Từ khoá: Số Hiệu, Tiêu đề hoặc Nội dung ngắn gọn của Văn Bản...

Đăng nhập

Đang tải văn bản...

Chỉ thị 33/CT-TTg 2020 tăng cường quản lý tái sử dụng tái chế xử lý và giảm thiểu chất thải nhựa

Số hiệu: 33/CT-TTg Loại văn bản: Chỉ thị
Nơi ban hành: Thủ tướng Chính phủ Người ký: Nguyễn Xuân Phúc
Ngày ban hành: 20/08/2020 Ngày hiệu lực: Đã biết
Ngày công báo: Đang cập nhật Số công báo: Đang cập nhật
Tình trạng: Đã biết

THỦ TƯỚNG CHÍNH PHỦ
--------

CỘNG HÒA XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM
Độc lập - Tự do - Hạnh phúc
---------------

Số: 33/CT-TTg

Hà Nội, ngày 20 tháng 8 năm 2020

 

CHỈ THỊ

VỀ TĂNG CƯỜNG QUẢN LÝ, TÁI SỬ DỤNG, TÁI CHẾ, XỬ LÝ VÀ GIẢM THIỂU CHẤT THẢI NHỰA

Ô nhiễm nhựa đang trở thành một trong những thách thức lớn nhất mà các quốc gia đang phải đối mặt. Mỗi năm lượng chất thải nhựa do con người thải ra trên phạm vi toàn cầu đủ để phủ kín 4 lần diện tích bề mặt trái đất, trong đó 13 triệu tấn chất thải nhựa được đổ ra đại dương. Việc lạm dụng sử dụng sản phẩm nhựa, nhất là túi ni-lông khó phân hủy, sản phẩm nhựa dùng một lần đã và đang để lại những hậu quả nghiêm trọng đối với môi trường, vấn đề ô nhiễm nhựa, đặc biệt là ô nhiễm nhựa đại dương là vấn đề thực sự đáng báo động, đã, đang và sẽ gây thiệt hại to lớn cho môi trường sinh thái ở nước ta.

Nhận thức được vai trò trong giải quyết cuộc khủng hoảng chất thải nhựa toàn cầu, Việt Nam, một thành viên có trách nhiệm của Liên hợp quốc, đã cam kết hành động mạnh mẽ thực hiện giảm thiểu chất thải nhựa để bảo vệ môi trường sinh thái biển và đại dương. Năm 2017, Việt Nam chính thức gia nhập danh sách 127 quốc gia thông qua Nghị quyết Hội đồng Môi trường Liên hợp quốc của Chương trình Môi trường Liên hợp quốc về chất thải nhựa và vi nhựa đại dương. Năm 2018, tại Hội nghị thượng đỉnh G7 tổ chức ở Canada, Thủ tướng Chính phủ đã cam kết hành động cũng như kêu gọi hợp tác toàn cầu trong việc giải quyết vấn đề rác thải nhựa trên biển. Năm 2019, Thủ tướng Chính phủ đã phát động phong trào chống chất thải nhựa trên toàn quốc, nhiều cơ quan, tổ chức, địa phương, doanh nghiệp và các cá nhân đã có nhiều hành động thiết thực, ý nghĩa, hiệu quả để chống, giảm thiểu chất thải nhựa.

Nhằm tiếp tục tăng cường hiệu quả các hoạt động quản lý, tái sử dụng, tái chế, xử lý nhựa đã qua sử dụng, giảm thiểu phát thải chất thải nhựa ra môi trường, Thủ tướng Chính phủ chỉ thị:

1. Bộ trưởng, Thủ trưởng cơ quan ngang bộ, cơ quan thuộc Chính phủ, Ủy ban nhân dân tỉnh, thành phố trực thuộc Trung ương ban hành chỉ thị hoặc kế hoạch giảm thiểu, phân loại, thu gom, tái sử dụng, tái chế và xử lý chất thải nhựa trong ngành, lĩnh vực và địa bàn quản lý (hoàn thành trước ngày 30 tháng 10 năm 2020); trong đó chỉ đạo, yêu cầu các cơ quan nhà nước, đơn vị sự nghiệp công lập trực thuộc thực hiện một số các hoạt động cụ thể như sau:

a) Gương mẫu, tích cực và đi đầu trong việc giảm thiểu chất thải nhựa; hạn chế tối đa việc sử dụng các sản phẩm nhựa dùng một lần (bao gồm túi ni-lông khó phân hủy, bao gói nhựa thực phẩm, chai lọ nhựa, ống hút, hộp xốp đựng thực phẩm, cốc và bộ đồ ăn.v.v...); không sử dụng băng rôn, khẩu hiệu, chai, cốc, ống hút, bát, đũa nhựa.... dùng một lần tại công sở và trong các hội nghị, hội thảo, cuộc họp và ngày lễ, ngày kỷ niệm và các sự kiện khác; ưu tiên lựa chọn các sản phẩm tái chế, thân thiện với môi trường;

b) Tiên phong, gương mẫu thực hiện phân loại rác thải tại nguồn ngay tại công sở, bố trí thùng rác để phân loại rác thải tại các cơ quan, đơn vị; chất thải nhựa và các chất thải khác có thể tái chế không được để lẫn với chất thải hữu cơ; khuyến khích xây dựng và thực hiện các mô hình kiểu mẫu để làm cơ sở nhân rộng cho các cơ quan, đơn vị trong lĩnh vực và địa bàn quản lý;

c) Thực hiện truyền thông, tập huấn nâng cao nhận thức cho công chức, viên chức, người lao động trong cơ quan, đơn vị về phân loại, thu gom, giảm thiểu chất thải nhựa; phối hợp các tổ chức, cá nhân có liên quan vận động người dân hạn chế hoặc không sử dụng các sản phẩm nhựa dùng một lần để bảo vệ môi trường.

