|
Bản dịch này thuộc quyền sở hữu của
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT. Mọi hành vi sao chép, đăng tải lại mà không có sự đồng ý của
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT là vi phạm pháp luật về Sở hữu trí tuệ.
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT has the copyright on this translation. Copying or reposting it without the consent of
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT is a violation against the Law on Intellectual Property.
X
CÁC NỘI DUNG ĐƯỢC SỬA ĐỔI, HƯỚNG DẪN
Các nội dung của VB này được VB khác thay đổi, hướng dẫn sẽ được làm nổi bật bằng
các màu sắc:
: Sửa đổi, thay thế,
hủy bỏ
Click vào phần bôi vàng để xem chi tiết.
|
|
|
Đang tải văn bản...
Thông tư 766-TC/HCP quy định chế độ nhân viên thuê mượn theo hợp đồng
Số hiệu:
|
766-TC/HCP
|
|
Loại văn bản:
|
Thông tư
|
Nơi ban hành:
|
Bộ Tài chính
|
|
Người ký:
|
Trịnh Văn Bính
|
Ngày ban hành:
|
19/07/1957
|
|
Ngày hiệu lực:
|
Đã biết
|
Ngày công báo:
|
Đã biết
|
|
Số công báo:
|
Đã biết
|
|
Tình trạng:
|
Đã biết
|
BỘ
TÀI CHÍNH
******
|
VIỆT
NAM DÂN CHỦ CỘNG HÒA
Độc lập - Tự do - Hạnh phúc
********
|
Số:
766-TC/HCP
|
Hà
Nội, ngày 19 tháng 07 năm 1957
|
THÔNG TƯ
QUY ĐỊNH CHẾ ĐỘ ĐỐI VỚI NHÂN VIÊN THUÊ MƯỢN THEO HỢP ĐỒNG
BỘ TRƯỞNG BỘ TÀI CHÍNH
Kính gửi:
|
- Các Bộ, cơ quan, đoàn thể
trung ương
- Các Ủy ban Hành chính liên khu, khu, tỉnh, thành phố
|
Từ khi Chính phủ có chủ trương
đình chỉ tuyển dụng cán bộ nhân viên mới, nhằm chấn chỉnh bộ máy, ổn định biên
chế chính thức để giảm bớt số người thoát ly sản xuất đặng giảm bớt chi tiêu
hành chính thì việc thuê mượn theo hợp đồng từng kỳ hạn 01 tháng, 03 tháng, 06
tháng có chiều hướng phát triển ở các cơ quan.
Chế độ lương trả theo hợp đồng
đã quy định tại Thông tư số 05-VP/B ngày 14-01-1957 của Bộ Nội vụ là tính theo
ngày thực sự làm việc, làm ngày nào hưởng ngày ấy, không làm việc không hưởng
lương, ngoài ra không được hưởng một khoản nào khác nữa.
Nhưng dần đây có cơ quan thuê mượn
hàng tháng mà vẫn trả lương công nhật mỗi ngày 1.500đ, 1.600đ.... thành thử lương
của người thuê mượn công nhật lại cao hơn cả lương của một cán bộ loại khá
trong biên chế (ở bậc 12, 11...). Có nơi đòi trả phụ cấp thai sản cho những người
cấp dưỡng mượn theo hợp đồng như Thông tư số 16-TT/LB và 19-TT/LB của Liên Bộ
Lao động - Tài chính quy định cho công trường, xí nghiệp.
Để bổ khuyết tình trạng trên
đây, Bộ chúng tôi quy định một số nguyên tắc sau đây:
1) Phân biệt rõ
nhân viên tuyển dụng vào trong biên chế chính thức theo chế độ lương hợp đồng
trước đây với nhân viên thuê mượn tạm thời theo hợp đồng từ khi có chủ trương
không tuyển dụng nhân viên mới vào biên chế chính thức:
a) Những nhân viên tuyển theo hợp
đồng trước đây là do yêu cầu công tác mà tuyển dụng chính thức vào biên chế,
nhưng với mức lương tương đối cao hơn lương cán bộ, nhân viên khác nên không tiện
theo chế độ lương chung đang thi hành lúc ấy. Hiện nay cũng còn có những trường
hợp cá biệt tuyển dụng vào biên chế chính thức, nhưng theo hợp đồng coi như đối
với một số cán bộ kỹ thuật ở một số ngành cần thiết.
b) Những nhân viên thuê mượn
theo hợp đồng từ ngày đình chỉ việc tuyển dụng nhân viên mới là những người do
các cơ quan thuê mượn tạm thời để làm công việc nhất định trong một thời
gian ngắn không nằm trong biên chế chính thức, nên họ làm ngày nào thì được trả
công ngày ấy, không làm không có lương, hết việc hay hết hạn hợp đồng thì thôi
việc không có phụ cấp thôi việc.
