THE
MINISTER OF AGRICULTURE AND RURAL DEVELOPMENT
-------
|
SOCIALIST
REPUBLIC OF VIET NAM
Independence - Freedom – Happiness
---------
|
No.
52/2003/QD-BNN
|
Hanoi,
April 02, 2003
|
DECISION
PROMULGATING THE REGULATION ON TESTING AND RECOGNITION OF
NEW AGRICULTURAL PLANT VARIETIES AND THE REGULATION ON NAMING OF NEW PLANT
VARIETIES
THE MINISTER OF AGRICULTURE AND RURAL DEVELOPMENT
Pursuant to the Government’s Decree
No. 73/CP of November 1, 1995 defining the functions, tasks, powers and
organizational apparatus of the Ministry of Agriculture and Rural Development;
Decree No. 07/CP of February 5, 1996 on management of plant varieties; the
Agriculture and Rural Development Minister’s Circular No. 02/NN-KNKL/TT of
March 1, 1997 guiding the implementation of Decree No. 07/CP of February 5,
1996 on management of plant varieties and Circular No. 62/2001/TT-BNN of June
5, 2001 guiding the export and import of goods subject to specialized
agricultural management under the Prime Minister’s Decision No. 46/2001/QD-TTg
of April 4, 2001 on the management of goods export and import in the 2001-2005
period;
At the proposals of the
directors of the Science, Technology and Product Quality Department and the
Agriculture and Forestry Promotion Department,
DECIDES:
Article 1.-
To promulgate:
- The Regulation on testing and
recognition of new agricultural plant varieties;
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
Article 2.-
This Decision takes effect 15 days after its publication
in the Official Gazette. All previous documents contrary to this document are
hereby annulled.
Article 3.-
The director of the Ministry’s Office, the director of
the Science, Technology and Product Quality Department and the director of the
Agriculture and Forestry Promotion Department, the heads and their concerned
units shall have to implement this Decision.
FOR
THE MINISTER OF AGRICULTURE AND RURAL DEVELOPMENT
VICE MINISTER
Bui Ba Bong
REGULATION
ON TESTING AND RECOGNITION OF NEW AGRICULTURAL PLANT
VARIETIES
(Promulgated together with Decision No. 52/2002/QD-BNN of April 2, 2003)
Article
1.- Objectives
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
1.2. Testing and recognition of
new agricultural plant varieties aim to draw up a list of plant varieties
permitted for production and trading, to raise efficiency and minimize risks
for peasants using new plant varieties.
Article
2.- Subjects and scope of application
- Subjects of application are
organizations and individuals involved in the testing and recognition of new
agricultural plant varieties.
- The scope of application
covers all new agricultural plant varieties selected and created at home or
imported, which must, before being put into mass production, be tested and
recognized for inclusion in the list of plant varieties permitted for
production and trading.
Article
3.- Interpretation of terms
In this Regulation, the
following word phrases are construed as follows:
3.1. Official testing is a form
of testing conducted by specialized agencies recognized or designated by the
Ministry of Agriculture and Rural Development (referred to as the testing
agencies for short) for new plant varieties of all organizations or individuals
according to uniform regulations.
3.2. Breeder testing is a form
of testing conducted by organizations or individuals themselves according to
uniform regulations under the supervision by competent agencies.
3.3. DUS testing is the process
of evaluating the distinctness, uniformity and stability of new varieties
according to the DUS testing regulations for each plant species.
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
3.5. Temporarily recognized
varieties (previously called regionalized varieties) are new agricultural plant
varieties having undergone official testing or breeder testing, meeting the set
criteria and thus temporarily recognized by the Ministry of Agriculture and
Rural Development.
3.6. Trial production is the
process of production with temporarily recognized varieties on a given land
area under the mass production conditions.
3.7. Officially recognized
varieties (previously called national and technically advanced varieties): are
new agricultural plant varieties having gone through trial production, meeting
the set criteria and officially recognized by the Ministry of Agriculture and
Rural Development.
