|
Bản dịch này thuộc quyền sở hữu của
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT. Mọi hành vi sao chép, đăng tải lại mà không có sự đồng ý của
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT là vi phạm pháp luật về Sở hữu trí tuệ.
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT has the copyright on this translation. Copying or reposting it without the consent of
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT is a violation against the Law on Intellectual Property.
X
CÁC NỘI DUNG ĐƯỢC SỬA ĐỔI, HƯỚNG DẪN
Các nội dung của VB này được VB khác thay đổi, hướng dẫn sẽ được làm nổi bật bằng
các màu sắc:
: Sửa đổi, thay thế,
hủy bỏ
Click vào phần bôi vàng để xem chi tiết.
|
|
|
Số hiệu:
|
28/2002/QĐ-TTg
|
|
Loại văn bản:
|
Quyết định
|
Nơi ban hành:
|
Thủ tướng Chính phủ
|
|
Người ký:
|
Nguyễn Tấn Dũng
|
Ngày ban hành:
|
06/02/2002
|
|
Ngày hiệu lực:
|
Đã biết
|
Ngày công báo:
|
Đã biết
|
|
Số công báo:
|
Đã biết
|
|
Tình trạng:
|
Đã biết
|
THỦ TƯỚNG CHÍNH PHỦ
********
|
CỘNG HOÀ XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM
Độc lập - Tự do - Hạnh phúc
********
|
Số: 28/2002/QĐ-TTg
|
Hà Nội, ngày 06 tháng 2
năm 2002
|
CỦA THỦ TƯỚNG CHÍNH PHỦ SỐ 28/2002/QĐ-TTG NGÀY 06-02-2002 VỀ
VIỆC PHÊ DUYỆT QUY HOẠCH TỔNG THỂ PHÁT TRIỂN NGÀNH RƯỢU - BIA - NƯỚC GIẢI
KHÁT VIỆT NAM ĐẾN NĂM 2010
THỦ TƯỚNG CHÍNH PHỦ
Căn cứ Luật Tổ chức Chính phủ
ngày 25 tháng 12 năm 2001;
Xét đề nghị của Bộ Công nghiệp tại các tờ trình số 1783/TT-KHĐT ngày 08
tháng 5 năm 2000 và số 5523/CV-KHĐT ngày 26 tháng 12 năm 2001; của Bộ Kế hoạch
và Đầu tư tại công văn số 7355 BKH/VPTĐ ngày 28 tháng 11 năm 2000, số 8737
BKH-CN ngày 24 tháng 12 năm 2001 và ý kiến của các Bộ, ngành liên quan về việc
phê duyệt Quy hoạch tổng thể phát triển ngành Rượu - Bia - Nước giải khát Việt
Nam đến năm 2010,
QUYẾT ĐỊNH:
Điều 1.
Phê duyệt Quy hoạch tổng thể và một số giải pháp phát triển ngành Rượu - Bia
-Nước giải khát Việt Nam đến năm 2010, với những nội dung chủ yếu sau đây:
1. Mục tiêu:
- Xây dựng ngành Rượu - Bia - Nước
giải khát Việt Nam thành một ngành kinh tế mạnh. Sử dụng tối đa nguyên liệu
trong nước để phát triển sản xuất các sản phẩm chất lượng cao, đa dạng hoá về
chủng loại, cải tiến bao bì, mẫu mã; phấn đấu hạ giá thành, nâng cao khả năng cạnh
tranh, đáp ứng nhu cầu trong nước và có sản phẩm xuất khẩu, tăng nguồn thu ngân
sách, hội nhập vững chắc kinh tế khu vực và thế giới.
- Xây dựng Tổng công ty Rượu -
Bia - Nước giải khát Việt Nam thành tập đoàn kinh tế mạnh, giữ vai trò chủ đạo
trong ngành công nghiệp sản xuất rượu và bia; làm nòng cốt trong sản xuất nước
giải khát chất lượng cao.
- Khuyến khích các thành phần
kinh tế tham gia sản xuất nước giải khát đạt chất lượng cao từ nguyên liệu
trong nước, đáp ứng nhu cầu tiêu dùng trong nước và xuất khẩu.
