|
Bản dịch này thuộc quyền sở hữu của
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT. Mọi hành vi sao chép, đăng tải lại mà không có sự đồng ý của
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT là vi phạm pháp luật về Sở hữu trí tuệ.
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT has the copyright on this translation. Copying or reposting it without the consent of
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT is a violation against the Law on Intellectual Property.
X
CÁC NỘI DUNG ĐƯỢC SỬA ĐỔI, HƯỚNG DẪN
Các nội dung của VB này được VB khác thay đổi, hướng dẫn sẽ được làm nổi bật bằng
các màu sắc:
: Sửa đổi, thay thế,
hủy bỏ
Click vào phần bôi vàng để xem chi tiết.
|
|
|
Đang tải văn bản...
Thông tư 06/2024/TT-BTP sửa đổi Thông tư ban hành và hướng dẫn sử dụng biểu mẫu và mẫu sổ lý lịch tư pháp do Bộ trưởng Bộ Tư pháp ban hành
Số hiệu:
|
06/2024/TT-BTP
|
|
Loại văn bản:
|
Thông tư
|
Nơi ban hành:
|
Bộ Tư pháp
|
|
Người ký:
|
Nguyễn Khánh Ngọc
|
Ngày ban hành:
|
19/06/2024
|
|
Ngày hiệu lực:
|
Đã biết
|
Ngày công báo:
|
Đã biết
|
|
Số công báo:
|
Đã biết
|
|
Tình trạng:
|
Đã biết
|
Ban hành biểu mẫu và mẫu sổ lý lịch tư pháp mới áp dụng từ 01/7/2024
Ngày 19/6/2024, Bộ trưởng Bộ Tư pháp ban hành Thông tư 06/2024/TT-BTP sửa đổi, bổ sung một số điều của các Thông tư ban hành và hướng dẫn sử dụng biểu mẫu và mẫu sổ lý lịch tư pháp.Biểu mẫu và mẫu sổ lý lịch tư pháp mới
Theo đó, biểu mẫu và mẫu sổ lý lịch tư pháp được sử dụng như sau:
- 07 biểu mẫu và 04 mẫu sổ lý lịch tư pháp (Phụ lục số 02 kèm theo Thông tư 06/2024) được sử dụng và lưu trữ tại Trung tâm Lý lịch tư pháp quốc gia, Sở Tư pháp (sau đây gọi là Cơ quan quản lý cơ sở dữ liệu lý lịch tư pháp) dưới dạng dữ liệu điện tử hoặc dưới dạng văn bản giấy.
Biểu mẫu, mẫu sổ lý lịch tư pháp sử dụng dưới dạng văn bản giấy được in trên giấy trắng, khổ giấy A4 (210 mm x 297 mm).
Biểu mẫu và mẫu sổ lý lịch tư pháp dưới dạng dữ liệu điện tử có giá trị sử dụng như biểu mẫu, mẫu sổ lý lịch tư pháp bằng văn bản giấy.
- 02 biểu mẫu Tờ khai yêu cầu cấp Phiếu lý lịch tư pháp dành cho cá nhân và biểu mẫu Văn bản yêu cầu cấp Phiếu lý lịch tư pháp dành cho cơ quan tiến hành tố tụng, cơ quan nhà nước, tổ chức chính trị, tổ chức chính trị - xã hội (sau đây gọi là cơ quan, tổ chức) được đăng tải trên:
+ Cổng Dịch vụ công quốc gia;
+ Hệ thống thông tin giải quyết thủ tục hành chính Bộ Tư pháp;
+ Hệ thống thông tin giải quyết thủ tục hành chính cấp tỉnh.
Cá nhân, cơ quan, tổ chức có thể truy cập để tải về và sử dụng. Trường hợp thực hiện thủ tục yêu cầu cấp Phiếu lý lịch tư pháp trực tiếp, cá nhân, cơ quan, tổ chức được Cơ quan quản lý cơ sở dữ liệu lý lịch tư pháp cung cấp các biểu mẫu này để sử dụng miễn phí.