2. Bộ Tài nguyên và Môi trường:

a) Hoàn thiện chế định quản lý chất thải rắn trong dự án Luật Bảo vệ môi trường (sửa đổi) theo hướng coi chất thải và chất thải nhựa là tài nguyên; thúc đẩy phát triển các mô hình kinh tế tuần hoàn; thực hiện tốt việc giảm thiểu, phân loại chất thải tại nguồn, thu gom, tái sử dụng, tái chế, xử lý chất thải (bao gồm chất thải nhựa). Xây dựng tài liệu kỹ thuật hướng dẫn phân loại rác thải tại nguồn. Nghiên cứu, đề xuất cơ chế hạn chế sản xuất, tiêu dùng và có lộ trình cấm sản xuất, tiêu dùng một số sản phẩm nhựa dùng một lần;

b) Rà soát và sửa đổi, bổ sung Quyết định số 16/2015/QĐ-TTg ngày 22 tháng 05 năm 2015 của Thủ tướng Chính phủ quy định về thu hồi, xử lý sản phẩm thải bỏ theo hướng tăng cường trách nhiệm của nhà sản xuất, nhập khẩu, chủ sở hữu thương hiệu, nhà phân phối, bán lẻ hiện đại và truyền thống trong thu hồi, tái chế chất thải; bổ sung bao bì đóng gói sản phẩm vào danh mục sản phẩm thải bỏ phải thu hồi, tái chế. Nghiên cứu, đề xuất cơ chế khuyến khích, hỗ trợ các doanh nghiệp, cơ sở tái chế chất thải chấp hành tốt pháp luật bảo vệ môi trường; thúc đẩy các mô hình hợp tác công tư, mô hình kinh doanh, kinh tế chia sẻ và thúc đẩy các sáng kiến, sự tham gia của các hiệp hội, các tổ chức, các doanh nghiệp nhằm giảm thiểu, tái sử dụng và tái chế chất thải rắn và chất thải nhựa;

c) Nghiên cứu, xây dựng hàng rào kỹ thuật môi trường đối với các sản phẩm, hàng hóa chứa hạt vi nhựa, nano nhựa và túi ni-lông để phòng ngừa các tác động xấu đến sức khỏe con người, môi trường sinh thái; nghiên cứu, đề xuất lộ trình cấm sử dụng hạt vi nhựa trong sản xuất hóa mỹ phẩm, may mặc, phân bón.... Ban hành các quy chuẩn, quy định kỹ thuật môi trường cho các sản phẩm, hàng hóa nhựa tái chế bảo đảm yêu cầu bảo vệ môi trường. Rà soát, tiếp tục hoàn thiện quy định pháp luật về nhãn sinh thái đối với tủi ni-lông thân thiện môi trường và các sản phẩm nhựa có hàm lượng tái chế nhất định;

d) Chủ trì, phối hợp với Bộ Công Thương tổ chức thống kê và định kỳ thống kê, phân loại nguyên liệu nhựa được sử dụng trong sản xuất, tiêu dùng và chất thải nhựa; xây dựng cơ sở dữ liệu về sử dụng nhựa và chất thải nhựa trên phạm vi toàn quốc; thực hiện các nghiên cứu về thực trạng, xu hướng phát sinh và công tác quản lý chất thải nhựa. Xây dựng, trình Thủ tướng Chính phủ đề án thành lập khu công nghiệp tái chế tập trung theo quy định của pháp luật để hình thành ngành công nghiệp, thị trường tái chế;

đ) Thực hiện nghiêm các quy định về nhập khẩu phế liệu nhựa theo quy định của pháp luật về bảo vệ môi trường; chỉ được nhập khẩu phế liệu nhựa làm nguyên liệu sản xuất ra các sản phẩm, hàng hóa (không bao gồm hạt nhựa tái chế thương phẩm), trừ các trường hợp dự án đã được chấp thuận chủ trương đầu tư, cấp giấy chứng nhận đầu tư và cơ sở sản xuất đang hoạt động được phép nhập khẩu nhựa phế liệu để sản xuất ra hạt nhựa tái chế thương phẩm đến hết ngày 31 tháng 12 năm 2024. Không cấp phép cho các cơ sở nhập khẩu phế liệu chỉ để sơ chế, xử lý và bán lại phế liệu;

e) Rà soát, sửa đổi Quyết định 73/2014/QĐ-TTg ngày 19 tháng 12 năm 2014 của Thủ tướng Chính phủ về danh mục phế liệu được phép nhập khẩu theo hướng chỉ cho phép nhập khẩu phế liệu nhựa sạch, có giá trị tái chế cao, không nhập khẩu phế liệu nhựa sử dụng một lần. Nghiên cứu và đề xuất tái xuất hoặc trả lại phế liệu nhựa nhập khẩu không đáp ứng yêu cầu bảo vệ môi trường;