2. Định hướng
phát triển:
a) Về công nghệ, thiết bị: Hiện
đại hoá công nghệ, từng bước thay thế công nghệ thiết bị hiện có bằng công nghệ,
thiết bị tiên tiến, hiện đại của thế giới, đảm bảo các tiêu chuẩn chất lượng,
an toàn vệ sinh thực phẩm, môi trường theo quy định của Việt Nam và quốc tế để
sản phẩm có khả năng cạnh tranh ngày càng cao trên thị trường trong và ngoài nước.
b) Về đầu tư: Tập trung đầu tư
các nhà máy có công suất lớn; phát huy tối đa năng lực của các cơ sở sản xuất
có thiết bị và công nghệ tiên tiến; đồng thời tiến hành đầu tư mở rộng năng lực
của một số nhà máy hiện có. Đa dạng hoá hình thức đầu tư, phương thức huy động
vốn, khuyến khích huy động nguồn vốn của các thành phần kinh tế trong nước,
phát hành trái phiếu, cổ phiếu; đẩy mạnh việc cổ phần hoá đối với những doanh
nghiệp nhà nước không cần nắm giữ 100% vốn.
c) Về nghiên cứu khoa học và đào
tạo: Quy hoạch và xây dựng các phòng thí nghiệm, Trung tâm nghiên
cứu; triển khai thực nghiệm gắn với việc ứng dụng khoa học, công nghệ vào sản
xuất; đồng thời quy hoạch và đào tạo đội ngũ cán bộ khoa học, công nhân kỹ thuật
đáp ứng yêu cầu phát triển của ngành.
3. Các chỉ tiêu
chủ yếu:
a) Về bia:
- Sản lượng:
Năm 2005: 1.200 triệu lít;
Năm 2010: 1.500 triệu lít.
- Tổng công ty Rượu - Bia - Nước
giải khát Việt Nam giữ vai trò chủ chốt trong việc nâng uy tín thương hiệu bia
Việt Nam, đảm bảo sản xuất và tiêu thụ đạt tỷ trọng từ 60% đến 70% thị phần
trong nước và hướng tới xuất khẩu.
- Tập trung đầu tư các nhà máy
công suất lớn, sản xuất kinh doanh hiệu quả, quản lý chặt chẽ về vệ sinh an
toàn thực phẩm, đảm bảo chất lượng, giá thành được người tiêu dùng chấp nhận, cụ
thể:
+ Xây dựng mới 01 nhà máy bia tại
Củ Chi thuộc Công ty Bia Sài Gòn với công suất 100 triệu lít/năm (giai đoạn
2002 - 2005) và có khả năng mở rộng lên 300 triệu lít/năm trong những năm tiếp
theo.
+ Sau năm 2005 xây dựng mới 01
nhà máy bia thuộc Công ty Bia Hà Nội với công suất 100 triệu lít/năm và có khả
năng mở rộng lên 200 triệu lít/năm vào những năm tiếp theo.
- Đối với các doanh nghiệp có vốn
đầu tư nước ngoài: thực hiện theo đúng giấy phép đầu tư, tập trung khai thác đủ
công suất thiết kế đã được phê duyệt. Trong những năm tới, chưa xem xét cấp giấy
phép thành lập liên doanh mới hoặc tăng năng lực sản xuất của các cơ sở hiện có.
b) Về rượu:
- Sản lượng:
Năm 2005: 250 triệu lít;
Năm 2010: 300 triệu lít.
- Tổng công ty Rượu - Bia - Nước
giải khát Việt Nam giữ vai trò chủ chốt trong sản xuất các loại rượu đặc sản
truyền thống, rượu chất lượng cao để đáp ứng nhu cầu trong nước và xuất khẩu;
có biện pháp thích hợp nhằm giảm dần rượu nấu bằng phương pháp thủ công.
ư- Tăng cường quản lý nhà nước
trong sản xuất và tiêu thụ rượu.
- Tập trung đầu tư đổi mới thiết
bị và công nghệ, đẩy mạnh sản xuất rượu công nghiệp chất lượng cao, giảm tối đa
thành phần độc hại.
- Đề xuất việc hợp tác hoặc liên
doanh với nước ngoài sản xuất một số loại rượu chất lượng cao sử dụng các loại
nguyên liệu trong nước, nhằm thay thế nhập khẩu.
- Trong giai đoạn từ 2001 -
2005, Công ty Rượu Hà Nội, Công ty Rượu Bình Tây tiến hành đầu tư đổi mới công
nghệ và thiết bị, để mỗi Công ty đạt công suất: cồn tinh bột 5 triệu lít/năm,
rượu các loại 10 triệu lít/năm và tăng công suất lên gấp đôi ở giai đoạn sau.
c) Về nước giải khát:
Năm 2005: 800 triệu lít;
Năm 2010: 1.100 triệu lít.