- 03 biểu mẫu điện tử tương tác (Phụ lục số 03) được tích hợp trên Cổng Dịch vụ công quốc gia, Hệ thống thông tin giải quyết thủ tục hành chính Bộ Tư pháp, Hệ thống thông tin giải quyết thủ tục hành chính cấp tỉnh.
Khi thực hiện yêu cầu cấp Phiếu lý lịch tư pháp trên môi trường điện tử, cá nhân, cơ quan, tổ chức thực hiện cung cấp, trao đổi thông tin, dữ liệu thông qua các biểu mẫu điện tử tương tác khi sử dụng dịch vụ công trực tuyến của cơ quan nhà nước.
- Cơ quan quản lý cơ sở dữ liệu lý lịch tư pháp tổ chức sử dụng 07 biểu mẫu, 04 mẫu sổ lý lịch tư pháp (Phụ lục số 02), 03 biểu mẫu điện tử tương tác (Phụ lục số 03) và chịu trách nhiệm về việc sử dụng các biểu mẫu, mẫu sổ không đúng quy định của Thông tư 06/2024.
Xem chi tiết Thông tư 06/2024/TT-BTP có hiệu lực từ ngày 01/7/2024.
BỘ TƯ PHÁP
--------
|
CỘNG HÒA XÃ HỘI CHỦ
NGHĨA VIỆT NAM
Độc lập - Tự do - Hạnh phúc
---------------
|
Số: 06/2024/TT-BTP
|
Hà Nội, ngày 19
tháng 6 năm 2024
|
THÔNG
TƯ
SỬA
ĐỔI, BỔ SUNG MỘT SỐ ĐIỀU CỦA CÁC THÔNG TƯ BAN HÀNH VÀ HƯỚNG DẪN SỬ DỤNG BIỂU MẪU
VÀ MẪU SỔ LÝ LỊCH TƯ PHÁP
Căn cứ Luật Lý
lịch tư pháp ngày 17 tháng 6 năm 2009;
Căn cứ Nghị định số 111/2010/NĐ-CP ngày 23 tháng 11 năm 2010 của
Chính phủ quy định chi tiết và hướng dẫn thi hành một số điều của Luật Lý lịch tư pháp;
Căn cứ Nghị định số 61/2018/NĐ-CP ngày 23 tháng 4 năm 2018 của Chính
phủ về thực hiện cơ chế một cửa, một cửa liên thông trong giải quyết thủ tục
hành chính; Nghị định số 107/2021/NĐ-CP ngày
06 tháng 12 năm 2021 của Chính phủ sửa đổi, bổ sung một số điều của Nghị định
số 61/2018/NĐ-CP ngày 23 tháng 4 năm 2018
của Chính phủ về thực hiện cơ chế một cửa, một cửa liên thông trong giải quyết
thủ tục hành chính;
Căn cứ Nghị định số 45/2020/NĐ-CP ngày 08 tháng 4 năm 2020 của
Chính phủ về thực hiện thủ tục hành chính trên môi trường điện tử;
Căn cứ Nghị định số 42/2022/NĐ-CP ngày 24 tháng 6 năm 2022 của
Chính phủ quy định về việc cung cấp thông tin và dịch vụ công trực tuyến của cơ
quan nhà nước trên môi trường mạng;
Căn cứ Nghị định số 98/2022/NĐ-CP ngày 29 tháng 11 năm 2022 của
Chính phủ quy định chức năng, nhiệm vụ, quyền hạn và cơ cấu tổ chức của Bộ Tư
pháp;
Theo đề nghị của Giám đốc Trung tâm Lý lịch
tư pháp quốc gia;
Bộ trưởng Bộ Tư pháp ban hành Thông tư sửa
đổi, bổ sung một số điều của các Thông tư ban hành và hướng dẫn sử dụng biểu mẫu,
mẫu sổ lý lịch tư pháp.
