|
Bản dịch này thuộc quyền sở hữu của
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT. Mọi hành vi sao chép, đăng tải lại mà không có sự đồng ý của
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT là vi phạm pháp luật về Sở hữu trí tuệ.
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT has the copyright on this translation. Copying or reposting it without the consent of
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT is a violation against the Law on Intellectual Property.
X
CÁC NỘI DUNG ĐƯỢC SỬA ĐỔI, HƯỚNG DẪN
Các nội dung của VB này được VB khác thay đổi, hướng dẫn sẽ được làm nổi bật bằng
các màu sắc:
: Sửa đổi, thay thế,
hủy bỏ
Click vào phần bôi vàng để xem chi tiết.
|
|
|
Đang tải văn bản...
Chỉ thị 18/2008/CT-TTg tăng cường quản lý chấn chỉnh hoạt động khai thác mỏ đá đảm bảo an toàn khai thác
Số hiệu:
|
18/2008/CT-TTg
|
|
Loại văn bản:
|
Chỉ thị
|
Nơi ban hành:
|
Thủ tướng Chính phủ
|
|
Người ký:
|
Nguyễn Tấn Dũng
|
Ngày ban hành:
|
06/06/2008
|
|
Ngày hiệu lực:
|
Đã biết
|
Ngày công báo:
|
Đang cập nhật
|
|
Số công báo:
|
Đang cập nhật
|
|
Tình trạng:
|
Đã biết
|
THỦ
TƯỚNG CHÍNH PHỦ
-------
|
CỘNG
HÒA XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM
Độc lập – Tự do – Hạnh phúc
--------------
|
Số:
18/2008/CT-TTg
|
Hà
Nội, ngày 06 tháng 06 năm 2008
|
CHỈ THỊ
VỀ VIỆC TĂNG CƯỜNG QUẢN LÝ, CHẤN CHỈNH HOẠT ĐỘNG KHAI THÁC
CÁC MỎ ĐÁ NHẰM ĐẢM BẢO AN TOÀN TRONG KHAI THÁC
Hoạt động khai thác đá làm vật liệu
xây dựng và làm nguyên liệu sản xuất xi măng với sự tham gia của các tổ chức,
cá nhân thuộc mọi thành phần kinh tế khác nhau đã không chỉ đáp ứng nhu cầu về
vật liệu để xây dựng các công trình mà còn tạo ra công ăn, việc làm cho hàng vạn
lao động ở nhiều địa phương trong cả nước.
Tuy nhiên, gần đây trên địa bàn một
số tỉnh như Hà Nam, Nghệ An, Hà Tĩnh, Phú Yên … đã xảy ra một số vụ tai nạn lao
động đặc biệt nghiêm trọng do sạt lở mỏ đá gây thiệt hại lớn về người và tài sản.
Qua kiểm tra hoạt động khai thác đá tại một số địa phương và qua xem xét nguyên
nhân các vụ tai nạn lao động cho thấy hoạt động khai thác đá hiện nay có nhiều
bất cập, tiềm ẩn nguy cơ mất an toàn đối với người và thiết bị. Đa số các mỏ đá
đang được khai thác có quy mô nhỏ với công suất khai thác dưới 100.000 m3/năm
và thời gian khai thác không quá 5 năm; tình trạng thiết kế và thi công khai
thác không đúng với các quy định về an toàn trong khai thác đá lộ thiên còn phổ
biến. Nhiều tổ chức, cá nhân khai thác chưa đáp ứng được các yêu cầu về năng lực
chuyên môn và năng lực điều hành mỏ; chưa tuân thủ đầy đủ các quy định về quản
lý, sử dụng vật liệu nổ công nghiệp và các quy định về tuyển dụng lao động cũng
như an toàn, vệ sinh lao động và bảo vệ môi trường … Bên cạnh đó, công tác quản
lý nhà nước đối với hoạt động khai thác đá cũng bộc lộ những khiếm khuyết từ
các khâu cấp phép khai thác, thẩm định thiết kế tới công tác thanh, kiểm tra
trong quá trình khai thác đá.