- Tổng công ty Rượu - Bia - Nước
giải khát Việt Nam giữ vai trò chủ chốt trong việc nâng cao chất lượng, hạ giá
thành sản phẩm; đồng thời, khuyến khích các thành phần kinh tế tham gia sản xuất
nước giải khát từ nguyên liệu trong nước, trong đó ưu tiên tăng năng lực sản xuất
nước quả, không đầu tư tăng năng lực sản xuất nước giải khát có gaz pha chế từ
hương liệu nhập khẩu.
Điều 2.
Tổ chức thực hiện; trách nhiệm các Bộ, ngành, Tổng công ty Rượu-Bia-Nước giải
khát Việt Nam và của các địa phương liên quan
1. Bộ Công nghiệp:
- Chủ trì, phối hợp với các Bộ,
ngành liên quan, Tổng công ty Rượu-Bia-Nước giải khát Việt Nam và ủy ban nhân
dân các tỉnh, thành phố xây dựng lộ trình cổ phần hoá; xác định danh mục các doanh
nghiệp nhà nước giữ cổ phần chi phối đối với ngành Rượu, Bia, Nước giải khát; đồng
thời, chỉ đạo thực hiện tổ chức sắp xếp lại các cơ sở sản xuất rượu, bia, nước
giải khát hiện có.
- Bố trí các dự án đầu tư mới
phù hợp với quy hoạch của từng vùng và từng địa phương.
- Chỉ đạo Tổng công ty Rượu-Bia-Nước
giải khát Việt Nam phối hợp với các địa phương sắp xếp lại các nhà máy sản xuất
rượu, bia, nước giải khát có thiết bị công nghệ tiên tiến, nhưng sản xuất kinh
doanh kém hiệu quả, không đảm bảo về chất lượng vệ sinh, an toàn thực phẩm,
không hoàn thành nghĩa vụ nộp ngân sách hàng năm. Những nhà máy có quy mô nhỏ,
công nghệ lạc hậu cần nghiên cứu chuyển hướng sản xuất kinh doanh hoặc thực hiện
cổ phần hoá, bán, khoán, cho thuê, giải thể hoặc phá sản theo quy định.
- Phối hợp với các Bộ, ngành
liên quan ban hành văn bản liên quan đến hoạt động sản xuất và kinh doanh rượu,
bia, nước giải khát.
- Căn cứ vào mục tiêu và chỉ
tiêu trong Quy hoạch ngành, chỉ đạo thực hiện, tổ chức đánh giá định kỳ việc thực
hiện Quy hoạch và đề xuất điều chỉnh Quy hoạch phù hợp với điều kiện kinh tế,
xã hội cụ thể của cả nước.
2. Tổng công ty Rượu - Bia - Nước
giải khát Việt Nam:
- Chủ trì, phối hợp với các địa
phương tổ chức sắp xếp lại sản xuất, kinh doanh rượu, bia, nước giải khát trong
toàn ngành; xây dựng một số đơn vị thành viên làm nòng cốt đi đầu trong việc đổi
mới công nghệ, thiết bị, hợp lý hoá sản xuất, hạ giá thành, nâng cao chất lượng
sản phẩm ở các tỉnh, thành phố trong cả nước.
- Phối hợp với địa phương nghiên
cứu trồng mì mạch trong nước thay thế một phần nguyên liệu nhập khẩu, để từng
bước có sản phẩm xuất khẩu.
3. Các Bộ, ngành: Kế hoạch và Đầu
tư, Tài chính, Thương mại, Nông nghiệp và Phát triển nông thôn, Khoa học, Công
nghệ và Môi trường, Y tế, Ngân hàng Nhà nước Việt Nam, Quỹ Hỗ trợ phát triển
theo chức năng của mình, phối hợp với Bộ Công nghiệp và Tổng công ty Rượu-Bia-Nước
giải khát Việt Nam:
- Nghiên cứu, đề xuất các chính
sách hỗ trợ, khai thác nguồn vốn đầu tư cho các dự án sản xuất và vùng nguyên
liệu của ngành rượu, bia, nước giải khát.
- Ban hành tiêu chuẩn chất lượng
rượu, bia, nước giải khát và phối hợp với các địa phương tổ chức việc kiểm tra
chất lượng sản phẩm, đảm bảo tiêu chuẩn về an toàn thực phẩm vệ sinh môi trường
và pháp luật về quyền sở hữu công nghiệp.
- Xây dựng Quy chế chống bán phá
giá, hàng kém phẩm chất, hàng giả, hàng nhập lậu và về khuyến mại, quảng cáo,
tiếp thị, ghi nhãn mác hàng hoá đối với các sản phẩm rượu, bia, nước giải khát
lưu hành trên thị trường trong nước.