Điều 1. Sửa đổi, bổ
sung một số điều của Thông tư số 13/2011/TT-BTP ngày 27 tháng 6 năm 2011 của Bộ
trưởng Bộ Tư pháp về việc ban hành và hướng dẫn sử dụng biểu mẫu và mẫu sổ lý
lịch tư pháp (sau đây gọi là Thông tư số 13/2011/TT-BTP) và Thông tư số 16/2013/TT-BTP
ngày 11 tháng 11 năm 2013 của Bộ trưởng Bộ Tư pháp sửa đổi, bổ sung một số điều
của Thông tư số 13/2011/TT-BTP về việc ban hành và hướng dẫn sử dụng biểu mẫu
và mẫu sổ lý lịch tư pháp (sau đây gọi là Thông tư số 16/2013/TT-BTP)
1. Sửa đổi, bổ sung Điều
1 Thông tư số 13/2011/TT-BTP như sau:
“Điều 1. Phạm vi điều chỉnh
Thông tư này ban hành các loại biểu mẫu và mẫu
sổ lý lịch tư pháp; quy định đối tượng sử dụng và cách thức sử dụng biểu mẫu và
mẫu sổ lý lịch tư pháp.”.
2. Sửa đổi, bổ sung Điều
3 Thông tư số 13/2011/TT-BTP (đã được sửa đổi, bổ
sung bởi Thông tư số 16/2013/TT-BTP) như sau:
“Điều 3. Ban hành biểu mẫu và mẫu sổ lý
lịch tư pháp
Ban hành kèm theo Thông tư này:
1. 07 biểu mẫu và 04 mẫu sổ lý lịch tư pháp (Phụ
lục số 02).
2. 03 biểu mẫu điện tử tương tác (Phụ lục số 03).”
3. Sửa đổi tên điều
và sửa đổi, bổ sung
Điều 4 Thông tư số 13/2011/TT-BTP (đã được sửa đổi, bổ sung bởi Thông tư số 16/2013/TT-BTP) như
sau:
“Điều 4. Quản lý, sử dụng biểu mẫu và mẫu
sổ lý lịch tư pháp
1. 07 biểu mẫu và 04 mẫu
sổ lý lịch tư pháp (Phụ lục số 02) được sử dụng và lưu trữ tại Trung tâm Lý
lịch tư pháp quốc gia, Sở Tư pháp (sau đây gọi là Cơ quan quản lý cơ sở dữ liệu
lý lịch tư pháp) dưới dạng dữ liệu điện tử hoặc dưới dạng văn bản giấy. Biểu mẫu,
mẫu sổ lý lịch tư pháp sử dụng dưới dạng văn bản giấy được in trên giấy trắng,
khổ giấy A4 (210 mm x 297 mm). Biểu mẫu và mẫu sổ lý lịch tư pháp dưới dạng dữ
liệu điện tử có giá trị sử dụng như biểu mẫu, mẫu sổ lý lịch tư pháp bằng văn
bản giấy.
2. 02 biểu mẫu Tờ
khai yêu cầu cấp Phiếu lý lịch tư pháp dành cho cá nhân và biểu mẫu Văn bản yêu
cầu cấp Phiếu lý lịch tư pháp dành cho cơ quan tiến hành tố tụng, cơ quan nhà
nước, tổ chức chính trị, tổ chức chính trị - xã hội (sau đây gọi là cơ quan, tổ
chức) được đăng tải trên Cổng Dịch vụ công quốc gia, Hệ thống thông tin giải
quyết thủ tục hành chính Bộ Tư pháp, Hệ thống thông tin giải quyết thủ tục hành
chính cấp tỉnh. Cá nhân, cơ quan, tổ chức có thể truy cập để tải về và sử
dụng. Trường hợp thực hiện thủ tục yêu cầu cấp Phiếu lý lịch tư pháp trực tiếp,
cá nhân, cơ quan, tổ chức được Cơ quan quản lý cơ sở dữ liệu lý lịch tư pháp
cung cấp các biểu mẫu này để sử dụng miễn phí.