g) Tổng kết tình hình thực hiện Quyết định số 582/QĐ-TTg ngày 11 tháng 4 năm 2013 của Thủ tướng Chính phủ về phê duyệt Đề án tăng cường kiểm soát ô nhiễm môi trường do sử dụng túi ni-lông khó phân hủy trong sinh hoạt đến năm 2020 và đề xuất chính sách, quy định pháp luật để quản lý, hạn chế, tiến tới không sử dụng túi ni-lông khó phân hủy trong sinh hoạt;

h) Đề xuất giải pháp tổ chức thực hiện có hiệu quả Quyết định số 491/QĐ-TTg ngày 07 tháng 5 năm 2018 của Thủ tướng Chính phủ phê duyệt điều chỉnh Chiến lược quốc gia về quản lý tổng hợp chất thải rắn đến năm 2025, tầm nhìn đến năm 2050, tập trung thực hiện mục tiêu sử dụng 100% túi ni-lông thân thiện với môi trường tại các trung tâm thương mại, siêu thị phục vụ cho mục đích sinh hoạt thay thế cho túi ni-lông khó phân hủy; hạn chế và tiến tới chấm dứt việc nhập khẩu, sản xuất và cung cấp các loại túi ni-lông khó phân huỷ kể từ năm 2026 tại các trung tâm thương mại, siêu thị phục vụ cho mục đích sinh hoạt;

i) Chủ trì tổ chức thực hiện Quyết định số 1746/QĐ-TTg ngày 04 tháng 12 năm 2019 của Thủ tướng Chính phủ ban hành Kế hoạch hành động quốc gia về quản lý rác thải nhựa đại dương đến năm 2030; xây dựng và vận hành Trung tâm quốc tế về rác thải nhựa đại dương; thiết lập và vận hành hệ thống cơ sở dữ liệu về chất thải nhựa và chất thải nhựa đại dương; tăng cường hợp tác quốc tế, chia sẻ thông tin, học hỏi kinh nghiệm giảm thiểu, phân loại, thu gom, tái chế và xử lý chất thải nhựa; chủ động tham gia thiết lập chính sách, cơ chế hợp tác toàn cầu, khu vực để xử lý vấn đề chất thải nhựa và chất thải nhựa đại dương. Vận động, thu hút đầu tư, chuyển giao công nghệ tiên tiến trong tái chế, xử lý chất thải nhựa;

k) Xây dựng, thực hiện hiệu quả Kế hoạch tuyên truyền, truyền thông nâng cao nhận thức cộng đồng về giảm thiểu, phân loại, thu gom, tái chế, xử lý chất thải nhựa; hình thành ý thức, thói quen của người dân về giảm thiểu, phân loại chất thải nhựa; phát hiện, phổ biến và trao giải thưởng môi trường đối với các mô hình, giải pháp, sáng kiến về giảm thiểu, phân loại, thu gom, tái chế và xử lý chất thải nhựa; xây dựng cổng thông tin điện tử để chia sẻ thông tin, kiến thức về chất thải nhựa; nghiên cứu và đưa tiêu chí giảm thiểu, phân loại, thu gom chất thải nhựa trong đánh giá, xếp hạng kết quả hoạt động bảo vệ môi trường của các địa phương;

l) Thực hiện xã hội hóa, nâng cao vai trò của cộng đồng, doanh nghiệp trong hoạt động giảm thiểu chất thải nhựa, phân loại, thu gom, tái chế, xử lý chất thải nhựa; mở rộng các hình thức ưu đãi, hỗ trợ đối với các tổ chức, cá nhân sản xuất, phân phối, quảng bá, tiêu dùng các sản phẩm nhựa, túi ni-lông được gắn nhãn xanh; xây dựng, triển khai, hoàn thiện cơ sở dữ liệu về đăng ký, khai báo, quản lý việc sản xuất, sử dụng sản phẩm chứa chất thải nhựa, túi ni-lông; tăng cường truyền thông, triển khai nhân rộng, áp dụng hiệu quả các mô hình giảm thiểu, phân loại, thu gom chất thải nhựa, túi ni-lông tại các địa điểm, khu du lịch, đặc biệt các địa điểm, khu du lịch gắn liền với nguồn nước...;

Chủ trì, phối hợp các tổ chức chính trị-xã hội, tổ chức xã hội, tổ chức quốc tế, doanh nghiệp triển khai các phong trào, mô hình chống chất thải nhựa, giảm thiểu chất thải nhựa, phân loại và thu gom chất thải nhựa; hỗ trợ và tạo điều kiện thuận lợi cho các hoạt động giảm thiểu chất thải nhựa, phân loại, thu gom, tái sử dụng, tái chế, xử lý chất thải nhựa.

3. Bộ Tài chính:

a) Nghiên cứu, trình cấp có thẩm quyền sửa đổi, bổ sung Luật Thuế bảo vệ môi trường theo hướng mở rộng đối tượng chịu thuế và tăng mức thuế đối với túi ni-lông, bao bì và sản phẩm nhựa khác; nghiên cứu đề xuất đánh thuế vật liệu nhựa gốc (virgin plastics); chỉ đạo thanh tra, kiểm tra ngăn chặn các hành vi trốn thuế bảo vệ môi trường, đặc biệt là đối với túi ni-lông;

b) Chủ trì, phối hợp Bộ Tài nguyên và Môi trường nghiên cứu, đề xuất chính sách tài chính nhằm thúc đẩy, khuyến khích các hoạt động tái chế chất thải và tái chế chất thải nhựa; ưu đãi, hỗ trợ đối với túi ni-lông thân thiện môi trường, các sản phẩm nhựa tái chế và các vật liệu thân thiện với môi trường. Nghiên cứu xây dựng tiêu chí ưu tiên hoặc định mức áp dụng mua sắm công đối với các sản phẩm tái chế, thân thiện môi trường;

c) Thống kê, tổng hợp, báo cáo Thủ tướng Chính phủ và gửi Bộ Tài nguyên và Môi trường số liệu về nhập khẩu nguyên liệu nhựa, phế liệu nhựa hàng năm.