- Tăng cường quản lý, thông qua
việc đăng ký kinh doanh, đăng ký chất lượng, đảm bảo thực hiện đầy đủ nghĩa vụ
thuế đối với các cơ sở sản xuất kinh doanh rượu quy mô vừa và nhỏ.
- Xem xét, xử lý theo quy định của
Luật Đầu tư nước ngoài đối với các liên doanh với nước ngoài sản xuất rượu,
bia, nước giải khát bị thua lỗ kéo dài.
4. Uỷ ban nhân dân các tỉnh,
thành phố trực thuộc Trung ương:
- Chỉ đạo các doanh nghiệp sản
xuất rượu, bia, nước giải khát của địa phương thực hiện theo đúng mục tiêu, định
hướng phát triển của ngành. Chú trọng phát triển ổn định các vùng nguyên liệu tại
chỗ, nhằm bảo đảm nguyên liệu cho sản xuất; đồng thời tăng thêm việc làm, nâng
cao đời sống cho người lao động.
- Phối hợp với Bộ Công nghiệp,
các Bộ ngành liên quan và Tổng công ty Rượu-Bia-Nước giải khát Việt Nam thực hiện
sắp xếp các doanh nghiệp và quản lý hoạt động sản xuất, kinh doanh ngành Rượu,
Bia, Nước giải khát trên địa bàn thuộc tỉnh, thành phố quản lý.
Điều 3.
Quyết định này có hiệu lực sau 15 ngày, kể từ ngày ký. Bãi bỏ những quy định trước
đây trái với Quyết định này.
Điều 4.
Các Bộ trưởng, Thủ trưởng cơ quan ngang Bộ, Thủ trưởng cơ quan thuộc Chính phủ,
Chủ tịch Uỷ ban nhân dân các tỉnh, thành phố trực thuộc Trung ương và Tổng công
ty Rượu - Bia - Nước giải khát Việt Nam chịu trách nhiệm thi hành Quyết định
này.
PHỤ LỤC I
SẢN LƯỢNG SẢN XUẤT NGÀNH RƯỢU-BIA-NƯỚC GIẢI KHÁT
(Ban hành kèm theo Quyết định số 28/2002/QĐ-TTg ngày 06 tháng 02 năm 2002 của
Thủ tướng Chính phủ)
Đơn vị tính: Triệu lít
Chỉ tiêu
|
Năm
2005
|
Năm
2010
|
I. Sản xuất bia
|
1.200
|
1.500
|
1. Tổng công ty RBNGKVN
|
550
|
780
|
- Công ty Bia Sài Gòn
|
350
|
430
|
- Công ty Bia Hà Nội
|
100
|
200
|
- Các nhà máy khác
|
100
|
150
|
2. Liên doanh và 100% vốn nước
ngoài
|
350
|
400
|
3. Địa phương và các TP. kinh
tế
|
300
|
320
|
- Địa phương
|
200
|
270
|
- Các thành phần kinh tế khác
|
100
|
50
|
II. Sản xuất rượu
|
250
|
300
|
1. Rượu sản xuất công nghiệp
|
120
|
220
|
2. Rượu dân tự nấu
|
130
|
80
|
III. Sản xuất nước giải khát
|
800
|
1.100
|
1. Nước giải khát có gaz
|
350
|
380
|
2. Nước khoáng và nước tinh lọc
|
326
|
440
|
3. Nước quả
|
124
|
280
|
PHỤ LỤC II
NHU CẦU VỐN ĐẦU TƯ NGÀNH RƯỢU - BIA - NƯỚC GIẢI KHÁT
(Ban hành kèm theo Quyết định số 28 /2002/QĐ-TTg, ngày 06tháng 02 năm 2002 của
Thủ tướng Chính phủ)
Đơn
vị tính: Tỷ đồng
Chỉ tiêu
|
Năm 2005
|
Năm 2010
|
I. Sản xuất bia
|
2.870
|
4.060
|
1. Tổng công ty
RBNGKVN
|
2.730
|
3.780
|
- Công ty Bia Sài Gòn
|
1.680
|
2.100
|
- Công ty Bia Hà Nội
|
700
|
1.400
|
- Các nhà máy
khác
|
350
|
280
|
2. Địa phương
|
140
|
280
|
II. Sản xuất rượu
|
600
|
1.080
|
1. Rượu sản xuất công nghiệp
|
600
|
1.080
|
III. Sản xuất nước giải khát
|
381
|
2.862
|
1. Nước giải khát có gaz
|
86
|
144
|
2. Nước khoáng và nước tinh lọc
|
150
|
456
|
3. Nước quả
|
145
|
2.262
|
Cộng:
|
3.851
|
8.002
|
Quyết định 28/2002/QĐ-TTg phê duyệt Quy hoạch tổng thể phát triển ngành Rượu - Bia - Nước giải khát Việt Nam đến năm 2010 do Thủ tướng Chính phủ ban hành
THE
PRIME MINISTER OF GOVERNMENT
-------
|
SOCIALIST
REPUBLIC OF VIET NAM
Independence - Freedom - Happiness
------------
|
No:
28/2002/QD-TTg
|
Hanoi,
February 06, 2002
|
DECISION
RATIFYING THE GENERAL PLANNING ON DEVELOPMENT OF VIETNAM�S BREWING
INDUSTRY TILL 2010 THE PRIME MINISTER Pursuant to the Law on Organization of the
Government of December 25, 2001;
At the proposals of the Ministry of Industry in Reports No.1783/TT-KHDT of May
8, 2000 and No.5523/CV-KHDT of December 26, 2001, and of the Ministry of
Planning and Investment in Official Dispatches No.7355-BKH/VPTD of November 28,
2000 and No.8737/BKH-CN of December 24, 2001, as well as opinions of the
concerned ministries and branches regarding the ratification of the general
planning on development of Vietnam’s brewing industry till 2010, DECIDES: Article 1.- To ratify
the general planning on and a number of solutions to the development of
Vietnam’s brewing industry till 2010, with the following principal contents: 1. Objectives: - To build Vietnam’s brewing industry into a
strong economic branch. To make full use of domestic raw materials in order to
develop the production of high-quality products of diversified categories and
with better packing and designs; to strive for lower production costs and
higher competitiveness of products, with a view to meeting domestic demand and