3. 03 biểu mẫu điện
tử tương tác
(Phụ lục số 03) được tích
hợp trên Cổng Dịch vụ công quốc gia, Hệ thống thông tin giải quyết thủ tục hành
chính Bộ Tư pháp, Hệ thống thông tin giải quyết thủ tục hành chính cấp tỉnh.
Khi thực hiện yêu cầu cấp Phiếu lý lịch tư pháp trên môi trường điện tử, cá
nhân, cơ quan, tổ chức thực hiện cung cấp, trao đổi thông tin, dữ liệu thông
qua các biểu mẫu điện tử tương tác khi sử dụng dịch vụ công trực tuyến của cơ
quan nhà nước.
4. Cơ quan quản lý cơ
sở dữ liệu lý lịch tư pháp tổ chức sử dụng 07 biểu mẫu, 04 mẫu sổ lý lịch tư
pháp (Phụ lục số 02), 03 biểu mẫu điện tử tương tác (Phụ lục số 03) và chịu trách
nhiệm về việc sử dụng các biểu mẫu, mẫu sổ không đúng quy định của Thông tư
này.”
4. Sửa đổi, bổ sung một số điểm, khoản
của Điều 14 Thông tư số 13/2011/TT-BTP (đã được sửa đổi, bổ
sung bởi Thông tư số 16/2013/TT-BTP) như sau:
a) Sửa đổi, bổ sung điểm
a khoản 1 như sau:
“a) Đối với người không bị kết án, người đã
bị kết án nhưng được xóa án tích, người bị kết án “không bị coi là có án tích”
theo quy định tại khoản 2 Điều 69 Bộ luật Hình sự năm 2015
(được sửa đổi, bổ sung năm 2017), người bị kết án “được coi là không có án
tích” theo quy định tại khoản 1 Điều 107 Bộ luật Hình sự năm
2015 (được sửa đổi, bổ sung năm 2017), người được đại xá thì ghi “Không có
án tích”; trường hợp người nước ngoài đã cư trú tại Việt Nam thì ghi “Không có
án tích trong thời gian cư trú tại Việt Nam”. Các ô, cột trong mục này không
ghi vào Phiếu lý lịch tư pháp.”.
b) Bổ sung điểm b1
sau điểm b khoản 2 như sau:
“b1) Đối với người bị kết án
“không bị coi là có án tích” theo quy định tại khoản 2 Điều 69 Bộ
luật Hình sự năm 2015 (được sửa đổi, bổ sung năm 2017), người bị kết án
“được coi là không có án tích” theo quy định tại khoản 1 Điều
107 Bộ luật Hình sự năm 2015 (được sửa đổi, bổ sung năm 2017) thì ghi nội
dung bản án vào các ô, cột mục tương ứng trong Phiếu lý lịch tư pháp. Nội dung
bản án được ghi theo hướng dẫn tại điểm b khoản này.
Tại mục “Ghi chú”: ghi rõ “Không bị coi là có
án tích” theo quy định tại khoản 2 Điều 69 Bộ luật Hình sự năm
2015 (được sửa đổi, bổ sung năm 2017) hoặc “Được coi là không có án tích”
theo quy định tại khoản 1 Điều 107 Bộ luật Hình sự năm 2015
(được sửa đổi, bổ sung năm 2017)”.
5. Bãi bỏ 08 loại biểu
mẫu, 04 mẫu sổ lý lịch tư pháp tại Phụ lục số 02 ban hành kèm theo Thông tư số 16/2013/TT-BTP và hai
loại giấy in màu có hoa văn để Cơ quan quản lý cơ sở dữ liệu lý lịch tư pháp in
Phiếu lý lịch tư pháp.
Điều 2. Trách
nhiệm tổ chức thực hiện
Giám đốc Trung tâm Lý lịch
tư pháp quốc gia, Thủ trưởng các đơn vị thuộc Bộ Tư pháp, Giám đốc Sở Tư pháp
các tỉnh, thành phố trực thuộc Trung ương và các cơ quan, tổ chức, cá nhân có
liên quan chịu trách nhiệm thi hành Thông tư này.
