Bản dịch này thuộc quyền sở hữu của
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT . Mọi hành vi sao chép, đăng tải lại mà không có sự đồng ý của
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT là vi phạm pháp luật về Sở hữu trí tuệ.
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT has the copyright on this translation. Copying or reposting it without the consent of
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT is a violation against the Law on Intellectual Property.
X
CÁC NỘI DUNG ĐƯỢC SỬA ĐỔI, HƯỚNG DẪN
Các nội dung của VB này được VB khác thay đổi, hướng dẫn sẽ được làm nổi bật bằng
các màu sắc:
: Sửa đổi, thay thế,
hủy bỏ
Click vào phần
bôi vàng để xem chi tiết.
Đang tải văn bản...
Số hiệu:
63/2008/QĐ-BTC
Loại văn bản:
Quyết định
Nơi ban hành:
Bộ Tài chính
Người ký:
Nguyễn Công Nghiệp
Ngày ban hành:
01/08/2008
Ngày hiệu lực:
Đã biết
Ngày công báo:
Đã biết
Số công báo:
Đã biết
Tình trạng:
Đã biết
BỘ
TÀI CHÍNH
-----
CỘNG
HOÀ XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM
Độc lập - Tự do - Hạnh phúc
-------
Số:
63/2008/QĐ-BTC
Hà
Nội, ngày 01 tháng 8 năm 2008
QUYẾT ĐỊNH
VỀ VIỆC BAN HÀNH MÃ NHIỆM VỤ CHI NGÂN SÁCH NHÀ NƯỚC
BỘ TRƯỞNG BỘ TÀI CHÍNH
Căn cứ Luật ngân sách nhà nước
số 01/2002/QH11 ngày 16 tháng 12 năm 2002;
Căn cứ Nghị định số 77/2003/NĐ-CP ngày 01 tháng 7 năm 2003 của Chính phủ quy định
chức năng, nhiệm vụ, quyền hạn và cơ cấu tổ chức của Bộ Tài chính;
Xét đề nghị của Vụ trưởng Vụ ngân sách nhà nước,
QUYẾT ĐỊNH:
Điều 1.
Ban hành mã nhiệm vụ chi ngân sách nhà nước áp dụng cho
việc thể hiện dự toán ngân sách hàng năm được cấp có thẩm quyền quyết định; dự
toán của cấp có thẩm quyền giao cho các đơn vị dự toán cấp I cùng cấp và số bổ
sung cho cấp dưới (nếu có); phân bổ dự toán được giao của các đơn vị dự toán cấp
I cho các đơn vị sử dụng ngân sách trực thuộc hàng năm vào Hệ
thống thông tin quản lý ngân sách - kho bạc (Tabmis) theo biểu đính kèm
và thực hiện từ năm ngân sách 2009. Trong đó:
- Tổng chi NSNN sử
dụng 1 mã số là 800.
- Tổng chi cân đối
ngân sách sử dụng 1 mã số là 810.
- Chi đầu tư phát
triển sử dụng 40 mã số từ 820 đến 859, trong đó mã số tổng hợp chi đầu tư phát
triển là 820.
- Chi thường xuyên
sử dụng 50 mã số từ 860 đến 909, trong đó mã số tổng hợp chi thường xuyên là
860.
- Chi trả nợ trong
nước sử dụng 3 mã số từ 910 đến 912, trong đó mã số tổng hợp chi trả nợ trong
nước là 910.
- Chi trả nợ ngoài
nước sử dụng 3 mã số từ 920 đến 922, trong đó mã số tổng hợp chi trả nợ ngoài
nước là 920.
- Các khoản chi
còn lại sử dụng 19 mã số từ 931 đến 949.
- Chi bổ sung cân
đối cho ngân sách cấp dưới sử dụng 1 mã số là 950.
- Chi từ các khoản
thu quản lý qua ngân sách nhà nước sử dụng 29 mã số từ 960 đến 998, trong đó mã
số tổng hợp chi từ các khoản thu quản lý qua ngân sách nhà nước là 960.
Điều 2.
Quyết định này có hiệu lực thi hành sau 15 ngày, kể từ
ngày đăng Công báo.
Điều 3.
Cơ quan tài chính các cấp ở địa phương có trách nhiệm triển
khai thực hiện Quyết định này. Vụ trưởng Vụ ngân sách nhà nước, Chánh Văn phòng
Bộ, Thủ trưởng các đơn vị thuộc Bộ Tài chính chịu trách nhiệm hướng dẫn và tổ
chức thi hành Quyết định này./.