Để khắc phục tình trạng trên nhằm đảm
bảo an toàn trong khai thác, Thủ tướng Chính phủ chỉ thị:
1. Ủy ban nhân
dân tỉnh, thành phố trực thuộc Trung ương:
a) Tổng kiểm tra toàn bộ các mỏ đá
đang được khai thác tại địa phương mình nhằm phát hiện và chấn chỉnh những vấn
đề bất cập trong hoạt động khai thác đá. Trước mắt, phải có các biện pháp chấn
chỉnh sau:
- Tạm dừng khai thác những mỏ có
nguy cơ mất an toàn đối với người và thiết bị. Chỉ cho phép tiếp tục khai thác
lại sau khi các mỏ này đã đáp ứng đủ các điều kiện đảm bảo an toàn trong hoạt động
khai thác.
- Đình chỉ khai thác và có biện
pháp không để tái diễn đối với những khu vực khai thác không phép và trái phép.
Yêu cầu các tổ chức khai thác đóng cửa mỏ và đưa mỏ về trạng thái an toàn. Xử
lý nghiêm các vi phạm theo quy định hiện hành.
Kết quả tổng kiểm tra các mỏ đá phải
được báo cáo về Bộ Xây dựng trước ngày 30 tháng 09 năm 2008 để tổng hợp, báo
cáo Thủ tướng Chính phủ.
b) Chấn chỉnh công tác thẩm định
thiết kế và cấp phép khai thác. Kiên quyết không cấp phép khai thác khi thiết kế
cơ sở chưa được cơ quan quản lý nhà nước có thẩm quyền thẩm định theo quy định
hiện hành. Xử lý nghiêm những trường hợp tổ chức cá nhân vi phạm các quy định của
pháp luật về việc thẩm định, cấp phép trong hoạt động khai thác đá. Ưu tiên,
khuyến khích việc cấp phép khai thác quy mô công nghiệp, áp dụng công nghệ khai
thác tiên tiến. Hạn chế việc cấp phép khai thác quy mô nhỏ với công suất khai
thác dưới 100.000 m3/năm, đặc biệt đối với khu vực khoáng sản tập
trung với trữ lượng lớn.
c) Tăng cường công tác thanh, kiểm
tra hoạt động thăm dò, khai thác theo hướng liên ngành, đảm bảo các mỏ đá phải
được kiểm tra định kỳ theo quy định. Sau kiểm tra phải có đánh giá và kết luận
về tình trạng an toàn trong khai thác và xử lý nghiêm các vi phạm quy định về
thiết kế mỏ, quy trình khai thác; quy định về điều kiện năng lực của các tổ chức,
cá nhân khai thác đá; quy định về an toàn lao động, quản lý và sử dụng vật liệu
nổ công nghiệp, vệ sinh môi trường và các quy định khác của pháp luật. Thu hồi giấy
phép khai thác đối với các tổ chức, cá nhân không tuân thủ và cố tình vi phạm
các quy định nêu trên.
d) Quy định rõ nhiệm vụ và quyền hạn
cho các cơ quan chuyên môn trực thuộc giúp Ủy ban nhân dân tỉnh, thành phố trực
thuộc Trung ương thực hiện trách nhiệm quản lý nhà nước đối với hoạt động thăm
dò, khai thác đá tại địa phương; phân công một cơ quan chuyên môn là đầu mối thống
nhất quản lý hoạt động này. Chỉ đạo Ủy ban nhân dân huyện, quận, thị xã, thành
phố trực thuộc tỉnh; Ủy ban nhân dân xã, phường, thị trấn thực hiện các biện
pháp quản lý, bảo vệ tài nguyên khoáng sản đá và cảnh quan môi trường, đảm bảo
an ninh trật tự xã hội tại các khu vực có khoáng sản đá trên địa bàn.