Điều 3. Điều khoản
thi hành
1. Thông tư này có hiệu lực từ ngày 01
tháng 7 năm 2024.
2. Hai loại giấy in màu có hoa văn đã
được Bộ Tư pháp in và phát hành để Cơ quan quản lý cơ sở dữ liệu lý lịch tư
pháp in Phiếu lý lịch tư pháp chưa sử dụng thì tiếp tục được sử dụng đến hết
ngày 30 tháng 9 năm 2024.
3. Hồ sơ yêu cầu cấp Phiếu lý lịch tư
pháp của cá nhân, cơ quan, tổ chức được tiếp nhận, thụ lý trước ngày Thông tư
này có hiệu lực nhưng Cơ quan quản lý cơ sở dữ liệu lý lịch tư pháp chưa thực
hiện cấp Phiếu lý lịch tư pháp thì tiếp tục được giải quyết theo quy định của
pháp luật hiện hành. Cá nhân, cơ quan, tổ chức không phải bổ sung Tờ khai yêu cầu cấp Phiếu lý
lịch tư pháp
hoặc Văn bản yêu
cầu cấp Phiếu lý lịch tư pháp theo mẫu được ban hành kèm theo Thông tư này.
Nơi nhận:
-
Thủ tướng,
các Phó Thủ tướng Chính phủ;
- Văn phòng Trung ương Đảng và các Ban của Đảng;
-
Văn phòng Quốc hội;
- Văn phòng Chính phủ;
- Tòa án nhân dân dân tối cao;
- Viện kiểm sát nhân dân tối cao;
- Các Bộ, cơ quan ngang Bộ, cơ quan thuộc Chính phủ;
- Kiểm toán Nhà nước;
- Bộ Tư pháp: Bộ
trưởng, các
Thứ trưởng, Văn phòng Bộ, Vụ TCCB, Vụ CVĐCVXDPL, Cục KTVBQPPL, Cục CNTT, NXBTP;
-
UBND, Sở Tư pháp các tỉnh, thành phố trực thuộc TW;
- Công báo; Cổng
TTĐT Chính
phủ;
- Cổng TTĐT Bộ Tư pháp;
- Lưu: VT, TTLLTPQG.
|
KT. BỘ
TRƯỞNG
THỨ TRƯỞNG
Nguyễn Khánh Ngọc
|
Thông tư 06/2024/TT-BTP sửa đổi Thông tư ban hành và hướng dẫn sử dụng biểu mẫu và mẫu sổ lý lịch tư pháp do Bộ trưởng Bộ Tư pháp ban hành
THE MINISTRY
OF JUSTICE OF VIETNAM
--------
|
THE
SOCIALIST REPUBLIC OF VIETNAM
Independence – Freedom – Happiness
---------------
|
No:
06/2024/TT-BTP
|
Hanoi, June
19, 2024
|
CIRCULAR AMENDING A NUMBER OF ARTICLES OF CIRCULAR ISSUING AND
PROVIDING GUIDANCE ON USING SPECIMENS OF JUDICIAL RECORD FORMS AND BOOKS Pursuant to Law on Judicial Record dated June
17, 2009; Pursuant to Decree No. 111/2010/ND-CP
dated November 23, 2010 of the Government detailing and guiding the
implementation of a number of articles of the Law on Judicial Records; Pursuant to Decree No. 61/2018/ND-CP dated
April 23, 2018 of the Government on implementation of single-window system and
interlinked single-window system for handling administrative procedures; Decree
No. 107/2021/ND-CP dated December 6, 2021 of the Government amending and
supplementing a number of articles of Decree No. 61/2018/ND-CP dated April 23,
2018 of the Government on implementation of single-window system and interlinked
single-window system for handling administrative procedures; Pursuant to Decree No. 45/2020/ND-CP dated
April 08, 2020 of Government on administrative procedures by electronic means; Pursuant to Decree No. 42/2022/ND-CP dated
June 24, 2022 of Government, on prescribing provision of online information and
online public services by regulatory bodies; Pursuant to Decree No. 98/2022/ND-CP dated
November 29, 2022 on functions, tasks, powers and organizational structure of
the Ministry of Justice; ... ... ... Hãy đăng nhập hoặc đăng ký Thành viên Pro tại đây để xem toàn bộ văn bản tiếng Anh. The Minister of Justice issues a Circular
amending a number of articles of circular issuing and providing guidance on
using specimens of judicial record forms and books. Article 1. Amendments to a
number of articles of Circular No. 13/2011/TT-BTP dated June 27, 2011 of the
Minister of Justice on issuing and providing guidance on using specimens of
judicial record forms and books (hereinafter referred to as “Circular No.