having products for export; to increase budget revenues and firmly integrate
into the regional and international economies. ... ... ... Please sign up or sign in to your Pro Membership to see English documents. - To encourage various economic sectors to
participate in the production of high-quality soft drinks from domestic raw
materials, thus meeting domestic consumption and export demands. 2. Development orientations: a/ Regarding technologies and equipment: To
modernize technologies, step by step replace the existing technologies and
equipment with the world’s advanced ones up to the Vietnamese and international
standards on food and environmental quality, safety and hygiene and capable of
turning out products with higher and higher competitiveness on the domestic and
overseas markets. b/ Regarding investment: To concentrate
investment in breweries with high capacities; make the fullest use of
capacities of production establishments furnished with advanced equipment and
technologies; at the same time invest in the expansion of a number of existing
breweries. To diversify the investment forms and capital mobilization modes,
encouraging the mobilization of capital sources from the domestic economic
sectors, issuing bonds and shares; and accelerate the equitization of
enterprises where the State does not need to hold 100% capital. c/ Regarding scientific research and training:
To plan and build laboratories and research centers; deploy experiments in
association with the scientific and technological application to the
production; and at the same time work out planning on arrangement and training
of the contingent of scientific personnel and technical workers, thus meeting
the branch’s development requirements. 3. Main targets: a/ Regarding beer: - Output: By 2005: 1,200 million liters; ... ... ... Please sign up or sign in to your Pro Membership to see English documents. - Vietnam Beverage Corporation shall play the
key role in promoting the trademark prestige of Vietnamese beers, thus ensuring
that the production and sale thereof covers 60-70% of the domestic market and
then making them exportable. - To concentrate investment in breweries with
high capacities, efficient production and business operations, and a tight
management over food hygiene and safety of products, ensuring the quality and
prices acceptable to consumers, more concretely: + To construct a new beer factory in Cu Chi
district under Sai Gon Beer Company with an output of 100 million liters/year
(in the 2002-2005 period), which can be raised to 300 million liters/year in
the subsequent years. + After 2005, to construct a new beer factory
under Ha Noi Beer Company with an output of 100 million liters/year, which can
be raised to 200 million liters/year in the subsequent years. - Foreign-invested enterprises shall strictly
comply with their investment licenses and concentrate on fully exploiting their
designed capacities as approved. In the years to come, the granting of licenses
for establishment of new joint ventures or for raising the production
capacities of the existing establishments shall not be considered. b/ Regarding liquor: - Output: By 2005: 250 million liters; By 2010: 300 million liters. ... ... ... Please sign up or sign in to your Pro Membership to see English documents. - To enhance the State management over the
liquor production and consumption. - To concentrate investment in the renewal of
equipment and technologies, boost the production of high-quality industrial
liquors with minimized toxic content. - To propose the cooperation or joint ventures
with foreign countries in the production of a number of high-quality liquors
from domestic raw materials to substitute for imports. - In the 2001-2005 period, Ha Noi Liquor Company
and Binh Tay Liquor Company shall make investment in the renewal of their
technologies and equipment, in order to raise their respective capacity to 5
million liters of starch alcohol and 10 million liters of assorted liquors per
year, which may be doubled in the subsequent period. c/ Regarding soft drinks: By 2005: 800 million liters; By 2010: 1,100 million liters. - Vietnam Beverage Corporation shall play the
key role in raising the quality of soft drinks and lowering their production
costs; and at the same time, encourage all economic sectors to participate in