đ) Định kỳ theo quy định báo cáo Bộ
Xây dựng, Bộ Tài nguyên và Môi trường và các Bộ khác có liên quan về tình hình
hoạt động khai thác đá trên địa bàn. Phản ảnh kịp thời những vấn đề bất cập hoặc
chưa phù hợp với thực tiễn của các văn bản quy phạm pháp luật hiện hành điều chỉnh
hoạt động thăm dò, khai thác đá và của các quy chuẩn, tiêu chuẩn kỹ thuật có
liên quan.
2. Tổ chức, cá
nhân hoạt động khai thác đá:
a) Thực hiện nghiêm các quy định hiện
hành về thăm dò khoáng sản. Việc thăm dò khoáng sản phải tuân thủ đúng các tiêu
chuẩn kỹ thuật về khảo sát, thăm dò địa chất và phải đáp ứng đầy đủ các yêu cầu
nhằm thiết kế khai thác mỏ được an toàn.
b) Tuân thủ đầy đủ các quy định về
lập, thẩm định và phê duyệt thiết kế khai thác mỏ theo quy định của pháp luật về
đầu tư xây dựng công trình và các quy định khác có liên quan.
c) Chỉ được phép tiến hành khai
thác sau khi có thông báo về giám đốc điều hành mỏ có đủ tiêu chuẩn về trình độ
chuyên môn và năng lực quản lý, điều hành theo quy định; nộp thiết kế mỏ và báo
cáo đánh giá tác động môi trường cho cơ quan quản lý nhà nước có thẩm quyền và
hoàn thành các thủ tục khác theo quy định.
d) Tổ chức thi công khai thác theo
đúng thiết kế được phê duyệt; đúng quy chuẩn, tiêu chuẩn kỹ thuật về an toàn
trong khai thác đá lộ thiên. Tích cực áp dụng công nghệ khai thác tiên tiến, tiết
kiệm tài nguyên và bảo vệ môi trường. Thi hành nghiêm thủ tục đóng cửa mỏ theo
quy định của pháp luật về khoáng sản.
đ) Tuân thủ đầy đủ các quy định và
tuyển dụng, hợp đồng lao động; chế độ bảo hiểm xã hội, bảo hộ lao động và các
quy định về an toàn - vệ sinh lao động trong hoạt động khai thác đá.
e) Báo cáo định kỳ theo quy định và
đột xuất khi có yêu cầu về hoạt động khai thác đá cho cơ quan quản lý nhà nước
có thẩm quyền.
3. Các Bộ có chức
năng quản lý nhà nước về khoáng sản và về an toàn lao động:
a) Bộ Xây dựng:
- Chỉ đạo, hướng dẫn và kiểm tra việc
lập và thực hiện quy hoạch thăm dò, khai thác, chế biến đá làm vật liệu xây dựng,
nguyện liệu sản xuất xi măng.
- Tăng cường chỉ đạo, hướng dẫn, kiểm
tra hoạt động thăm dò, khai thác đá làm vật liệu xây dựng và nguyên liệu sản xuất
xi măng tại địa phương nhằm đảm bảo an toàn trong khai thác đá.
- Hướng dẫn, chỉ đạo việc áp dụng
các công nghệ khai thác đá tiên tiến nhằm tiết kiệm tài nguyên, khai thác hiệu
quả, đảm bảo an toàn lao động và bảo vệ môi trường.
b) Bộ Tài nguyên và Môi trường:
- Chủ trì, phối hợp với Ủy ban nhân
dân các tỉnh, thành phố trực thuộc Trung ương rà soát, chấn chỉnh công tác cấp
phép thăm dò, khai thác đá.
- Chủ trì, phối hợp với các Bộ,
Ngành có liên quan nghiên cứu, rà soát và sửa đổi, bổ sung các văn bản quy phạm
pháp luật hiện hành điều chỉnh hoạt động thăm dò, khai thác đá.
c) Bộ Công thương:
- Chủ trì, phối hợp với Ủy ban nhân
dân các tỉnh, thành phố trực thuộc Trung ương rà soát, chấn chỉnh công tác lập,
thẩm định và phê duyệt thiết kế mỏ.