Article 4.-
Testing forms:
4.1. Official testing: The plant
varieties of the following species must be subject to official testing:
- Food crops: rice and maize;
- Vegetable: tomato;
- Short-term industrial plants:
peanut, soybean;
- Long-term industrial plants:
Tea, coffee;
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
4.2. Breeder testing: Plant
varieties of species not subject to official testing (Section 4.1) shall be
subject to breeder testing.
4.3. The Minister of Agriculture
and Rural Development shall decide to add to or remove agricultural plant varieties
from the list of those subject to official testing according to production
requirements.
Article 5.-
Testing order and procedures
Responsibilities of
organizations and individuals making registration for testing
5.1. For organizations and
individuals making registration for official testing
a/ To submit dossiers of
registration for testing to the Agriculture and Forestry Promotion Department.
b/ To sign contracts with the
testing agencies according to the current regulations.
c/ To submit reports on the
testing results to the Science, Technology and Product Quality Department and
report, together with the testing agencies, on the testing results before the
Science and Technology Council of the Ministry of Agriculture and Rural Development.
5.2. For organizations and
individuals making registration for breeder testing
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
b/ To conduct testing according
to the current regulations.
c/ To submit reports on the
testing results to the Science, Technology and Product Quality Department and
report on the testing results before the Science and Technology Council of the
Ministry of Agriculture and Rural Development.
5.3. For organizations and
individuals making registration for testing plant varieties for which testing
regulations are not available
a/ To formulate by themselves
the testing regulations and reach agreement thereon with the Central Center for
Testing Plant Varieties before testing.
b/ To submit reports on the
testing results to the Science, Technology and Product Quality Department and
report on the testing results before the Science and Technology Council of the
Ministry of Agriculture and Rural Development.
Article 6.-
Trial production order and procedures
Organizations and individuals
with varieties put into trial production shall:
- Sign contracts with units
and/or individuals for trial production.
- Report on the trial production
acreage and sites to the Agriculture and Forestry Promotion Department, the
Central Center for Testing Plant Varieties and the concerned
provincial/municipal Agriculture and Rural Development Services.
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
Article 7.-
Variety recognition order, procedures and criteria
7.1. Temporary recognition
7.1.1. Order and procedures:
a/ If new varieties, after being
tested, meet the set criteria, organizations and individuals having such
varieties shall compile dossiers of application for temporary recognition and
send them to the Science, Technology and Product Quality Department. Such a
dossier comprises:
- The application for temporary
recognition;
- The testing agency’s report on
the testing results.
- The opinion of the Agriculture
and Forestry Promotion Department.
b/ Basing himself/herself on the
conclusion of the Science and Technology Council, the Minister of Agriculture
and Rural Development shall decide to temporarily recognize new agricultural
plant varieties.
c/ The temporary recognition
duration shall not exceed three crops for short-term plants and three
consecutive harvesting crops for long-term plants.
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
a/ New varieties meet the
distinctiveness, uniformity and stability (DUS) criteria.
b/ New varieties have a better
value of use and cultivation than control varieties, demonstrated in at least
one of the following aspects:
- Productivity is higher by 10%
or more, or
- Quality (nutrition,
consumption, export, processing…) is markedly better, or
- Having good agronomic
properties such as suitable growth duration, resistance against pests as well
as collapse under unfavorable external conditions (drought, water-logging,
heat, coldness, alum, salinity…),
c/ New varieties have their
names compliant with the Agriculture and Rural Development Ministry’s Regulation
on naming new plant varieties.
d/ The acreage for temporary
recognition complies with the regulations in Appendix 2.
7.2. Official recognition
7.2.1. Order and procedures
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
- The application for official
recognition;
- The report on the trial
production results and technical processes;.