4. Bộ Công thương:

a) Chỉ đạo thực hiện mục tiêu “Tiếp tục đẩy mạnh và sớm triển khai Kế hoạch thực hiện mục tiêu đến năm 2021 các cửa hàng, chợ, siêu thị ở đô thị không sử dụng đồ nhựa dùng một lần; đến năm 2025 cả nước không sử dụng đồ nhựa dùng một lần”;

b) Nghiên cứu, ban hành quy định về tiêu chuẩn, quy chuẩn kỹ thuật chất lượng, thiết kế sản phẩm nhựa bảo đảm phục vụ cho tái chế, tái sử dụng; quy định tỷ lệ tối thiểu về hàm lượng nhựa tái sinh trong sản phẩm nhựa, độ bền và công khai thông tin về độ bền của các sản phẩm nhựa; xây dựng hướng dẫn về sản xuất, tiêu dùng sản phẩm nhựa bền vững. Ban hành các tiêu chuẩn, quy chuẩn kỹ thuật về chất lượng nhựa tái chế và các loại phụ gia độc hại trong vật liệu nhựa;

c) Tổ chức đánh giá hiện trạng phát triển ngành nhựa và đề xuất định hướng, giải pháp phát triển ngành nhựa theo hướng phát triển bền vững, báo cáo Thủ tướng Chính phủ định trước ngày 31 tháng 12 năm 2020;

d) Tổ chức rà soát, công bố các sản phẩm sản xuất trong nước và nhập khẩu có chứa vi nhựa, nano nhựa để người tiêu dùng biết.

5. Bộ Nông nghiệp và Phát triển nông thôn xây dựng, thực hiện kế hoạch giảm thiểu, thu gom, tái chế chất thải nhựa trong ngành trồng trọt, chăn nuôi và thủy sản; thực hiện các giải pháp hạn chế sử dụng phao xốp trong ngành thủy sản (để làm nổi các lồng bè nuôi cá); xây dựng, thực hiện các giải pháp thu hồi các ngư cụ như lưới, phao bị thất lạc, bỏ quên hoặc thải bỏ trên biển (ALDFG) và thu hồi các bao bì thuốc bảo vệ thực vật, phân bón; chuẩn bị nguồn nguyên liệu cho các sản phẩm thay thế túi ni-lông khó phân hủy và đồ nhựa dùng một lần từ nông sản.

6. Bộ Y tế chỉ đạo thực hiện kế hoạch phân loại, giảm thiểu chất thải nhựa tại các bệnh viện, cơ sở y tế; chỉ đạo hướng dẫn việc phân loại rác tại bệnh viện, cơ sở y tế; đưa nội dung giảm thiểu chất thải nhựa là một tiêu chí đánh giá cơ sở y tế xanh, sạch, đẹp. Ban hành tiêu chuẩn chất lượng, yêu cầu vệ sinh đối với các sản phẩm nhựa tái chế làm bao bì đựng thực phẩm, các loại nước đóng chai...

7. Bộ Giáo dục và Đào tạo xây dựng, thực hiện kế hoạch phân loại chất thải và giảm thiểu chất thải nhựa trong các trường học, cơ sở giáo dục, đào tạo; xây dựng nội dung lồng ghép vào hoạt động giáo dục về phân loại chất thải tại nguồn cho học sinh, sinh viên; đưa nội dung phân loại chất thải và giảm thiểu chất thải nhựa thành một tiêu chí đánh giá trường học xanh, sạch, đẹp, an toàn.

8. Bộ Khoa học và Công nghệ thúc đẩy đổi mới, sáng tạo, nghiên cứu và chuyển giao công nghệ sản xuất vật liệu thân thiện với môi trường nhằm thay thế nhựa trong sản xuất, kinh doanh như: vật liệu nhựa phân hủy ở trong nước biển, vật liệu nhựa sinh học (bio plastic), ứng dụng công nghệ dùng xenlulo, thay thế vật liệu nhựa bằng giấy; thúc đẩy, hỗ trợ các nhiệm vụ nghiên cứu khoa học và công nghệ liên quan đến tái chế và xử lý chất thải nhựa; thẩm định quy chuẩn kỹ thuật quốc gia liên quan đến tái chế và xử lý chất thải nhựa.

9. Bộ Văn hóa, Thể thao và Du lịch nghiên cứu, bổ sung tiêu chuẩn giảm thiểu sử dụng sản phẩm nhựa dùng một lần và túi ni-lông khó phân hủy trong các cơ sở kinh doanh, dịch vụ lưu trú du lịch và dịch vụ du lịch khác tại các khu, điểm du lịch, các cơ sở thể dục thể thao quần chúng, các trung tâm huấn luyện và thi đấu thể thao, đặc biệt tại các vùng ven biển và đưa ra các phương án thay thế trong quy định hướng dẫn ngành du lịch dịch vụ.

10. Bộ Thông tin và Truyền thông, Đài Truyền hình Việt Nam, Đài Tiếng nói Việt Nam, Thông tấn xã Việt Nam chủ trì hoặc phối hợp các cơ quan, tổ chức, cá nhân có liên quan thực hiện chương trình truyền thông, tuyên truyền về giảm thiểu chất thải nhựa, phân loại, thu gom, tái chế, xử lý chất thải nhựa.