the production of soft drinks from domestic raw materials, with priority given
to raising of the output of fruit juices, and no investment in raising the
output of aerated soft drinks prepared from imported flavors. Article 2.- Organization
of implementation; responsibilities of the ministries, branches, Vietnam
Beverage Corporation and concerned localities ... ... ... Please sign up or sign in to your Pro Membership to see English documents. - To assume the prime responsibility and
coordinate with the concerned ministries and branches, Vietnam Beverage
Corporation and the People’s Committees of the provinces and centrally-run cities
in working out the equitization roadmap; drawing up the list of enterprises
where the State holds controlling stakes in the brewing industry; and at the
same time direct the reorganization of the existing brewing establishments. - To dispose new investment projects in line
with the planning of each region or each locality. - To direct Vietnam Beverage Corporation in
coordinating with localities in reorganizing the breweries equipped with
advanced technologies but having conducted production and business operation
with less efficiency, failed to meet the quality and food hygiene and safety
standards or to fulfill the annual budgetary remittance obligation. Small-sized
breweries or those with obsolete technologies should either to switch to new
production and business lines or conduct their equitization, sale, contracting,
lease, dissolution or bankruptcy according to regulations. - To coordinate with the concerned ministries
and branches in promulgating documents concerning activities of producing and
trading in liquors, beers and soft drinks. - To base itself on the objectives and targets
set in the branch planning to direct the planning implementation, organize the
periodical appraisal thereof and propose readjustment of the planning in
conformity with specific socio-economic conditions of the whole country. 2. Vietnam Beverage Corporation: - To assume the prime responsibility and
coordinate with localities in reorganizing the production and trading of
liquors, beer and soft drinks within the whole branch; build a number of member
units to act as core foregoers in the technological and equipment renewal,
production rationalization, production cost reduction and product quality
raising in the provinces and centrally-run cities throughout the country. - To coordinate with localities in studying the
growing of wheat and rye in the country to partially substitute imported raw
materials, in order to step by step turn out products for export. 3. The Ministry of Planning and
Investment, the Ministry of Finance, the Ministry of Trade, the Ministry of
Agriculture and Rural Development, the Ministry of Science, Technology and
Environment, the Ministry of Health, the State Bank of Vietnam, and the
Development Assistance Fund shall, within the ambit of their respective
functions, coordinate with the Ministry of Industry and Vietnam Beverage
Corporation in: ... ... ... Please sign up or sign in to your Pro Membership to see English documents. - Promulgating beverage quality standards and
coordinating with localities in organizing the inspection of product quality,
thus ensuring the observance of food safety and environmental hygiene standards
as well as the industrial property legislation. - Formulating the regulation against dumping
sale, inferior-quality goods, counterfeit goods and smuggled goods as well as
the regulation on sale promotion, advertising, marketing and goods labeling
applicable to liquors, beers and soft drinks circulated on the domestic market. - Enhancing management through the business
registration and quality registration, thus ensuring the fulfillment of tax
obligations by medium- and small-sized establishments producing and/or trading
in liquors. - Studying and handling joint ventures with
foreign countries engaged in beverage production but having suffered prolonged
loss. 4. The People’s Committees of the provinces and
centrally-run cities: - To direct local beverage enterprises to
conduct their activities strictly according to the branch�s set objectives and
development orientations. To attach importance to sustainable development of
local raw materials areas, with a view to sufficiently supplying raw materials
