|
Bản dịch này thuộc quyền sở hữu của
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT. Mọi hành vi sao chép, đăng tải lại mà không có sự đồng ý của
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT là vi phạm pháp luật về Sở hữu trí tuệ.
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT has the copyright on this translation. Copying or reposting it without the consent of
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT is a violation against the Law on Intellectual Property.
X
CÁC NỘI DUNG ĐƯỢC SỬA ĐỔI, HƯỚNG DẪN
Các nội dung của VB này được VB khác thay đổi, hướng dẫn sẽ được làm nổi bật bằng
các màu sắc:
: Sửa đổi, thay thế,
hủy bỏ
Click vào phần bôi vàng để xem chi tiết.
|
|
|
Đang tải văn bản...
Thông tư 25-TTg chính sách Việt kiều mới về nước
Số hiệu:
|
25-TTg
|
|
Loại văn bản:
|
Thông tư
|
Nơi ban hành:
|
Thủ tướng Chính phủ
|
|
Người ký:
|
Phạm Văn Đồng
|
Ngày ban hành:
|
19/04/1963
|
|
Ngày hiệu lực:
|
Đã biết
|
Ngày công báo:
|
Đã biết
|
|
Số công báo:
|
Đã biết
|
|
Tình trạng:
|
Đã biết
|
THỦ
TƯỚNG CHÍNH PHỦ
******
|
VIỆT
NAM DÂN CHỦ CỘNG HÒA
Độc lập - Tự do - Hạnh phúc
********
|
Số:
25-TTg
|
Hà
Nội, ngày 19 tháng 04 năm 1963
|
THÔNG TƯ
VỀ MỘT SỐ CHÍNH SÁCH ĐỐI VỚI VIỆT KIỀU MỚI VỀ NƯỚC
THỦ TƯỚNG CHÍNH PHỦ
Trong ba năm qua, chúng ta đã
đón trên ba vạn Việt kiều ở Thái-lan, Tân-đảo và Tân-thế-giới về nước. Với lòng
yêu nước, tinh thần tự lực cánh sinh của kiều bào, nhờ sự giúp đỡ tận tình của
các cấp chính quyền, đoàn thể và của nhân dân các địa phương, nói chung kiều
bào đã ổn định đời sống, tham gia sản xuất, góp phần vào công cuộc xây dựng nước
nhà.
Để giúp đỡ kiều bào có thêm điều
kiện khắc phục những khó khăn bước đầu khi mới về nước, phát huy tinh thần tự lực
cánh sinh, ý chí phấn đấu để mau chóng ổn định đời sống và làm đầy đủ nghĩa vụ
của người công dân. Hội đồng Chính phủ, trong Hội nghị Thường vụ của Hội đồng
Chính phủ ngày 7-3-1963, đã quyết định bổ sung một số chính sách cụ thể đối với
Việt kiều mới về nước như sau:
1. Thanh
niên Việt kiều mới về nước, trong thời gian hai năm đầu, được hoãn tuyển vào
quân đội thường trực và được miễn tham gia các lớp huấn luyện quân sự tập trung
dài hạn, nhưng phải lảm đầy đủ nghĩa vụ khác của người quân nhân dự bị,
tham gia dân quân tự vệ, làm công tác bảo vệ trị an ở địa phương và ở cơ sở.
Tuy nhiên trong thời gian được tạm hoãn, người nào xung phong tòng quân mà có đầy
đủ điều kiện thì vẫn có thể được xét tuyển vào vào quân đội thường trực.
2. Việt
kiều mới về nước được miễn đi dân công và lao động nghĩa vụ trong năm đầu theo
quy định của điều lệ dân công và thông tư về chính sách lao động nghĩa vụ. Hết
năm đó, người nào còn gặp khó khăn, đời sống chưa ổn định thì có thể được Ủy
ban hành chính địa phương xét và quyết định tạm miễn thêm một thời gian nữa,
nhưng không qua một năm.
3. Việt
kiều mới về nước tham gia sản xuất nông nghiệp, sản xuất thủ công nghịêp, được
miễn thuế trong một thời gian không quá hai năm kể từ ngày về nước, theo các
quy định như sau:
- Việt kiều tham gia sản xuất
trong các hợp tác xã nông nghiệp cấp thấp thì được miễn thuế nông nghiệp đối với
phần ruộng đất dành lại làm riêng và phần ruộng đất góp vào hợp tác xã.