Nơi nhận:
- Văn phòng TW và các Ban của Đảng;
- Văn phòng Quốc hội;
- Văn phòng Chủ tịch nước;
- Văn phòng Chính phủ;
- Kiểm toán Nhà nước;
- Toà án nhân dân tối cao;
- Viện Kiểm sát nhân dân tối cao;
- Các Bộ, cơ quan ngang Bộ, cơ quan thuộc Chính phủ và cơ quan khác ở TW;
- Sở Tài chính, Kho bạc nhà nước các tỉnh, thành phố trực thuộc trung ương;
- Công báo;
- Cục Kiểm tra văn bản (Bộ Tư pháp);
- Website Chính phủ;
- Website Bộ Tài chính;
- Các đơn vị thuộc Bộ;
- Lưu: VT, Vụ NSNN.
KT.
BỘ TRƯỞNG
THỨ TRƯỞNG
Nguyễn Công Nghiệp
BIỂU
MÃ NHIỆM VỤ CHI NGÂN SÁCH NHÀ NƯỚC
(Kèm
theo Quyết định số 63/2008/QĐ-BTC ngày 01/8/2008 của Bộ trưởng Bộ Tài chính)
Mã
nhiệm vụ chi NSNN
Chỉ
tiêu
800
TÔNG
CHI NGÂN SÁCH
810
Tổng
chi cân đối ngân sách
820
Chi đầu tư phát triển
821
Chi đầu tư xây dựng cơ bản
822
Chi xây dựng CSHT bằng nguồn
thu tiền sử dụng đất
823
Chi xây dựng CSHT từ nguồn vốn
huy động theo khoản 3 điều 8 Luật NSNN
824
Chi xúc tiến thương mại, du lịch,
đầu tư
825
Chi góp vốn cổ phần các tổ chức
tài chính quốc tế
826
Chi bù chênh lệch lãi suất tín
dụng ưu đãi
827
Chi cho vay hộ đồng bào dân tộc
thiểu số đặc biệt khó khăn
828
Chi bổ sung vốn và hỗ trợ
doanh nghiệp cung cấp hàng hóa, dịch vụ công ích; doanh nghiệp khu kinh tế quốc
phòng
829
Chi bổ sung dự trữ quốc gia
831
Chi cấp vốn điều lệ
859
Chi đầu tư phát triển khác
860
Chi thường xuyên
861
Chi quốc phòng
862
Chi an ninh
863
Chi đặc biệt
864
Chi sự nghiệp giáo dục, đào tạo
và dạy nghề
865
Chi sự nghiệp y tế
866
Chi Dân số và KHH gia đình
867
Chi sự nghiệp khoa học và công
nghệ
868
Chi sự nghiệp văn hóa – thông
tin
869
Chi sự nghiệp phát thanh –
truyền hình – thông tấn
871
Chi sự nghiệp Thể dục – thể
thao
872
Chi lương hưu và đảm bảo xã hội
873
Chi sự nghiệp kinh tế
874
Chi sự nghiệp bảo vệ môi trường
875
Chi quản lý hành chính nhà nước,
Đảng, đoàn thể
876
Chi trợ giá mặt hàng chính
sách
877
Chi khác ngân sách
909
Chi thường xuyên khác
910
Chi trả nợ trong nước
911
Chi trả nợ lãi trong nước
912
Chi trả nợ gốc trong nước
920
Chi trả nợ ngoài nước
921
Chi trả nợ lãi ngoài nước
922
Chi trả nợ gốc ngoài nước
931
Chi viện trợ
932
Dự phòng
933
Chi cải cách tiền lương
934
Chi lập Quỹ dự trữ tài
chính
949
Các khoản chi còn lại
950
Bổ sung cân đối cho ngân
sách cấp dưới
960
Chi
từ các khoản thu quản lý của NSNN
961
Chi từ nguồn thu phí sử dụng
đường bộ
962
Chi từ nguồn thu phí sử dụng
và tiền thuê cơ sở hạ tầng đường sắt, tiền thanh lý và thu hồi
963
Chi từ nguồn thu phí đảm bảo
an toàn hàng hải
964
Chi từ nguồn thu các loại phí,
lệ phí khác và đóng góp xây dựng hạ tầng; thu, chi tại xã
965
Chi từ nguồn thu xổ số kiến
thiết
966
Chi đầu tư từ nguồn trái phiếu
Chính phủ
967
Chi từ nguồn vay ngoài nước về
cho vay lại
998
Chi từ khoản thu quản lý qua
NSNN khác
Quyết định 63/2008/QĐ-BTC về mã nhiệm vụ chi ngân sách nhà nước do Bộ trưởng Bộ Tài chính ban hành
Văn bản này chưa cập nhật nội dung Tiếng Anh
Quyết định 63/2008/QĐ-BTC ngày 01/08/2008 về mã nhiệm vụ chi ngân sách nhà nước do Bộ trưởng Bộ Tài chính ban hành
10.014
NỘI DUNG SỬA ĐỔI, HƯỚNG DẪN
Văn bản bị thay thế
Văn bản thay thế
Chú thích
Chú thích:
Rà chuột vào nội dụng văn bản để sử dụng.