- Đề xuất sửa đổi, bổ sung các quy
định về điều kiện cấp phép sử dụng vật liệu nổ công nghiệp nhằm tăng cường kiểm
soát việc tuân thủ các quy định của pháp luật đối với hoạt động khai thác đá.
- Chủ trì, phối hợp với Bộ Xây dựng,
Bộ Khoa học và Công nghệ, Bộ Tài nguyên và Môi trường rà soát, sửa đổi, bổ sung
các quy chuẩn, tiêu chuẩn kỹ thuật áp dụng trong hoạt động thăm dò, khai thác
đá nhằm đảm bảo an toàn trong khai thác.
d) Bộ Lao động – Thương binh và Xã
hội:
- Chủ trì, phối hợp với Ủy ban nhân
dân các tỉnh, thành phố trực thuộc Trung ương tăng cường thanh tra, kiểm tra việc
tuân thủ các quy định về tuyển dụng lao động, hợp đồng lao động, chế độ bảo hiểm
xã hội, bảo hộ lao động và đảm bảo an toàn – vệ sinh lao động trong khai thác
đá.
- Chỉ đạo, hướng dẫn Ủy ban nhân
dân các tỉnh, thành phố trực thuộc Trung ương tăng cường lực lượng thanh tra
lao động có chuyên môn và năng lực phù hợp, đáp ứng yêu cầu thanh, kiểm tra an
toàn vệ sinh lao động trong khai thác mỏ.
Thủ tướng Chính phủ yêu cầu các Bộ
trưởng, Thủ trưởng cơ quan ngang Bộ và cơ quan thuộc Chính phủ, Chủ tịch Ủy ban
nhân dân tỉnh, thành phố trực thuộc Trung ương, người đứng đầu các tổ chức khai
thác, chế biến đá trong phạm vi trách nhiệm của mình tổ chức thực hiện tốt Chỉ
thị này.
Bộ trưởng Bộ Xây dựng có trách nhiệm
thường xuyên theo dõi, đôn đốc, kiểm tra và định kỳ hàng năm báo cáo Thủ tướng
Chính phủ tình hình thực hiện Chỉ thị này.
Chỉ thị này có hiệu lực thi hành
sau 15 ngày, kể từ ngày đăng Công báo./.
Nơi nhận:
- Thủ tướng, các Phó Thủ tướng Chính phủ;
- Các Bộ, cơ quan ngang Bộ, cơ quan thuộc Chính phủ;
- VP BCĐTW về phòng, chống tham nhũng;
- HĐND, UBND các tỉnh, thành phố trực thuộc Trung ương;
- Văn phòng Trung ương và các Ban của Đảng;
- Văn phòng Chủ tịch nước;
- Hội đồng dân tộc và các Ủy ban Quốc hội;
- Văn phòng Quốc hội;
- Tòa án nhân dân tối cao;
- Viện Kiểm sát nhân dân tối cao;
- Kiểm toán Nhà nước;
- Ngân hàng Chính sách Xã hội;
- Ngân hàng Phát triển Việt Nam;
- UBTW Mặt trận Tổ quốc Việt Nam;
- Cơ quan Trung ương của các đoàn thể;
- Ban QL khu kinh tế cửa khẩu Quốc tế Bờ Y,
- VPCP: BTCN, các PCN, Người phát ngôn của Thủ tướng Chính phủ, các Vụ, Cục,
đơn vị trực thuộc, Công báo;
- Lưu Văn thư, KTN (5b).
|
THỦ
TƯỚNG
Nguyễn Tấn Dũng
|
Directive No. 18/2008/CT-TTg of June 06, 2008, on strengthen management, improving exploitation activities in stone-pit for exploitation safety
PRIME
MINISTER
-------
|
SOCIALIST
REPUBLIC OF VIETNAM Independence
- Freedom – Happiness
----------
|
No.