- The opinion of the Agriculture
and Forestry Promotion Department;
- The evaluation of the
provincial/municipal Agriculture and Rural Development Service of the locality
where trial production is conducted;
- The opinions of other
organizations and/or individuals (if any).
b/ New varieties may be proposed
for exceptional recognition if the testing results show that they are
exceptionally excellent or if they meet the criteria for official recognition
after 1 or 2 crops, for short-term plants, or after 1 or 2 consecutive
harvesting crops, for long-term plants.
c/ Basing himself/herself on the
conclusion of the Science and Technology Council, the Minister of Agriculture
and Rural Development shall decide to officially recognize new agricultural
plant varieties.
d/ Organizations or individuals
having varieties put into trial production must pay compensations to trial
producers for damage caused by such varieties.
7.2.2 Official recognition
criteria:
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
b/ The trial production acreage
meets the requirements specified in Appendix 3.
c/ The provincial/municipal
Agriculture and Rural Development Service of the locality where trial
production is conducted accepts mass production.
Article 8.-
Functions and tasks of concerned agencies
8.1. Agencies under the Ministry
of Agriculture and Rural Development
8.1.1. The Agriculture and
Forestry Promotion Department: To receive and deal with the dossiers of
registration for testing; evaluate them and issue replies thereon within 15
days after receiving the complete and valid dossiers; grant testing permits;
supervise the processes of testing and trial production for new agricultural
plant varieties.
8.1.2. The Science, Technology
and Product Quality Department:
- To receive the dossiers on
testing results, trial production, organize the evaluation thereof and submit
them to the Minister for recognition of new agricultural plant varieties.
8.1.3. The Central Center for
Testing Plant Varieties shall act a coordinating agency in charge of
professional matters, assisting the Ministry of Agriculture and Rural
Development (the Science, Technology and Product Quality Department and the
Agriculture and Forestry Promotion Department) in performing the State
management over the testing and recognition of new plant varieties. To guide
and supervise organizations and individuals that conduct tests.
8.1.4. The Science and
Technology Council of the Ministry of Agriculture and Rural Development shall
have to evaluate and advise the Minister on the recognition of new agricultural
plant varieties.
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
Article 9.-
Charges and fees for testing and recognition of new agricultural plant
varieties
When making registration for
variety testing and recognition, organizations and individuals owning new
agricultural plant varieties shall have to pay charges and fees according to
the current regulations.
Article 10.-
Implementation provisions
All organization and individuals
involved in the testing and recognition of new agricultural plant varieties
shall have to strictly comply with this Regulation. If they commit violations,
thus causing adverse consequences to production, they shall be sanctioned
according to law provisions.
APPENDIX 2.
MAXIMUM TOTAL PRODUCTION ACREAGE UNDER TESTING
Ordinal
number
Plant
species
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
1
Food and foodstuff plants
- Rice, maize
100
- Others
50
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
Short-term industrial
plants
- Peanut, soybean, cotton
50
- Green bean, sugarcane
20
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
10
3
Long-term industrial plants
- Tea, coffee, rubber, pepper,
cashew, cocoa
10
- Others
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
4
Fruit trees
- Mango, durian, longan,
litchi, orange and grapefruit
10
- Others
5
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
Vegetables
- Tomato, water melon, cabbage
10
- Others
5
6
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
5
APPENDIX 3.
TOTAL TRIAL PRODUCTION ACREAGE
Ordinal
number
Plant
species
Acreage
Minimum
(ha)
Maximum
(ha)
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
Food and foodstuff plants
- Rice under intensive
cultivation
3,000
6,000
- Rice in difficulty-hit areas
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
1,000
- Specialty rice
500
1,000
- Maize for use as food
1,000
2,000
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
- Vegetable maize, sweet
maize, white corn
200
400
- Sweet potato, cassava
200
400
- Potato
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
200
- Others
50
100
2
Short-term industrial
plants
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
- Peanut, soybean, cotton
200
400
- Green bean, sugar cane
100
200
- Sesame, sunflower
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
100
- Others
25
50
3
Long-term industrial plants
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
- Tea, coffee, rubber, pepper,
cashew, cocoa
50
100
- Others
25
50
4
Fruit trees
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
- Mango, durian, longan,
litchi, orange, grapefruit
10
20
- Others
5
10
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
Vegetables
- Tomato
- Watermelon
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
- Cucumber, cabbage…
- Others
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
Flower trees
20
40
REGULATION
ON NAMING OF NEW PLANT VARIETIES
(Promulgated together with Decision No. 52/2002/QD-BNN-KHCN of April 2,
2003)
Article
1.- Objectives
This Regulation aims to enhance
the State management over agricultural and forestry plant varieties; restrict
the arbitrary naming as well as use of names
in order to protect the
legitimate interests of the breeders of new varieties, variety producers and
traders and peasants using new varieties.