2) Những nhân viên
thuộc loại a nói trên đây, đều được hưởng các quyền lợi như cán bộ nhân viên
trong biên chế vì mặc dù tuyển theo hợp đồng thực tế họ cũng là cán bộ trong
biên chế chính thức.
Còn những nhân viên thuộc loại b
chỉ được hưởng lương hay sinh hoạt phí theo đúng số đã ghi trong hợp đồng về những
ngày thực sự công tác, ngoài ra không được hưởng một khoản phụ cấp hoặc tiêu
chuẩn nào khác nữa.
3) Chế độ trả
lương những người thuê mượn tạm thời theo hợp đồng có thể tính bằng 2 cách:
a) Lương công nhật là 1.150đ,
1.250đ, hay 1.350đ, một ngày tùy theo khả năng công tác.
b) Lương tháng sẽ lấy mức lương
công nhật trên mà nhân với 25 ngày để trả. Đối với những người mượn hợp đồng
lương tháng, nhưng nếu trong tháng phải làm cả 30 ngày thì cũng trả đủ 30 ngày
(không tính theo cách nhân công nhật với 25).
Mức lương trên đây là mức tối đa
để trả những người thuê mượn tạm thời vào cơ quan, không nên trả hơn, vì hiện
nay ở công trường, những người làm công tác lao động mệt nhọc hơn cũng chi được
hưởng mức lương ấy thôi.
4) Hiện nay biên chế của các cơ
quan rất lớn, hầu hết đều thừa người, nhất là những nhân viên thuộc bộ phận
hành chính quản trị. Vì vậy việc thuê mượn tạm thời theo hợp đồng cần phải hết
sức hạn chế để tránh chi tiêu lãnh phí; chỉ thuê mượn trong những trường hợp có
công tác thật cần thiết, sau khi công trình đã nghiên cứu kỹ và xét thấy không
thể chuyển người ở các bộ phận khác hoặc số nhân viên nằm chờ sang làm được.
Trước khi mượn người, các cơ quan ở Trung ương cần được Liên Bộ Nội vụ - Tài
chính thỏa thuận; các cơ quan ở địa phương cần được Ủy ban Hành chính và các cơ
quan Tài chính đồng ý.
Tuyệt đối không thuê mượn người
tạm thời để làm công tác hành chính hay nghiệp vụ thay thế cho những người đi
công tác đột xuất, ốm hoặc nghỉ thai sản.
Chúng tôi đề nghị các cơ quan
các ngành, các cấp cho kiểm điểm tại việc thuê mượn người thuộc loại b nói
trên: nếu thấy có trường hợp nào xét không cần thiết hoặc có thể chuyển người ở
bộ phận khác đến thay thế thì cương quyết cho những người mới thuê mượn nghỉ việc.
Trong khi xét duyệt kinh phí,
các cơ quan tài chính sẽ đặc biệt chú ý đến những trường hợp thuê mượn người
theo hợp đồng (kiểm soát các giấy hợp đồng của cơ quan) và nếu phát hiện ra những
hiện tượng không hợp lý thì không được cấp kinh phí.
|
K.T.
BỘ TRƯỞNG BỘ TÀI CHÍNH
THỨ TRƯỞNG
Trịnh Văn Bính
|
Thông tư 766-TC/HCP năm 1957 quy định chế độ đối với nhân viên thuê mượn theo hợp đồng do Bộ Tài Chính ban hành
Văn bản này chưa cập nhật nội dung Tiếng Anh
Thông tư 766-TC/HCP ngày 19/07/1957 quy định chế độ đối với nhân viên thuê mượn theo hợp đồng do Bộ Tài Chính ban hành
6.180
|
NỘI DUNG SỬA ĐỔI, HƯỚNG DẪN
Văn bản bị thay thế
Văn bản thay thế
Chú thích
Chú thích:
Rà chuột vào nội dụng văn bản để sử dụng.
<Nội dung> = Nội dung hai
văn bản đều có;
<Nội dung> =
Nội dung văn bản cũ có, văn bản mới không có;
<Nội dung> = Nội dung văn
bản cũ không có, văn bản mới có;
<Nội dung> = Nội dung được sửa đổi, bổ
sung.