18/2008/CT-TTg
|
Hanoi,
June 06, 2008
|
DIRECTIVE ON
STRENGTHEN MANAGEMENT, IMPROVING EXPLOITATION ACTIVITIES IN STONE-PIT FOR EXPLOITATION
SAFETY Activities of stone exploitation
for construction materials and for cement production materials with the
involvement of organizations, individuals of various economic sectors have not
only met the demand of materials for construction work but also created
employment for tens of thousands employees in many localities nationwide. However, there have been some
very serious occupational accidents lately in some provinces such as Ha Nam,
Nghe An, Ha Tinh, Phu Yen, etc. due to stone slides, which caused serious
damages of human lives and properties. Inspecting activities of stone
exploitation in some localities and examining causes of occupational accidents
revealed that activities of stone exploitation presently have many problems and
potentially lead to unsafety for human lives and properties. Most of the
stone-pits being exploited are of small scale with the exploitation capacity
under 100,000 m3/year and the exploitation period not over 5 years; the
situation of designing and performing of the exploitation donot follow
regulations on safety for open-air stone exploitation is still common. A lot of
exploitation organizations, individuals donot meet requirements of professional
capacity and mining management capacity; donot fully comply with regulations on
management and usage of industrial dynamite materials and regulations on
employee recruitment as well as occupational health, safety and environment
protection, etc. Besides, State management for activities of stone exploitation
also reveals many disadvantages ranging from license issuance, design approval
to control and inspect during stone exploitation. To improve the above situation
to ensure safety in exploitation activities, the Prime Minister instructs: 1. People’s Committees of provinces, cities directly under the Center a) Shall fully inspect all
stone-pits being exploited at localities to discover and address problems
related to stone exploitation activities. In the short run, there shall be
measures as follows: - Shall temporarily stop the
exploitation of mines of potential hazards to safety of human lives and
properties. The exploitation should be continued only after the mines fully
meet all safety requirements of exploitation activities. ... ... ... Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN. Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66 b) Shall consolidate design
assessment and exploitation licence issuance. Absolutely not to issue licence
exploitation if the basic design is not assessed and approved by a competent
State organization as according to current laws. Settle serious cases where
organizations, individuals violate lawful regulations on assessment, licence
regarding activities of stone exploitation. Prioritize, encourage for licensing
exploitation types based on industrial scale and with advanced exploitation
technology. Limit the licence for exploitation types with small scale with an
exploitation capacity under 100,000m3/year, particularly for natural minerals
of high reserves. c) Shall strengthen inspecting
and controlling activities of survey, exploitation based on the inter-industry
orientation to secure stone-pits to be inspected periodically according to
regulations. After inspecting there shall be evaluation and conclusions about
the situation of safety in exploitation and violations against regulations on
mining design, exploitation processes shall be serious settled; regulations on
conditions and capacity of organizations, individuals related to stone
exploitation; regulations on occupational safety, management and use of
industrial explosion materials, occupational safety and health and other lawful
regulations. Shall revoke exploitation licence from organizations, individuals
who donot conform and deliberately violate the regulations above. d) Shall stipulate clearly and
specifically duties and competence of professional sub-institutions to help
People’s Committees of provinces, cities directly under the Center to exercise
State management responsibility for activities of survey, stone exploitation
within the locality; shall assign a professional institution as the only body
to manage those activities. Organize and guide People’s Committees of
districts, towns, cities under provinces; People’s Committees communes,
precincts, towns to exercise management measures, protect natural resources of
stone minerals and environmental view to secure social security in areas of
stone exploitation within the locality. đ) Shall periodically report to
Ministry of Construction, Ministry of Natural resources and Environment and
relevant Ministries about the situation of stone exploitation activities within
the locality. Shall report immediately problems against or irrelevant with the
current lawful regulations to manage survey activities, stone exploitation and
related technical codes of practice and criteria. 2. Organizations, individuals involved in stone exploitation
activities: a) Shall seriously exercise
current regulations on surveying minerals. The surveying of minerals shall
strictly conform to technical standards on surveying geological matters and