for production and at the same time creating more jobs and raising living
standards of laborers. - To coordinate with the Ministry of Industry,
the concerned ministries and branches and Vietnam Beverage Corporation in
arranging enterprises and managing production and trading activities of the
brewing branch in geographical areas managed by the provinces or centrally-run
cities. Article 3.- This
Decision takes effect 15 days after its signing. To annul previous stipulations
which are contrary to this Decision. Article 4.- The
ministers, the heads of the ministerial-level agencies, the heads of the
agencies attached to the Government, the presidents of the People’s Committees
of the provinces and centrally-run cities and Vietnam Beverage Corporation
shall have to implement this Decision. ... ... ... Please sign up or sign in to your Pro Membership to see English documents. FOR THE PRIME MINISTER
DEPUTY PRIME MINISTER
Nguyen Tan Dung APPENDIX 1 PRODUCTION OUTPUT OF THE BREWING INDUSTRY
(Promulgated together with the Prime Minister’s Decision No.28/2002/QD-TTg
of February 6, 2002) Calculation unit:
Million liters Targets By 2005 By 2010 ... ... ... Please sign up or sign in to your Pro Membership to see English documents. 1,200 1,500 1. Vietnam Beverage Corporation 550 780 - Sai Gon Beer Company 350 430 - Ha Noi Beer Company ... ... ... Please sign up or sign in to your Pro Membership to see English documents. 200 - Other breweries 100 150 2. Joint ventures and 100% foreign capital
enterprises 350 400 3. Localities and other economic sectors 300 ... ... ... Please sign up or sign in to your Pro Membership to see English documents. - Localities 200 270 - Other economic sectors 100 50 II. Liquor production 250 300 ... ... ... Please sign up or sign in to your Pro Membership to see English documents. 120 220 2. Liquors distilled by people 130 80 III. Production of soft drinks 800 1,100 1. Aerated soft drinks ... ... ... Please sign up or sign in to your Pro Membership to see English documents. 380 2. Mineral water and purified water 326 440 3. Fruit juices 124 280 APPENDIX II ... ... ... Please sign up or sign in to your Pro Membership to see English documents. Calculation unit:
Billion dong Targets By 2005 By 2010 I. Beer production 2,870 4,060 1. Vietnam Beverage Corporation 2,730 ... ... ... Please sign up or sign in to your Pro Membership to see English documents. - Sai Gon Beer Company 1,680 2,100 - Ha Noi Beer Company 700 1,400 - Other breweries 350 280 ... ... ... Please sign up or sign in to your Pro Membership to see English documents. 140 280 II. Liquor production 600 1,080 1. Industrially produced liquors 600 1,080 III. Production of soft drinks ... ... ... Please sign up or sign in to your Pro Membership to see English documents. 2,862 1. Aerated soft drinks 86 144 2. Mineral water and purified water 150 456 3. Fruit juices 145 ... ... ... Please sign up or sign in to your Pro Membership to see English documents. Total: 3,851 8,002 THE PRIME MINISTER OF GOVERNMENT
Nguyen Tan Dung
Quyết định 28/2002/QĐ-TTg ngày 06/02/2002 phê duyệt Quy hoạch tổng thể phát triển ngành Rượu - Bia - Nước giải khát Việt Nam đến năm 2010 do Thủ tướng Chính phủ ban hành
4.807
|
NỘI DUNG SỬA ĐỔI,
HƯỚNG DẪN
Văn bản bị thay thế
Văn bản thay thế
Nội dung sửa đổi, hướng dẫn
Chú thích:
Rà chuột vào nội dụng văn bản để sử dụng.
<Nội dung> = Nội dung thay
thế tương ứng;
<Nội dung> =
Không có nội dung thay thế tương ứng;
<Nội dung> = Không có
nội dung bị thay thế tương ứng;
<Nội dung> = Nội dung được sửa đổi, bổ
sung.
Click trái để xem cụ thể từng nội dung cần so sánh
và cố định bảng so sánh.
Click phải để xem những nội dung sửa đổi, bổ sung.
Double click để xem tất cả nội dung không có thay
thế tương ứng.
Tắt so sánh [X] để
trở về trạng thái rà chuột ban đầu.
FILE ĐƯỢC ĐÍNH KÈM THEO VĂN BẢN
FILE ATTACHED TO DOCUMENT
|
|
|
Địa chỉ:
|
17 Nguyễn Gia Thiều, P. Võ Thị Sáu, Q.3, TP.HCM
|
Điện thoại:
|
(028) 3930 3279 (06 lines)
|
E-mail:
|
info@ThuVienPhapLuat.vn
|
|
|
TP. HCM, ngày 31/05/2021
Thưa Quý khách,
Đúng 14 tháng trước, ngày 31/3/2020, THƯ VIỆN PHÁP LUẬT đã bật Thông báo này, và nay 31/5/2021 xin bật lại.
Hơn 1 năm qua, dù nhiều khó khăn, chúng ta cũng đã đánh thắng Covid 19 trong 3 trận đầu. Trận 4 này, với chỉ đạo quyết liệt của Chính phủ, chắc chắn chúng ta lại thắng.