13/2011/TT-BTP”) and Circular No. 16/2013/TT-BTP dated November 11, 2013 of the
Minister of Justice amending a number of articles of Circular No.
13/2011/TT-BTP on issuing and providing guidance on using specimens of judicial
record forms and books (hereinafter referred to as “Circular No.
16/2013/TT-BTP") 1. Amendments to Article 1 of Circular No.
13/2011/TT-BTP: “Article 1. Scope This Circular issues specimens of judicial
record forms and books; provides entities using and guidance on using these
forms and samples.” 2. Amendments to Article 1 of Circular No.
13/2011/TT-BTP (as amended by Circular No. 16/2013/TT-BTP): “Article 3. Issuance of specimens of
judicial record forms and books Issued together with this Circular are: 1. 07 specimens of judicial record forms and 04
specimens of judicial record books (Appendix 02). ... ... ... Hãy đăng nhập hoặc đăng ký Thành viên Pro tại đây để xem toàn bộ văn bản tiếng Anh. 3. Amendments to the heading and contents of
Article 4 of Circular No. 13/2011/TT-BTP (as amended by Circular No.
16/2013/TT-BTP): “Article 4. Management and use of
specimens of judicial record forms and books 1. 07 specimens of judicial record forms and 04
specimens of judicial record books (Appendix 02) are used and stored at
National Center for Judicial Records and Justice Departments (hereinafter
referred to as the “Agencies managing the judicial record database”) in digital
or physical form. The specimens of judicial record forms and books are printed
on white paper, A4 size (210 mm x 297 mm). Specimens of judicial record forms
and books in digital form have the same legal value as the physical ones. 2. 02 application forms for issuance of judicial
record card for individuals and written request for issuance of judicial record
card for procedure-conducting agencies, State agencies, political organizations
and socio-political organizations (hereinafter referred to as “agencies and
organizations”) are posted on the National Public Service Portal,
Administrative Procedure Settlement information systems of the Ministry of
Justice and provinces. Individuals, agencies, and organizations shall have
access to download and use these forms. In case individuals, agencies and
organizations carry out the procedures for issuance of judicial record card in
person, Agencies managing the judicial record database shall provide these
specimens for free. 3. 03 e-forms (Appendix 03) are integrated on
the National Public Service Portal, Administrative Procedure Settlement
information systems of the Ministry of Justice and provinces. When processing
application for issuance of judicial record cards online, individuals, agencies
and organizations shall provide and exchange information and data through
e-forms when using public online services of State agencies. 4. Agencies managing the judicial record
database shall organize the application of 07 specimens of judicial record
forms and 04 specimens of judicial record books (Appendix 02), 03 e-forms
(Appendix 03) and take responsible for the use of forms and templates that are
not in accordance with the provisions of this Circular." 4. Amendments to some clauses of Article
14 of Circular No. 13/2011/TT-BTP (as amended by Circular No. 16/2013/TT-BTP): a) Amendments to point a of clause 1: “a) People who are not being convicted,
convicts who have their conviction expunged of involuntary, convicts “who are
not treated as if they have conviction” according to regulations of clause 2 of
Article 69 of the Criminal Code 2015 (as amended in 2017), convicts who are
treated as if they do not have conviction according to regulations of Clause 1
