THE PRIME MINISTER
-------
|
THE SOCIALIST REPUBLIC OF VIETNAM
Independence - Freedom - Happiness
---------------
|
No. 24/2018/QD-TTg
|
Hanoi, May 18, 2018
|
DECISION
PROMULGATING THE LIST OF LOW-EFFICIENCY EQUIPMENT THAT HAS TO
BE DISCARDED AND LOW-EFFICIENCY GENERATING SETS THAT ARE PROHIBITED FROM BEING
BUILT, AND THE ROADMAP TO IMPLEMENTATION THEREOF
Pursuant to the Law on
Government Organization dated June 19, 2015;
Pursuant to the Law on
Economical and Efficient Use of Energy dated June 28, 2010;
Pursuant to the
Government’s Decree No. 21/2011/ND-CP dated March 29, 2011 elaborating and
providing guidelines for implementation of the Law on Economical and Efficient
Use of Energy;
At the request of the
Minister of Science and Technology;
The Prime Minister
decides to promulgate the list of low-efficiency equipment that has to be
discarded and low-efficiency generating sets that are prohibited from being
built, and the roadmap to implementation thereof.
Article
1. Scope
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
2. This Decision does not
apply to the equipment that is temporarily imported and re-exported, and serve
repair, replacement and energy efficiency testing.
Article
2. Regulated entities
This Decision applies to
importers, manufacturers and traders of the commodities specified in Clauses 1
and 2 Article 3 of this Decision.
Article
3. List of low-efficiency equipment that has to be discarded and low-efficiency
generating sets that are prohibited from being built
1. The list of equipment
includes:
a) Home appliances:
Compact fluorescent lamps, electronic ballasts for fluorescent lamps,
electromagnetic ballasts for fluorescent lamps, linear tubular fluorescent
lamps, electric fans, refrigerators and refrigerator freezers, non - ducted air
conditioners, clothes washing machines for household use, television sets,
electric cookers and storage water heaters.
b) Office and commercial
equipment: computer monitors, copiers, printers and commercial refrigerated
cabinets.
c) Industrial equipment:
three-phase asynchronous squirrel cage electrical motors, distribution
transformers, boilers used in industrial workshops.
2. Coal-fired or
gas-fired generating sets used in thermal power plants.
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
Article
4. Roadmap to implementation
1. Import and manufacture
of and trade in any low-efficiency equipment that fails to satisfy the minimum
energy efficiency standards specified in the national standards (TCVN) in the
Appendix I hereof are prohibited from the effective date of this Decision.
2. Import and manufacture
of and trade in any low-efficiency equipment that fails to satisfy the minimum
energy efficiency standards specified in TCVN in the Appendix II hereof are
prohibited within 02 years from the effective date of this Decision.
3. The construction of
new coal-fired or gas-fired generating sets used in thermal power plants is
prohibited from the effective date of this Decision. To be specific:
a) It is prohibited to
build new coal-fired or gas-fired generating sets that apply obsolete
technology and whose efficiency on the date of initial operation fails to satisfy
the minimum energy efficiency standards in the Appendix III hereof.
b) It is prohibited to
import old and obsolete equipment used for any generating set whose efficiency
exceeds the limit in the Appendix III hereof.
c) It is prohibited to
approve the guidelines for investment in any coal-fired or gas-fired generating
set whose efficiency fails to satisfy the minimum energy efficiency standards
in the Appendix III hereof.
Article
5. Implementation
1. The Ministry of
Science and Technology shall:
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
b) take charge and
cooperate with relevant ministries in establishing national standards on energy
efficiency and minimum energy efficiency standards applied to energy equipment.
c) according to
socio-economic development and requirements for state management during
implementation, cooperate with relevant ministries reviewing and submitting revisions
to the list of low-efficiency equipment that has to be discarded and
low-efficiency generating sets that are prohibited from being built.
2. The Ministry of
Industry and Trade shall take charge and cooperate with the Ministry of Science
and Technology in inspecting compliance with regulations on discarding
low-efficiency equipment that has to be discarded and low-efficiency generating
sets that are prohibited from being built in accordance with regulations of
this Decision.
3. Ministries and local
authorities shall, within their jurisdiction and power, take charge of
discarding low-efficiency equipment that has to be discarded and low-efficiency
generating sets that are prohibited from being built.
Article
6. Implementation clause
1. This Decision comes
into force from July 10, 2018.
The Prime Minister’s
Decision No. 78/2013/QD-TTg dated December 25, 2013 is invalid from the
effective date of this Decision.
2. Ministers, heads of
ministerial authorities, heads of Governmental authorities, Presidents of
People's Committees of provinces and central-affiliated cities, heads of
relevant organizations and units, and relevant individuals are responsible for
implementation of this Decision.