shall meet all requirements for safety design of mines exploitation. b) Shall conform to all
regulations on development, assessment and approval of designs of mining
exploitation according to lawful regulations on investments in public
construction projects and other related regulations. c) Shall ensure that
exploitation shall be only allowed after a report is issued to make sure that
the mine executive director can meet all required criteria of professional
qualification and management and operation capacity according to regulations;
shall submit the mining design and an evaluation report on environmental
impacts to competent State management institution and complete other procedural
requirements according to regulations. d) Shall organize the
exploitation operations exactly according to the approval, technical standards
and criteria on safety in open-air stone exploitation. Shall proactively apply
advanced exploitation technology, save natural resources and protect
environment. Seriously revoke the licence to close mines according to lawful
regulations on minerals. ... ... ... Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN. Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66 e) Shall periodically report
according to regulations and report casually when is required for stone
exploitation activities to competent State management institutions. 3. Ministries with State management responsibilities for minerals and
occupational safety: a) Ministry of Construction: - Shall steer, guide, and
inspect the development and to exercise the planning of survey, exploitation,
processing stone as materials for construction, and cement production. - Shall strengthen, organize and
guide the inspection of activities of survey, stone exploitation as materials
for construction and cement production within localities to secure safety in
stone exploitation. - Shall organize and guide the
application of advanced technology for stone exploitation to save natural
resources, efficient exploitation to secure occupational safety and protect
environment. b) Ministry of Natural resources
and Environment: - Shall lead and cooperate with
People’s Committees of provinces, cities directly under the Center to review,
improve the issuance of licence for stone survey, exploitation. - Shall lead and cooperate with
relevant Ministries, Sectors to do research, review and modify, supplement lawful
documents to regulate activities of stone survey, exploitation. ... ... ... Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN. Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66 - Shall lead and cooperate with
People’s Committees of provinces, cities directly under the Center to review
and improve the development, assessment and approval of mining design. - Shall propose modifications,
supplement to regulations on conditions to license the usage industrial
explosion materials to strengthen the control of conformation to lawful
regulations on stone exploitation activities. - Shall lead and cooperate with
Ministry of Construction, Ministry of Science and Technology, Ministry of
Natural resources and Environment shall review, modify, and supplement
technical standards, criteria applied in activities of survey, stone
exploitation to secure exploitation safety. d) Ministry of Labour - Invalids
and Social Affairs: - Shall lead and cooperate with
People’s Committees in provinces, cities directly under the Center to
strengthen inspection and checking the conformation to regulations on labour
recruitment, labour contracts, social insurance regimes, labour protection to
secure OHS in stone exploitation. - Shall organize and guide
People’s Committees of provinces, cities directly under the Center to
strengthen staffs of labour inspection to acquire relevant expertise to meet
requirements of inspecting and checking OHS in mine exploitation. The Prime Minister requires
Ministers, leaders of Ministry-equivalent organizations and institutions under Government,
Chairpeople of People’s Committees in provinces, and cities directly under the
Center, leaders of stone exploitation, and processing organizations within
their organization responsibility to exercise this Direction. The Minister of Construction
shall be responsible for regular supervision, adjustment, inspection and shall
periodically report to Prime Minister on the situation of implementation of
this Direction. This Direction is effective 15
days after being published in the official gazette./. ... ... ... Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN. Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66 PRIME
MINISTER
Nguyen Tan Dung
Directive No. 18/2008/CT-TTg of June 06, 2008, on strengthen management, improving exploitation activities in stone-pit for exploitation safety
1.499
|
NỘI DUNG SỬA ĐỔI, HƯỚNG DẪN
Văn bản bị thay thế
Văn bản thay thế
Chú thích
Chú thích:
Rà chuột vào nội dụng văn bản để sử dụng.
<Nội dung> = Nội dung hai
văn bản đều có;
<Nội dung> =
Nội dung văn bản cũ có, văn bản mới không có;
<Nội dung> = Nội dung văn
bản cũ không có, văn bản mới có;
<Nội dung> = Nội dung được sửa đổi, bổ
sung.
Click trái để xem cụ thể từng nội dung cần so sánh
và cố định bảng so sánh.
Click phải để xem những nội dung sửa đổi, bổ sung.
Double click để xem tất cả nội dung không có thay
thế tương ứng.
Tắt so sánh [X] để
trở về trạng thái rà chuột ban đầu.