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
This Regulation shall be
compulsorily applicable to all new agricultural and forestry plant varieties
selected and created by all organizations and individuals at home or imported
before they are put into production.
Article
3.- Principles for naming new plant varieties
3.1. Each new plant variety
shall have only a single name compliant with this Regulation when being put
into production.
3.2. The names of varieties must
be easily distinguishable from those of varieties of the same species.
3.3. The following ways of
naming shall not be accepted:
a/ Having only numerals;
b/ Breaching social ethics;
c/ Being easy to cause misunderstanding
of the varieties’ typical characteristics or the breeders’ identity;
d/ Being identical to or so
similar to cause confusion with the trademarks, origin appellations protected
for the products; being identical or similar to harvested products of such
plant varieties.
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
3.5. For imported varieties, if
not experiencing any effects that modify their hereditary nature as compared to
their original materials, their original names must be used; for special cases,
the approval of the Ministry of Agriculture and Rural Development must be
obtained.
3.6. The names of the plant gene
sources, materials selected for creation of new varieties, parental lines of
new varieties must also comply with the above- said principles.
Article 4.-
Order and procedures for naming varieties
4.1. The names of new plant
varieties shall be given by their owning organizations or individuals and
submitted to the following related organizations:
a/ For agricultural plant
varieties
Agricultural plant varieties
subject to testing: Their names shall be submitted to the Science, Technology
and Product Quality Department upon submission of the dossiers of registration
for testing.
b/ For forestry plant varieties:
Their names shall be submitted to the Science, Technology and Product Quality
Department before being considered for recognition (according to the forestry
plant variety recognition criteria No.124/1998/QD/BNN/KHCN of August 31, 1998
of the Ministry of Agriculture and Rural Development).
c/ For new agricultural and
forestry plant varieties applied for protection: The organizations or
individuals owning new varieties shall submit the names of such varieties to
the Protection Bureau when submitting the dossiers of application for the
granting of protection titles (according to Circular No.119/2001/TT-BNN of
December 21, 2001 guiding the implementation of the Decree on protection of new
plant varieties).
4.2. After examining, if finding
that the variety names are not compliant with Article 3 above, the
dossier-receiving agencies must notify the dossier submitters thereof. The
dossier submitters shall have to give other names within 15 days after
receiving such notifications. If, past the above-said time limit or the
modified variety names are still incompliant, the dossier-receiving agencies
shall be entitled to refuse to consider such dossiers.
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
Article
5.- Functions and tasks of concerned agencies
5.1. The Minister of Agriculture
and Rural Development assigns:
a/ The Science, Technology and
Product Quality Department to perform the State management over plant variety
names nationwide.
b/ The Central Center for
Testing Plant Varieties to act as a coordinating agency in charge of
professional and technical matters to assist the Ministry of Agriculture and
Rural Development (the Science, Technology and Product Quality Department) in
uniformly managing the plant variety names nationwide.
5.2. The provincial/municipal
Agriculture and Rural Development Services shall perform the State management
over the plant variety names within their respective provinces or cities under
the assignment of the Ministry of Agriculture and Rural Development in
accordance with this Regulation.
Article
6.- Implementation provisions
All concerned organizations and
individuals must, according to their functions and powers, strictly implement
this Regulation. If breaching this Regulation, thus causing adverse
consequences to production, they shall be sanctioned according to law
provisions.