11. Ủy ban nhân dân các tỉnh, thành phố trực thuộc Trung ương:

a) Tuyên truyền, nâng cao nhận thức cộng đồng về giảm thiểu chất thải nhựa, phân loại chất thải, chất thải nhựa; phối hợp các tổ chức chính trị-xã hội, tổ chức xã hội xây dựng phong trào, liên minh chống chất thải nhựa; vận động người dân, cộng đồng dân cư hạn chế hoặc không sử dụng các sản phẩm nhựa dùng một lần (bao gồm túi ni-lông khó phân hủy, bao gói nhựa thực phẩm, chai lọ nhựa, ống hút, hộp xốp đựng thực phẩm, cốc và bộ đồ ăn...) để bảo vệ môi trường;

b) Vận động các trung tâm thương mại, siêu thị, cửa hàng, chợ dân sinh, khách sạn, nhà hàng, quán nước, khu du lịch và các cơ sở sản xuất, kinh doanh, du lịch.v.v… trên địa bàn cam kết giảm thiểu chất thải nhựa, hạn chế sử dụng đồ nhựa dùng một lần hoặc thay thế bằng các sản phẩm thân thiện môi trường; không cung cấp miễn phí túi ni-lông cho khách hàng hoặc chuyển từ sử dụng túi ni-lông khó phân hủy sang các loại túi khác thân thiện với môi trường;

c) Nghiên cứu, học tập kinh nghiệm và triển khai thực hiện phân loại chất thải tại nguồn; bố trí hoặc chỉ đạo bố trí các thùng thu gom, phân loại rác và tập huấn, hướng dẫn phân loại rác tại các công sở, trường học, cơ sở y tế và các khu vực công cộng như sân bay, bến tàu, bến xe, trung tâm thương mại, siêu thị, chợ dân sinh, công viên, quảng trường, khu du lịch, danh lam thắng cảnh.... Tăng cường năng lực, hiệu quả công tác thu gom, xử lý chất thải rắn; thực hiện thu gom và xử lý riêng các loại chất thải đã được phân loại (bao gồm cả chất thải nhựa). Thực hiện thu phí dịch vụ thu gom rác đối với các tiểu thương tại các chợ dân sinh truyền thống;

d) Tổ chức và thực hiện các biện pháp kỹ thuật để thu gom chất thải nhựa trên các sông, rạch, kênh, mương... để hạn chế chất thải nhựa đổ ra đại dương; tiến hành và xã hội hóa các hoạt động thu gom, xử lý chất thải nhựa trên biển, sông, suối và các hồ, ao trong khu đô thị, khu dân cư;

đ) Chỉ đạo tăng cường việc kiểm tra việc tuân thủ chính sách thuế bảo vệ môi trường, các quy định môi trường của các cơ sở cung cấp túi ni-lông cho các chợ dân sinh và cửa hàng buôn bán nhỏ; tăng cường thanh tra, kiểm soát chặt chẽ các làng nghề, cơ sở tái chế nhựa không bảo đảm các yêu cầu về bảo vệ môi trường.

12. Tổ chức thực hiện:

a) Bộ trưởng, Thủ trưởng cơ quan ngang bộ, cơ quan thuộc Chính phủ, Chủ tịch Ủy ban nhân dân tỉnh, thành phố trực thuộc Trung ương và tổ chức, cá nhân có liên quan có trách nhiệm chỉ đạo và thực hiện nghiêm túc Chỉ thị này.

Bộ Tài nguyên và Môi trường theo dõi, đôn đốc, tổng hợp tình hình thực hiện Chỉ thị này và định kỳ hàng năm báo cáo Thủ tướng Chính phủ.

b) Trân trọng đề nghị các cơ quan Đảng, Quốc hội, Ủy ban Thường vụ Quốc hội, Tòa án nhân dân tối cao, Viện Kiểm sát nhân dân tối cao, tổ chức chính trị-xã hội, tổ chức xã hội hưởng ứng phong trào chống chất thải nhựa của Thủ tướng Chính phủ; chỉ đạo các cơ quan, tổ chức trực thuộc ban hành, tích cực thực hiện kế hoạch giảm thiểu, phân loại, thu gom chất thải nhựa để góp phần bảo vệ môi trường./.

 

 

Nơi nhận:
- Ban Bí thư Trung ương Đảng;
- Thủ tướng, các Phó Thủ tướng Chính phủ;
- Các bộ, cơ quan ngang bộ, cơ quan thuộc Chính phủ;
- UBND các tỉnh, thành phố trực thuộc Trung ương;
- Văn phòng Trung ương Đảng;
- Văn phòng Tổng Bí thư;
- Văn phòng Quốc hội;
- Ban Tuyên giáo Trung ương;
- Ủy ban trung ương Mặt trận Tổ quốc Việt Nam;
- Cơ quan trung ương của các đoàn thể;
- Phòng Thương mại và Công nghiệp Việt Nam;
- VPCP: BTCN, các PCN, Trợ lý TTg, TGĐ Cổng TTĐT, các Vụ, Cục;
- Lưu: VT, CN(2) Vượng

THỦ TƯỚNG




Nguyễn Xuân Phúc

 

 

PRIME MINISTER
--------

SOCIALIST REPUBLIC OF VIETNAM
Independence - Freedom - Happiness
---------------

No. 33/CT-TTg

Hanoi, August 20, 2020

 

DIRECTIVE

REGARDING STRENGTHENING OF MANAGEMENT, REUSE, RECYCILING, DISPOSAL AND REDUCTION OF PLASTIC WASTE

Plastic pollution is becoming one of the biggest challenges facing countries. Each year, the amount of plastic waste produced by humans on a global scale is enough to entirely cover the earth's surface 4 times, including 13 million tonnes of plastic waste that are dumped into the oceans. The overuse of plastic products, especially non-biodegradable plastic bags and disposable plastic products, has been causing serious consequences for the environment and the problem of plastic pollution, especially ocean plastic pollution which is a really alarming problem, and has been causing and will cause great damage to the ecological environment in our country.