Là sản phẩm online, nên 250 nhân sự chúng tôi vừa làm việc tại trụ sở, vừa làm việc từ xa qua Internet ngay từ đầu tháng 5/2021.
Sứ mệnh của THƯ VIỆN PHÁP LUẬT là:
sử dụng công nghệ cao để tổ chức lại hệ thống văn bản pháp luật,
và kết nối cộng đồng Dân Luật Việt Nam,
nhằm:
Giúp công chúng “…loại rủi ro pháp lý, nắm cơ hội làm giàu…”,
và cùng công chúng xây dựng, thụ hưởng một xã hội pháp quyền trong tương lai gần;
Chúng tôi cam kết dịch vụ sẽ được cung ứng bình thường trong mọi tình huống.
TP. HCM, ngày 20/07/2022
Thư Xin Lỗi Vì Đang Bị Tấn Công DDoS
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT chân thành xin lỗi Quý khách vì website không vào được hoặc vào rất chậm trong hơn 1 ngày qua.
Khoảng 8 giờ sáng ngày 19/7/2022, trang www.ThuVienPhapLuat.vn có biểu hiện bị tấn công DDoS dẫn đến quá tải. Người dùng truy cập vào web không được, hoặc vào được thì rất chậm.
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT đã báo cáo và nhờ sự hỗ trợ của Trung Tâm Giám sát An toàn Không gian mạng Quốc gia (NCSC), nhờ đó đã phần nào hạn chế hậu quả của cuộc tấn công.
Đến chiều ngày 20/07 việc tấn công DDoS vẫn đang tiếp diễn, nhưng người dùng đã có thể sử dụng, dù hơi chậm, nhờ các giải pháp mà NCSC đưa ra.
DDoS là hình thức hacker gửi lượng lớn truy cập giả vào hệ thống, nhằm gây tắc nghẽn hệ thống, khiến người dùng không thể truy cập và sử dụng dịch vụ bình thường trên trang www.ThuVienPhapLuat.vn .
Tấn công DDoS không làm ảnh hưởng đến dữ liệu, không đánh mất thông tin người dùng. Nó chỉ làm tắc nghẽn đường dẫn, làm khách hàng khó hoặc không thể truy cập vào dịch vụ.
Ngay khi bị tấn công DDoS, THƯ VIỆN PHÁP LUẬT đã họp xem thời gian qua mình có làm sai hay gây thù chuốc oán với cá nhân tổ chức nào không.
Và nhận thấy mình không gây thù với bạn nào, nên chưa hiểu được mục đích của lần DDoS này là gì.
Sứ mệnh của THƯ VIỆN PHÁP LUẬT là:
-
sử dụng công nghệ cao để tổ chức lại hệ thống pháp luật
-
và kết nối cộng đồng dân luật Việt Nam,
-
nhằm giúp công chúng loại rủi ro pháp lý, nắm cơ hội làm giàu,
-
và cùng công chúng xây dựng, thụ hưởng nhà nước pháp quyền.
Luật sư Nguyễn Thụy Hân, Phòng Cộng Đồng Ngành Luật cho rằng: “Mỗi ngày chúng tôi hỗ trợ pháp lý cho hàng ngàn trường hợp, phổ cập kiến thức pháp luật đến hàng triệu người, thiết nghĩ các hacker chân chính không ai lại đi phá làm gì”.
Dù thế nào, để xảy ra bất tiện này cũng là lỗi của chúng tôi, một lần nữa THƯ VIỆN PHÁP LUẬT xin gửi lời xin lỗi đến cộng đồng, khách hàng.

Cảm ơn đã dùng ThuVienPhapLuat.vn
- Bạn vừa bị Đăng xuất khỏi Tài khoản .
-
Hiện tại có đủ người dùng cùng lúc,
nên khi người thứ vào thì bạn bị Đăng xuất.
- Có phải do Tài khoản của bạn bị lộ mật khẩu
nên nhiều người khác vào dùng?
- Hỗ trợ: (028) 3930.3279 _ 0906.229966
- Xin lỗi Quý khách vì sự bất tiện này!
Tài khoản hiện đã đủ người
dùng cùng thời điểm.
Quý khách Đăng nhập vào thì sẽ
có 1 người khác bị Đăng xuất.
Tài khoản của Quý Khách đẵ đăng nhập quá nhiều lần trên nhiều thiết bị khác nhau, Quý Khách có thể vào đây để xem chi tiết lịch sử đăng nhập
Có thể tài khoản của bạn đã bị rò rỉ mật khẩu và mất bảo mật, xin vui lòng đổi mật khẩu tại đây để tiếp tục sử dụng
|
|