh tra Bộ, Vụ trưởng, Cục trưởng các Vụ,
Cục thuộc Bộ Y tế; Giám đốc Sở Y tế các tỉnh, thành phố trực thuộc Trung ương
và các cơ quan, tổ chức, cá nhân có liên quan chịu trách nhiệm thi hành Thông
tư này.
Trong quá trình thực hiện, nếu có khó khăn vướng mắc,
cơ quan, tổ chức, cá nhân báo cáo về Bộ Y tế (Cục Quản lý Môi trường y tế) để
xem xét, giải quyết./.
Nơi nhận:
- Ủy ban xã hội của Quốc hội;
- Văn phòng Chính phủ (Vụ Khoa giáo - Văn xã, Công báo,
Cổng thông tin điện tử Chính phủ);
- Bộ trưởng Bộ Y tế (để b/c);
- Các Thứ trưởng Bộ Y tế;
- Bộ Tư pháp (Cục Kiểm tra VBQPPL);
- Các Bộ, Cơ quan ngang Bộ, Cơ quan thuộc Chính phủ;
- UBND tỉnh, thành phố trực thuộc TW;
- Sở Y tế tỉnh, thành phố trực thuộc TW;
- Các Vụ, Cục, Văn phòng Bộ, Thanh tra Bộ thuộc Bộ Y tế;
- Cổng thông tin điện tử Bộ Y tế;
- Lưu: VT, MT (03 bản), PC (02 bản).
|
KT. BỘ TRƯỞNG
THỨ TRƯỞNG
Nguyễn Thị Liên Hương
|
Circular No. 20/2024/TT-BYT dated October 14, 2024 on amendments to Circular No. 09/2015/TT-BYT on the approval for contents of advertisements for special products, commodities and services under the management of The ministry of Health
MINISTRY OF
HEALTH OF VIETNAM
-------
|
SOCIALIST
REPUBLIC OF VIETNAM
Independence - Freedom – Happiness
---------------
|
No. 20/2024/TT-BYT
|
Hanoi, October
14, 2024
|
CIRCULAR On amendments to certain Articles of Circular
No. 09/2015/TT-BYT dated May 25, 2015 of the Minister of Health on the approval
for contents of advertisements for special products, commodities and services
under the management of the Ministry of Health. Pursuant to the Law on Advertising dated June
21, 2012; Pursuant to the Law on Chemicals dated November
22, 2007; Pursuant to the Government’s Decree No.
181/2013/ND-CP dated November 14, 2013 elaborating certain articles of the Law
on Advertising; Pursuant to Decree No. 95/2022/ND-CP dated
November 15, 2022 of the Government on functions, tasks, powers and
organizational structure of the Ministry of Health of Vietnam; At the request of the Director General of Health
Environment Management Agency, The Minister of Health hereby promulgates a
Circular on amendments to certain Articles of Circular No. 09/2015/TT-BYT dated
May 25, 2015 of the Minister of Health on the approval for contents of
advertisements for special products, commodities and services under the management
of the Ministry of Health. ... ... ... Hãy đăng nhập hoặc đăng ký Thành viên Pro tại đây để xem toàn bộ văn bản tiếng Anh. 1. Point dd Clause 1 of
Article 12 shall be annulled. 2. Point c shall be added
to after point b clause 2 of Article 12 as follows: “c) Chemicals, insecticidal and bactericidal
preparations for household and medical use of the applicant for approval for
advertisement contents headquartered at the area under management of the
Department of Health.” Article 2. Entry into force This Circular comes into force from November 28,
2024. Article 3. Transitional provisions 1. Organizations and individuals that have been
issued with certificates of approval for contents of advertising chemicals,
insecticidal and bactericidal preparations for household and medical use before
the effective date of this Circular may continue advertising according to
regulations. 2. Organizations and individuals that have
submitted applications for issuance of certificates of approval for contents of
advertising chemicals, insecticidal and bactericidal preparations for household
and medical use before the effective date of this Circular shall comply with
the provisions of Circular No. 09/2015/TT-BYT . 3. The reissuance of certificates of approval for
contents of advertising chemicals, insecticidal and bactericidal preparations
for household and medical use that are issued by the Health Environment
Management Agency of the Ministry of Health before the effective date of this
Circular shall be as follows: ... ... ... Hãy đăng nhập hoặc đăng ký Thành viên Pro tại đây để xem toàn bộ văn bản tiếng Anh. b) In case of applying for reissuance of a
certificate of approval for contents of advertising chemicals, insecticidal and
bactericidal preparations for household and medical use specified in clause 2,
clause 3 and clause 4 Article 21 of Circular No. 09/2015/TT-BYT , the facility
named on the certificate or the facility authorized under regulations shall
follow procedures for reissuance at the Department of Health of province
or central-affiliated city where the facility named on the certificate is
headquartered; c) Procedures for reissuance of a certificate of
approval for contents of advertising chemicals, insecticidal and bactericidal
preparations for household and medical use shall comply with the provisions of
Article 21 of Circular No. 09/2015/TT-BYT . Article 4. Implementation responsibilities The Director General of Health Environment
Management Agency, Director of Department of Legal Affairs, Chief of the
Ministry Office, Chief Inspector of the Ministry, Director Generals of
Departments and Sub-Departments affiliated to the Ministry of Health, Directors
of the Departments of Health of provinces and central-affiliated cities,
relevant agencies, organizations and individuals are responsible for
implementation of this Circular. Agencies, organizations and individuals should
report difficulties that arise during the implementation of this Circular to
the Ministry of Health (via the Health Environment Management Agency) for
consideration and settlement./. PP. MINISTER
DEPUTY MINISTER
Nguyen Thi Lien Huong
Circular No. 20/2024/TT-BYT dated October 14, 2024 on amendments to Circular No. 09/2015/TT-BYT on the approval for contents of advertisements for special products, commodities and services under the management of The ministry of Health
4
|
NỘI DUNG SỬA ĐỔI, HƯỚNG DẪN
Văn bản bị thay thế
Văn bản thay thế
Chú thích
Chú thích:
Rà chuột vào nội dụng văn bản để sử dụng.