On recognizing its role in solving the global plastic waste crisis, Vietnam, as a responsible member of the United Nations, is committed to taking strong action to reduce plastic waste to protect the marine and ocean ecosystem. In 2017, Vietnam officially joined the list of 127 countries that passed the United Nations Environment Council Resolution of the United Nations Environment Program on marine plastic waste and microplastics. In 2018, at the G7 Summit held in Canada, the Prime Minister pledged to take action as well as call for global cooperation in solving the problem of marine plastic waste. In 2019, after the Prime Minister embarked on a nationwide movement against plastic waste, many agencies, organizations, localities, businesses and individuals have taken many practical, meaningful and effective actions to prevent and reduce plastic waste.

In order to continue to strengthen the efficiency of the management, reuse, recycle and dispose of used plastics, and reduce emission of plastic waste into the environment, the Prime Minister orders:

1. Ministers, Heads of ministerial-level agencies, Governmental bodies, People's Committees of provinces and centrally-affiliated cities to issue directives or plans to reduce, sort, collect, reuse, recycle and dispose of plastic waste in industries, sectors and areas under their management (to be completed by October 30, 2020); direct and require state agencies and public service units under their direct control to perform a number of specific tasks as follows:

a) Setting good examples of, taking the active part and the initiative in  reducing plastic waste; minimizing the use of disposable plastic products (including non-biodegradable plastic bags, food plastic packaging, plastic bottles, straws, foam food containers, cups and tableware, etc.); avoiding the use of disposable plastic banners, posters, bottles, cups, straws, bowls, chopsticks.... used at workplace and in conferences, seminars, meetings, holidays, anniversaries and other events; preferring to use recycled and eco-friendly products;

b) Playing a pioneering and exemplary role in classifying waste at source right at workplace, placing trash bins to classify waste at workplace; plastic and other recyclable waste must not be kept with organic waste; encouraging the development and implementation of exemplary models for widespread use at their agencies and units in the sectors and areas under their management;

...

...

...

Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.

Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66

2. The Ministry of Natural Resources and Environment:

a) Completing regulations on management of solid waste in the project of Law on Environmental Protection (amended) which are oriented towards considering waste and plastic waste as resources; promoting the development of models of circular economy; duly implementing the tasks of reduction, classification of waste at source, collection, reuse, recycling and disposal of waste (including plastic waste). Designing technical manuals for classification of waste at source. Researching and proposing mechanisms for restricted production and consumption of disposable plastic products and have a roadmap to ban the production and consumption of a number of disposable plastic products;

b) Examining, amending and supplementing the Prime Minister’s Decision No. 16/2015/QD-TTg dated May 22, 2015, regulating the recall and disposal of discarded products, with a view to increasing the responsibility of modern and traditional manufacturers, importers, brand owners, distributors and retailers for waste recovery and recycling; adding product packaging to the list of discarded products that must be recalled and recycled. Researching and proposing mechanisms to encourage and support enterprises and waste recycling facilities to duly observe the law on environmental protection; promoting models of public-private partnership, sharing business or economy, and promoting initiatives, participation of associations, organizations and businesses with the aim of reducing, reusing and recycling solid waste and plastic waste;

c) Researching and building environmental technical barriers to products and commodities containing microplastics, nanoplastics and plastic bags to prevent adverse impacts on human health and ecological environment; researching and proposing a roadmap to ban the use of microplastics in the production of cosmetics, garments, and fertilizers, etc. Promulgating environmental technical regulatory standards and regulations for recycled plastic products and goods to ensure environmental protection requirements. Reviewing and continuing to improve legislative regulations on eco-labels for environmentally friendly plastic bags and plastic products with a certain recycled content;

d) Taking charge of, or cooperating with the Ministry of Industry and Trade in, conducting the statistics and periodically making statistics of and classifying plastic materials used in production, consumption and plastic waste; building a database of nationwide use of plastics and plastic waste; conducting studies on the current situation, generation trends and management of plastic waste. Formulating the project for establishment of the centralized recycling industrial park and submitting it to the Prime Minister in accordance with laws with the intention of creating the recycling industry and market;

dd) Strictly complying with regulations on importation of plastic scrap in accordance with the law on environmental protection; importing plastic scrap used only as raw materials for the production of products and goods (excluding commercial recycled plastic beads), except for projects obtaining approval of investment policies and issued with investment certificates, and active production facilities obtaining permits for importation of plastic scrap for production of commercial recycled plastic beads till the end of December 31, 2024. No permit or license shall be granted to establishments that import scrap for preliminary or further processing and resale of scrap;