<Nội dung> = Nội dung hai
văn bản đều có;
<Nội dung> =
Nội dung văn bản cũ có, văn bản mới không có;
<Nội dung> = Nội dung văn
bản cũ không có, văn bản mới có;
<Nội dung> = Nội dung được sửa đổi, bổ
sung.
Click trái để xem cụ thể từng nội dung cần so sánh
và cố định bảng so sánh.
Click phải để xem những nội dung sửa đổi, bổ sung.
Double click để xem tất cả nội dung không có thay
thế tương ứng.
Tắt so sánh [X] để
trở về trạng thái rà chuột ban đầu.
FILE ĐƯỢC ĐÍNH KÈM THEO VĂN BẢN
FILE ATTACHED TO DOCUMENT
Địa chỉ:
17 Nguyễn Gia Thiều, P. Võ Thị Sáu, Q.3, TP.HCM
Điện thoại:
(028) 3930 3279 (06 lines)
E-mail:
i nf o@ThuVienPhapLuat.vn
Mã số thuế:
0315459414
TP. HCM, ngày 31/0 5/2021
Thưa Quý khách,
Đúng 14 tháng trước, ngày 31/3/2020, THƯ VIỆN PHÁP LUẬT đã bậ t Thông báo này, và nay 31/5/2021 xin bật lại.
Hơn 1 năm qua, dù nhiều khó khăn, chúng ta cũng đã đánh thắng Covid 19 trong 3 trận đầu. Trận 4 này , với chỉ đạo quyết liệt của Chính phủ, chắc chắn chúng ta lại thắng .
Là sản phẩm online, nên 25 0 nhân sự chúng tôi vừa làm việc tại trụ sở, vừa làm việc từ xa qua Internet ngay từ đầu tháng 5/2021 .
S ứ mệnh của THƯ VIỆN PHÁP LUẬT là:
s ử dụng công nghệ cao để tổ chức lại hệ thống văn bản pháp luật ,
v à kết nối cộng đồng Dân L uật Việt Nam,
nhằm :
G iúp công chúng “…loại rủi ro pháp lý, nắm cơ hội làm giàu…” ,
v à cùng công chúng xây dựng, thụ hưởng một xã hội pháp quyền trong tương lai gần;
Chúng tôi cam kết dịch vụ sẽ được cung ứng bình thường trong mọi tình huống.
THÔNG BÁO
về Lưu trữ, Sử dụng Thông tin Khách hàng
Kính gửi: Quý Thành viên,
Nghị định 13/2023/NĐ-CP về Bảo vệ dữ liệu cá nhân (hiệu lực từ ngày 01/07/2023) yêu cầu xác nhận sự đồng ý của thành viên khi thu thập, lưu trữ, sử dụng thông tin mà quý khách đã cung cấp trong quá trình đăng ký, sử dụng sản phẩm, dịch vụ của THƯ VIỆN PHÁP LUẬT .
Quý Thành viên xác nhận giúp THƯ VIỆN PHÁP LUẬT được tiếp tục lưu trữ, sử dụng những thông tin mà Quý Thành viên đã, đang và sẽ cung cấp khi tiếp tục sử dụng dịch vụ.
Thực hiện Nghị định 13/2023/NĐ-CP, chúng tôi cập nhật Quy chế và Thỏa thuận Bảo về Dữ liệu cá nhân bên dưới.
Trân trọng cảm ơn Quý Thành viên.
Tôi đã đọc và đồng ý Quy chế và Thỏa thuận Bảo vệ Dữ liệu cá nhân
Tiếp tục sử dụng