- Việt kiều tham gia sản xuất
trong các hợp tác xã nông nghiệp cấp cao thì được miễn thuế nông nghiệp đối với
phần ruộng đất dành lại làm riêng;
- Những tập đoàn sản xuất, hợp
tác xã sản xuất nông nghiệp mà thành viên điều là Việt kiều mới về nước thì được
miễn thuế nông nghiệp trên toàn bộ diện tích trước đây chịu thuế; còn đối với
ruộng đất mới khai hoang, phục hoang thì được miễn thuế nông nghiệp theo thể lệ
hiện hành;
- Việt kiều tham gia sản xuất
trong các tổ sản xuất, hợp tác xã sản xuất thủ công nghiệp mà phần thu nhập được
hưởng còn thấp, đời sống gặp khó khăn, thì được miễn phần thuế lợi tức doanh
nghiệp tính trên thu nhập của Việt kiều ấy;
- Những tổ sản xuất hoặc hợp tác
xã sản xuất thủ công nghiệp mà thành viên điều là Việt kiều mới về nước thì được
miễn thuế lợi tức doanh nghiệp. Trong trường hợp tổ sản xuất hoặc hợp tác xã sản
xuất nói trên gặp khó khăn thì Ủy ban hành chính địa phương có thể căn cứ
vào đề nghị của cơ quan thuế mà miễn hoặc giảm một phần thuế doanh nghiệp trong
một thời hạn nhiều nhất là hai năm;
- Đối với Việt kiều mới về nước
còn làm ăn riêng lẻ thì Uỷ ban hành chính địa phương cần giải thích, giúp
đỡ Việt kiều đi vào con đường làm ăn tập thể. Trong thời gian người đó chưa tự
nguyện tham gia các tổ chức làm ăn tập thể thì được miễn thuế nông nghiệp hoặc
thuế lợi tức doanh nghiệp như các trường hợp trên.
4. Việt
kiều mới về nước được chính quyền địa phương giúp đỡ, sắp xếp việc làm tuỳ theo
khả năng, nghề nghiệp của từng người và điều kiện cụ thể của từng địa phương.
Trong thời gian hai năm kể từ ngày về nước, Việt kiều nào gặp nhiều khó khăn
trong sinh hoạt thì được Ủy ban hành chính địa phương xét và trợ cấp để có
thêm điều kiện khắc phục khó khăn ổn định đời sống. Mức trợ cấp cụ thể sẽ do Bộ
Nội vụ và Bộ Tài chính quy định.
Những chính sách giúp đỡ đối với
Việt kiều mới về nước nói ở trên chỉ thực hiện trong thời gian hai năm. Hết thời
gian đó Việt kiều sẽ làm ăn sinh sống như mọi công dân khác.
Những chính sách đó thể hiện sự
quan tâm giúp đỡ của Đảng và Chính phủ đối với Việt kiều mới về nước. Các Ủy
ban hanh chính các cấp cần giải thích kỹ những chính sách ấy cho Việt kiều hiểu
rõ, làm cho mọi người tin tưởng, phấn khởi, đem hết khả năng và sức lao động của
mình để nhanh chóng ổn định đời sống, góp phần xây dựng miền Bắc và đấu tranh
thực hiện thống nhất nước nhà.
Các Bộ, các ngành có liên quan ở
trung ương có nhiệm vụ hướng dẫn các Ủy ban hành chính địa phương thực hiện
tốt thông tư này. Những quy định trước đây trái với thông tư này điều bãi bỏ.
|
TM. HỘI ĐỒNG CHÍNH PHỦ
THỦ TƯỚNG CHÍNH PHỦ
Phạm Văn Đồng
|
Thông tư 25-TTg năm 1963 về chính sách đối với Việt kiều mới về nước do Thủ tướng Chính phủ ban hành
Văn bản này chưa cập nhật nội dung Tiếng Anh
Thông tư 25-TTg ngày 19/04/1963 về chính sách đối với Việt kiều mới về nước do Thủ tướng Chính phủ ban hành
5.997
|
NỘI DUNG SỬA ĐỔI, HƯỚNG DẪN
Văn bản bị thay thế
Văn bản thay thế
Chú thích
Chú thích:
Rà chuột vào nội dụng văn bản để sử dụng.
<Nội dung> = Nội dung hai
văn bản đều có;
<Nội dung> =
Nội dung văn bản cũ có, văn bản mới không có;
<Nội dung> = Nội dung văn
bản cũ không có, văn bản mới có;
<Nội dung> = Nội dung được sửa đổi, bổ
sung.