e) Reviewing and amending the Prime Minister's Decision No. 73/2014/QD-TTg dated December 19, 2014 on the list of scrap permitted for importation which is oriented towards only allowing the import of clean plastic scrap of a high recycling value, and prohibiting the import of disposable plastic scraps. Researching and proposing the re-export or return of imported plastic scraps that do not meet environmental protection requirements;

g) Reviewing the implementation of the Prime Minister's Decision No. 582/QD-TTg dated April 11, 2013, approving the Project on strengthening of the control of environmental pollution due to the use of non-biodegradable domestic plastic bags to be carried out by 2020, and proposing regulatory policies and regulations for management, restriction of and progress towards non-use of domestic non-degradable plastic bags;

h) Proposing solutions to the effective implementation of the Prime Minister’s Decision No. 491/QD-TTg dated May 7, 2018, approving the adjustment of the National Strategy on integrated solid waste management by 2025 with vision to 2050, and concentration on implementing the goal of using 100% of environmentally friendly plastic bags at commercial centers and supermarkets for domestic purposes as replacement for non-biodegradable plastic bags; restricting and proceeding to end the importation, production and supply of non-biodegradable plastic bags for domestic use as from 2026 at commercial centers and supermarkets;

...

...

...

Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.

Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66

k) Effectively developing and implementing the propaganda and communication plan to raise public awareness of the reduction, classification, collection, recycling and disposal of plastic waste; forming people's awareness and habits of reduction and sorting of plastic waste; coming up with, disseminating and offering environmental awards for models, solutions and initiatives regarding the reduction, classification, collection, recycling and disposal of plastic waste; building the electronic portal to share information and knowledge about plastic waste; researching criteria for reduction, classification and collection of plastic waste and applying them to the assessment and ranking of results of environmental protection activities of localities;

l) Involving the private sector and improving the role of communities and businesses in plastic waste reduction, classification, collection, recycling and disposal; extending forms of incentive and support for organizations and individuals that produce, distribute, promote and consume plastic products and plastic bags with green labels; setting up, operating and completing the database of registration, declaration and management of the production and use of products containing plastic waste, plastic bags; strengthening communication, widespread use and effective application of models for reduction, classification and collection of plastic waste and plastic bags at tourist sites or attractions, especially those closely connected with water resources, etc.;

Presiding over, and cooperating with socio-political organizations, social organizations, international organizations and enterprises in, deploying movements and models to combat plastic waste, reduce plastic waste, classify and collect plastic waste; supporting and creating favorable conditions for plastic waste reduction, classification, collection, reuse, recycling, and disposal activities.

3. The Ministry of Finance:

a) Researching and seeking competent authorities’ approval of modification and supplementation of the Law on Environmental Protection Tax with a view to expanding taxable objects and increasing tax rates on plastic bags, packaging and other plastic products; researching and proposing taxes on virgin plastics; directing the inspection and prevention of environmental protection tax evasion, especially for plastic bags;

b) Presiding over, and cooperating with the Ministry of Natural Resources and Environment in, researching and proposing financial policies to promote and encourage waste recycling and plastic waste recycling activities; incentives and support for environmentally friendly plastic bags, recycled plastic products and environmentally friendly materials. Researching and developing priority criteria or norms for public procurement of recycled and environmentally friendly products;

c) Making statistics and consolidated reports to the Prime Minister and sending the Ministry of Natural Resources and Environment data on the annual import of plastic materials and plastic scraps.

4. The Ministry of Industry and Trade:

a) Directing the implementation of the goal “Continuation in the strengthened and early implementation of the plan to accomplish the goal of ensuring that all shops, markets and supermarkets in urban areas do not use single-use plastics by 2021; the whole country will not use single-use plastics by 2025”;

...

...

...

Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.

Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66

c) Conducting the assessment of the current development of the plastic industry and proposing orientations and solutions for development of the plastic industry towards the sustainable development, and reporting to the Prime Minister before December 31, 2020;

d) Conducting the review and announcement of domestically produced and imported products containing microplastics, nanoplastics for consumers’ information.

5. The Ministry of Agriculture and Rural Development shall develop and implement the plan to reduce, collect and recycle plastic waste in the crop production, animal husbandry and fisheries sectors; implement solutions to the restricted use of foam floats in the fisheries sector (used for floating fish cages); developing and implementing solutions to take back fishing gear, such as nets and buoys, abandoned, lost, discarded at sea (ALDFG) and recover packages of pesticides and fertilizers; preparing raw materials made from agricultural products for manufacturing of replacement products for non-biodegradable plastic bags and disposable plastic products.

6. The Ministry of Health shall take control of the implementation of the plan to classify and reduce plastic waste at hospitals and medical facilities; direct the guidance on the classification of waste at hospitals and medical facilities; adopting the requirement concerning reduction of plastic waste as a criterion for assessment of green, clean and beautiful medical facilities. Promulgating quality standards and hygiene requirements for recycled plastic products used as food and bottled water packaging, etc.

7. The Ministry of Education and Training shall develop and implement the plan on classification and reduction of plastic waste at schools, educational and training institutions; integrating education about classification of waste at source into educational programs for students; accepting the requirement for classification and reduction of waste and plastic waste as a criterion for assessment of green, clean, beautiful and safe schools.

8. The Ministry of Science and Technology shall promote innovation, research and transfer of technologies for the production of environmentally friendly materials in order to replace plastics used in production and business, such as plastic materials decomposed at sea, bioplastic materials, apply technologies for use of cellulose and replacement of plastic materials by paper; promote and support scientific and technological research tasks related to plastic waste recycling and disposal; appraise national technical regulations related to plastic waste recycling and disposal.