of Article 107 of the Criminal Code 2015 (as amended in 2017), people who
receive general amnesty shall record “Do not have any conviction”; foreigners
residing in Vietnam shall record "Do not have any conviction during the
time residing in Vietnam". The boxes and columns in this section shall not
be recorded in the judicial record card.” ... ... ... Hãy đăng nhập hoặc đăng ký Thành viên Pro tại đây để xem toàn bộ văn bản tiếng Anh. “b1) Convicts “who
are not treated as if they have conviction” according to regulations of clause
2 of Article 69 of the Criminal Code 2015 (as amended in 2017), convicts “who
are treated as if they do not have conviction” according to regulations of
Clause 1 of Article 107 of the Criminal Code 2015 (as amended in 2017), shall
record the contents of the judgments to the corresponding boxes and columns in
the Judicial record card. The contents of the judgments shall be recorded in
accordance with guidance specified in point b of this clause. At section “Note”: Clearly record "Not
being treated as having conviction” according to regulations of clause 2 of
Article 69 of the Criminal Code 2015 (as amended in 2017) or “Being treated as
not having conviction” according to regulations of Clause 1 of Article 107 of
the Criminal Code 2015 (as amended in 2017)”. 5. 08 specimens of judicial record forms and 4
specimens of judicial record books specified in Appendix 02 issued together
with Circular No. 16/2013/TT-BTP and two types of patterned color paper that
the Agencies managing the judicial record database use to print Judicial record
cards are annulled. Article 2: Responsible for
implementation Director of the
National Center for Judicial Records, Heads of units affiliated to the Ministry
of Justice, Directors of Departments of Justice of provinces and
centrally-affiliated cities, and relevant agencies, organizations and
individuals are responsible for implementing this Circular. Article 3. Effect 1. This Circular comes into
force from June 17, 2024. 2. The two types of
patterned colored paper that have been printed and issued by the Ministry of
Justice for the Agencies managing the judicial record database to use for
printing Judicial record cards will continue to be used until the end of
September 30, 2024. 3. Application for issuance
of judicial record card of individuals, agencies and organizations that are
received and processed before this Circular takes effect but have not been
issued by Agencies managing the judicial record database shall be settled in
accordance with the applicable law. Individuals, agencies and organizations do
not have to submit the additional application or written request for issuance
of Judicial record cards using the forms issued together with this Circular. ... ... ... Hãy đăng nhập hoặc đăng ký Thành viên Pro tại đây để xem toàn bộ văn bản tiếng Anh. PP.
MINISTER
DEPUTY MINISTER
Nguyen Khanh Ngoc
Thông tư 06/2024/TT-BTP ngày 19/06/2024 sửa đổi Thông tư ban hành và hướng dẫn sử dụng biểu mẫu và mẫu sổ lý lịch tư pháp do Bộ trưởng Bộ Tư pháp ban hành
13.275
|
NỘI DUNG SỬA ĐỔI, HƯỚNG DẪN
Văn bản bị thay thế
Văn bản thay thế
Chú thích
Chú thích:
Rà chuột vào nội dụng văn bản để sử dụng.
<Nội dung> = Nội dung hai
văn bản đều có;
<Nội dung> =
Nội dung văn bản cũ có, văn bản mới không có;
<Nội dung> = Nội dung văn
bản cũ không có, văn bản mới có;
<Nội dung> = Nội dung được sửa đổi, bổ
sung.
Click trái để xem cụ thể từng nội dung cần so sánh
và cố định bảng so sánh.
Click phải để xem những nội dung sửa đổi, bổ sung.
Double click để xem tất cả nội dung không có thay
thế tương ứng.
Tắt so sánh [X] để
trở về trạng thái rà chuột ban đầu.