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
PP. THE PRIME MINISTER
THE DEPUTY MINISTER
Trinh Dinh Dung
APPENDIX I
LIST OF EQUIPMENT PROHIBITED
FROM BEING IMPORTED, MANUFACTURED AND TRADED FROM JULY 10, 2018
(Enclosed with the Decision No. 24/2018/QD-TTg dated May 18, 2018 of
the Prime Minister)
It is prohibited to
import, manufacture and trade in low-efficiency equipment that fails to satisfy
the minimum energy efficiency standards specified in the national standards
(TCVN). To be specific:
No.
Name
National standards
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
1
Compact fluorescent
lamps
TCVNCVN 7896:2008
2
TCVN 7897:2008
3
Electromagnetic
ballasts for fluorescent lamps
TCVN 8248:2009
4
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
TCVN 8249:2009
5
Electric fans
TCVN 7826:2007
6
Refrigerators and
refrigerator freezers
TCVN 7828:2013
7
Non-ducted air
conditioners
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
8
Clothes washing
machines for household use
TCVN 8526:2010
9
Television sets
TCVNCVN 9536:2012
10
TCVN 8252:2009
11
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
TCVN 7898:2009
II. Office and
commercial equipment
1
Computer monitors
TCVN 9508:2012
2
Copiers
TCVN 9510:2012
3
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
TCVN 9509:2012
4
Commercial refrigerated
cabinets
TCVN 10289:2014
III. Industrial
equipment:
1
Three-phase
asynchronous squirrel cage electrical motors
TCVN 7540-1:2013
2
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
TCVN 8525:2010
3
Boilers used in
industrial workshops
TCVN 8630:2010
APPENDIX II
LIST OF EQUIPMENT PROHIBITED
FROM BEING IMPORTED, MANUFACTURED AND TRADED FROM JULY 10, 2020
(Enclosed with the Decision No. 24/2018/QD-TTg dated May 18, 2018 of the
Prime Minister)
It is prohibited to import,
manufacture and trade in low-efficiency equipment that fails to satisfy the
minimum energy efficiency standards specified in the national regulations
(TCVN). To be specific:
No.
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
National standards
I. Home appliances:
1
Compact fluorescent
lamps
TCVN 7896:2015
2
Electronic ballasts for
fluorescent lamps
TCVN 7897:2013
3
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
TCVN 8248:2013
4
Linear tubular
fluorescent lamps
TCVN 8249:2013
5
Electric fans
TCVN 7826:2015
6
Refrigerators and
refrigerator freezers
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
7
Non-ducted air
conditioners
TCVN 7830:2015
8
Clothes washing
machines for household use
TCVN 8526:2013
9
Television sets
TCVN 9536:2012
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
Electric cookers
TCVN 8252:2015
11
Storage water heaters
TCVN 7898:2009
II. Office and
commercial equipment:
1
Computer monitors
TCVN 9508:2012
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
Copiers
TCVN 9510:2012
3
Printers
TCVN 9509:2012
4
Commercial refrigerated
cabinets
TCVN 10289:2014
III. Industrial
equipment:
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
Three-phase
asynchronous squirrel cage electrical motors
TCVN 7540-1:2013
2
Distribution
transformers
TCVN 8525:2015
3
Boilers used in industrial
workshops
TCVN 8630:2010
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
LIST OF THERMAL POWER PLANTS’
COAL-FIRED AND GAS-FIRED GENERATING SETS PROHIBITED FROM BEING BUILT FROM JULY
10, 2018
(Enclosed with the Decision No. 24/2018/QD-TTg dated May 18, 2018 of the
Prime Minister)
It is prohibited to built
new coal-fired or gas-fired generating sets that apply obsolete technology and
whose efficiency on the first year of operation fails to satisfy the minimum
energy efficiency standards. To be specific:
No.
Generating sets
Efficiency (%)
I. Minimum
efficiency of coal-fired generating sets that is determined according to the
lower heating value at rated capacity of the generating set with coolant
temperature of 28°C and ambient temperature of 30°C:
1
50 MW ≤ capacity <
150 MW
34.0
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
150 MW ≤ capacity <
300 MW
38.0
3
300 MW ≤ capacity <
600 MW
39.0
4
600 MW ≤ capacity
< 800 MW
41.0
5
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
43.0
II. Regarding gas-fired
generating sets that use simple cycle gas turbines, the efficiency of the gas
turbine assembly (under ISO standard conditions) must not fall below the
following values:
1
100 MW ≤ capacity <
150 MW
33.0
2
150 MW ≤ capacity <
200 MW
34.0
3
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
37.0
4
Capacity ≥ 300 MW
39.0
III. Regarding
gas-fired generating sets that use combined cycle gas turbines, the
efficiency of the combined cycle gas turbine assembly (under ISO standard conditions)
that is determined according to the capacity of the simple cycle gas turbine
must not fall below the following values:
1
100 MW ≤ capacity <
150 MW
49.5
2
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
51.0
3
200 MW ≤ capacity <
300 MW
55.5
4
Capacity ≥ 300 MW
58.5