FILE ĐƯỢC ĐÍNH KÈM THEO VĂN BẢN
FILE ATTACHED TO DOCUMENT
|
|
|
Địa chỉ:
|
17 Nguyễn Gia Thiều, P. Võ Thị Sáu, Q.3, TP.HCM
|
Điện thoại:
|
(028) 3930 3279 (06 lines)
|
E-mail:
|
info@ThuVienPhapLuat.vn
|
Mã số thuế:
|
0315459414
|
|
|
TP. HCM, ngày 31/05/2021
Thưa Quý khách,
Đúng 14 tháng trước, ngày 31/3/2020, THƯ VIỆN PHÁP LUẬT đã bật Thông báo này, và nay 31/5/2021 xin bật lại.
Hơn 1 năm qua, dù nhiều khó khăn, chúng ta cũng đã đánh thắng Covid 19 trong 3 trận đầu. Trận 4 này, với chỉ đạo quyết liệt của Chính phủ, chắc chắn chúng ta lại thắng.
Là sản phẩm online, nên 250 nhân sự chúng tôi vừa làm việc tại trụ sở, vừa làm việc từ xa qua Internet ngay từ đầu tháng 5/2021.
Sứ mệnh của THƯ VIỆN PHÁP LUẬT là:
sử dụng công nghệ cao để tổ chức lại hệ thống văn bản pháp luật,
và kết nối cộng đồng Dân Luật Việt Nam,
nhằm:
Giúp công chúng “…loại rủi ro pháp lý, nắm cơ hội làm giàu…”,
và cùng công chúng xây dựng, thụ hưởng một xã hội pháp quyền trong tương lai gần;
Chúng tôi cam kết dịch vụ sẽ được cung ứng bình thường trong mọi tình huống.
THÔNG BÁO
về Lưu trữ, Sử dụng Thông tin Khách hàng
Kính gửi: Quý Thành viên,
Nghị định 13/2023/NĐ-CP về Bảo vệ dữ liệu cá nhân (hiệu lực từ ngày 01/07/2023) yêu cầu xác nhận sự đồng ý của thành viên khi thu thập, lưu trữ, sử dụng thông tin mà quý khách đã cung cấp trong quá trình đăng ký, sử dụng sản phẩm, dịch vụ của THƯ VIỆN PHÁP LUẬT.
Quý Thành viên xác nhận giúp THƯ VIỆN PHÁP LUẬT được tiếp tục lưu trữ, sử dụng những thông tin mà Quý Thành viên đã, đang và sẽ cung cấp khi tiếp tục sử dụng dịch vụ.
Thực hiện Nghị định 13/2023/NĐ-CP, chúng tôi cập nhật Quy chế và Thỏa thuận Bảo về Dữ liệu cá nhân bên dưới.
Trân trọng cảm ơn Quý Thành viên.
Tôi đã đọc và đồng ý Quy chế và Thỏa thuận Bảo vệ Dữ liệu cá nhân
Tiếp tục sử dụng
Cảm ơn đã dùng ThuVienPhapLuat.vn
- Bạn vừa bị Đăng xuất khỏi Tài khoản .
-
Hiện tại có đủ người dùng cùng lúc,
nên khi người thứ vào thì bạn bị Đăng xuất.
- Có phải do Tài khoản của bạn bị lộ mật khẩu
nên nhiều người khác vào dùng?
- Hỗ trợ: (028) 3930.3279 _ 0906.229966
- Xin lỗi Quý khách vì sự bất tiện này!
Tài khoản hiện đã đủ người
dùng cùng thời điểm.
Quý khách Đăng nhập vào thì sẽ
có 1 người khác bị Đăng xuất.
Tài khoản của Quý Khách đẵ đăng nhập quá nhiều lần trên nhiều thiết bị khác nhau, Quý Khách có thể vào đây để xem chi tiết lịch sử đăng nhập
Có thể tài khoản của bạn đã bị rò rỉ mật khẩu và mất bảo mật, xin vui lòng đổi mật khẩu tại đây để tiếp tục sử dụng
|
|