Click trái để xem cụ thể từng nội dung cần so sánh
và cố định bảng so sánh.
Click phải để xem những nội dung sửa đổi, bổ sung.
Double click để xem tất cả nội dung không có thay
thế tương ứng.
Tắt so sánh [X] để
trở về trạng thái rà chuột ban đầu.
FILE ĐƯỢC ĐÍNH KÈM THEO VĂN BẢN
FILE ATTACHED TO DOCUMENT
|
|
|
Địa chỉ:
|
17 Nguyễn Gia Thiều, P. Võ Thị Sáu, Q.3, TP.HCM
|
Điện thoại:
|
(028) 3930 3279 (06 lines)
|
E-mail:
|
info@ThuVienPhapLuat.vn
|
Mã số thuế:
|
0315459414
|
|
|
TP. HCM, ngày 31/05/2021
Thưa Quý khách,
Đúng 14 tháng trước, ngày 31/3/2020, THƯ VIỆN PHÁP LUẬT đã bật Thông báo này, và nay 31/5/2021 xin bật lại.
Hơn 1 năm qua, dù nhiều khó khăn, chúng ta cũng đã đánh thắng Covid 19 trong 3 trận đầu. Trận 4 này, với chỉ đạo quyết liệt của Chính phủ, chắc chắn chúng ta lại thắng.
Là sản phẩm online, nên 250 nhân sự chúng tôi vừa làm việc tại trụ sở, vừa làm việc từ xa qua Internet ngay từ đầu tháng 5/2021.
Sứ mệnh của THƯ VIỆN PHÁP LUẬT là:
sử dụng công nghệ cao để tổ chức lại hệ thống văn bản pháp luật,
và kết nối cộng đồng Dân Luật Việt Nam,
nhằm:
Giúp công chúng “…loại rủi ro pháp lý, nắm cơ hội làm giàu…”,
và cùng công chúng xây dựng, thụ hưởng một xã hội pháp quyền trong tương lai gần;
Chúng tôi cam kết dịch vụ sẽ được cung ứng bình thường trong mọi tình huống.
THÔNG BÁO
về Lưu trữ, Sử dụng Thông tin Khách hàng
Kính gửi: Quý Thành viên,
Nghị định 13/2023/NĐ-CP về Bảo vệ dữ liệu cá nhân (hiệu lực từ ngày 01/07/2023) yêu cầu xác nhận sự đồng ý của thành viên khi thu thập, lưu trữ, sử dụng thông tin mà quý khách đã cung cấp trong quá trình đăng ký, sử dụng sản phẩm, dịch vụ của THƯ VIỆN PHÁP LUẬT.
Quý Thành viên xác nhận giúp THƯ VIỆN PHÁP LUẬT được tiếp tục lưu trữ, sử dụng những thông tin mà Quý Thành viên đã, đang và sẽ cung cấp khi tiếp tục sử dụng dịch vụ.
Thực hiện Nghị định 13/2023/NĐ-CP, chúng tôi cập nhật Quy chế và Thỏa thuận Bảo về Dữ liệu cá nhân bên dưới.
Trân trọng cảm ơn Quý Thành viên.
Tôi đã đọc và đồng ý Quy chế và Thỏa thuận Bảo vệ Dữ liệu cá nhân
Tiếp tục sử dụng
Cảm ơn đã dùng ThuVienPhapLuat.vn
- Bạn vừa bị Đăng xuất khỏi Tài khoản .
-
Hiện tại có đủ người dùng cùng lúc,
nên khi người thứ vào thì bạn bị Đăng xuất.
- Có phải do Tài khoản của bạn bị lộ mật khẩu
nên nhiều người khác vào dùng?
- Hỗ trợ: (028) 3930.3279 _ 0906.229966
- Xin lỗi Quý khách vì sự bất tiện này!
Tài khoản hiện đã đủ người
dùng cùng thời điểm.
Quý khách Đăng nhập vào thì sẽ
có 1 người khác bị Đăng xuất.
Tài khoản của Quý Khách đẵ đăng nhập quá nhiều lần trên nhiều thiết bị khác nhau, Quý Khách có thể vào đây để xem chi tiết lịch sử đăng nhập
Có thể tài khoản của bạn đã bị rò rỉ mật khẩu và mất bảo mật, xin vui lòng đổi mật khẩu tại đây để tiếp tục sử dụng
|
|