9. The Ministry of Culture, Sports and Tourism shall research and add standards for reduction in the use of disposable plastic products and non-biodegradable plastic bags in business establishments, tourist accommodation and other tourism services at tourist sites, attractions, public fitness and sports facilities, and sports training and competition centers, especially in coastal areas, and suggest alternatives in the regulations providing instructions for the tourism and service industry.

10. The Ministry of Information and Communications, Vietnam Television, Voice of Vietnam and Vietnam News Agency shall preside over or cooperate with relevant agencies, organizations and individuals in implementing communication and propaganda programs on plastic waste reduction, sorting, collection, recycling and disposal.

11. People’s Committees of centrally-affiliated cities and provinces:

...

...

...

Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.

Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66

b) Coaxing commercial centers, supermarkets, shops, people's markets, hotels, restaurants, coffee shops, tourist attractions and production, business, and tourism establishments, etc. in localities within their remit to be committed to reducing plastic waste, limit the use of single-use plastics or replace them with environmentally friendly products; not providing free plastic bags to customers or switching from use of non-biodegradable plastic bags to use of other environmentally friendly bags;

c) Researching, learning from experience in and implementing classification of waste at source; placing or directing the placing of trash bins used for garbage collection and classification, and providing training courses and instructions on waste classification at offices, schools, medical facilities and public areas, such as airports, bus or ship terminals, commercial centers, supermarkets, public markets, parks, squares, tourist sites, scenic spots, etc. Strengthening the capacity and efficiency of solid waste collection and disposal activities; carrying out separate collection and disposal of classified waste (including plastic waste). Collecting garbage collection service fees from small traders at conventional markets;

d) Organizing and implementing technical measures to collect plastic waste on rivers, canals,... to constrain plastic waste from pouring into the ocean; conducting and involving the private sector in collection and disposal of plastic waste in the sea, rivers, streams, lakes and ponds in urban areas and residential areas;

dd) Directing the strengthening of the inspection of compliance with environmental protection tax policies and environmental regulations of establishments supplying plastic bags to public markets and small shops; strengthening the inspection and strict control of craft villages and plastic recycling facilities that fail to meet the environmental protection requirements.

12. Implementation:

a) Ministers, Heads of Ministry-level agencies, Heads of Governmental bodies, and Presidents of People’s Committees of centrally-affiliated cities and provinces, and other organizations and persons involved, shall be responsible for directing the implementation of and strictly complying with this Directive.

The Ministry of Natural Resources and Environment shall monitor, urge and review the implementation of this Directive and annually submit review reports to the Prime Minister. 

b) The Party’s organs, National Assembly, National Assembly Standing Committee, Supreme People's Court, Supreme People's Procuracy, socio-political organizations and social organizations are kindly requested to echo the Prime Minister’s anti-plastic waste movement; direct entities under their direct control to devise and actively implement plastic waste reduction, classification and collection plans to contribute to the environmental protection./.

 

...

...

...

Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.

Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66

PRIME MINISTER




Nguyen Xuan Phuc

 

 

Bạn Chưa Đăng Nhập Thành Viên!


Vì chưa Đăng Nhập nên Bạn chỉ xem được Thuộc tính của văn bản.
Bạn chưa xem được Hiệu lực của Văn bản, Văn bản liên quan, Văn bản thay thế, Văn bản gốc, Văn bản tiếng Anh,...


Nếu chưa là Thành Viên, mời Bạn Đăng ký Thành viên tại đây


Bạn Chưa Đăng Nhập Thành Viên!


Vì chưa Đăng Nhập nên Bạn chỉ xem được Thuộc tính của văn bản.
Bạn chưa xem được Hiệu lực của Văn bản, Văn bản liên quan, Văn bản thay thế, Văn bản gốc, Văn bản tiếng Anh,...


Nếu chưa là Thành Viên, mời Bạn Đăng ký Thành viên tại đây


Bạn Chưa Đăng Nhập Thành Viên!


Vì chưa Đăng Nhập nên Bạn chỉ xem được Thuộc tính của văn bản.
Bạn chưa xem được Hiệu lực của Văn bản, Văn bản liên quan, Văn bản thay thế, Văn bản gốc, Văn bản tiếng Anh,...


Nếu chưa là Thành Viên, mời Bạn Đăng ký Thành viên tại đây


Bạn Chưa Đăng Nhập Thành Viên!


Vì chưa Đăng Nhập nên Bạn chỉ xem được Thuộc tính của văn bản.
Bạn chưa xem được Hiệu lực của Văn bản, Văn bản liên quan, Văn bản thay thế, Văn bản gốc, Văn bản tiếng Anh,...


Nếu chưa là Thành Viên, mời Bạn Đăng ký Thành viên tại đây


Directive No. 33/CT-TTg dated August 20, 2020 on regarding strengthening of management, reuse, recyciling, disposal and reduction of plastic waste

Bạn Chưa Đăng Nhập Thành Viên!


Vì chưa Đăng Nhập nên Bạn chỉ xem được Thuộc tính của văn bản.
Bạn chưa xem được Hiệu lực của Văn bản, Văn bản liên quan, Văn bản thay thế, Văn bản gốc, Văn bản tiếng Anh,...


Nếu chưa là Thành Viên, mời Bạn Đăng ký Thành viên tại đây


1.706

DMCA.com Protection Status
IP: 18.119.163.95
Hãy để chúng tôi hỗ trợ bạn!