Click trái để xem cụ thể từng nội dung cần so sánh
và cố định bảng so sánh.
Click phải để xem những nội dung sửa đổi, bổ sung.
Double click để xem tất cả nội dung không có thay
thế tương ứng.
Tắt so sánh [X] để
trở về trạng thái rà chuột ban đầu.
FILE ĐƯỢC ĐÍNH KÈM THEO VĂN BẢN
FILE ATTACHED TO DOCUMENT
|
|
|
Địa chỉ:
|
17 Nguyễn Gia Thiều, P. Võ Thị Sáu, Q.3, TP.HCM
|
Điện thoại:
|
(028) 3930 3279 (06 lines)
|
E-mail:
|
info@ThuVienPhapLuat.vn
|
Mã số thuế:
|
0315459414
|
|
|
TP. HCM, ngày 31/05/2021
Thưa Quý khách,
Đúng 14 tháng trước, ngày 31/3/2020, THƯ VIỆN PHÁP LUẬT đã bật Thông báo này, và nay 31/5/2021 xin bật lại.
Hơn 1 năm qua, dù nhiều khó khăn, chúng ta cũng đã đánh thắng Covid 19 trong 3 trận đầu. Trận 4 này, với chỉ đạo quyết liệt của Chính phủ, chắc chắn chúng ta lại thắng.
Là sản phẩm online, nên 250 nhân sự chúng tôi vừa làm việc tại trụ sở, vừa làm việc từ xa qua Internet ngay từ đầu tháng 5/2021.
Sứ mệnh của THƯ VIỆN PHÁP LUẬT là:
sử dụng công nghệ cao để tổ chức lại hệ thống văn bản pháp luật,
và kết nối cộng đồng Dân Luật Việt Nam,
nhằm:
Giúp công chúng “…loại rủi ro pháp lý, nắm cơ hội làm giàu…”,
và cùng công chúng xây dựng, thụ hưởng một xã hội pháp quyền trong tương lai gần;
Chúng tôi cam kết dịch vụ sẽ được cung ứng bình thường trong mọi tình huống.
THÔNG BÁO
về Lưu trữ, Sử dụng Thông tin Khách hàng
Kính gửi: Quý Thành viên,
Nghị định 13/2023/NĐ-CP về Bảo vệ dữ liệu cá nhân (hiệu lực từ ngày 01/07/2023) yêu cầu xác nhận sự đồng ý của thành viên khi thu thập, lưu trữ, sử dụng thông tin mà quý khách đã cung cấp trong quá trình đăng ký, sử dụng sản phẩm, dịch vụ của THƯ VIỆN PHÁP LUẬT.
Quý Thành viên xác nhận giúp THƯ VIỆN PHÁP LUẬT được tiếp tục lưu trữ, sử dụng những thông tin mà Quý Thành viên đã, đang và sẽ cung cấp khi tiếp tục sử dụng dịch vụ.
Thực hiện Nghị định 13/2023/NĐ-CP, chúng tôi cập nhật Quy chế và Thỏa thuận Bảo về Dữ liệu cá nhân bên dưới.
Trân trọng cảm ơn Quý Thành viên.
Tôi đã đọc và đồng ý Quy chế và Thỏa thuận Bảo vệ Dữ liệu cá nhân
Tiếp tục sử dụng
Cảm ơn đã dùng ThuVienPhapLuat.vn
- Bạn vừa bị Đăng xuất khỏi Tài khoản .
-
Hiện tại có đủ người dùng cùng lúc,
nên khi người thứ vào thì bạn bị Đăng xuất.
- Có phải do Tài khoản của bạn bị lộ mật khẩu
nên nhiều người khác vào dùng?
- Hỗ trợ: (028) 3930.3279 _ 0906.229966
- Xin lỗi Quý khách vì sự bất tiện này!
Tài khoản hiện đã đủ người
dùng cùng thời điểm.
Quý khách Đăng nhập vào thì sẽ
có 1 người khác bị Đăng xuất.
Tài khoản của Quý Khách đẵ đăng nhập quá nhiều lần trên nhiều thiết bị khác nhau, Quý Khách có thể vào đây để xem chi tiết lịch sử đăng nhập
Có thể tài khoản của bạn đã bị rò rỉ mật khẩu và mất bảo mật, xin vui lòng đổi mật khẩu tại đây để tiếp tục sử dụng
|
|