<Nội dung> = Nội dung hai
văn bản đều có;
<Nội dung> =
Nội dung văn bản cũ có, văn bản mới không có;
<Nội dung> = Nội dung văn
bản cũ không có, văn bản mới có;
<Nội dung> = Nội dung được sửa đổi, bổ
sung.
Click trái để xem cụ thể từng nội dung cần so sánh
và cố định bảng so sánh.
Click phải để xem những nội dung sửa đổi, bổ sung.
Double click để xem tất cả nội dung không có thay
thế tương ứng.
Tắt so sánh [X] để
trở về trạng thái rà chuột ban đầu.
FILE ĐƯỢC ĐÍNH KÈM THEO VĂN BẢN
FILE ATTACHED TO DOCUMENT
|
|
|
Địa chỉ:
|
17 Nguyễn Gia Thiều, P. Võ Thị Sáu, Q.3, TP.HCM
|
Điện thoại:
|
(028) 3930 3279 (06 lines)
|
E-mail:
|
inf[email protected]
|
Mã số thuế:
|
0315459414
|
|
|
TP. HCM, ngày 31/05/2021
Thưa Quý khách,
Đúng 14 tháng trước, ngày 31/3/2020, THƯ VIỆN PHÁP LUẬT đã bật Thông báo này, và nay 31/5/2021 xin bật lại.
Hơn 1 năm qua, dù nhiều khó khăn, chúng ta cũng đã đánh thắng Covid 19 trong 3 trận đầu. Trận 4 này, với chỉ đạo quyết liệt của Chính phủ, chắc chắn chúng ta lại thắng.
Là sản phẩm online, nên 250 nhân sự chúng tôi vừa làm việc tại trụ sở, vừa làm việc từ xa qua Internet ngay từ đầu tháng 5/2021.
Sứ mệnh của THƯ VIỆN PHÁP LUẬT là:
sử dụng công nghệ cao để tổ chức lại hệ thống văn bản pháp luật,
và kết nối cộng đồng Dân Luật Việt Nam,
nhằm:
Giúp công chúng “…loại rủi ro pháp lý, nắm cơ hội làm giàu…”,
và cùng công chúng xây dựng, thụ hưởng một xã hội pháp quyền trong tương lai gần;
Chúng tôi cam kết dịch vụ sẽ được cung ứng bình thường trong mọi tình huống.
THÔNG BÁO
về Lưu trữ, Sử dụng Thông tin Khách hàng
Kính gửi: Quý Thành viên,
Nghị định 13/2023/NĐ-CP về Bảo vệ dữ liệu cá nhân (hiệu lực từ ngày 01/07/2023) yêu cầu xác nhận sự đồng ý của thành viên khi thu thập, lưu trữ, sử dụng thông tin mà quý khách đã cung cấp trong quá trình đăng ký, sử dụng sản phẩm, dịch vụ của THƯ VIỆN PHÁP LUẬT.
Quý Thành viên xác nhận giúp THƯ VIỆN PHÁP LUẬT được tiếp tục lưu trữ, sử dụng những thông tin mà Quý Thành viên đã, đang và sẽ cung cấp khi tiếp tục sử dụng dịch vụ.
Thực hiện Nghị định 13/2023/NĐ-CP, chúng tôi cập nhật Quy chế và Thỏa thuận Bảo về Dữ liệu cá nhân bên dưới.
Trân trọng cảm ơn Quý Thành viên.
Tôi đã đọc và đồng ý Quy chế và Thỏa thuận Bảo vệ Dữ liệu cá nhân
Tiếp tục sử dụng

Cảm ơn đã dùng ThuVienPhapLuat.vn
- Bạn vừa bị Đăng xuất khỏi Tài khoản .
-
Hiện tại có đủ người dùng cùng lúc,
nên khi người thứ vào thì bạn bị Đăng xuất.
- Có phải do Tài khoản của bạn bị lộ mật khẩu
nên nhiều người khác vào dùng?
- Hỗ trợ: (028) 3930.3279 _ 0906.229966
- Xin lỗi Quý khách vì sự bất tiện này!
Tài khoản hiện đã đủ người
dùng cùng thời điểm.
Quý khách Đăng nhập vào thì sẽ
có 1 người khác bị Đăng xuất.
Tài khoản của Quý Khách đẵ đăng nhập quá nhiều lần trên nhiều thiết bị khác nhau, Quý Khách có thể vào đây để xem chi tiết lịch sử đăng nhập
Có thể tài khoản của bạn đã bị rò rỉ mật khẩu và mất bảo mật, xin vui lòng đổi mật khẩu tại đây để tiếp tục sử dụng
|
|