FILE ĐƯỢC ĐÍNH KÈM THEO VĂN BẢN
FILE ATTACHED TO DOCUMENT
|
|
|
Địa chỉ:
|
17 Nguyễn Gia Thiều, P. Võ Thị Sáu, Q.3, TP.HCM
|
Điện thoại:
|
(028) 3930 3279 (06 lines)
|
E-mail:
|
inf[email protected]
|
Mã số thuế:
|
0315459414
|
|
|
TP. HCM, ngày 31/05/2021
Thưa Quý khách,
Đúng 14 tháng trước, ngày 31/3/2020, THƯ VIỆN PHÁP LUẬT đã bật Thông báo này, và nay 31/5/2021 xin bật lại.
Hơn 1 năm qua, dù nhiều khó khăn, chúng ta cũng đã đánh thắng Covid 19 trong 3 trận đầu. Trận 4 này, với chỉ đạo quyết liệt của Chính phủ, chắc chắn chúng ta lại thắng.
Là sản phẩm online, nên 250 nhân sự chúng tôi vừa làm việc tại trụ sở, vừa làm việc từ xa qua Internet ngay từ đầu tháng 5/2021.
Sứ mệnh của THƯ VIỆN PHÁP LUẬT là:
sử dụng công nghệ cao để tổ chức lại hệ thống văn bản pháp luật,
và kết nối cộng đồng Dân Luật Việt Nam,
nhằm:
Giúp công chúng “…loại rủi ro pháp lý, nắm cơ hội làm giàu…”,
và cùng công chúng xây dựng, thụ hưởng một xã hội pháp quyền trong tương lai gần;
Chúng tôi cam kết dịch vụ sẽ được cung ứng bình thường trong mọi tình huống.
THÔNG BÁO
về Lưu trữ, Sử dụng Thông tin Khách hàng
Kính gửi: Quý Thành viên,
Nghị định 13/2023/NĐ-CP về Bảo vệ dữ liệu cá nhân (hiệu lực từ ngày 01/07/2023) yêu cầu xác nhận sự đồng ý của thành viên khi thu thập, lưu trữ, sử dụng thông tin mà quý khách đã cung cấp trong quá trình đăng ký, sử dụng sản phẩm, dịch vụ của THƯ VIỆN PHÁP LUẬT.
Quý Thành viên xác nhận giúp THƯ VIỆN PHÁP LUẬT được tiếp tục lưu trữ, sử dụng những thông tin mà Quý Thành viên đã, đang và sẽ cung cấp khi tiếp tục sử dụng dịch vụ.
Thực hiện Nghị định 13/2023/NĐ-CP, chúng tôi cập nhật Quy chế và Thỏa thuận Bảo về Dữ liệu cá nhân bên dưới.
Trân trọng cảm ơn Quý Thành viên.
Tôi đã đọc và đồng ý Quy chế và Thỏa thuận Bảo vệ Dữ liệu cá nhân
Tiếp tục sử dụng
Cảm ơn đã dùng ThuVienPhapLuat.vn
- Bạn vừa bị Đăng xuất khỏi Tài khoản .
-
Hiện tại có đủ người dùng cùng lúc,
nên khi người thứ vào thì bạn bị Đăng xuất.
- Có phải do Tài khoản của bạn bị lộ mật khẩu
nên nhiều người khác vào dùng?
- Hỗ trợ: (028) 3930.3279 _ 0906.229966
- Xin lỗi Quý khách vì sự bất tiện này!
Tài khoản hiện đã đủ người
dùng cùng thời điểm.
Quý khách Đăng nhập vào thì sẽ
có 1 người khác bị Đăng xuất.
Tài khoản của Quý Khách đẵ đăng nhập quá nhiều lần trên nhiều thiết bị khác nhau, Quý Khách có thể vào đây để xem chi tiết lịch sử đăng nhập
Có thể tài khoản của bạn đã bị rò rỉ mật khẩu và mất bảo mật, xin vui lòng đổi mật khẩu tại đây để tiếp tục sử dụng
|
|